kde-l10n/hr/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_virus.po

92 lines
2.3 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of plasma_wallpaper_virus to Croatian
#
# Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
"POT-Creation-Date: 2022-03-07 17:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:52+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
2015-01-25 20:23:55 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#. i18n: file: virusconfig.ui:19
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:3
msgid "P&ositioning:"
msgstr "P&ozicioniranje:"
#. i18n: file: virusconfig.ui:38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:6
msgid "Update interval:"
msgstr "Vrijeme obnavljanja:"
#. i18n: file: virusconfig.ui:51
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, m_updateInterval)
#: rc.cpp:9
msgid " ms"
msgstr " ms"
#. i18n: file: virusconfig.ui:67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:12
msgid "&Color:"
msgstr "&Boja:"
#. i18n: file: virusconfig.ui:101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:15
msgid "Maximum viruses:"
msgstr "Maksimaln virusa:"
#. i18n: file: virusconfig.ui:132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:18
msgid "Show viruses:"
msgstr "Prikaži viruse:"
#. i18n: file: virusconfig.ui:192
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pictureUrlButton)
#: rc.cpp:21
msgid "Op&en..."
msgstr "&Otvori…"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: virus.cpp:151
msgid "Scaled & Cropped"
msgstr "Rastegnuto i odrezano"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: virus.cpp:152
msgid "Scaled"
msgstr "Rastegnuto"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: virus.cpp:153
msgid "Scaled, keep proportions"
msgstr "Rastegnuto, sačuvane proporcije"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: virus.cpp:154
msgid "Centered"
msgstr "Centrirano"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: virus.cpp:155
msgid "Tiled"
msgstr "Popločeno"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: virus.cpp:156
msgid "Center Tiled"
msgstr "Popločano od sredine"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: virus.cpp:355
msgid "Select Wallpaper Image File"
msgstr "Odaberite datoteku za sliku podloge"