kde-l10n/ga/messages/kde-extraapps/okular_mobi.po

56 lines
1.6 KiB
Text
Raw Normal View History

# Irish translation of okular_mobi
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the okular_mobi package.
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: playground-graphics/okular_mobi.po\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-20 10:11-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: converter.cpp:53
msgid "Error while opening the Mobipocket document."
msgstr "Earráid agus cáipéis Mobipocket á hoscailt."
#: converter.cpp:58
msgid ""
"This book is protected by DRM and can be displayed only on designated device"
msgstr ""
"Tá an leabhar seo faoi chosaint ag DRM agus ní féidir é a thaispeáint ach ar "
"ghléas ceadaithe"
#: generator_mobi.cpp:21
msgid "Mobipocket Backend"
msgstr "Inneall Mobipocket"
#: generator_mobi.cpp:23
msgid "A mobipocket backend"
msgstr "Inneall mobipocket"
#: generator_mobi.cpp:25
msgid "© 2008-2009 Jakub Stachowski"
msgstr "© 2008-2009 Jakub Stachowski"
#: generator_mobi.cpp:27
msgid "Jakub Stachowski"
msgstr "Jakub Stachowski"
#: generator_mobi.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Mobipocket"
msgstr "Inneall Mobipocket"
#: generator_mobi.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Mobipocket Backend Configuration"
msgstr "Inneall Mobipocket"