kde-l10n/hr/messages/kde-workspace/knotify4.po

115 lines
3.1 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of knotify4 to Croatian
#
# DoDo <DoDoEntertainment@gmail.com>, 2009.
# Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2010.
# Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotify4 0\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:11+0100\n"
"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: ksolidnotify.cpp:150
msgid "Devices notification"
msgstr "Obavijesti uređaja"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: ksolidnotify.cpp:159
msgid "Could not mount the following device: %1"
msgstr "Nije moguće montirati sljedeći uređaj: %1"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: ksolidnotify.cpp:169
msgid ""
"Could not unmount the following device: %1\n"
"One or more files on this device are open within an application "
msgstr ""
"Nije moguće demontirati sljedeći uređaj: %1\n"
"Unutar neke aplikacije otvorena je jedna ili više datoteka s ovog uređaja "
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: ksolidnotify.cpp:174
msgctxt ""
"The term \"remove\" here means \"physically disconnect the device from the "
"computer\", whereas \"safely\" means \"without risk of data loss\""
msgid "The following device can now be safely removed: %1"
msgstr "Sljedeći uređaj sada možete sigurno ukloniti: %1"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: ksolidnotify.cpp:195
msgid ""
"Could not eject the following device: %1\n"
"One or more files on this device are open within an application "
msgstr ""
"Nije moguće izbaciti sljedeći uređaj: %1\n"
"Unutar neke aplikacije otvorena je jedna ili više datoteka s ovog uređaja "
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: ksolidnotify.cpp:200
msgid "The following device can now be safely removed: %1"
msgstr "Sljedeći uređaj sada možete sigurno ukloniti: %1"
#: main.cpp:37
msgid "KNotify"
msgstr "KNotify"
#: main.cpp:38
msgid "KDE Notification Daemon"
msgstr "KDE poslužitelj obavijesti"
#: main.cpp:39
msgid "(C) 1997-2008, KDE Developers"
msgstr "© 19972008 KDE razvijatelji"
#: main.cpp:40
msgid "Olivier Goffart"
msgstr "Olivier Goffart"
#: main.cpp:40
msgid "Current Maintainer"
msgstr "Trenutni održavatelj"
#: main.cpp:41
msgid "Carsten Pfeiffer"
msgstr "Carsten Pfeiffer"
#: main.cpp:41 main.cpp:44
msgid "Previous Maintainer"
msgstr "Prethodni održavatelj"
#: main.cpp:42
msgid "Christian Esken"
msgstr "Christian Esken"
#: main.cpp:43
msgid "Stefan Westerfeld"
msgstr "Stefan Westerfeld"
#: main.cpp:43
msgid "Sound support"
msgstr "Podrška za zvuk"
#: main.cpp:44
msgid "Charles Samuels"
msgstr "Charles Samuels"
#: main.cpp:45
msgid "Allan Sandfeld Jensen"
msgstr "Allan Sandfeld Jensen"
#: main.cpp:45
msgid "Porting to KDE 4"
msgstr "Prijelaz na KDE 4"
#: notifybyktts.cpp:64
msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed"
msgstr "Neuspjelo pokretanje Joviea, servisa za izgovor teksta"