mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-extraapps.git
synced 2025-02-24 19:02:53 +00:00
222 lines
No EOL
6.2 KiB
Text
222 lines
No EOL
6.2 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-06-16 02:03+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-08-05 13:21+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
|
"Language: hu\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#: l2tp.ui:17
|
|
msgid "Gateway:"
|
|
msgstr "Átjáró:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
#: l2tp.ui:27
|
|
msgid "User name:"
|
|
msgstr "Felhasználónév:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
|
#: l2tp.ui:37
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr "Jelszó:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPasswordType)
|
|
#: l2tp.ui:54
|
|
msgid "Store"
|
|
msgstr "Tárolás"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPasswordType)
|
|
#: l2tp.ui:59
|
|
msgid "Always Ask"
|
|
msgstr "Mindig kérdezzen rá"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPasswordType)
|
|
#: l2tp.ui:64
|
|
msgid "Not Required"
|
|
msgstr "Nem szükséges"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPassword)
|
|
#: l2tp.ui:74
|
|
msgid "Show password"
|
|
msgstr "Jelszó megjelenítése"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
|
#: l2tp.ui:81
|
|
msgid "NT Domain:"
|
|
msgstr "NT tartomány:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnIPSecSettings)
|
|
#: l2tp.ui:119
|
|
msgid "IPsec Settings..."
|
|
msgstr "IPsec beállítások…"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnPPPSettings)
|
|
#: l2tp.ui:126
|
|
msgid "PPP Settings..."
|
|
msgstr "PPP beállítások…"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableTunnelToHost)
|
|
#: l2tpadvanced.ui:17
|
|
msgid "Enable IPsec tunnel to L2TP host"
|
|
msgstr "IPsec alagút engedélyezése az L2TP géphez"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: l2tpadvanced.ui:24
|
|
msgid "Group Name:"
|
|
msgstr "Csoportnév:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#: l2tpadvanced.ui:38
|
|
msgid "Gateway ID:"
|
|
msgstr "Átjáró azonosító:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
#: l2tpadvanced.ui:52
|
|
msgid "Pre-shared Key:"
|
|
msgstr "Előre megosztott kulcs:"
|
|
|
|
#: l2tpadvancedwidget.cpp:35
|
|
msgid "L2TP IPsec Options"
|
|
msgstr "L2TP IPsec beállítások"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userNameLabel)
|
|
#: l2tpauth.ui:17
|
|
msgid "Username:"
|
|
msgstr "Felhasználónév:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userPasswordLabel)
|
|
#: l2tpauth.ui:34
|
|
msgid "User Password:"
|
|
msgstr "Felhasználó jelszava:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords)
|
|
#: l2tpauth.ui:54
|
|
msgid "Show passwords"
|
|
msgstr "Jelszavak megjelenítése"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_authenfication)
|
|
#: l2tpppp.ui:17
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr "Hitelesítés"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblauth)
|
|
#: l2tpppp.ui:23
|
|
msgid "Allow following authentication methods:"
|
|
msgstr "A következő hitelesítési módszerek engedélyezése:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
|
|
#: l2tpppp.ui:34
|
|
msgid "PAP"
|
|
msgstr "PAP"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
|
|
#: l2tpppp.ui:42
|
|
msgid "CHAP"
|
|
msgstr "CHAP"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
|
|
#: l2tpppp.ui:50
|
|
msgid "MSCHAP"
|
|
msgstr "MSCHAP"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
|
|
#: l2tpppp.ui:58
|
|
msgid "MSCHAPv2"
|
|
msgstr "MSCHAPv2"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
|
|
#: l2tpppp.ui:66
|
|
msgid "EAP"
|
|
msgstr "EAP"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, gbMPPE)
|
|
#: l2tpppp.ui:80
|
|
msgid "Use Microsoft Point-to-Point Encryption"
|
|
msgstr "Microsoft pont-pont titkosítás használata"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMPPE)
|
|
#: l2tpppp.ui:83
|
|
msgid "Use MPPE Encryption"
|
|
msgstr "MPPE-titkosítás használata"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMMPEcrypto)
|
|
#: l2tpppp.ui:101
|
|
msgid "Crypto:"
|
|
msgstr "Titkosítás:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbMPPECrypto)
|
|
#: l2tpppp.ui:118
|
|
msgctxt "like in use Any configuration"
|
|
msgid "Any"
|
|
msgstr "Bármely"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbMPPECrypto)
|
|
#: l2tpppp.ui:123
|
|
msgid "128 bit"
|
|
msgstr "128 bit"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbMPPECrypto)
|
|
#: l2tpppp.ui:128
|
|
msgid "40 bit"
|
|
msgstr "40 bit"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbstatefulEncryption)
|
|
#: l2tpppp.ui:136
|
|
msgid "Use stateful encryption"
|
|
msgstr "Állapottartó titkosítás használata"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_cryptoAndCompression)
|
|
#: l2tpppp.ui:146
|
|
msgid "Compression"
|
|
msgstr "Tömörítés"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbBSD)
|
|
#: l2tpppp.ui:155
|
|
msgid "Allow BSD compression"
|
|
msgstr "BSD tömörítés engedélyezése"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbdeflate)
|
|
#: l2tpppp.ui:165
|
|
msgid "Allow Deflate compression"
|
|
msgstr "Deflate tömörítés engedélyezése"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTCPheaders)
|
|
#: l2tpppp.ui:175
|
|
msgid "Allow TCP header compression"
|
|
msgstr "TCP fejléctömörítés engedélyezése"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCompressionNegotiation)
|
|
#: l2tpppp.ui:185
|
|
msgid "Use protocol field compression negotiation"
|
|
msgstr "Protokollmező tömörítés egyeztetésének használata"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAddressControlCompression)
|
|
#: l2tpppp.ui:198
|
|
msgid "Use Address/Control compression"
|
|
msgstr "Cím vagy vezérlés tömörítés használata"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_echo)
|
|
#: l2tpppp.ui:211
|
|
msgid "Echo"
|
|
msgstr "Visszhang"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbsendEcho)
|
|
#: l2tpppp.ui:217
|
|
msgid "Send PPP echo packets "
|
|
msgstr "PPP visszhangcsomagok küldése "
|
|
|
|
#: l2tppppwidget.cpp:35
|
|
msgid "L2TP PPP Options"
|
|
msgstr "L2TP PPP beállítások" |