diff --git a/plasma-nm/CMakeLists.txt b/plasma-nm/CMakeLists.txt index 71244855..5ccb6a26 100644 --- a/plasma-nm/CMakeLists.txt +++ b/plasma-nm/CMakeLists.txt @@ -8,7 +8,7 @@ find_package(NetworkManager "0.9.8.4" REQUIRED) include(FindPkgConfig) include(KDE4Defaults) -set(PLASMA_NM_VERSION 0.9.3.5) +set(PLASMA_NM_VERSION 0.9.3.6) set(PLASMA_NM_STRING_VERSION "${PLASMA_NM_VERSION}") pkg_check_modules(NETWORKMANAGERQT REQUIRED NetworkManagerQt) diff --git a/plasma-nm/applet/declarative/metadata.desktop.cmake b/plasma-nm/applet/declarative/metadata.desktop.cmake index f35514e5..8cafc727 100644 --- a/plasma-nm/applet/declarative/metadata.desktop.cmake +++ b/plasma-nm/applet/declarative/metadata.desktop.cmake @@ -36,7 +36,7 @@ Name[zh_CN]=网络管理 Comment=Network status and control Comment[bg]=Състояние и контрол на мрежата -Comment[bs]=Alat za kontrolu i prikaz stanja mreže +Comment[bs]=Kontrola i status mreže Comment[ca]=Control i estat de la xarxa Comment[ca@valencia]=Control i estat de la xarxa Comment[cs]=Stav a ovládání sítě @@ -55,7 +55,7 @@ Comment[lt]=Tinklo būsena ir kontrolė Comment[nb]=Nettverksstatus og styring Comment[nds]=Nettwarkstatus un -stüern Comment[nl]=Netwerkstatus en besturing -Comment[pl]=Stan i sterowanie siecią +Comment[pl]=Wyświetla stan i zapewnia sterowanie siecią Comment[pt]=Estado e controlo da rede Comment[pt_BR]=Estado e controle da rede Comment[ro]=Starea și controlul rețelei diff --git a/plasma-nm/editor/connectioneditor.cpp b/plasma-nm/editor/connectioneditor.cpp index 5a4a1d7f..505191e2 100644 --- a/plasma-nm/editor/connectioneditor.cpp +++ b/plasma-nm/editor/connectioneditor.cpp @@ -175,7 +175,17 @@ void ConnectionEditor::initializeMenu() actionCollection()->addAction("add_connection", m_menu); - KAction * kAction = new KAction(KIcon("configure"), i18n("Edit..."), this); + KAction * kAction = new KAction(KIcon("network-connect"), i18n("Connect"), this); + kAction->setEnabled(false); + connect(kAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(connectConnection())); + actionCollection()->addAction("connect_connection", kAction); + + kAction = new KAction(KIcon("network-disconnect"), i18n("Disconnect"), this); + kAction->setEnabled(false); + connect(kAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(disconnectConnection())); + actionCollection()->addAction("disconnect_connection", kAction); + + kAction = new KAction(KIcon("configure"), i18n("Edit..."), this); kAction->setEnabled(false); connect(kAction, SIGNAL(triggered()), SLOT(editConnection())); actionCollection()->addAction("edit_connection", kAction); @@ -276,6 +286,21 @@ void ConnectionEditor::connectConnection() m_handler->activateConnection(connectionPath, devicePath, specificPath); } +void ConnectionEditor::dataChanged(const QModelIndex& topLeft, const QModelIndex& bottomRight) +{ + QModelIndex currentIndex = m_editor->connectionsWidget->currentIndex(); + if (currentIndex.isValid()) { + for (int i = topLeft.row(); i <= bottomRight.row(); i++) { + QModelIndex index = m_editor->connectionsWidget->model()->index(i, 0); + if (index.isValid() && index == currentIndex) { + // Re-check enabled/disabled actions + slotItemClicked(currentIndex); + break; + } + } + } +} + void ConnectionEditor::disconnectConnection() { const QModelIndex currentIndex = m_editor->connectionsWidget->currentIndex(); @@ -303,13 +328,12 @@ void ConnectionEditor::editConnection() void ConnectionEditor::initializeConnections() { EditorIdentityModel * model = new EditorIdentityModel(this); - EditorProxyModel * filterModel = new EditorProxyModel(this); filterModel->setSourceModel(model); + connect(filterModel, SIGNAL(dataChanged(QModelIndex,QModelIndex)),SLOT(dataChanged(QModelIndex,QModelIndex))); m_editor->connectionsWidget->setModel(filterModel); m_editor->ktreewidgetsearchline->setProxy(filterModel); - m_editor->connectionsWidget->header()->setResizeMode(0, QHeaderView::Stretch); } @@ -349,9 +373,9 @@ void ConnectionEditor::slotContextMenuRequested(const QPoint&) const bool isAvailable = (NetworkModelItem::ItemType)index.data(NetworkModel::ItemTypeRole).toUInt() == NetworkModelItem::AvailableConnection; if (isAvailable && !isActive) { - menu->addAction(KIcon("user-online"), i18n("Connect"), this, SLOT(connectConnection())); + menu->addAction(actionCollection()->action("connect_connection")); } else if (isAvailable && isActive) { - menu->addAction(KIcon("user-offline"), i18n("Disconnect"), this, SLOT(disconnectConnection())); + menu->addAction(actionCollection()->action("disconnect_connection")); } menu->addAction(actionCollection()->action("edit_connection")); menu->addAction(actionCollection()->action("delete_connection")); @@ -367,11 +391,19 @@ void ConnectionEditor::slotItemClicked(const QModelIndex &index) qDebug() << "Clicked item" << index.data(NetworkModel::UuidRole).toString(); if (index.parent().isValid()) { // category + actionCollection()->action("connect_connection")->setEnabled(false); + actionCollection()->action("disconnect_connection")->setEnabled(false); actionCollection()->action("edit_connection")->setEnabled(false); actionCollection()->action("delete_connection")->setEnabled(false); actionCollection()->action("export_vpn")->setEnabled(false); actionCollection()->action("export_vpn")->setEnabled(false); } else { //connection + const bool isActive = (NetworkManager::ActiveConnection::State)index.data(NetworkModel::ConnectionStateRole).toUInt() == NetworkManager::ActiveConnection::Activated; + const bool isActivating = (NetworkManager::ActiveConnection::State)index.data(NetworkModel::ConnectionStateRole).toUInt() == NetworkManager::ActiveConnection::Activating; + const bool isAvailable = (NetworkModelItem::ItemType)index.data(NetworkModel::ItemTypeRole).toUInt() == NetworkModelItem::AvailableConnection; + + actionCollection()->action("connect_connection")->setEnabled(isAvailable && !isActive && !isActivating); + actionCollection()->action("disconnect_connection")->setEnabled(isAvailable && (isActive || isActivating)); actionCollection()->action("edit_connection")->setEnabled(true); actionCollection()->action("delete_connection")->setEnabled(true); const bool isVpn = static_cast(index.data(NetworkModel::TypeRole).toUInt()) == diff --git a/plasma-nm/editor/connectioneditor.h b/plasma-nm/editor/connectioneditor.h index f668985a..a58576be 100644 --- a/plasma-nm/editor/connectioneditor.h +++ b/plasma-nm/editor/connectioneditor.h @@ -51,6 +51,7 @@ private Q_SLOTS: void addConnection(QAction * action); void connectionAdded(const QString & connection); void connectConnection(); + void dataChanged(const QModelIndex & topLeft, const QModelIndex & bottomRight); void disconnectConnection(); void editConnection(); void exportVpn(); diff --git a/plasma-nm/editor/kde-nm-connection-editor.desktop b/plasma-nm/editor/kde-nm-connection-editor.desktop index 58823938..02bac712 100755 --- a/plasma-nm/editor/kde-nm-connection-editor.desktop +++ b/plasma-nm/editor/kde-nm-connection-editor.desktop @@ -35,7 +35,7 @@ Name[x-test]=xxkde-nm-connection-editorxx Name[zh_CN]=kde-nm-connection-editor GenericName=Connection editor GenericName[bg]=Редактор на мрежи -GenericName[bs]=Uređivač veze +GenericName[bs]=Uređivač konekcije GenericName[ca]=Editor de la connexió GenericName[ca@valencia]=Editor de la connexió GenericName[cs]=Editor spojení diff --git a/plasma-nm/editor/kde-nm-connection-editorui.rc b/plasma-nm/editor/kde-nm-connection-editorui.rc index 97d28a2b..66026369 100644 --- a/plasma-nm/editor/kde-nm-connection-editorui.rc +++ b/plasma-nm/editor/kde-nm-connection-editorui.rc @@ -14,6 +14,8 @@ Connection + + @@ -23,6 +25,9 @@ Main Toolbar + + + diff --git a/plasma-nm/kded/networkmanagement.notifyrc b/plasma-nm/kded/networkmanagement.notifyrc index 379c19a5..51055a51 100644 --- a/plasma-nm/kded/networkmanagement.notifyrc +++ b/plasma-nm/kded/networkmanagement.notifyrc @@ -2,7 +2,7 @@ IconName=applications-internet Name=networkmanagement Name[bg]=networkmanagement -Name[bs]=networkmanagement +Name[bs]=Upravljanje mrežom Name[ca]=Gestió de la xarxa Name[ca@valencia]=Gestió de la xarxa Name[cs]=networkmanagement @@ -35,7 +35,7 @@ Name[x-test]=xxnetworkmanagementxx Name[zh_CN]=网络管理 Comment=Notifies about network errors Comment[bg]=Уведомява за мрежови грешки -Comment[bs]=Obavještava o mrežnim greškama +Comment[bs]=Prijavljuje mrežne greške Comment[ca]=Notifica quant als errors de la xarxa Comment[ca@valencia]=Notifica quant als errors de la xarxa Comment[cs]=Oznamuje chyby sítě @@ -68,6 +68,7 @@ Comment[zh_CN]=提示网络错误 [Event/ConnectionActivated] Name=Connection activated +Name[bs]=Konekcija aktivirana Name[ca]=Connexió activada Name[cs]=Spojení aktivováno Name[da]=Forbindelse aktiveret @@ -97,6 +98,7 @@ Action=Popup [Event/ConnectionDeactivated] Name=Connection deactivated +Name[bs]=Konekcija deaktivirana Name[ca]=Connexió desactivada Name[cs]=Spojení deaktivováno Name[da]=Forbindelse deaktiveret @@ -126,6 +128,7 @@ Action=Popup [Event/DeviceFailed] Name=Device failed +Name[bs]=Uređaj pao Name[ca]=El dispositiu ha fallat Name[cs]=Zařízení selhalo Name[da]=Enheden fejlede @@ -155,6 +158,7 @@ Action=Popup [Event/FailedToActivateConnection] Name=Failed to activate connection +Name[bs]=Neuspjela aktivacija konekcije Name[ca]=Ha fallat en activar la connexió Name[cs]=Spojení nelze aktivovat Name[da]=Kunne ikke aktivere forbindelsen @@ -184,6 +188,7 @@ Action=Popup [Event/FailedToAddConnection] Name=Failed to add connection +Name[bs]=Neuspjelo dodavanje konekcije Name[ca]=Ha fallat en afegir la connexió Name[cs]=Přidání spojení selhalo Name[da]=Kunne ikke tilføje forbindelse @@ -213,6 +218,7 @@ Action=Popup [Event/FailedToRequestScan] Name=Failed to request scan +Name[bs]=Neuspjelo traženje skeniranja Name[ca]=Ha fallat en demanar escanejar Name[cs]=Vyžádání skenu selhalo Name[da]=Kunne ikke anmode om scanning @@ -243,6 +249,7 @@ Action=None [Event/MissingVpnPlugin] Name=Missing VPN plugin Name[bg]=Лшпсваща приставка за VPN +Name[bs]=Nedostaje VPN dodatak Name[ca]=Manca el connector VPN Name[ca@valencia]=Manca el connector VPN Name[cs]=Chybějící modul VPN diff --git a/plasma-nm/kded/passworddialog.cpp b/plasma-nm/kded/passworddialog.cpp index ed3f965c..d40e4848 100644 --- a/plasma-nm/kded/passworddialog.cpp +++ b/plasma-nm/kded/passworddialog.cpp @@ -74,10 +74,10 @@ void PasswordDialog::setupGenericUi(const ConnectionSettings &connectionSettings Setting::SettingType connectionType = setting->type(); if (wifi && (connectionType == Setting::WirelessSecurity || connectionType == Setting::Security8021x)) { - const QString ssid = wifi->ssid(); + const QString ssid = QString::fromUtf8(wifi->ssid()); ui->labelText->setText(i18n("For accessing the wireless network '%1' you need to provide a password below", ssid)); } else { - ui->labelText->setText(i18n("Please provide the password for activating connection '%1'", connectionSettings.name())); + ui->labelText->setText(i18n("Please provide the password for activating connection '%1'", connectionSettings.id())); } ui->password->setPasswordMode(true); diff --git a/plasma-nm/kded/secretagent.cpp b/plasma-nm/kded/secretagent.cpp index 07711a5b..cfc2ac5f 100644 --- a/plasma-nm/kded/secretagent.cpp +++ b/plasma-nm/kded/secretagent.cpp @@ -155,7 +155,16 @@ void SecretAgent::dialogAccepted() for (int i = 0; i < m_calls.size(); ++i) { SecretsRequest request = m_calls[i]; if (request.type == SecretsRequest::GetSecrets && request.dialog == m_dialog) { + NMStringMap tmpOpenconnectSecrets; NMVariantMapMap connection = request.dialog->secrets(); + if (connection.contains(QLatin1String("vpn"))) { + if (connection.value(QLatin1String("vpn")).contains(QLatin1String("tmp-secrets"))) { + QVariantMap vpnSetting = connection.value(QLatin1String("vpn")); + tmpOpenconnectSecrets = qdbus_cast(vpnSetting.take(QLatin1String("tmp-secrets"))); + connection.insert(QLatin1String("vpn"), vpnSetting); + } + } + sendSecrets(connection, request.message); NetworkManager::ConnectionSettings::Ptr connectionSettings = NetworkManager::ConnectionSettings::Ptr(new NetworkManager::ConnectionSettings(connection)); NetworkManager::ConnectionSettings::Ptr completeConnectionSettings; @@ -179,19 +188,16 @@ void SecretAgent::dialogAccepted() } } } else if (completeConnectionSettings->connectionType() == NetworkManager::ConnectionSettings::Wireless) { - NetworkManager::WirelessSetting::Ptr wirelessSetting = completeConnectionSettings->setting(NetworkManager::Setting::Wireless).staticCast(); - if (wirelessSetting && !wirelessSetting->security().isEmpty()) { - NetworkManager::WirelessSecuritySetting::Ptr wirelessSecuritySetting = completeConnectionSettings->setting(NetworkManager::Setting::WirelessSecurity).staticCast(); - if (wirelessSecuritySetting && wirelessSecuritySetting->keyMgmt() == NetworkManager::WirelessSecuritySetting::WpaEap) { - NetworkManager::Security8021xSetting::Ptr security8021xSetting = completeConnectionSettings->setting(NetworkManager::Setting::Security8021x).staticCast(); - if (security8021xSetting) { - if (security8021xSetting->eapMethods().contains(NetworkManager::Security8021xSetting::EapMethodFast) || - security8021xSetting->eapMethods().contains(NetworkManager::Security8021xSetting::EapMethodTtls) || - security8021xSetting->eapMethods().contains(NetworkManager::Security8021xSetting::EapMethodPeap)) { - if (security8021xSetting->passwordFlags().testFlag(NetworkManager::Setting::NotSaved) || - security8021xSetting->passwordFlags().testFlag(NetworkManager::Setting::NotRequired)) { - requestOffline = false; - } + NetworkManager::WirelessSecuritySetting::Ptr wirelessSecuritySetting = completeConnectionSettings->setting(NetworkManager::Setting::WirelessSecurity).staticCast(); + if (wirelessSecuritySetting && wirelessSecuritySetting->keyMgmt() == NetworkManager::WirelessSecuritySetting::WpaEap) { + NetworkManager::Security8021xSetting::Ptr security8021xSetting = completeConnectionSettings->setting(NetworkManager::Setting::Security8021x).staticCast(); + if (security8021xSetting) { + if (security8021xSetting->eapMethods().contains(NetworkManager::Security8021xSetting::EapMethodFast) || + security8021xSetting->eapMethods().contains(NetworkManager::Security8021xSetting::EapMethodTtls) || + security8021xSetting->eapMethods().contains(NetworkManager::Security8021xSetting::EapMethodPeap)) { + if (security8021xSetting->passwordFlags().testFlag(NetworkManager::Setting::NotSaved) || + security8021xSetting->passwordFlags().testFlag(NetworkManager::Setting::NotRequired)) { + requestOffline = false; } } } @@ -205,6 +211,38 @@ void SecretAgent::dialogAccepted() requestOffline.saveSecretsWithoutReply = true; m_calls << requestOffline; } + } else if (request.saveSecretsWithoutReply && completeConnectionSettings->connectionType() == NetworkManager::ConnectionSettings::Vpn && !tmpOpenconnectSecrets.isEmpty()) { + NetworkManager::VpnSetting::Ptr vpnSetting = completeConnectionSettings->setting(NetworkManager::Setting::Vpn).staticCast(); + if (vpnSetting) { + NMStringMap data = vpnSetting->data(); + NMStringMap secrets = vpnSetting->secrets(); + + // Load secrets from auth dialog which are returned back to NM + if (connection.value(QLatin1String("vpn")).contains(QLatin1String("secrets"))) { + secrets.unite(qdbus_cast(connection.value(QLatin1String("vpn")).value(QLatin1String("secrets")))); + } + + // Load temporary secrets from auth dialog which are not returned to NM + foreach (const QString &key, tmpOpenconnectSecrets.keys()) { + if (secrets.contains(QLatin1String("save_passwords")) && secrets.value(QLatin1String("save_passwords")) == QLatin1String("yes")) { + data.insert(key + QLatin1String("-flags"), QString::number(NetworkManager::Setting::AgentOwned)); + } else { + data.insert(key + QLatin1String("-flags"), QString::number(NetworkManager::Setting::NotSaved)); + } + + secrets.insert(key, tmpOpenconnectSecrets.value(key)); + } + + vpnSetting->setData(data); + vpnSetting->setSecrets(secrets); + if (!con) { + con = NetworkManager::findConnection(request.connection_path.path()); + } + + if (con) { + con->update(completeConnectionSettings->toMap()); + } + } } m_calls.removeAt(i); @@ -368,7 +406,17 @@ bool SecretAgent::processGetSecrets(SecretsRequest &request) const NMVariantMapMap result; NetworkManager::VpnSetting::Ptr vpnSetting; vpnSetting = connectionSettings.setting(NetworkManager::Setting::Vpn).dynamicCast(); - result.insert("vpn", vpnSetting->secretsToMap()); + //FIXME workaround when NM is asking for secrets which should be system-stored, if we send an empty map it + // won't ask for additional secrets with AllowInteraction flag which would display the authentication dialog + if (vpnSetting->secretsToMap().isEmpty()) { + // Insert an empty secrets map as it was before I fixed it in NetworkManagerQt to make sure NM will ask again + // with flags we need + QVariantMap secretsMap; + secretsMap.insert(QLatin1String("secrets"), QVariant::fromValue(NMStringMap())); + result.insert("vpn", secretsMap); + } else { + result.insert("vpn", vpnSetting->secretsToMap()); + } sendSecrets(result, request.message); return true; } else if (setting->needSecrets().isEmpty()) { diff --git a/plasma-nm/libs/declarative/connectionicon.cpp b/plasma-nm/libs/declarative/connectionicon.cpp index b1678cad..a47e2380 100644 --- a/plasma-nm/libs/declarative/connectionicon.cpp +++ b/plasma-nm/libs/declarative/connectionicon.cpp @@ -73,6 +73,14 @@ ConnectionIcon::ConnectionIcon(QObject* parent) connect(wiredDevice.data(), SIGNAL(carrierChanged(bool)), SLOT(carrierChanged(bool))); } + } else if (device->type() == NetworkManager::Device::Wifi) { + NetworkManager::WirelessDevice::Ptr wifiDevice = device.staticCast(); + if (wifiDevice) { + connect(wifiDevice.data(), SIGNAL(availableConnectionAppeared(QString)), + SLOT(wirelessNetworkAppeared(QString))); + connect(wifiDevice.data(), SIGNAL(networkAppeared(QString)), + SLOT(wirelessNetworkAppeared(QString))); + } } } @@ -287,6 +295,14 @@ void ConnectionIcon::wirelessEnabledChanged(bool enabled) } } +void ConnectionIcon::wirelessNetworkAppeared(const QString& network) +{ + Q_UNUSED(network); + if (NetworkManager::status() == NetworkManager::Disconnected) { + setDisconnectedIcon(); + } +} + void ConnectionIcon::wwanEnabledChanged(bool enabled) { Q_UNUSED(enabled); @@ -317,17 +333,36 @@ void ConnectionIcon::setIcons() // Workaround, because PrimaryConnection is kinda broken in NM 0.9.8.x and // doesn't work correctly with some VPN connections. This shouldn't be necessary // for NM 0.9.9.0 or the upcoming bugfix release NM 0.9.8.10 +#if !NM_CHECK_VERSION(0, 9, 10) if (!connection) { - foreach (const NetworkManager::ActiveConnection::Ptr & activeConnection, NetworkManager::activeConnections()) { + bool defaultRoute = false; + NetworkManager::ActiveConnection::Ptr mainActiveConnection; + Q_FOREACH (const NetworkManager::ActiveConnection::Ptr & activeConnection, NetworkManager::activeConnections()) { if ((activeConnection->default4() || activeConnection->default6()) && activeConnection->vpn()) { - NetworkManager::ActiveConnection::Ptr baseActiveConnection; - baseActiveConnection = NetworkManager::findActiveConnection(activeConnection->specificObject()); - if (baseActiveConnection) { - connection = baseActiveConnection; + defaultRoute = true; + mainActiveConnection = activeConnection; + break; + } + } + + if (!defaultRoute) { + Q_FOREACH (const NetworkManager::ActiveConnection::Ptr & activeConnection, NetworkManager::activeConnections()) { + if (activeConnection->vpn()) { + mainActiveConnection = activeConnection; + break; } } } + + if (mainActiveConnection) { + NetworkManager::ActiveConnection::Ptr baseActiveConnection; + baseActiveConnection = NetworkManager::findActiveConnection(mainActiveConnection->specificObject()); + if (baseActiveConnection) { + connection = baseActiveConnection; + } + } } +#endif if (connection && !connection->devices().isEmpty()) { NetworkManager::Device::Ptr device = NetworkManager::findNetworkInterface(connection->devices().first()); @@ -415,7 +450,7 @@ void ConnectionIcon::setDisconnectedIcon() NetworkManager::isWirelessEnabled() && NetworkManager::isWirelessHardwareEnabled()) { NetworkManager::WirelessDevice::Ptr wifiDevice = device.objectCast(); - if (!wifiDevice->accessPoints().isEmpty()) { + if (!wifiDevice->accessPoints().isEmpty() || !wifiDevice->availableConnections().isEmpty()) { wireless = true; } } else if (device->type() == NetworkManager::Device::Modem && diff --git a/plasma-nm/libs/declarative/connectionicon.h b/plasma-nm/libs/declarative/connectionicon.h index