2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2008.
|
|
|
|
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2009, 2011.
|
|
|
|
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2013.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: krunner_spellcheckrunner\n"
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-11-30 12:19+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
|
|
|
"Language: sl\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
|
|
|
|
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: spellcheck_config.ui:16
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
|
|
msgid "Spell Check Settings"
|
|
|
|
msgstr "Nastavitve preverjanja črkovanja"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file: spellcheck_config.ui:22
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_requireTriggerWord)
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
|
|
msgid "&Require trigger word"
|
|
|
|
msgstr "&Zahtevaj sprožilno besedo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file: spellcheck_config.ui:31
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
|
|
msgid "&Trigger word:"
|
|
|
|
msgstr "&Sprožilna beseda:"
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: spellcheck.cpp:110 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "spell"
|
|
|
|
msgstr "črkuj"
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: spellcheck.cpp:117
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
"Spelling checking runner syntax, first word is trigger word, e.g. \"spell\"."
|
|
|
|
msgid "%1:q:"
|
|
|
|
msgstr "%1:q:"
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: spellcheck.cpp:118
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Checks the spelling of :q:."
|
|
|
|
msgstr "Preveri črkovanje besedila :q:."
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: spellcheck.cpp:222
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Correct"
|
|
|
|
msgstr "Popravi"
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: spellcheck.cpp:226
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "seperator for a list of words"
|
|
|
|
msgid ", "
|
|
|
|
msgstr ", "
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: spellcheck.cpp:226
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Suggested words: %1"
|
|
|
|
msgstr "Predlagane besede: %1"
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: spellcheck.cpp:233
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Could not find a dictionary."
|
|
|
|
msgstr "Ni bilo mogoče najti slovarja."
|