kde-l10n/sl/messages/kde-workspace/plasma_runner_powerdevil.po

81 lines
2.3 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2009, 2010, 2012.
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krunner_powerdevil\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-24 08:57+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
#: PowerDevilRunner.cpp:43 PowerDevilRunner.cpp:69 PowerDevilRunner.cpp:106
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "suspend"
msgstr "zaustavi"
#: PowerDevilRunner.cpp:44 PowerDevilRunner.cpp:83 PowerDevilRunner.cpp:127
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "hibernate"
msgstr "mirovanje"
#: PowerDevilRunner.cpp:45 PowerDevilRunner.cpp:90 PowerDevilRunner.cpp:132
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "hybrid"
msgstr ""
#: PowerDevilRunner.cpp:46 PowerDevilRunner.cpp:85 PowerDevilRunner.cpp:129
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "to disk"
msgstr "na disk"
#: PowerDevilRunner.cpp:47 PowerDevilRunner.cpp:78 PowerDevilRunner.cpp:124
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "to ram"
msgstr "v pomnilnik"
#: PowerDevilRunner.cpp:70
msgid ""
"Lists system suspend (e.g. sleep, hibernate) options and allows them to be "
"activated"
msgstr "Izpiše seznam možnosti za zaustavitev sistema, ki jih lahko vklopite"
#: PowerDevilRunner.cpp:76 PowerDevilRunner.cpp:122
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "sleep"
msgstr "pripravljenost"
#: PowerDevilRunner.cpp:77
msgid "Suspends the system to RAM"
msgstr "Zaustavi sistem v pomnilnik"
#: PowerDevilRunner.cpp:84
msgid "Suspends the system to disk"
msgstr "Zaustavi sistem na disk"
#: PowerDevilRunner.cpp:91
msgid "Suspends the system to RAM and put the system in sleep mode"
msgstr ""
#: PowerDevilRunner.cpp:150
msgid "Suspend to RAM"
msgstr "Zaustavi v pomnilnik"
#: PowerDevilRunner.cpp:156
msgid "Suspend to Disk"
msgstr "Zaustavi na disk"
#: PowerDevilRunner.cpp:162
msgid "Hybrid Suspend"
msgstr ""