kde-l10n/nn/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po

45 lines
1.2 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of plasma_runner_locations to Norwegian Nynorsk
#
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krunner_locationsrunner\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-05 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: locationrunner.cpp:44
msgid ""
"Finds local directories and files, network locations and Internet sites with "
"paths matching :q:."
msgstr ""
"Finn lokale mapper og filer, nettverksområde og Internett-sider med adresser "
"i samsvar med søkjeteksten :q:."
#: locationrunner.cpp:59 locationrunner.cpp:81
msgid "Open %1"
msgstr "Opna %1"
#: locationrunner.cpp:101 locationrunner.cpp:114
msgid "Go to %1"
msgstr "Gå til %1"
#: locationrunner.cpp:108
msgid "Send email to %1"
msgstr ""
#: locationrunner.cpp:110
msgid "Launch with %1"
msgstr "Start med %1"