kde-l10n/mr/messages/kde-workspace/kwinstartmenu.po

113 lines
5.2 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kwinstartmenu.po to marathi
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwinstartmenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 14:26+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
"संदिप शेडमाके, \n"
"चेतन खोना"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
"sandeep.shedmake@gmail.com, \n"
"chetan@kompkin.com"
#: main.cpp:39
msgid "kwinstartmenu"
msgstr "के-विन-स्टार्ट-मेन्यू"
#: main.cpp:40
msgid "An application to create/update or remove Windows Start Menu entries"
msgstr "विंडोज सुरुवात मेन्यू नोंदी निर्माण/अद्ययावत किंवा काढून टाकण्याचा अनुप्रयोग"
#: main.cpp:42
msgid "(C) 2008-2011 Ralf Habacker"
msgstr "(C) 2008-2011 राल्फ हेबाकर"
#: main.cpp:46
msgid "remove installed start menu entries"
msgstr "प्रतिष्ठापीत सुरुवात मेन्यू नोंदी काढून टाका"
#: main.cpp:47
msgid "install start menu entries"
msgstr "सुरुवात मेन्यू नोंदी प्रतिष्ठापीत करा"
#: main.cpp:48
msgid "update start menu entries"
msgstr "सुरुवात मेन्यू नोंदी अद्ययावत करा"
#: main.cpp:49
msgid "remove start menu entries from unused kde installation"
msgstr "वापरात नसलेले केडीई प्रतिष्ठापन सुरुवात मेन्यू नोंदी काढून टाका"
#: main.cpp:51
msgid "query root path of start menu entries"
msgstr "सुरुवात मेन्यू नोंदीचा शोध मूळ मार्ग"
#: main.cpp:53
msgid "use categories for start menu entries (default)"
msgstr "सुरुवात मेन्यू नोंदीं करिता विभाग वापरा (मूलभूत)"
#: main.cpp:54
msgid "don't use categories for start menu entries"
msgstr "सुरुवात मेन्यू नोंदीं करिता विभाग वापरू नका"
#: main.cpp:55
msgid "query current value of categories in start menu"
msgstr "सुरुवात मेन्यूतील विभागांचे वर्तमान मूल्य शोधा"
#: main.cpp:57
msgid "set custom string for root start menu entry"
msgstr "मूळ सुरुवात मेन्यू नोंदी करिता ऐच्छिक स्ट्रींग निश्चित करा"
#: main.cpp:60
msgid "remove custom string from root start menu entry"
msgstr "मूळ सुरुवात मेन्यू नोंदी करिता ऐच्छिक स्ट्रींग काढून टाका"
#: main.cpp:61
msgid "query current value of root start menu entry custom string"
msgstr "मूळ सुरुवात मेन्यूतील ऐच्छिक स्ट्रींगचे वर्तमान मूल्य शोधा"
#: main.cpp:63
msgid "set custom name string for root start menu entry"
msgstr "मूळ सुरुवात मेन्यू नोंदी करिता ऐच्छिक स्ट्रींग नाव निश्चित करा"
#: main.cpp:64
msgid "remove custom name string from root start menu entry"
msgstr "मूळ सुरुवात मेन्यू नोंदी करिता ऐच्छिक स्ट्रींग नाव काढून टाका"
#: main.cpp:65
msgid "query current value of start menu entry custom name string"
msgstr "सुरुवात मेन्यूतील ऐच्छिक नाव स्ट्रींगचे वर्तमान मूल्य शोधा"
#: main.cpp:67
msgid "set custom version string for root start menu entry"
msgstr "मूळ सुरुवात मेन्यू नोंदी करिता ऐच्छिक आवृत्ती स्ट्रींग निश्चित करा"
#: main.cpp:68
msgid "remove custom version string from root start menu entry"
msgstr "मूळ सुरुवात मेन्यू नोंदी करिता ऐच्छिक आवृत्ती स्ट्रींग काढून टाका"
#: main.cpp:69
msgid "query current value of root start menu entry version string"
msgstr "मूळ सुरुवात मेन्यूतील आवृत्ती स्ट्रींगचे वर्तमान मूल्य शोधा"