2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2009, 2010.
|
|
|
|
|
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2010.
|
|
|
|
|
# Julia Dronova <juliette.tux@gmail.com>, 2012.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 19:14+0300\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Julia Dronova <juliette.tux@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Русский <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
|
|
|
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
|
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: mainpage.ui:17
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Workspace Type:"
|
|
|
|
|
msgstr "Тип рабочего пространства:"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: mainpage.ui:28
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "Form factor: desktop computer"
|
|
|
|
|
msgid "Desktop"
|
|
|
|
|
msgstr "Настольный компьютер"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: mainpage.ui:33
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:9
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "Form factor: netbook computer"
|
|
|
|
|
msgid "Netbook"
|
|
|
|
|
msgstr "Нетбук"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: mainpage.ui:41
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dashboardLabel)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:12
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Dashboard:"
|
|
|
|
|
msgstr "Показывать на приборной доске:"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: mainpage.ui:52
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:15
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Show Desktop Widgets"
|
|
|
|
|
msgstr "Виджеты с рабочего стола"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: mainpage.ui:57
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:18
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Show an Independent Widget Set"
|
|
|
|
|
msgstr "Отдельный набор виджетов"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: mainpage.ui:65
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tooltipDelayLabel)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:21
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Show Informational Tips:"
|
|
|
|
|
msgstr "Показывать всплывающие подсказки:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: workspaceoptions.cpp:49
|
|
|
|
|
msgid "Global options for the Plasma Workspace"
|
|
|
|
|
msgstr "Общие параметры рабочего пространства Plasma"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: workspaceoptions.cpp:51
|
|
|
|
|
msgid "(c) 2009 Marco Martin"
|
|
|
|
|
msgstr "© Марко Мартин (Marco Martin), 2009"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: workspaceoptions.cpp:53
|
|
|
|
|
msgid "Marco Martin"
|
|
|
|
|
msgstr "Марко Мартин (Marco Martin)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: workspaceoptions.cpp:53
|
|
|
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
|
|
|
msgstr "Сопровождающий"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: workspaceoptions.cpp:306
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Turning off the show independent widget set feature will result in all "
|
|
|
|
|
"widgets that were on the dashboard to be removed. Are you sure you wish to "
|
|
|
|
|
"make this change?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Отключение функции показа отдельного набора виджетов приведет к удалению "
|
|
|
|
|
"виджетов с панели мониторинга. Отключить отдельные виджеты?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: workspaceoptions.cpp:310
|
|
|
|
|
msgid "Turn off independent widgets?"
|
|
|
|
|
msgstr "Отключить независимые виджеты?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: workspaceoptions.cpp:311
|
|
|
|
|
msgid "Turn off independent widgets"
|
|
|
|
|
msgstr "Отключить отдельные виджеты"
|