kde-l10n/km/messages/kde-workspace/plasma_applet_lockout.po

105 lines
3.2 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of plasma_applet_lockout.po to Khmer
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2009, 2010, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_lockout\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 10:54+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Language: km-CM\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: contents/ui/lockout.qml:186 contents/ui/data.js:24 rc.cpp:18
msgid "Hibernate"
msgstr "សម្ងំ"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: contents/ui/lockout.qml:187
msgid "Do you want to suspend to disk (hibernate)?"
msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​ផ្អាក​ទៅ​ថាស​ដែរ​ឬទេ (សម្ងំ) ?"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: contents/ui/lockout.qml:189 contents/ui/lockout.qml:204
msgid "Yes"
msgstr "បាទ/ចាស"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: contents/ui/lockout.qml:190 contents/ui/lockout.qml:205
msgid "No"
msgstr "ទេ"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: contents/ui/lockout.qml:201 contents/ui/data.js:19
msgid "Suspend"
msgstr "ផ្អាក"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: contents/ui/lockout.qml:202
msgid "Do you want to suspend to RAM (sleep)?"
msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​ផ្អាក​ទៅ​អង្គ​ចងចាំ​​ដែរ​ឬទេ (ដេក)?"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: contents/ui/data.js:4 rc.cpp:12
msgid "Lock"
msgstr "ចាក់សោ"
#: contents/ui/data.js:5
msgid "Lock the screen"
msgstr ""
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: contents/ui/data.js:9 rc.cpp:15
msgid "Switch user"
msgstr "ប្ដូរ​អ្នក​ប្រើ"
#: contents/ui/data.js:10
msgid "Start a parallel session as a different user"
msgstr ""
#: contents/ui/data.js:14
#, fuzzy
msgid "Leave..."
msgstr "ចាកចេញ"
#: contents/ui/data.js:15
msgid "Logout, turn off or restart the computer"
msgstr ""
#: contents/ui/data.js:20
msgid "Sleep (suspend to RAM)"
msgstr ""
#: contents/ui/data.js:25
msgid "Hibernate (suspend to disk)"
msgstr ""
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, lockoutConfig)
#: rc.cpp:3
msgid "Configure Lock/Logout"
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ការ​ចាក់សោ/ចេញ"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:6
msgid "Please select one or more items on the list below."
msgstr "សូម​ជ្រើស​ធាតុ​មួយ ឬ​ច្រើនពី​​បញ្ជី​ខាងក្រោម​"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:9
msgid "Leave"
msgstr "ចាកចេញ"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:21
msgid "Sleep"
msgstr "ដេក"