2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Kira J. Fernandez <kirajfdez@gmail.com>, 2010.
|
|
|
|
# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2010.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-06-24 14:49+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: es\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdeobservatoryservice.cpp:45 kdeobservatoryservice.cpp:145
|
|
|
|
msgid "No active network connection"
|
|
|
|
msgstr "No hay ninguna conexión de red activa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdeobservatoryservice.cpp:243 kdeobservatoryservice.cpp:278
|
|
|
|
msgid "Empty data or incorrect returned MIME type"
|
|
|
|
msgstr "Datos vacíos o tipo MIME devuelto incorrecto"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdeobservatoryservice.cpp:264
|
|
|
|
msgid "Krazy report '%1' not found."
|
|
|
|
msgstr "Informe de Krazy «%1» no encontrado."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdepresets.cpp:68
|
|
|
|
msgid "Top Active Projects"
|
|
|
|
msgstr "Proyectos más activos"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdepresets.cpp:68
|
|
|
|
msgid "Commit History"
|
|
|
|
msgstr "Historial de envíos"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdepresets.cpp:68
|
|
|
|
msgid "Top Developers"
|
|
|
|
msgstr "Principales desarrolladores"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdepresets.cpp:68
|
|
|
|
msgid "Krazy Report"
|
|
|
|
msgstr "Informe de Krazy"
|