kde-l10n/ko/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po

207 lines
4.8 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-30 01:23+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <kde@peremen.name>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: backgroundlistmodel.cpp:270 backgroundlistmodel.cpp:294
#: backgroundlistmodel.cpp:299 backgroundlistmodel.cpp:321
msgid "Finding images for the wallpaper slideshow."
msgstr "배경 그림 슬라이드 쇼를 위한 그림을 찾고 있습니다."
#: backgroundlistmodel.cpp:295
msgid "Testing %1 for a Wallpaper package"
msgstr "%1의 배경 그림 패키지 시험 중"
#: backgroundlistmodel.cpp:300
msgid "Adding wallpaper package in %1"
msgstr "%1에 배경 그림 패키지 추가 중"
#: backgroundlistmodel.cpp:322
msgid "Adding image %1"
msgstr "그림 %1 추가 중"
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:3
msgid "&Weather condition:"
msgstr "날씨 조건(&W):"
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:31
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:6
msgid "&Picture:"
msgstr "그림(&P):"
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:70
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pictureUrlButton)
#: rc.cpp:9
msgid "Browse"
msgstr "찾아보기"
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pictureUrlButton)
#: rc.cpp:12
msgid "..."
msgstr "..."
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:80
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newStuff)
#: rc.cpp:15
msgid "Download new wallpapers"
msgstr "새 배경 그림 다운로드"
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:83
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff)
#: rc.cpp:18
msgid "Get New Wallpapers..."
msgstr "새 배경 그림 가져오기..."
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_authorLabel)
#: rc.cpp:21
msgid "Author:"
msgstr "작성자:"
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_emailLabel)
#: rc.cpp:24
msgid "Email:"
msgstr "전자 우편:"
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_licenseLabel)
#: rc.cpp:27
msgid "License:"
msgstr "라이선스:"
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:30
msgid "P&ositioning:"
msgstr "위치(&O):"
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:33
msgid "&Color:"
msgstr "색(&C):"
#: weatherwallpaper.cpp:177
msgid "&Advanced..."
msgstr "고급(&A)..."
#: weatherwallpaper.cpp:271
msgid "Advanced Wallpaper Settings"
msgstr "고급 배경 그림 설정"
#: weatherwallpaper.cpp:285
msgctxt "weather condition"
msgid "Clear"
msgstr "맑음"
#: weatherwallpaper.cpp:286
msgid "Partly Cloudy"
msgstr "부분적으로 흐림"
#: weatherwallpaper.cpp:287
msgid "Cloudy"
msgstr "흐림"
#: weatherwallpaper.cpp:288
msgid "Very Cloudy"
msgstr "매우 흐림"
#: weatherwallpaper.cpp:289
msgid "Showering"
msgstr "소나기"
#: weatherwallpaper.cpp:290
msgid "Scattered Showers"
msgstr "끊어서 오는 소나기"
#: weatherwallpaper.cpp:291
msgid "Rainy"
msgstr "비"
#: weatherwallpaper.cpp:292
msgid "Misty"
msgstr "연무"
#: weatherwallpaper.cpp:293
msgid "Storming"
msgstr "태풍"
#: weatherwallpaper.cpp:294
msgid "Hailing"
msgstr "우박"
#: weatherwallpaper.cpp:295
msgid "Snowing"
msgstr "눈"
#: weatherwallpaper.cpp:296
msgid "Scattered Snow"
msgstr "끊어서 오는 눈"
#: weatherwallpaper.cpp:297
msgid "Partly Cloudy Night"
msgstr "부분적으로 흐린 밤"
#: weatherwallpaper.cpp:298
msgid "Cloudy Night"
msgstr "구름 낀 밤"
#: weatherwallpaper.cpp:299
msgid "Clear Night"
msgstr "맑은 밤"
#: weatherwallpaper.cpp:300
msgid "Mixed Precipitation"
msgstr "진눈깨비"
#: weatherwallpaper.cpp:312
msgid "Scaled & Cropped"
msgstr "크기 조정 및 잘림"
#: weatherwallpaper.cpp:313
msgid "Scaled"
msgstr "크기 조정됨"
#: weatherwallpaper.cpp:314
msgid "Scaled, keep proportions"
msgstr "크기 조정됨, 비율 유지"
#: weatherwallpaper.cpp:315
msgid "Centered"
msgstr "가운데"
#: weatherwallpaper.cpp:316
msgid "Tiled"
msgstr "바둑판식 배열"
#: weatherwallpaper.cpp:317
msgid "Center Tiled"
msgstr "가운데부터 바둑판식 배열 "
#: weatherwallpaper.cpp:416
msgctxt "Wallpaper info, author name"
msgid "%1"
msgstr "%1"
#: weatherwallpaper.cpp:445
msgid "Select Wallpaper Image File"
msgstr "배경 그림 파일 선택"