mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
258 lines
4.3 KiB
Text
258 lines
4.3 KiB
Text
![]() |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|||
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Adem Alp Yıldız <ademalp@linux-sevenler.org>, 2004
|
|||
|
# Görkem Çetin <gorkem@gorkemcetin.com>, 2004
|
|||
|
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2008
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: kdegraphics-kde4\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:11+0200\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 13:55+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdegraphics-k-tr/"
|
|||
|
"language/tr/)\n"
|
|||
|
"Language: tr\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:72
|
|||
|
msgid "Information"
|
|||
|
msgstr "Bilgiler"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:73
|
|||
|
msgid "Format Version"
|
|||
|
msgstr "Biçim Sürümü"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:74
|
|||
|
msgid "Tiled Image"
|
|||
|
msgstr "Uzatılmış Resim"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:75
|
|||
|
msgid "Dimensions"
|
|||
|
msgstr "Boyutlar"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:79
|
|||
|
msgid "Thumbnail Dimensions"
|
|||
|
msgstr "Küçükresim Boyutları"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:82
|
|||
|
msgid "Comment"
|
|||
|
msgstr "Yorum"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:83
|
|||
|
msgid "Thumbnail"
|
|||
|
msgstr "Küçük Resim"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:87
|
|||
|
msgid "Standard Attributes"
|
|||
|
msgstr "Standart Özellikler"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:88
|
|||
|
msgid "Owner"
|
|||
|
msgstr "Sahip"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:89
|
|||
|
msgid "Comments"
|
|||
|
msgstr "Yorumlar"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:90
|
|||
|
msgid "Capture Date"
|
|||
|
msgstr "Yakalama Tarihi"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:91
|
|||
|
msgid "UTC Offset"
|
|||
|
msgstr "UTC Baskı"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:92
|
|||
|
msgid "Exposure Time"
|
|||
|
msgstr "Poz Tarihi"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:94
|
|||
|
msgid "Focus"
|
|||
|
msgstr "Odak"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:95 kfile_exr.cpp:103
|
|||
|
msgctxt "Metres"
|
|||
|
msgid "m"
|
|||
|
msgstr "m"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:96
|
|||
|
msgid "X Density"
|
|||
|
msgstr "X-Boyutu"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:97
|
|||
|
msgctxt "Pixels Per Inch"
|
|||
|
msgid " ppi"
|
|||
|
msgstr " ppi"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:98
|
|||
|
msgid "White Luminance"
|
|||
|
msgstr "Beyaz Parlaklık"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:99
|
|||
|
msgctxt "Candelas per square metre"
|
|||
|
msgid " Nits"
|
|||
|
msgstr " Nits"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:100
|
|||
|
msgid "Longitude"
|
|||
|
msgstr "Boylam"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:101
|
|||
|
msgid "Latitude"
|
|||
|
msgstr "Enlem"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:102
|
|||
|
msgid "Altitude"
|
|||
|
msgstr "Yükseklik"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:104
|
|||
|
msgid "ISO Speed"
|
|||
|
msgstr "ISO Hızı"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:105
|
|||
|
msgid "Aperture"
|
|||
|
msgstr "Açıklık"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:108
|
|||
|
msgid "Channels"
|
|||
|
msgstr "Kanallar"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:109
|
|||
|
msgid "A"
|
|||
|
msgstr "A"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:110 kfile_exr.cpp:117
|
|||
|
msgid "R"
|
|||
|
msgstr "R"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:111
|
|||
|
msgid "G"
|
|||
|
msgstr "G"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:112
|
|||
|
msgid "B"
|
|||
|
msgstr "B"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:113
|
|||
|
msgid "Z"
|
|||
|
msgstr "Z"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:114
|
|||
|
msgid "NX"
|
|||
|
msgstr "NX"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:115
|
|||
|
msgid "NY"
|
|||
|
msgstr "NY"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:116
|
|||
|
msgid "NZ"
|
|||
|
msgstr "NZ"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:118
|
|||
|
msgid "U"
|
|||
|
msgstr "U"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:119
|
|||
|
msgid "V"
|
|||
|
msgstr "V"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:120
|
|||
|
msgid "materialID"
|
|||
|
msgstr "materialID"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:121
|
|||
|
msgid "objectID"
|
|||
|
msgstr "objectID"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:122
|
|||
|
msgid "renderID"
|
|||
|
msgstr "renderID"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:123
|
|||
|
msgid "pixelCover"
|
|||
|
msgstr "pixelCover"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:124
|
|||
|
msgid "velX"
|
|||
|
msgstr "velX"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:125
|
|||
|
msgid "velY"
|
|||
|
msgstr "velY"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:126
|
|||
|
msgid "packedRGBA"
|
|||
|
msgstr "packedRGBA"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:130
|
|||
|
msgid "Technical Details"
|
|||
|
msgstr "Teknik Detaylar"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:131
|
|||
|
msgid "Compression"
|
|||
|
msgstr "Sıkıştırma"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:132
|
|||
|
msgid "Line Order"
|
|||
|
msgstr "Çizgi Hizası"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:136
|
|||
|
msgid "3dsMax Details"
|
|||
|
msgstr "3dsMax Detayları"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:137
|
|||
|
msgid "Local Time"
|
|||
|
msgstr "Yerel Saat"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:138
|
|||
|
msgid "System Time"
|
|||
|
msgstr "Sistem Saati"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:139
|
|||
|
msgid "Plugin Version"
|
|||
|
msgstr "Eklenti Sürümü"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:140
|
|||
|
msgid "EXR Version"
|
|||
|
msgstr "EXR Sürümü"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:141
|
|||
|
msgid "Computer Name"
|
|||
|
msgstr "Bilgisayar Adı"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:297
|
|||
|
msgid "No compression"
|
|||
|
msgstr "Sıkıştırma yok"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:300
|
|||
|
msgid "Run Length Encoding"
|
|||
|
msgstr "Uzunluk Kodlamayı Çalıştır"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:303
|
|||
|
msgid "zip, individual scanlines"
|
|||
|
msgstr "zip, tek tarama çizgileri"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:306
|
|||
|
msgid "zip, multi-scanline blocks"
|
|||
|
msgstr "zip, çoklu-tarama çizgi blokları"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:309
|
|||
|
msgid "piz compression"
|
|||
|
msgstr "piz sıkıştırma"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:318
|
|||
|
msgid "increasing Y"
|
|||
|
msgstr "Y artırma"
|
|||
|
|
|||
|
#: kfile_exr.cpp:321
|
|||
|
msgid "decreasing Y"
|
|||
|
msgstr "Y azaltma"
|