[Global] Name=Lancelot Name[ar]=لانسلوت Name[ast]=Lancelot Name[bs]=Lancelot Name[ca]=Lancelot Name[ca@valencia]=Lancelot Name[cs]=Lancelot Name[da]=Lancelot Name[de]=Lancelot Name[el]=Lancelot Name[en_GB]=Lancelot Name[eo]=Lancelot Name[es]=Lancelot Name[et]=Lancelot Name[eu]=Lancelot Name[fi]=Lancelot Name[fr]=Lancelot Name[ga]=Lancelot Name[gl]=Lancelot Name[hr]=Lancelot Name[hu]=Lancelot Name[is]=Lancelot Name[it]=Lancelot Name[ja]=Lancelot Name[kk]=Lancelot Name[km]=Lancelot Name[ko]=Lancelot Name[lt]=Lancelot Name[lv]=Lancelot Name[mr]=लान्सेलोट Name[nb]=Lancelot Name[nds]=Lancelot Name[nl]=Lancelot Name[nn]=Lancelot Name[pa]=ਲਾਂਚਕੋਟ Name[pl]=Lancelot Name[pt]=Lancelot Name[pt_BR]=Lancelot Name[ro]=Lancelot Name[ru]=Lancelot Name[sk]=Lancelot Name[sl]=Lancelot Name[sr]=Ланселот Name[sr@ijekavian]=Ланселот Name[sr@ijekavianlatin]=Lancelot Name[sr@latin]=Lancelot Name[sv]=Lancelot Name[th]=ลานเซล็อต Name[tr]=Lancelot Name[ug]=Lancelot Name[uk]=Lancelot Name[wa]=Lancelot Name[x-test]=xxLancelotxx Name[zh_CN]=Lancelot Name[zh_TW]=Lancelot IconName=lancelot Comment=Lancelot Menu Comment[ar]=قائمة لانسلوت Comment[ast]=Menú de Lancelot Comment[bs]=Lancelot meni Comment[ca]=Menú del Lancelot Comment[ca@valencia]=Menú del Lancelot Comment[cs]=Nabídka Lancelotu Comment[da]=Lancelot-menu Comment[de]=Lancelot-Menü Comment[el]=Μενού Lancelot Comment[en_GB]=Lancelot Menu Comment[es]=Menú de Lancelot Comment[et]=Lanceloti menüü Comment[eu]=Lanceloten menua Comment[fi]=Lancelot-valikko Comment[fr]=Menu de Lancelot Comment[ga]=Roghchlár Lancelot Comment[gl]=Menú Lancelot Comment[hr]=Izbornik Lancelot Comment[hu]=Lancelot menü Comment[is]=Lancelot valmynd Comment[it]=Menu Lancelot Comment[ja]=Lancelot メニュー Comment[kk]=Lancelot мәзірі Comment[km]=ម៉ឺនុយ Lancelot Comment[ko]=Lancelot 메뉴 Comment[lt]=Lancelot meniu Comment[lv]=Lancelot izvēlne Comment[mr]=लान्सेलोट मेन्यू Comment[nb]=Lancelot-meny Comment[nds]=Lancelot-Menü Comment[nl]=Lancelot-menu Comment[nn]=Lancelot-meny Comment[pa]=ਲਾਂਚਕੋਟ ਮੇਨੂ Comment[pl]=Menu Lancelota Comment[pt]=Menu do Lancelot Comment[pt_BR]=Menu do Lancelot Comment[ro]=Meniul Lancelot Comment[ru]=Меню Lancelot Comment[sk]=Lancelot menu Comment[sl]=Meni Lancelot Comment[sr]=Ланселот мени Comment[sr@ijekavian]=Ланселот мени Comment[sr@ijekavianlatin]=Lancelot meni Comment[sr@latin]=Lancelot meni Comment[sv]=Lancelot-meny Comment[th]=เมนูลานเซล็อต Comment[tr]=Lancelot Menüsü Comment[ug]=Lancelot تىزىملىكى Comment[uk]=Меню Lancelot Comment[wa]=Dressêye Lancelot Comment[x-test]=xxLancelot Menuxx Comment[zh_CN]=Lancelot 菜单 Comment[zh_TW]=Lancelot 選單 Version=1 [Event/UsageLoggingOn] Name=Usage logging is activated Name[ar]=تستجيل الاستخدام نشط Name[ast]=El rexistru d'usu ta activáu Name[bs]=Bilježenje upotrebe aktivirano Name[ca]=El registre d'ús està activat Name[ca@valencia]=El registre d'ús està activat Name[cs]=Je aktivován záznam použití Name[da]=Logning af anvendelse er aktiveret. Name[de]=Benutzungsprotokoll ist aktiviert Name[el]=Η καταγραφή χρήσης είναι ενεργή Name[en_GB]=Usage logging is activated Name[es]=El registro de uso está activado Name[et]=Kasutamise logimine on sisse lülitatud Name[fi]=Käyttöloki on käytössä Name[fr]=La journalisation de l'utilisation est active Name[ga]=Logáil úsáide faoi shiúl Name[gl]=Activouse o rexistro de actualización Name[hu]=Használat naplózása