kde-l10n/sr@latin/messages/kde-workspace/kxkb.po

149 lines
3.8 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of kxkb.po into Serbian.
# Marko Rosic <roske@kde.org.yu>, 2003.
# Tiron Andric <tiron@beotel.yu>, 2003.
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxkb\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-13 21:00+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: kcm_add_layout_dialog.cpp:55
msgid "Any language"
msgstr "svi jezici"
#: kcm_add_layout_dialog.cpp:134 kcm_view_models.cpp:308
msgctxt "variant"
msgid "Default"
msgstr "podrazumevana"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: kcm_keyboard.cpp:54
msgid "KDE Keyboard Control Module"
msgstr ""
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"KDEov kontrolni modul menjača rasporeda|/|$[svojstva gen 'KDEovog "
"kontrolnog modula menjača rasporeda'\n"
" dat 'KDEovog kontrolnom modulu menjača rasporeda'\n"
" aku 'KDEov kontrolni modul menjača rasporeda'\n"
"]"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: kcm_keyboard.cpp:56
msgid "(c) 2010 Andriy Rysin"
msgstr "© 2010, Andrij Risin"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: kcm_keyboard.cpp:59
msgid ""
"<h1>Keyboard</h1> This control module can be used to configure keyboard "
"parameters and layouts."
msgstr ""
"<h1>Tastatura</h1><p>Ovaj kontrolni modul služi za podešavanje parametara i "
"rasporeda tastature.</p>"
#: kcm_keyboard_widget.cpp:215
msgctxt "unknown keyboard model vendor"
msgid "Unknown"
msgstr "nepoznat"
#: kcm_keyboard_widget.cpp:217
msgctxt "vendor | keyboard model"
msgid "%1 | %2"
msgstr "%1 | %2"
#: kcm_keyboard_widget.cpp:227
msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported"
msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported"
msgstr[0] "Moguće je dodati najviše %1 raspored."
msgstr[1] "Moguće je dodati najviše %1 rasporeda."
msgstr[2] "Moguće je dodati najviše %1 rasporeda."
msgstr[3] "Moguće je dodati najviše %1 raspored."
#: kcm_keyboard_widget.cpp:375
msgid "No layout selected "
msgstr "Raspored nije izabran"
#: kcm_keyboard_widget.cpp:605
msgctxt "no shortcuts defined"
msgid "None"
msgstr "nijedna"
#: kcm_keyboard_widget.cpp:621
msgid "%1 shortcut"
msgid_plural "%1 shortcuts"
msgstr[0] "%1 prečica"
msgstr[1] "%1 prečice"
msgstr[2] "%1 prečica"
msgstr[3] "%1 prečica"
# >> @title:column +
#: kcm_view_models.cpp:224
msgctxt "layout map name"
msgid "Map"
msgstr "mapa"
#: kcm_view_models.cpp:224
msgid "Layout"
msgstr "Raspored"
# >> @title:column
#: kcm_view_models.cpp:224
msgid "Variant"
msgstr "varijanta"
# >> @title:column
#: kcm_view_models.cpp:224
msgid "Label"
msgstr "etiketa"
# >> @title:column
#: kcm_view_models.cpp:224
msgid "Shortcut"
msgstr "prečica"
#: keyboard_applet.cpp:52
msgid "XKB extension failed to initialize"
msgstr "Proširenje XKB ne može da se pripremi."
#: layout_tray_icon.cpp:46 layout_tray_icon.cpp:47
msgctxt "tooltip title"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Raspored tastature"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: flags.cpp:138
msgctxt "short layout label - full layout name"
msgid "%1 - %2"
msgstr "%1 — %2"
#: flags.cpp:146
msgctxt "layout - variant"
msgid "%1 - %2"
msgstr "%1 — %2"
#: layouts_menu.cpp:137
msgid "Configure..."
msgstr "Podesi..."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: bindings.cpp:34
msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
msgstr "Na sledeći raspored tastature"
#: bindings.cpp:35
msgid "KDE Keyboard Layout Switcher"
msgstr "KDEov menjač rasporeda tastature"
#: bindings.cpp:67
msgid "Switch keyboard layout to %1"
msgstr "Na raspored tastature %1"