kde-l10n/ru/messages/kde-workspace/kdontchangethehostname.po

68 lines
1.9 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Vladimir Buharin <vovan2482@mail.ru>, 2010.
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-08 22:06+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: khostname.cpp:72
msgid "Error: HOME environment variable not set.\n"
msgstr "Ошибка: переменная среды HOME не установлена.\n"
#: khostname.cpp:82
msgid "Error: DISPLAY environment variable not set.\n"
msgstr "Ошибка: переменная среды DISPLAY не установлена.\n"
#: khostname.cpp:217
msgid "KDontChangeTheHostName"
msgstr "KDontChangeTheHostName"
#: khostname.cpp:218
msgid "Informs KDE about a change in hostname"
msgstr "Сообщает KDE об изменении имени хоста"
#: khostname.cpp:219
msgid "(c) 2001 Waldo Bastian"
msgstr "© Waldo Bastian, 2001"
#: khostname.cpp:220
msgid "Waldo Bastian"
msgstr "Waldo Bastian"
#: khostname.cpp:220
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: khostname.cpp:223
msgid "Old hostname"
msgstr "Старое имя хоста"
#: khostname.cpp:224
msgid "New hostname"
msgstr "Новое имя хоста"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Владимир Бухарин"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "vovan2482@mail.ru"