bekapcsolva Name[is]=Skráning á notkun er virkjuð Name[it]=La registrazione di utilizzo è attivata. Name[kk]=Журналды жүргізуі қосылды Name[km]=បានធ្វើ​ឲ្យ​ការ​ប្រើ​ចុះ​កំណត់​ហេតុ​សកម្ម Name[ko]=사용 기록 활성화됨 Name[lt]=Naudojimo žurnalas yra aktyvuotas Name[lv]=Ir ieslēgta lietošanas novērošana Name[mr]=वापर नोंद कार्यान्वित केलेले आहे Name[nb]=Brukslogging er slått på Name[nds]=Bruuk-Logbook is anmaakt Name[nl]=Loggen van gebruik is geactiveerd Name[nn]=Brukar-logging er påslått Name[pl]=Rejestrowanie wykorzystania jest włączone Name[pt]=O registo de utilizações está activo Name[pt_BR]=O registro do uso está ativado Name[ro]=Jurnalizarea utilizării este activată Name[ru]=Ведение протокола включено Name[sk]=Záznam používania je aktivovaný Name[sl]=Vklopljeno je beleženje uporabe Name[sr]=Бележење употребе активирано Name[sr@ijekavian]=Биљежење употребе активирано Name[sr@ijekavianlatin]=Bilježenje upotrebe aktivirano Name[sr@latin]=Beleženje upotrebe aktivirano Name[sv]=Användingsloggning är aktiverad Name[tr]=Günlük kaydı tutma işlevi etkinleştirildi Name[uk]=Задіяно використання журналу Name[wa]=L' edjistraedje e djournå di l' eployaedje est èn alaedje Name[x-test]=xxUsage logging is activatedxx Name[zh_CN]=已激活使用率记录 Name[zh_TW]=使用紀錄已啟動 Comment=Shown only on first launch. Notifies that the usage logging is turned 'on'. Comment[ar]=تظهر فقط عند الإطلاق الأول ، لتخبر بأن تسجيل الاستخدام 'يعمل'. Comment[ast]=Amuésase namái nel primer llanzamientu. Notifica que'l rexistru del usu ta activáu. Comment[bs]=Prikazuje se samo na prvom pokretanju. Obavještava da je bilježenje upotrebe uključeno. Comment[ca]=Només es mostra en la primera execució. Notifica que el registre d'ús està «activat». Comment[ca@valencia]=Només es mostra en la primera execució. Notifica que el registre d'ús està «activat». Comment[cs]=Zobrazí se pouze při prvním spuštění. Oznámí, že používání záznamů je zapnuto. Comment[da]=Vises kun ved første start. Gør brugeren opmærksom på at anvendelseslogning er slået "til". Comment[de]=Wird nur beim ersten Start angezeigt. Benachrichtigung, dass die Benutzungsprotokollierung aktiviert ist. Comment[el]=Εμφάνιση μόνο στην πρώτη εκτέλεση. Ειδοποιεί ότι η καταγραφή χρήσης είναι 'ενεργή'. Comment[en_GB]=Shown only on first launch. Notifies that the usage logging is turned 'on'. Comment[es]=Se muestra solo en el primer lanzamiento. Notifica que el registro del uso está activado. Comment[et]=Näitamine ainult esmakäivitusel. Annab teada, et kasutamise logimine on sisse lülitatud. Comment[fi]=Näytetään vain ensikäynnistyksessä: ilmoittaa käyttölokin olevan käytössä. Comment[fr]=Cette information n'est affichée qu'à la première utilisation. Elle indique que la journalisation de l'utilisation est active. Comment[ga]=Taispeántar é seo ag an chéad tosú amháin. Cuireann sé in iúl go bhfuil logáil úsáide faoi shiúl. Comment[gl]=Só se mostra a primeira vez que se inicia. Notifica que se activou o rexistro de utilización. Comment[hu]=Megjelenítés csak első indításkor. Figyelmeztet, hogy a használat naplózása be van kapcsolva. Comment[is]=Sýnt í fyrstu ræsingu. Lætur vita ef skráning á notkun er virk. Comment[it]=Mostrato solo al primo avvio. Notifica che la registrazione di utilizzo è 'attiva'. Comment[kk]=Бастапқы жеккенде ғана көрсетілетін, журнал жүргізіледі деген құлақтандыру Comment[km]=បានបង្ហាញតែ​​នៅពេល​ចាប់ផ្ដើមដំបូង​តែ​ប៉ុណ្ណោះ ។ ជូនដំណឹង​ថា​ការ​ប្រើ​ចុះ​កំណត់ហេតុ​ត្រូវ​បាន​បើក ។ Comment[ko]=첫 실행에만 표시합니다. 