mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-27 04:22:56 +00:00
78 lines
2.6 KiB
Text
78 lines
2.6 KiB
Text
![]() |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2013.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 11:14+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: cs\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
|
|
||
|
#: playeractionjob.cpp:28
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "The player '%1' cannot be found."
|
||
|
msgstr "Přehrávač '%1' nelze najít."
|
||
|
|
||
|
#: playeractionjob.cpp:39
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'play'."
|
||
|
msgstr "Přehrávač '%1' nemůže provést činnost 'přehrát'."
|
||
|
|
||
|
#: playeractionjob.cpp:46
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'pause'."
|
||
|
msgstr "Přehrávač '%1' nemůže provést činnost 'pozastavit'."
|
||
|
|
||
|
#: playeractionjob.cpp:53
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'stop'."
|
||
|
msgstr "Přehrávač '%1' nemůže provést činnost 'zastavit'."
|
||
|
|
||
|
#: playeractionjob.cpp:60
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'previous'."
|
||
|
msgstr "Přehrávač '%1' nemůže provést činnost 'předchozí'."
|
||
|
|
||
|
#: playeractionjob.cpp:67
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'next'."
|
||
|
msgstr "Přehrávač '%1' nemůže provést činnost 'následující'."
|
||
|
|
||
|
#: playeractionjob.cpp:77
|
||
|
msgid "The 'level' argument to the 'volume' command must be between 0 and 1."
|
||
|
msgstr "Argument 'úroveň' pro příkaz pro 'hlasitost' musí být mezi 0 a 1."
|
||
|
|
||
|
#: playeractionjob.cpp:81
|
||
|
msgid "The 'volume' command requires a 'level' argument."
|
||
|
msgstr "Příkaz pro 'hlasitost' vyžaduje argument pro 'úroveň'."
|
||
|
|
||
|
#: playeractionjob.cpp:85
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'volume'."
|
||
|
msgstr "Přehrávač '%1' nemůže provést činnost 'hlasitost'."
|
||
|
|
||
|
#: playeractionjob.cpp:95
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The 'seconds' argument to the 'seek' command must be between 0 and the "
|
||
|
"length of the track."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Argument 'sekundy' pro příkaz pro 'hledání' musí být mezi 0 a délkou skladby."
|
||
|
|
||
|
#: playeractionjob.cpp:100
|
||
|
msgid "The 'seek' command requires a 'seconds' argument."
|
||
|
msgstr "Příkaz 'hledání' vyžaduje argument pro 'sekundy'."
|
||
|
|
||
|
#: playeractionjob.cpp:104
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'seek'."
|
||
|
msgstr "Přehrávač '%1' nemůže provést činnost 'posun'."
|