2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
# translation of kgreet_classic.po to Estonian
|
|
|
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2004,2008.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-05-12 20:51+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
|
|
|
|
"Language: et\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:92
|
|
|
|
msgid "&Username:"
|
|
|
|
msgstr "&Kasutajanimi:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:97
|
|
|
|
msgid "Username:"
|
|
|
|
msgstr "Kasutajanimi:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:109
|
|
|
|
msgid "&Password:"
|
|
|
|
msgstr "&Parool:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:110
|
|
|
|
msgid "Current &password:"
|
|
|
|
msgstr "Praegune &parool:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:122
|
|
|
|
msgid "&New password:"
|
|
|
|
msgstr "&Uus parool:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:125
|
|
|
|
msgid "Con&firm password:"
|
|
|
|
msgstr "Parool &teist korda:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:261
|
|
|
|
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
|
|
|
|
msgstr "Tundmatu kasutaja \"%1\""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:475
|
|
|
|
msgctxt "@item:inmenu authentication method"
|
|
|
|
msgid "Username + password (classic)"
|
|
|
|
msgstr "Kasutajanimi + parool (klassikaline)"
|