사용 기록이 활성화됨을 알려 줍니다. Comment[lv]=Rādīts tikai pirmajā reizē. Paziņo, ka ir ieslēgta lietošanas novērošana. Comment[mr]=फक्त पहिल्या प्रक्षेपणाच्या वेळी दर्शवितो. वापर नोंद चालू केल्याची सूचना देतो. Comment[nb]=Vis bare ved første oppstart. Varsler at brukslogging er slått «på». Comment[nds]=Bloots bi den eersten Oproop wiest. Bescheed dor över, dat Bruuk-Logbook is nu anmaakt. Comment[nl]=Wordt alleen bij de eerste start getoond. Geeft aan dat gebruik loggen is geactiveerd. Comment[nn]=Vis berre ved første start. Merk at brukslogginga er slått på. Comment[pl]=Pokazane tylko pierwsze uruchomienie. Powiadamia, że rejestrowanie wykorzystania jest włączone. Comment[pt]=Mostrar apenas no primeiro lançamento. Notifica que o registo de utilizações está activo. Comment[pt_BR]=Exibir somente na primeira inicialização. Notifica que o registro de uso está 'ligado'. Comment[ro]=Afișat numai la prima lansare. Notifică că jurnalizarea utilizării este activată. Comment[ru]=Это уведомление показывается только при первом запуске. Comment[sk]=Zobrazené iba pri prvom spustení. Upozorňuje, že záznam používania je 'zapnutý'. Comment[sl]=Prikazano samo pri prvem zagonu. Obvesti o vklopljenem beleženju uporabe. Comment[sr]=Приказује се само на првом покретању. Обавештава да је бележење употребе укључено. Comment[sr@ijekavian]=Приказује се само на првом покретању. Обавјештава да је биљежење употребе укључено. Comment[sr@ijekavianlatin]=Prikazuje se samo na prvom pokretanju. Obavještava da je bilježenje upotrebe uključeno. Comment[sr@latin]=Prikazuje se samo na prvom pokretanju. Obaveštava da je beleženje upotrebe uključeno. Comment[sv]=Visas bara vid första start. Underrättar om att användningsloggning är aktiverad. Comment[tr]=Sadece ilk çalıştırmada gösterilir. Günlük kayıtları 'açıkken' bildirim yapar. Comment[uk]=Буде показано лише під час першого запуску. Сповіщає про те, що увімкнено запис до журналу. Comment[wa]=Mostré k' å prumî enondaedje. Notifeye ki l' edjistraedje e djournå di l' eployaedje est eclitchî. Comment[x-test]=xxShown only on first launch. Notifies that the usage logging is turned 'on'.xx Comment[zh_CN]=仅在首次启动时显示。通知您使用率记录已开启。 Comment[zh_TW]=只在第一次啟動時顯示。通知使用紀錄已開啟。 Action=Popup [Event/ErrorOpeningLog] Name=Error opening the log Name[ar]=خطأ أثناء فتح السجل Name[ast]=Fallu al abrir el rexistru Name[bs]=Greška pri otvaranju dnevnika Name[ca]=Hi ha hagut un error en obrir el registre Name[ca@valencia]=Hi ha hagut un error en obrir el registre Name[cs]=Chyba při otevírání záznamu Name[da]=Fejl ved åbning af log Name[de]=Fehler beim Öffnen des Protokolls Name[el]=Σφάλμα ανοίγματος της καταγραφής Name[en_GB]=Error opening the log Name[es]=Error al abrir el registro Name[et]=Viga logi avamisel Name[eu]=Akatsa egunkaria zabaltzerakoan Name[fi]=Virhe avattaessa lokia Name[fr]=Impossible de lire le journal Name[gl]=Aconteceu un erro ao abrir o rexistro Name[hr]=Greška pri otvaranju dnevnika Name[hu]=Hiba a napló megnyitásakor Name[is]=Villa við að opna annál Name[it]=Errore durante l'apertura del registro Name[kk]=Журналды ашу қатесі Name[km]=កំហុស​ក្នុងការ​បើក​កំណត់​ហេតុ Name[ko]=로그를 여는 중 오류 발생 Name[lt]=Klaida atveriant žurnalą Name[lv]=Kļūda atverot žurnālu Name[mr]=नोंदी उघडताना त्रुटी Name[nb]=Feil ved