e6e28aff..cdc98bc2 100644 --- a/plasma-nm/libs/declarative/connectionicon.h +++ b/plasma-nm/libs/declarative/connectionicon.h @@ -65,6 +65,7 @@ private Q_SLOTS: void setWirelessIconForSignalStrength(int strength); void vpnConnectionStateChanged(NetworkManager::VpnConnection::State state, NetworkManager::VpnConnection::StateChangeReason reason); void wirelessEnabledChanged(bool enabled); + void wirelessNetworkAppeared(const QString &network); void wwanEnabledChanged(bool enabled); Q_SIGNALS: void connectingChanged(bool connecting); diff --git a/plasma-nm/libs/declarative/networkstatus.cpp b/plasma-nm/libs/declarative/networkstatus.cpp index 583dbe4e..ac1cb2e0 100644 --- a/plasma-nm/libs/declarative/networkstatus.cpp +++ b/plasma-nm/libs/declarative/networkstatus.cpp @@ -130,7 +130,12 @@ void NetworkStatus::changeActiveConnections() if (!active->devices().isEmpty()) { NetworkManager::Device::Ptr device = NetworkManager::findNetworkInterface(active->devices().first()); +#if NM_CHECK_VERSION(0, 9, 10) + if (device && ((device->type() >= NetworkManager::Device::Ethernet && device->type() <= NetworkManager::Device::Wifi) || + ((device->type() >= NetworkManager::Device::Bluetooth && device->type() <= NetworkManager::Device::Bridge)))) { +#else if (device) { +#endif QString devName; QString conType; QString status; diff --git a/plasma-nm/libs/editor/settings/ipv4widget.cpp b/plasma-nm/libs/editor/settings/ipv4widget.cpp index e406fd07..702dffbf 100644 --- a/plasma-nm/libs/editor/settings/ipv4widget.cpp +++ b/plasma-nm/libs/editor/settings/ipv4widget.cpp @@ -81,7 +81,7 @@ IPv4Widget::IPv4Widget(const NetworkManager::Setting::Ptr &setting, QWidget* par m_ui->setupUi(this); m_ui->tableViewAddresses->setModel(&d->model); - m_ui->tableViewAddresses->horizontalHeader()->setResizeMode(QHeaderView::ResizeToContents); + m_ui->tableViewAddresses->horizontalHeader()->setResizeMode(QHeaderView::Interactive); m_ui->tableViewAddresses->horizontalHeader()->setStretchLastSection(true); IpV4Delegate *ipDelegate = new IpV4Delegate(this); diff --git a/plasma-nm/libs/editor/settings/ipv6widget.cpp b/plasma-nm/libs/editor/settings/ipv6widget.cpp index c74bd8d5..dec8c943 100644 --- a/plasma-nm/libs/editor/settings/ipv6widget.cpp +++ b/plasma-nm/libs/editor/settings/ipv6widget.cpp @@ -68,7 +68,7 @@ IPv6Widget::IPv6Widget(const NetworkManager::Setting::Ptr &setting, QWidget* par m_ui->setupUi(this); m_ui->tableViewAddresses->setModel(&d->model); - m_ui->tableViewAddresses->horizontalHeader()->setResizeMode(QHeaderView::ResizeToContents); + m_ui->tableViewAddresses->horizontalHeader()->setResizeMode(QHeaderView::Interactive); m_ui->tableViewAddresses->horizontalHeader()->setStretchLastSection(true); IpV6Delegate *ipDelegate = new IpV6Delegate(this); diff --git a/plasma-nm/libs/editor/settings/wificonnectionwidget.cpp b/plasma-nm/libs/editor/settings/wificonnectionwidget.cpp index 034fc0ce..0e1c1598 100644 --- a/plasma-nm/libs/editor/settings/wificonnectionwidget.cpp +++ b/plasma-nm/libs/editor/settings/wificonnectionwidget.cpp @@ -59,14 +59,14 @@ void WifiConnectionWidget::loadConfig(const NetworkManager::Setting::Ptr &settin { NetworkManager::WirelessSetting::Ptr wifiSetting = setting.staticCast(); - m_ui->SSIDCombo->init(wifiSetting->ssid()); + m_ui->SSIDCombo->init(QString::fromUtf8(wifiSetting->ssid())); if (wifiSetting->mode() != NetworkManager::WirelessSetting::Infrastructure) { m_ui->modeComboBox->setCurrentIndex(wifiSetting->mode()); } modeChanged(wifiSetting->mode()); - m_ui->BSSIDCombo->init(NetworkManager::Utils::macAddressAsString(wifiSetting->bssid()), wifiSetting->ssid()); + m_ui->BSSIDCombo->init(NetworkManager::Utils::macAddressAsString(wifiSetting->bssid()), QString::fromUtf8(wifiSetting->ssid())); m_ui->band->setCurrentIndex(wifiSetting->band()); if (wifiSetting->band() != NetworkManager::WirelessSetting::Automatic) { diff --git a/plasma-nm/libs/editor/settings/wiredconnectionwidget.cpp b/plasma-nm/libs/editor/settings/wiredconnectionwidget.cpp index db98c13f..e64302e9 100644 --- a/plasma-nm/libs/editor/settings/wiredconnectionwidget.cpp +++ b/plasma-nm/libs/editor/settings/wiredconnectionwidget.cpp @@ -69,6 +69,8 @@ void WiredConnectionWidget::loadConfig(const NetworkManager::Setting::Ptr &setti } if (!wiredSetting->autoNegotiate()) { + m_widget->autonegotiate->setChecked(false); + if (wiredSetting->speed()) { m_widget->speed->setValue(wiredSetting->speed()); } diff --git a/plasma-nm/libs/editor/widgets/bssidcombobox.cpp b/plasma-nm/libs/editor/widgets/bssidcombobox.cpp index 9df23283..03b7271e 100644 --- a/plasma-nm/libs/editor/widgets/bssidcombobox.cpp +++ b/plasma-nm/libs/editor/widgets/bssidcombobox.cpp @@ -143,7 +143,7 @@ void BssidComboBox::addBssidsToCombo(const QListhardwareAddress()).arg(ap->signalStrength()); + const QString text = i18n("%1 (%2%)\nFrequency: %3 Mhz\nChannel: %4", ap->hardwareAddress(), ap->signalStrength(), ap->frequency(), QString::number(NetworkManager::Utils::findChannel(ap->frequency()))); addItem(text, QVariant::fromValue(ap->hardwareAddress())); } } diff --git a/plasma-nm/libs/editor/widgets/ipv4routeswidget.cpp