kde-l10n/ia/messages/kde-extraapps/okular_ghostview.po

92 lines
2.6 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-l10n-ia@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: conf/gssettingswidget.ui:28
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:3
msgid "General Settings"
msgstr "Preferentias General"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: conf/gssettingswidget.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PlatformFonts)
#: rc.cpp:6
msgid "&Use platform fonts"
msgstr "&Usa fonts de platteforma"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: conf/gssettings.kcfg:9
#. i18n: ectx: label, entry (PlatformFonts), group (General)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:9
msgid "Use Platform Fonts"
msgstr "Usa fonts de platteforma"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: conf/gssettings.kcfg:10
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlatformFonts), group (General)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:12
msgid ""
"Determines whether Ghostscript should be allowed to use platform fonts, if "
"false only usage of fonts embedded in the document will be allowed."
msgstr ""
"Determina si a Ghostscript deberea esser permittite de usar fonts de "
"platteforma, si false solmente le fonts includite in le documento essera "
"permittite."
#: generator_ghostview.cpp:41
msgid "PS Backend"
msgstr "Retro-Administration de PS"
#: generator_ghostview.cpp:43
msgid "A PostScript file renderer."
msgstr "Un rendition de file de PostScript"
#: generator_ghostview.cpp:45
msgid "© 2007-2008 Albert Astals Cid"
msgstr "Albert Astals Cid"
#: generator_ghostview.cpp:46
msgid "Based on the Spectre library."
msgstr "Basate sur le bibliotheca Spectre."
#: generator_ghostview.cpp:48
msgid "Albert Astals Cid"
msgstr "Albert Astals Cid"
#: generator_ghostview.cpp:100
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
#: generator_ghostview.cpp:100
msgid "Ghostscript Backend Configuration"
msgstr "Configuration de retro-administration de Ghostscript"
#: generator_ghostview.cpp:278
msgid "Document version"
msgstr "Version de documento"
#: generator_ghostview.cpp:281
msgid "Language Level"
msgstr "Nivello de linguage"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Giovanni Sora"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "g.sora@tiscali.it"