åpning av loggen Name[nds]=Fehler bi't Opmaken vun't Logbook Name[nl]=Fout bij openen van log Name[nn]=Feil ved opning av loggen Name[pa]=ਲਾਗ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ Name[pl]=Błąd podczas otwierania dziennika Name[pt]=Ocorreu um erro ao aceder ao registo Name[pt_BR]=Erro ao abri o log Name[ro]=Eroare la deschiderea jurnalului Name[ru]=Не удалось открыть файл протокола Name[sk]=Chyba pri otváraní záznamu Name[sl]=Napaka med odpiranjem dnevnika Name[sr]=Грешка при отварању дневника Name[sr@ijekavian]=Грешка при отварању дневника Name[sr@ijekavianlatin]=Greška pri otvaranju dnevnika Name[sr@latin]=Greška pri otvaranju dnevnika Name[sv]=Fel när loggen skulle öppnas Name[tr]=Günlük kaydı dosyası açılırken bir hata oluştu Name[uk]=Помилка під час відкриття журналу Name[wa]=Åk n' a nén stî come dji droveu l' djournå Name[x-test]=xxError opening the logxx Name[zh_CN]=打开日志出错 Name[zh_TW]=開啟紀錄時發生錯誤 Comment=Failed to open the log file. Comment[ar]=فشل في فتح السجل. Comment[ast]=Fallu al abrir el ficheru de rexistru. Comment[bs]=Neuspjelo otvaranje dnevničke datoteke. Comment[ca]=No s'ha pogut obrir el fitxer de registre. Comment[ca@valencia]=No s'ha pogut obrir el fitxer de registre. Comment[cs]=Nepovedlo se otevřít soubor záznamu. Comment[da]=Åbning af logfilen mislykkedes. Comment[de]=Die Protokolldatei kann nicht geöffnet werden. Comment[el]=Αποτυχία ανοίγματος του αρχείου καταγραφής. Comment[en_GB]=Failed to open the log file. Comment[es]=Fallo al abrir el archivo de registro. Comment[et]=Logifaili avamine nurjus. Comment[eu]=Egunkari fitxategia irekitzean huts egin du. Comment[fi]=Lokitiedoston avaus epäonnistui. Comment[fr]=Impossible d'ouvrir le fichier de journal. Comment[gl]=Non se conseguiu abrir o ficheiro de rexistro. Comment[hr]=Neuspjelo otvaranje datoteke dnevnika. Comment[hu]=A naplófájl megnyitása nem sikerült. Comment[is]=Mistókst að opna annál. Comment[it]=Apertura del file di registro non riuscita. Comment[kk]=Журнал файлын ашу жаңылысы. Comment[km]=បានបរាជ័យ​ក្នុងកា​របើក​ឯកសារ​កំណត់​ហេតុ ។ Comment[ko]=로그 파일을 열 수 없습니다. Comment[lt]=Nepavyko atidaryti žurnalo failo. Comment[lv]=Neizdevās atvērt žurnāla failu. Comment[mr]=नोंद फाईल उघडण्यास अपयश. Comment[nb]=Klarte ikke å åpne loggfila. Comment[nds]=De Logbookdatei lett sik nich opmaken. Comment[nl]=Het openen van het logbestand is mislukt. Comment[nn]=Klarte ikkje opna loggfila. Comment[pa]=ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ। Comment[pl]=Nieudane otwieranie dziennika. Comment[pt]=Não foi possível aceder ao ficheiro de registo. Comment[pt_BR]=Falha ao abrir o arquivo de log. Comment[ro]=Eșec la deschiderea fișierului-jurnal. Comment[ru]=Не удалось открыть файл протокола. Comment[sk]=Nepodarilo sa otvoriť súbor so záznamom. Comment[sl]=Odpiranje datoteke z dnevnikom ni uspelo. Comment[sr]=Неуспело отварање дневничког фајла. Comment[sr@ijekavian]=Неуспјело отварање дневничког фајла. Comment[sr@ijekavianlatin]=Neuspjelo otvaranje dnevničkog fajla. Comment[sr@latin]=Neuspelo otvaranje dnevničkog fajla. Comment[sv]=Misslyckades öppna loggfilen. Comment[tr]=Günlük kaydı dosyası açılamadı. Comment[uk]=Не вдалося відкрити файл журналу. Comment[wa]=Li drovaedje do fitchî djournå a fwait berwete. Comment[x-test]=xxFailed to open the log file.xx Comment[zh_CN]=打开日志文件失败。 Comment[zh_TW]=開啟紀錄檔時失敗。 Action=Popup