kde-l10n/cs/messages/qt/phonon_gstreamer.po

92 lines
3.1 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2011, 2012, 2014.
# Lukáš Tinkl <ltinkl@redhat.com>, 2011.
# Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phonon_gstreamer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-16 01:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-22 16:49+0200\n"
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: gstreamer/backend.cpp:215
msgid ""
"Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good "
"installed.\n"
" Some video features have been disabled."
msgstr ""
"Varování: zdá se, že nemáte nainstalován balíček gstreamer0.10-plugins-"
"good.\n"
" Některé video funkce nebudou dostupné."
#: gstreamer/backend.cpp:223
msgid ""
"Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.\n"
" All audio and video support has been disabled"
msgstr ""
"Varování: Zdá se, že nemáte nainstalovány základní moduly pro GStreamer.\n"
" Podpora zvuku a videa nebude dostupná"
#: gstreamer/mediaobject.cpp:403
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#: gstreamer/mediaobject.cpp:417 gstreamer/mediaobject.cpp:446
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
#: gstreamer/mediaobject.cpp:433
msgid "Disable"
msgstr "Zakázat"
#: gstreamer/pipeline.cpp:494
msgid "One or more plugins are missing in your GStreamer installation."
msgstr "Jeden, či více modulů ve vaší instalaci GStreameru schází."
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:187
msgid "Missing codec helper script assistant."
msgstr "Chybí pomocník skriptu nápovědy kodeku."
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:189
msgid "Plugin codec installation failed."
msgstr "Instalace modulu kodeku selhala."
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:212
msgid "Phonon attempted to install an invalid codec name."
msgstr "Phonon se pokusil o instalaci kodeku s neplatným jménem."
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:215
msgid "The codec installer crashed."
msgstr "Instalace kodeku zhavarovala."
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:218
msgid "The required codec could not be found for installation."
msgstr "Kodek požadovaný pro instalaci nebyl nalezen."
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:221
msgid "An unspecified error occurred during codec installation."
msgstr "Během instalace kodeku došlo k neurčené chybě."
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:224
msgid "Not all codecs could be installed."
msgstr "Nemohly být nainstalovány všechny kodeky"
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:227
msgid "User aborted codec installation"
msgstr "Instalace kodeku byla přerušena uživatelem"
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:238
msgid "Could not update plugin registry after update."
msgstr "Po aktualizaci nelze aktualizovat registr modulů."