kde-l10n/wa/messages/kde-extraapps/plasma_applet_notes.po

197 lines
4.5 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of plasma_applet_notes.po to Walloon
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2008, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-03 11:23+0100\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: notes.cpp:168
msgid "Notes Color"
msgstr "Coleur des notes"
#: notes.cpp:170
msgid "White"
msgstr "Blanc"
#: notes.cpp:171
msgid "Black"
msgstr "Noer"
#: notes.cpp:172
msgid "Red"
msgstr "Rodje"
#: notes.cpp:173
msgid "Orange"
msgstr "Orandje"
#: notes.cpp:174
msgid "Yellow"
msgstr "Djaene"
#: notes.cpp:175
msgid "Green"
msgstr "Vert"
#: notes.cpp:176
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
#: notes.cpp:177
msgid "Pink"
msgstr "Rôze"
#: notes.cpp:178
msgid "Translucent"
msgstr "Voeyoute"
#: notes.cpp:410
msgid "General"
msgstr "Djenerå"
#: notes.cpp:609
msgid "Formatting"
msgstr "Epådjnaedje"
#: notes.cpp:611
msgid "Bold"
msgstr "Cråssès letes"
#: notes.cpp:612
msgid "Italic"
msgstr "Clintcheyès letes"
#: notes.cpp:613
msgid "Underline"
msgstr "Sorlignî"
#: notes.cpp:614
msgid "StrikeOut"
msgstr "Bårer"
#: notes.cpp:615
msgid "Justify center"
msgstr "Djustifyî å mitan"
#: notes.cpp:616
msgid "Justify"
msgstr "Djustifyî"
#. i18n: file: config.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontGroupLabel)
#: rc.cpp:3
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#. i18n: file: config.ui:30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontStyleLabel)
#: rc.cpp:6
msgid "Style:"
msgstr "Stîle :"
#. i18n: file: config.ui:63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontBoldCheckBox)
#: rc.cpp:9
msgid "&Bold"
msgstr "&Cråsse"
#. i18n: file: config.ui:70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontItalicCheckBox)
#: rc.cpp:12
msgid "&Italic"
msgstr "Cl&intcheyès letes"
#. i18n: file: config.ui:77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontSizeLabel)
#: rc.cpp:15
msgid "Size:"
msgstr "Grandeu :"
#. i18n: file: config.ui:95
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoFont)
#: rc.cpp:18
msgid "Scale font size by:"
msgstr "Mete al schåle li grandeu del fonte pa :"
#. i18n: file: config.ui:102
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, autoFontPercent)
#: rc.cpp:22
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "å cint"
#. i18n: file: config.ui:132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customFont)
#: rc.cpp:25
msgid "Use custom font size:"
msgstr "Si siervi d' ene grandeu d' fonte da vosse :"
#. i18n: file: config.ui:157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontColorLabel)
#: rc.cpp:28
msgid "Color:"
msgstr "Coleur :"
#. i18n: file: config.ui:173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useThemeColor)
#: rc.cpp:31
msgid "Use theme color"
msgstr "Si siervi del coleur do tinme"
#. i18n: file: config.ui:191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColor)
#. i18n: file: config.ui:254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomBackgroundColor)
#: rc.cpp:34 rc.cpp:43
msgid "Use custom color:"
msgstr "Si siervi d' ene coleur da vosse :"
#. i18n: file: config.ui:220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontBackgroundColorLabel)
#: rc.cpp:37
msgid "Active line highlight color:"
msgstr "Coleur du sorbriyance del roye èn alaedje :"
#. i18n: file: config.ui:236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useNoColor)
#: rc.cpp:40
msgid "Use no color"
msgstr "Ni nén eployî d' coleur"
#. i18n: file: config.ui:305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, themeGroupLabel)
#: rc.cpp:46
msgid "Theme"
msgstr "Tinme"
#. i18n: file: config.ui:312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notesColorLabel)
#: rc.cpp:49
msgid "Notes color:"
msgstr "Coleur des notes :"
#. i18n: file: config.ui:380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spellCheckLabel)
#: rc.cpp:52
msgid "Spell Check"
msgstr "Verifyî l' ortografeye"
#. i18n: file: config.ui:387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, checkSpellingLabel)
#: rc.cpp:55
msgid "Enable spell check:"
msgstr "Mete en alaedje li coridjaedje ortografike :"