kde-l10n/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_quicklaunch.po

98 lines
2.9 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of plasma_applet_quicklaunch.po to Catalan
# Copyright (C) 2008-2010 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_quicklaunch\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-14 18:37+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: launchergrid.cpp:401 popuplauncherlist.cpp:345
msgid "Multiple items"
msgstr "Múltiples elements"
#: launchergrid.cpp:497 popuplauncherlist.cpp:441
msgid "Quicklaunch"
msgstr "Quicklaunch"
#: launchergrid.cpp:498 popuplauncherlist.cpp:442
msgid "Add launchers by Drag and Drop or by using the context menu."
msgstr ""
"Afegeix llançadors arrossegant i deixant anar o utilitzant el menú "
"contextual."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoSectionCountEnabledLabel)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: quicklaunch.cpp:148 rc.cpp:6
msgid "Determine number of rows automatically:"
msgstr "Determina automàticament el nombre de files:"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sectionCountLabel)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: quicklaunch.cpp:150 rc.cpp:9
msgid "Number of rows:"
msgstr "Nombre de files:"
#: quicklaunch.cpp:160
msgid "Determine number of columns automatically:"
msgstr "Determina automàticament el nombre de columnes:"
#: quicklaunch.cpp:162
msgid "Number of columns:"
msgstr "Nombre de columnes:"
#: quicklaunch.cpp:178
msgid "General"
msgstr "General"
#: quicklaunch.cpp:728
msgid "Add Launcher..."
msgstr "Afegeix llançador..."
#: quicklaunch.cpp:731
msgid "Edit Launcher..."
msgstr "Edita llançador..."
#: quicklaunch.cpp:734
msgid "Remove Launcher"
msgstr "Elimina llançador"
#: quicklaunch.cpp:795
msgid "Show hidden icons"
msgstr "Mostra les icones ocultes"
#: quicklaunch.cpp:795
msgid "Hide icons"
msgstr "Oculta les icones"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, quicklaunchConfig)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "Configure Quicklaunch"
msgstr "Configura el Quicklaunch"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, launcherNamesVisibleLabel)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:12
msgid "Show launcher names:"
msgstr "Mostra els noms dels llançadors:"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupEnabledLabel)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:15
msgid "Enable popup:"
msgstr "Habilita les finestres emergents:"