kde-l10n/zh_CN/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po

166 lines
4 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kcm_autostart.po to 简体中文
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2008, 2010.
# Feng Chao <rainofchaos@gmail.com>, 2010.
# Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_autostart\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-04 15:11-0500\n"
"Last-Translator: Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: addscriptdialog.cpp:41
msgid "Shell script path:"
msgstr "Shell 脚本路径:"
#: addscriptdialog.cpp:45
msgid "Create as symlink"
msgstr "创建为符号链接"
#: addscriptdialog.cpp:77
msgid "\"%1\" is not an absolute path."
msgstr "“%1” 不是绝对路径。"
#: addscriptdialog.cpp:80
msgid "\"%1\" does not exist."
msgstr "“%1” 不存在。"
#: addscriptdialog.cpp:83
msgid "\"%1\" is not a file."
msgstr "“%1” 不是文件。"
#: addscriptdialog.cpp:86
msgid "\"%1\" is not readable."
msgstr "“%1” 不可读。"
#: advanceddialog.cpp:34
msgid "Autostart only in KDE"
msgstr "仅在 KDE 中自动启动"
#: autostart.cpp:58
msgid "Name"
msgstr "名称"
#: autostart.cpp:59
msgid "Command"
msgstr "命令"
#: autostart.cpp:60
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: autostart.cpp:61
msgctxt ""
"@title:column The name of the column that decides if the program is run on "
"kde startup, on kde shutdown, etc"
msgid "Run On"
msgstr "运行于"
#: autostart.cpp:77
msgid "KDE Autostart Manager"
msgstr "KDE 自动启动管理器"
#: autostart.cpp:78
msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module"
msgstr "KDE 自动启动管理器控制面板模块"
#: autostart.cpp:80
msgid "Copyright © 20062010 Autostart Manager team"
msgstr "Copyright © 20062010 自动启动管理器开发组"
#: autostart.cpp:81
msgid "Stephen Leaf"
msgstr "Stephen Leaf"
#: autostart.cpp:82
msgid "Montel Laurent"
msgstr "Montel Laurent"
#: autostart.cpp:82
msgid "Maintainer"
msgstr "维护者"
#: autostart.cpp:109 autostart.cpp:123
msgctxt "The program won't be run"
msgid "Disabled"
msgstr "已禁用"
#: autostart.cpp:111 autostart.cpp:123 autostartitem.cpp:77
msgctxt "The program will be run"
msgid "Enabled"
msgstr "已启用"
#: autostart.cpp:148
msgid "Startup"
msgstr "启动"
#: autostart.cpp:149
msgid "Shutdown"
msgstr "停止"
#: autostart.cpp:150
msgid "Pre-KDE startup"
msgstr "KDE 启动前"
#: autostart.cpp:155
msgid "Desktop File"
msgstr "桌面定义文件"
#: autostart.cpp:163
msgid "Script File"
msgstr "脚本文件"
#: autostart.cpp:417
msgid ""
"Only files with “.sh” extensions are allowed for setting up the environment."
msgstr "只允许使用带有“.sh”扩展名的文件来设置环境。"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: autostartconfig.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddProgram)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "Add Program..."
msgstr "添加程序..."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: autostartconfig.ui:33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddScript)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:6
msgid "Add Script..."
msgstr "添加脚本..."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: autostartconfig.ui:40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:9
msgid "&Remove"
msgstr "删除(&R)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: autostartconfig.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnProperties)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:12
msgid "&Properties..."
msgstr "属性(&P)..."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: autostartconfig.ui:74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:15
msgid "Advanced..."
msgstr "高级..."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "KDE 中国,Ni Hui"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "kde-china@kde.org,shuizhuyuanluo@126.com"