mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
68 lines
2.1 KiB
Text
68 lines
2.1 KiB
Text
![]() |
# translation of kscreensaver.po to Persian
|
||
|
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007.
|
||
|
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
|
||
|
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 05:23+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2007-02-05 10:15+0330\n"
|
||
|
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
|
||
|
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: fa\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:48
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
|
||
|
"Starts a random screen saver.\n"
|
||
|
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"کاربرد: %1 ]setup-[]نشانوندها[\n"
|
||
|
"محافظ صفحه نمایش تصادفی را آغاز میکند.\n"
|
||
|
"همه نشانوندها )به استثنای setup-( از محافظ صفحه گذر کردهاند."
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:55
|
||
|
msgid "Start a random KDE screen saver"
|
||
|
msgstr "آغاز محافظ صفحه نمایش تصادفی"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:70
|
||
|
msgid "Random screen saver"
|
||
|
msgstr "محافظ صفحه نمایش تصادفی"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:76
|
||
|
msgid "Setup screen saver"
|
||
|
msgstr "برپایی محافظ صفحه نمایش"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:78
|
||
|
msgid "Run in the specified XWindow"
|
||
|
msgstr "اجرا در XWindow مشخصشده"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:80
|
||
|
msgid "Run in the root XWindow"
|
||
|
msgstr "اجرا در XWindow کاربر ارشد"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:194
|
||
|
msgid "Setup Random Screen Saver"
|
||
|
msgstr "برپایی محافظ صفحه نمایش تصادفی"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:202
|
||
|
msgid "Use OpenGL screen savers"
|
||
|
msgstr "استفاده از محافظ صفحه نمایش OpenGL"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:205
|
||
|
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
|
||
|
msgstr "استفاده از محافظ صفحه نمایشی که پرده را دستکاری میکند"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Setup Blank Screen Saver"
|
||
|
#~ msgstr "برپایی کارساز پرده خالی"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Color:"
|
||
|
#~ msgstr "رنگ:"
|