kde-l10n/da/messages/kde-extraapps/audiocd_encoder_lame.po

615 lines
21 KiB
Text
Raw Normal View History

# Danish translation of audiocd_encoder_lame
#
# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004.
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audiocd_encoder_lame\n"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-25 12:33+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:16
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1_2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_copyright)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:6
msgid "Cop&yrighted"
msgstr "Under &ophavsret"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:31
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_copyright)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:9
msgid "Mark MP3 file as copyrighted"
msgstr "Markér MP3-fil som under ophavsret"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:34
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_copyright)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:12
msgid "Mark MP3 file as copyrighted."
msgstr "Markér MP3-fil som under ophavsret"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:41
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_original)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:15
msgid "Origi&nal"
msgstr "Origi&nal"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:47
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_original)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:18
msgid "Mark MP3 file as an original"
msgstr "Markér MP3-fil som original"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:50
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_original)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:21
msgid "Mark MP3 file as an original."
msgstr "Markér MP3-fil som original"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_iso)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:24
msgid "&ISO encoding"
msgstr "&ISO-indkodning"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:60
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_iso)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:27
msgid "Try to use strict ISO encoding"
msgstr "Prøv at bruge streng ISO-indkodning"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:63
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_iso)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:380
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_max_br)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:30 rc.cpp:132
msgid "This selects the maximal bitrate used for encoding."
msgstr "Dette vælger den maksimale bitrate der bruges til indkodning."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_crc)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:33
msgid "&Error protection"
msgstr "&Fejlbeskyttelse"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_id3_tag)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:36
msgid "&Write ID3 tag"
msgstr "S&kriv ID3-mærke"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:83
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_id3_tag)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:86
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_id3_tag)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:39 rc.cpp:42
msgid ""
"If checked and if cddb support is available, an id3 tag will be appended"
msgstr ""
"Hvis dette er markeret og hvis støtte for cddb er tilgængelig, vil et id3-"
"mærke blive tilføjet"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:109
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:45
msgid "Encoding Method"
msgstr "Indkodningsmetode"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:48
msgid "Low"
msgstr "Lav"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:51
msgid "High"
msgstr "Høj"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:54
msgid "&Quality:"
msgstr "&Kvalitet:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:177
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_stereo)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:57
msgid ""
"This option controls whether MP3 files are recorded with one or two "
"channels. Note that choosing <i>\"Mono\"</i> reduces file size, but also "
"kills the stereo signal."
msgstr ""
"Dette kontrollerer om MP3-filer bliver optaget med én eller to kanaler. "
"Bemærk at valg af <i>\"Mono\"</i> reducerer filstørrelsen, men også dræber "
"stereosignalet."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:181
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:60
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:186
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:63
msgid "Joint Stereo"
msgstr "Joint Stereo"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:191
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:66
msgid "Dual Channel"
msgstr "Dual kanal"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:196
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:69
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_bitrate_constant)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:72
msgid "Constant bitrate"
msgstr "Konstant bitrate"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_bitrate_variable)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:75
msgid "Variable bitrate"
msgstr "Variabel bitrate"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:272
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, vbr_settings)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:78
msgid "Variable Bitrate Settings"
msgstr "Indstilling af variabel bitrate"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_average_br)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:81
msgid "Avera&ge bitrate:"
msgstr "&Gennemsnitlig bitrate:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:287
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_average_br)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:84
msgid "This selects the average bitrate used for encoding."
