mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
198 lines
5.1 KiB
Text
198 lines
5.1 KiB
Text
![]() |
# translation of babelfish.po to Hebrew
|
||
|
# translation of babelfish.po to hebrew
|
||
|
# KDE Hebrew Localization Project
|
||
|
# Translation of babelfish.po into Hebrew
|
||
|
#
|
||
|
# In addition to the copyright owners of the program
|
||
|
# which this translation accompanies, this translation is
|
||
|
# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne <livne@kde.org>
|
||
|
#
|
||
|
# This translation is subject to the same Open Source
|
||
|
# license as the program which it accompanies.
|
||
|
#
|
||
|
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2004, 2012.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: babelfish\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2012-04-25 00:04+0300\n"
|
||
|
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: he\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "kde-l10n-he@kde.org"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:54
|
||
|
msgid "Translate Web Page"
|
||
|
msgstr "תרגם אתר"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:65
|
||
|
msgid "Translate Web &Page"
|
||
|
msgstr "&תרגם אתר"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:101
|
||
|
msgid "&English To"
|
||
|
msgstr "&אנגלית אל"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:104
|
||
|
msgid "&French To"
|
||
|
msgstr "&צרפתית אל"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:107
|
||
|
msgid "&German To"
|
||
|
msgstr "&גרמנית אל"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:110
|
||
|
msgid "&Greek To"
|
||
|
msgstr "&יוונית אל"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:113
|
||
|
msgid "&Spanish To"
|
||
|
msgstr "&ספרדית אל"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:116
|
||
|
msgid "&Portuguese To"
|
||
|
msgstr "&פורטוגזית אל"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:119
|
||
|
msgid "&Italian To"
|
||
|
msgstr "&איטלקית אל"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:122
|
||
|
msgid "&Dutch To"
|
||
|
msgstr "&הולנדית אל"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:125
|
||
|
msgid "&Russian To"
|
||
|
msgstr "&רוסית אל"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:141
|
||
|
msgid "&Chinese (Simplified)"
|
||
|
msgstr "&סינית (מופשט)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:142
|
||
|
msgid "Chinese (&Traditional)"
|
||
|
msgstr "סינית (&מסורתי)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:143 plugin_babelfish.cpp:156
|
||
|
msgid "&Dutch"
|
||
|
msgstr "&הולנדית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:144 plugin_babelfish.cpp:165 plugin_babelfish.cpp:167
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:169 plugin_babelfish.cpp:171 plugin_babelfish.cpp:173
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:175 plugin_babelfish.cpp:177
|
||
|
msgid "&French"
|
||
|
msgstr "&צרפתית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:158
|
||
|
msgid "&German"
|
||
|
msgstr "&גרמנית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:146 plugin_babelfish.cpp:159
|
||
|
msgid "&Greek"
|
||
|
msgstr "&יוונית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:147 plugin_babelfish.cpp:160
|
||
|
msgid "&Italian"
|
||
|
msgstr "&איטלקית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:148
|
||
|
msgid "&Japanese"
|
||
|
msgstr "&יפנית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:149
|
||
|
msgid "&Korean"
|
||
|
msgstr "&קוריאנית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:150
|
||
|
msgid "&Norwegian"
|
||
|
msgstr "&נורווגית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:151 plugin_babelfish.cpp:161
|
||
|
msgid "&Portuguese"
|
||
|
msgstr "&פורטוגזית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:152 plugin_babelfish.cpp:163
|
||
|
msgid "&Russian"
|
||
|
msgstr "&רוסית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:153 plugin_babelfish.cpp:162
|
||
|
msgid "&Spanish"
|
||
|
msgstr "&ספרדית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:154
|
||
|
msgid "T&hai"
|
||
|
msgstr "&תאילנדית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:155
|
||
|
msgid "&Arabic"
|
||
|
msgstr "&ערבית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:157 plugin_babelfish.cpp:164 plugin_babelfish.cpp:166
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:168 plugin_babelfish.cpp:170 plugin_babelfish.cpp:172
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:174 plugin_babelfish.cpp:176
|
||
|
msgid "&English"
|
||
|
msgstr "&אנגלית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:199
|
||
|
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
|
||
|
msgstr "&מסינית (מופשטת) אל אנגלית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:200
|
||
|
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
|
||
|
msgstr "מסינית (&מסורתית) אל אנגלית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:209
|
||
|
msgid "&Japanese to English"
|
||
|
msgstr "מ&יפנית אל אנגלית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:210
|
||
|
msgid "&Korean to English"
|
||
|
msgstr "מ&קוריאנית אל אנגלית"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:291
|
||
|
msgctxt "@title:window"
|
||
|
msgid "Malformed URL"
|
||
|
msgstr "כתובת שגויה"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:292
|
||
|
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
|
||
|
msgstr "הכתובת שהזנת אינה תקפה. תקן אותה ונסה שנית."
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
||
|
#: plugin_babelfish.rc:4
|
||
|
msgid "&Tools"
|
||
|
msgstr "&כלים"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
||
|
#: plugin_babelfish.rc:8
|
||
|
msgid "Extra Toolbar"
|
||
|
msgstr "סרגל כלים נוסף"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "&Russian to English"
|
||
|
#~ msgstr "מ&רוסית אל אנגלית"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Cannot Translate Source"
|
||
|
#~ msgstr "אין אפשרות לתרגם את המקור"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
|
||
|
#~ msgstr "ניתן לתרגם באמצעות תוסף זה אתרי אינטרנט בלבד."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
|
||
|
#~ msgstr "ניתן לתרגם באמצעות זוג שפות זה אתרי אינטרנט מלאים בלבד."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Translation Error"
|
||
|
#~ msgstr "שגיאת תרגום"
|