b/plasma-nm/libs/editor/widgets/ipv4routeswidget.cpp index 9b02609a..ba5bd1a8 100644 --- a/plasma-nm/libs/editor/widgets/ipv4routeswidget.cpp +++ b/plasma-nm/libs/editor/widgets/ipv4routeswidget.cpp @@ -56,7 +56,7 @@ IpV4RoutesWidget::IpV4RoutesWidget(QWidget * parent) { d->ui.setupUi(this); d->ui.tableViewAddresses->setModel(&d->model); - d->ui.tableViewAddresses->horizontalHeader()->setResizeMode(QHeaderView::ResizeToContents); + d->ui.tableViewAddresses->horizontalHeader()->setResizeMode(QHeaderView::Interactive); IpV4Delegate *ipDelegate = new IpV4Delegate(this); IntDelegate *metricDelegate = new IntDelegate(this); diff --git a/plasma-nm/libs/editor/widgets/ipv6routeswidget.cpp b/plasma-nm/libs/editor/widgets/ipv6routeswidget.cpp index ac7774e1..6c3e58ae 100644 --- a/plasma-nm/libs/editor/widgets/ipv6routeswidget.cpp +++ b/plasma-nm/libs/editor/widgets/ipv6routeswidget.cpp @@ -56,7 +56,7 @@ IpV6RoutesWidget::IpV6RoutesWidget(QWidget * parent) { d->ui.setupUi(this); d->ui.tableViewAddresses->setModel(&d->model); - d->ui.tableViewAddresses->horizontalHeader()->setResizeMode(QHeaderView::ResizeToContents); + d->ui.tableViewAddresses->horizontalHeader()->setResizeMode(QHeaderView::Interactive); IpV6Delegate *ipDelegate = new IpV6Delegate(this); IntDelegate *netmaskDelegate = new IntDelegate(0,128,this); diff --git a/plasma-nm/libs/handler.cpp b/plasma-nm/libs/handler.cpp index cecf38ed..68a66868 100644 --- a/plasma-nm/libs/handler.cpp +++ b/plasma-nm/libs/handler.cpp @@ -273,6 +273,7 @@ void Handler::enableWwan(bool enable) bool Handler::isBtEnabled() { + qDBusRegisterMetaType< QMap >(); bool result = false; QDBusInterface managerIface("org.bluez", "/", "org.freedesktop.DBus.ObjectManager", QDBusConnection::systemBus(), this); diff --git a/plasma-nm/libs/models/appletproxymodel.cpp b/plasma-nm/libs/models/appletproxymodel.cpp index 92bd11a9..847f425e 100644 --- a/plasma-nm/libs/models/appletproxymodel.cpp +++ b/plasma-nm/libs/models/appletproxymodel.cpp @@ -96,6 +96,13 @@ bool AppletProxyModel::filterAcceptsRow(int source_row, const QModelIndex& sourc return false; } +#if NM_CHECK_VERSION(0, 9, 10) + const NetworkManager::ConnectionSettings::ConnectionType type = (NetworkManager::ConnectionSettings::ConnectionType) sourceModel()->data(index, NetworkModel::TypeRole).toUInt(); + if (type < NetworkManager::ConnectionSettings::Adsl || type > NetworkManager::ConnectionSettings::Wireless) { + return false; + } +#endif + NetworkModelItem::ItemType itemType = (NetworkModelItem::ItemType)sourceModel()->data(index, NetworkModel::ItemTypeRole).toUInt(); if (itemType == NetworkModelItem::AvailableConnection || @@ -111,17 +118,21 @@ bool AppletProxyModel::lessThan(const QModelIndex& left, const QModelIndex& righ { const bool leftAvailable = (NetworkModelItem::ItemType)sourceModel()->data(left, NetworkModel::ItemTypeRole).toUInt() != NetworkModelItem::UnavailableConnection; const bool leftConnected = sourceModel()->data(left, NetworkModel::ConnectionStateRole).toUInt() == NetworkManager::ActiveConnection::Activated; + const int leftConnectionState = sourceModel()->data(left, NetworkModel::ConnectionStateRole).toUInt(); const QString leftName = sourceModel()->data(left, NetworkModel::NameRole).toString(); const SortedConnectionType leftType = connectionTypeToSortedType((NetworkManager::ConnectionSettings::ConnectionType) sourceModel()->data(left, NetworkModel::TypeRole).toUInt()); const QString leftUuid = sourceModel()->data(left, NetworkModel::UuidRole).toString(); const int leftSignal = sourceModel()->data(left, NetworkModel::SignalRole).toInt(); + const QDateTime leftDate = sourceModel()->data(left, NetworkModel::TimeStampRole).toDateTime(); const bool rightAvailable = (NetworkModelItem::ItemType)sourceModel()->data(right, NetworkModel::ItemTypeRole).toUInt() != NetworkModelItem::UnavailableConnection; const bool rightConnected = sourceModel()->data(right, NetworkModel::ConnectionStateRole).toUInt() == NetworkManager::ActiveConnection::Activated; + const int rightConnectionState = sourceModel()->data(right, NetworkModel::ConnectionStateRole).toUInt(); const QString rightName = sourceModel()->data(right, NetworkModel::NameRole).toString(); const SortedConnectionType rightType = connectionTypeToSortedType((NetworkManager::ConnectionSettings::ConnectionType) sourceModel()->data(right, NetworkModel::TypeRole).toUInt()); const QString rightUuid = sourceModel()->data(right, NetworkModel::UuidRole).toString(); const int rightSignal = sourceModel()->data(right, NetworkModel::SignalRole).toInt(); + const QDateTime rightDate = sourceModel()->data(right, NetworkModel::TimeStampRole).toDateTime(); if (leftAvailable < rightAvailable) { return true; @@ -135,6 +146,12 @@ bool AppletProxyModel::lessThan(const QModelIndex& left, const QModelIndex& righ return false; } + if (leftConnectionState > rightConnectionState) { + return true; + } else if (leftConnectionState < rightConnectionState) { + return false; + } + if (leftUuid.isEmpty() && !rightUuid.isEmpty()) { return true; } else if (!leftUuid.isEmpty() && rightUuid.isEmpty()) { @@ -147,6 +164,12 @@ bool AppletProxyModel::lessThan(const