msgstr "Dette vælger den gennemsnitlige bitrate der bruges til indkodning."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:301
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:407
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:510
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:618
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:87 rc.cpp:141 rc.cpp:192 rc.cpp:243
msgid "32 kbs"
msgstr "32 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:306
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:412
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:515
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:623
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:90 rc.cpp:144 rc.cpp:195 rc.cpp:246
msgid "40 kbs"
msgstr "40 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:311
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:417
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:520
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:628
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:93 rc.cpp:147 rc.cpp:198 rc.cpp:249
msgid "48 kbs"
msgstr "48 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:316
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:422
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:525
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:633
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:96 rc.cpp:150 rc.cpp:201 rc.cpp:252
msgid "56 kbs"
msgstr "56 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:321
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:427
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:530
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:638
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:99 rc.cpp:153 rc.cpp:204 rc.cpp:255
msgid "64 kbs"
msgstr "64 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:326
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:432
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:535
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:643
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:102 rc.cpp:156 rc.cpp:207 rc.cpp:258
msgid "80 kbs"
msgstr "80 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:331
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:437
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:540
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:648
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:105 rc.cpp:159 rc.cpp:210 rc.cpp:261
msgid "96 kbs"
msgstr "96 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:336
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:442
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:545
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:653
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:108 rc.cpp:162 rc.cpp:213 rc.cpp:264
msgid "112 kbs"
msgstr "112 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:341
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:447
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:550
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:658
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:111 rc.cpp:165 rc.cpp:216 rc.cpp:267
msgid "128 kbs"
msgstr "128 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:346
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:452
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:555
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:663
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:114 rc.cpp:168 rc.cpp:219 rc.cpp:270
msgid "160 kbs"
msgstr "160 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:351
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:457
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:560
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:668
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:117 rc.cpp:171 rc.cpp:222 rc.cpp:273
msgid "192 kbs"
msgstr "192 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:356
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:462
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:565
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:673
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:120 rc.cpp:174 rc.cpp:225 rc.cpp:276
msgid "224 kbs"
msgstr "224 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:361
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:467
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:570
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:678
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:123 rc.cpp:177 rc.cpp:228 rc.cpp:279
msgid "256 kbs"
msgstr "256 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:366
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:472
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:575
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:683
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:126 rc.cpp:180 rc.cpp:231 rc.cpp:282
msgid "320 kbs"
msgstr "320 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:377
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_max_br)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:129
msgid "Maximal bi&trate:"
msgstr "Maksimal bi&trate:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_xing_tag)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:135
msgid "Write &Xing VBR tag"
msgstr "Skriv &Xing VBR-mærke"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:393
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_xing_tag)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:138
msgid ""
"This writes additional information related to VBR as introduced by Xing."
msgstr ""
"Dette skriver yderligere information relateret til VBR som introduceret af "
"Xing."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_min_hard)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:183
msgid "Minimal &value is a hard limit"
msgstr "Minimal &værdi er en hård grænse"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_min_br)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:186
msgid "Minimal &bitrate:"
msgstr "Minimal &bitrate:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:496
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_min_br)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:189
msgid "This selects the minimal bitrate used for encoding."
msgstr "Dette vælger den minimal bitrate der brugfes til indkodning."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:586
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbr_settings)
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:62
#. i18n: ectx: label, entry (cbr_bitrate), group (Lame)
#: rc.cpp:234 rc.cpp:342
msgid "Constant Bitrate Settings"
msgstr "Indstilling af konstant bitrate"
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:598
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:237
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitrate:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:614
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:240
msgid "The higher the bitrate, the better the quality and the larger the file."
