kde-l10n/sr@ijekavian/messages/kdegraphics/kfile_rgb.po

100 lines
2.1 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of kfile_rgb.po into Serbian.
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2004.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_rgb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-16 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@ijekavian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: kfile_rgb.cpp:44
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#: kfile_rgb.cpp:46
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: kfile_rgb.cpp:51
msgid "Technical Details"
msgstr "Технички детаљи"
#: kfile_rgb.cpp:53
msgid "Dimensions"
msgstr "Димензије"
#: kfile_rgb.cpp:57
msgid "Bit Depth"
msgstr "Битска дубина"
#: kfile_rgb.cpp:60
msgid "Color Mode"
msgstr "Режим боја"
#: kfile_rgb.cpp:61
msgid "Compression"
msgstr "Компресија"
#: kfile_rgb.cpp:64
msgctxt "percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)"
msgid "Shared Rows"
msgstr "Дељене врсте"
# >> @item
#: kfile_rgb.cpp:123
msgid "Grayscale"
msgstr "црно‑бела"
# >> @item
#: kfile_rgb.cpp:125
msgid "Grayscale/Alpha"
msgstr "црно‑бела са алфом"
# >> @item
#: kfile_rgb.cpp:127
msgid "RGB"
msgstr "РГБ"
# >> @item
#: kfile_rgb.cpp:129
msgid "RGB/Alpha"
msgstr "РГБ са алфом"
# >> @item
#: kfile_rgb.cpp:132
msgctxt "Compression"
msgid "Uncompressed"
msgstr "некомпресовано"
# >> @item
# rewrite-msgid: /Runlength Encoded/RLE/
#: kfile_rgb.cpp:136
msgctxt "Compression"
msgid "Runlength Encoded"
msgstr "РЛЕ"
# >> @item
#: kfile_rgb.cpp:158
msgctxt "SharedRows"
msgid "None"
msgstr "ништа"
# >> @item
#: kfile_rgb.cpp:160
msgctxt "Compression"
msgid "Unknown"
msgstr "непозната"