QModelIndex& left, const QModelIndex& righ return true; } + if (leftDate > rightDate) { + return false; + } else if (leftDate < rightDate) { + return true; + } + if (leftSignal < rightSignal) { return true; } else if (leftSignal > rightSignal) { diff --git a/plasma-nm/libs/models/editoridentitymodel.cpp b/plasma-nm/libs/models/editoridentitymodel.cpp index 208ac039..f61b4ef9 100644 --- a/plasma-nm/libs/models/editoridentitymodel.cpp +++ b/plasma-nm/libs/models/editoridentitymodel.cpp @@ -75,6 +75,8 @@ QVariant EditorIdentityModel::data(const QModelIndex& index, int role) const const QString lastUsed = sourceModel()->data(sourceIndex, NetworkModel::LastUsedDateOnlyRole).toString(); const bool isActivated = (NetworkManager::ActiveConnection::State) sourceModel()->data(sourceIndex, NetworkModel::ConnectionStateRole).toInt() == NetworkManager::ActiveConnection::Activated; + const bool isActivating = (NetworkManager::ActiveConnection::State) sourceModel()->data(sourceIndex, NetworkModel::ConnectionStateRole).toInt() + == NetworkManager::ActiveConnection::Activating; NetworkManager::ConnectionSettings::ConnectionType type = static_cast(sourceModel()->data(sourceIndex, NetworkModel::TypeRole).toInt()); QString tooltip; QString iconName = UiUtils::iconAndTitleForConnectionSettingsType(type, tooltip); @@ -105,6 +107,10 @@ QVariant EditorIdentityModel::data(const QModelIndex& index, int role) const QFont f; f.setBold(true); return f; + } else if (column == 0 && isActivating) { + QFont f; + f.setItalic(true); + return f; } } else { return sourceModel()->data(index, role); diff --git a/plasma-nm/libs/models/editorproxymodel.cpp b/plasma-nm/libs/models/editorproxymodel.cpp index 9d1a27b0..96053e02 100644 --- a/plasma-nm/libs/models/editorproxymodel.cpp +++ b/plasma-nm/libs/models/editorproxymodel.cpp @@ -47,6 +47,13 @@ bool EditorProxyModel::filterAcceptsRow(int source_row, const QModelIndex& sourc return false; } +#if NM_CHECK_VERSION(0, 9, 10) + const NetworkManager::ConnectionSettings::ConnectionType type = (NetworkManager::ConnectionSettings::ConnectionType) sourceModel()->data(index, NetworkModel::TypeRole).toUInt(); + if (type < NetworkManager::ConnectionSettings::Adsl || type > NetworkManager::ConnectionSettings::Wireless) { + return false; + } +#endif + NetworkModelItem::ItemType itemType = (NetworkModelItem::ItemType)sourceModel()->data(index, NetworkModel::ItemTypeRole).toUInt(); if (itemType == NetworkModelItem::AvailableAccessPoint || itemType == NetworkModelItem::AvailableNsp) { return false; diff --git a/plasma-nm/libs/models/networkmodel.cpp b/plasma-nm/libs/models/networkmodel.cpp index c420106e..3c75752f 100644 --- a/plasma-nm/libs/models/networkmodel.cpp +++ b/plasma-nm/libs/models/networkmodel.cpp @@ -425,7 +425,7 @@ void NetworkModel::addConnection(const NetworkManager::Connection::Ptr& connecti if (item->type() == NetworkManager::ConnectionSettings::Wireless) { item->setMode(wirelessSetting->mode()); item->setSecurityType(NetworkManager::Utils::securityTypeFromConnectionSetting(settings)); - item->setSsid(wirelessSetting->ssid()); + item->setSsid(QString::fromUtf8(wirelessSetting->ssid())); } if (item->type() == NetworkManager::ConnectionSettings::Wimax) { @@ -808,7 +808,7 @@ void NetworkModel::connectionUpdated() wirelessSetting = settings->setting(NetworkManager::Setting::Wireless).dynamicCast(); item->setMode(wirelessSetting->mode()); item->setSecurityType(NetworkManager::Utils::securityTypeFromConnectionSetting(settings)); - item->setSsid(wirelessSetting->ssid()); + item->setSsid(QString::fromUtf8(wirelessSetting->ssid())); // TODO check whether BSSID has changed and update the wireless info } diff --git a/plasma-nm/po/ar/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/ar/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 24e74182..8a5e724c 100644 --- a/plasma-nm/po/ar/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/ar/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: networkmanagement_vpncui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-18 19:13+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -177,32 +177,32 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "الوصلة" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 #, fuzzy msgid "VPN Connection" msgstr "وصلة VPN جديدة" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, fuzzy, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "متصل بـ %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "متصل بـ %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 #, fuzzy msgid "NetworkManager not running" msgstr "إدارة الشبكة" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, fuzzy, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "إدارة الشبكة" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" @@ -256,17 +256,17 @@ msgstr "قوة النقل" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "اسم ملحق VPN" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/bg/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/bg/kde-nm-connection-editor.po index c0630b6f..2922f007 100644 --- a/plasma-nm/po/bg/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/bg/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-nm-connection-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-11 20:21+0200\n" "Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" "Language-Team: BULGARIAN \n" @@ -95,48 +95,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Свързване" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Прекъсване" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Редактиране..