msgstr "Jo højere bitrate, jo bedre kvalitet og jo større filer."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:694
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox83_2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:285
msgid "Filter Settings"
msgstr "Filterindstillinger"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enable_lowpass)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:288
msgid "Apply &lowpass filter above"
msgstr "Anvend &lowpass-filteret ovenfor"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:719
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_lowfilterfreq)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:739
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_highfilterfreq)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:762
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_lowfilterwidth)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:785
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_highfilterwidth)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303 rc.cpp:309
msgid " Hz"
msgstr " Hz"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enable_highpass)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:294
msgid "Apply &highpass filter below"
msgstr "Anvend &highpass-filteret nedenfor"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_lpf_width)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:300
msgid "Low&pass filter width"
msgstr "Low&pass filterbredde"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:775
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_hpf_width)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:306
msgid "Highpa&ss filter width"
msgstr "Highpa&ss filterbredde"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:11
#. i18n: ectx: label, entry (bitrate_constant), group (Lame)
#: rc.cpp:312
msgid "Constant Bitrate"
msgstr "Konstant bitrate"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:15
#. i18n: ectx: label, entry (bitrate_variable), group (Lame)
#: rc.cpp:315
msgid "Variable Bitrate"
msgstr "Variabel bitrate"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:20
#. i18n: ectx: label, entry (stereo), group (Lame)
#: rc.cpp:318
msgid "Stereo Mode"
msgstr "Stereo-tilstand"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:24
#. i18n: ectx: label, entry (quality), group (Lame)
#: rc.cpp:321
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:29
#. i18n: ectx: label, entry (byte_swap), group (Lame)
#: rc.cpp:324
msgid "Byte Swap"
msgstr "Byte-swap"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:40
#. i18n: ectx: label, entry (copyright), group (Lame)
#: rc.cpp:327
msgid "Copyrighted"
msgstr "Med ophavsret"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:44
#. i18n: ectx: label, entry (original), group (Lame)
#: rc.cpp:330
msgid "Original"
msgstr "Oprindelig"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:48
#. i18n: ectx: label, entry (iso), group (Lame)
#: rc.cpp:333
msgid "ISO Encoding"
msgstr "ISO-indkodning"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:52
#. i18n: ectx: label, entry (crc), group (Lame)
#: rc.cpp:336
msgid "Error protection"
msgstr "Fejlbeskyttelse"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:56
#. i18n: ectx: label, entry (id3_tag), group (Lame)
#: rc.cpp:339
msgid "Write ID3 Tag"
msgstr "Skriv ID3-mærke"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:70
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_min_br), group (Lame)
#: rc.cpp:345
msgid "Minimal bitrate"
msgstr "Minimal bitrate"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:74
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_min_hard), group (Lame)
#: rc.cpp:348
msgid "Minimal Value is a hard limit"
msgstr "Minimal værdi er en hård grænse"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:78
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_max_br), group (Lame)
#: rc.cpp:351
msgid "Maximal bitrate"
msgstr "Maksimal bitrate"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:82
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_average_br), group (Lame)
#: rc.cpp:354
msgid "Average bitrate"
msgstr "Gennemsnitlig bitrate"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:86
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_xing_tag), group (Lame)
#: rc.cpp:357
msgid "Write Xing VBR tag"
msgstr "Skriv Xing VBR-mærke"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:91
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_min_brate), group (Lame)
#: rc.cpp:360
msgid "Minimal bitrate value"
msgstr "Minimal bitrates værdi"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:97
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_max_brate), group (Lame)
#: rc.cpp:363
msgid "Maximal bitrate value"
msgstr "Maksimal bitrates værdi"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:103
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_mean_brate), group (Lame)
#: rc.cpp:366
msgid "Average bitrate value"
msgstr "Gennemsnitlig bitrates værdi"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:112
#. i18n: ectx: label, entry (enable_lowpass), group (Lame)
#: rc.cpp:369
msgid "Enable the lowpass filter"
msgstr "Aktivér lowpass-filter"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:116
#. i18n: ectx: label, entry (lowfilterfreq), group (Lame)
#: rc.cpp:372
msgid "Value of the cutoff frequency for the lowpass filter"
msgstr "Værdi for afklipningsfrekvens for lowpass-filteret"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:121
#. i18n: ectx: label, entry (enable_highpass), group (Lame)
#: rc.cpp:375
msgid "Enable the highpass filter"
msgstr "Aktivér highpass-filter"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:125
#. i18n: ectx: label, entry (highfilterfreq), group (Lame)
#: rc.cpp:378
msgid "Value of the cutoff frequency for the highpass filter"
msgstr "Værdi for afklipningsfrekvens for highpass-filteret"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:130
#. i18n: ectx: label, entry (set_lpf_width), group (Lame)
#: rc.cpp:381
msgid "Lowpass filter width"
msgstr "Lowpass filterbredde"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:134
#. i18n: ectx: label, entry (lowfilterwidth), group (Lame)
#: rc.cpp:384
msgid "Lowpass filter width value"
msgstr "Lowpass filterbreddes værdi"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:139
#. i18n: ectx: label, entry (set_hpf_width), group (Lame)
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:143
#. i18n: ectx: label, entry (highfilterwidth), group (Lame)
#: rc.cpp:387 rc.cpp:390
msgid "Highpass filter width"
msgstr "Highpass filterbredde"