kde-l10n/ru/messages/kde-workspace/plasma_engine_metadata.po

108 lines
2.5 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-08 00:17+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: metadata_engine.cpp:70 metadata_engine.cpp:122
msgctxt "@label"
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: metadata_engine.cpp:73 metadata_engine.cpp:116
msgctxt "@label"
msgid "Source Modified"
msgstr "Данные изменены"
#: metadata_engine.cpp:112
msgctxt "@label"
msgid "Model"
msgstr "Модель камеры"
#: metadata_engine.cpp:113
msgctxt "@label"
msgid "Focal Length"
msgstr "Фокусное расстояние"
#: metadata_engine.cpp:114
msgctxt "@label"
msgid "Mime Type"
msgstr "Тип MIME"
#: metadata_engine.cpp:115
msgctxt "@label"
msgid "Manufacturer"
msgstr "Производитель камеры"
#: metadata_engine.cpp:117
msgctxt "@label"
msgid "Orientation"
msgstr "Ориентация"
#: metadata_engine.cpp:118
msgctxt "@label"
msgid "Flash Used"
msgstr "Вспышка"
#: metadata_engine.cpp:119
msgctxt "@label"
msgid "Height"
msgstr "Высота"
#: metadata_engine.cpp:120
msgctxt "@label"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
#: metadata_engine.cpp:121
msgctxt "@label"
msgid "Url"
msgstr "Адрес URL"
#: metadata_engine.cpp:123
msgctxt "@label"
msgid "Aperture"
msgstr "Диафрагма"
#: metadata_engine.cpp:124
msgctxt "@label"
msgid "Metering Mode"
msgstr "Экспозамер"
#: metadata_engine.cpp:125
msgctxt "@label"
msgid "35mm Equivalent"
msgstr "35мм эквивалент фокусного расстояния"
#: metadata_engine.cpp:126
msgctxt "@label"
msgid "File Extension"
msgstr "Расширение файла"
#: metadata_engine.cpp:127
msgctxt "@label"
msgid "Name"
msgstr "Имя файла"
#: metadata_engine.cpp:128
msgctxt "@label"
msgid "Exposure Time"
msgstr "Длительность выдержки"