kde-l10n/uk/messages/kdemultimedia/juk.appdata.po

116 lines
4.7 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of juk.appdata.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2014 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: juk.appdata\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-08 06:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-08 11:48+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. (itstool) path: component/name
#: juk.appdata.xml:6
msgid "JuK"
msgstr "JuK"
#. (itstool) path: component/summary
#: juk.appdata.xml:7
msgid "Music Player"
msgstr "Музичний програвач"
#. (itstool) path: description/p
#: juk.appdata.xml:9
msgid ""
"JuK is an audio jukebox application, supporting collections of MP3, Ogg "
"Vorbis, and FLAC audio files. It allows you to edit the \"tags\" of your "
"audio files, and manage your collection and playlists. It's main focus, in "
"fact, is on music management."
msgstr ""
"JuK — програма для відтворення музики, у якій передбачено підтримку роботи "
"зі звуковими файлами у форматах MP3, Ogg Vorbis та FLAC. Програма допоможе "
"вам у редагуванні міток ваших звукових файлів, керуванні вашою збіркою та "
"списками відтворення. Основним її призначенням, фактично, є керування "
"музичними даними."
#. (itstool) path: description/p
#: juk.appdata.xml:10
msgid "Features:"
msgstr "Можливості:"
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:12
msgid "Collection list and multiple user defined playlists"
msgstr "Список збірки та декілька визначених користувачем списків відтворення."
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:13
msgid ""
"Ability to scan directories to automatically import playlists and music "
"files on start up"
msgstr ""
"Можливість автоматичного пошуку та імпортування до збірки списків "
"відтворення та файлів звукових даних."
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:14
msgid ""
"Dynamic Search Playlists that are automatically updated as fields in the "
"collection change"
msgstr ""
"Динамічні списки пошуку, які оновлюються автоматично зі зміною у полях даних "
"збірки."
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:15
msgid ""
"A Tree View mode where playlists are automatically generated for sets of "
"albums, artists and genres"
msgstr ""
"Режим ієрархічного перегляду, у якому списки відтворення створюються "
"автоматично за наборами альбомів, виконавців та жанрів."
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:16
msgid "Playlist history to indicate which files have been played and when"
msgstr ""
"Журнал списку відтворення, у якому зберігаються дані щодо того, які файли "
"було відтворено і коли це сталося."
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:17
msgid "Inline search for filtering the list of visible items"
msgstr "Вбудована можливість пошуку для фільтрування списку показаних записів."
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:18
msgid "The ability to guess tag information based on the track's file name"
msgstr ""
"Можливість вгадування міток на основі даних щодо назви файла композиції."
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:19
msgid "File renamer that can rename files based on the tag content"
msgstr ""
"Засіб перейменування файлів, який може перейменувати файли на основі даних "
"міток."
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:20
msgid ""
"Tag reading and editing support for many formats including ID3v1, ID3v2 and "
"Ogg Vorbis"
msgstr ""
"Підтримка читання та редагування міток у багатьох форматах, зокрема ID3v1, "
"ID3v2 та Ogg Vorbis."