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Изтриване" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Внасяне на VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Изнасяне на VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Връзката %1 е добавена" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Желаете ли да премахнете връзката '%1'?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Премахване на връзката" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Свързване" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Прекъсване" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Внасяне на VPN връзка" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -145,15 +145,15 @@ msgstr "" "Внасянето на VPN връзката %1 е неуспешно\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Изнасянето не е поддържано от този вид VPN" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Изнасяне на VPN връзка" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" "Изнасянето на VPN връзката %1 е неуспешно\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN връзката %1 е успешно изнесена" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Връзка" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Главна лента с инструменти" diff --git a/plasma-nm/po/bg/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/bg/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 107f80bf..3885220f 100644 --- a/plasma-nm/po/bg/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/bg/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanetworkmanagement-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-11 15:11+0200\n" "Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -1224,6 +1224,21 @@ msgstr "Не е налично" msgid "First select the SSID" msgstr "Първо изберете SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "%1 (%2%)\n" +#| "Security: %3\n" +#| "Frequency: %4 Mhz" +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Сигурност: %3\n" +"Честота: %4 Mhz" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/bg/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/bg/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 015574cf..039bc06e 100644 --- a/plasma-nm/po/bg/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/bg/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.networkmanagement\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-11 15:08+0200\n" "Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" "Language-Team: BULGARIAN \n" @@ -168,30 +168,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Свързване" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN връзка" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Свързан с %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Свързване с %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager не работи" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Изисква се NetworkManager 0.9.8, а е открита версия %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -238,17 +238,17 @@ msgstr "Изпратени" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Лшпсваща приставка за VPN" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/bs/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/bs/kde-nm-connection-editor.po index 1ee85bcb..ba22941c 100644 --- a/plasma-nm/po/bs/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/bs/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdenm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-30 23:58+0000\n" -"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-22 19:43+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,22 +17,20 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17341)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-15 06:22+0000\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Samir Ribić,memsud" +msgstr "Samir Ribić,Memsud Dedović" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "samir.ribic@etf.unsa.ba,dedovic.memsud94@hotmail.com" +msgstr "Samir.ribic@etf.unsa.ba,dedovic.memsud94@hotmail.com" #: connectioneditor.cpp:76 -#, fuzzy -#| msgid "Search connections..." msgid "Type here to search connections..." -msgstr "Potrazi vezu..." +msgstr "Unesite ovdje za traženje konekcija..." #: connectioneditor.cpp:111 msgid "Add" @@ -75,11 +73,9 @@ msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" #: connectioneditor.cpp:151 -#, fuzzy -#| msgid "Virtual" msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" -msgstr "Virtuelna" +msgstr "Virtuelno" #: connectioneditor.cpp:153 msgid "Bond" @@ -98,54 +94,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 -#, fuzzy -#| msgid "Edit" -msgid "Edit..." -msgstr "Izmijeni" +msgid "Connect" +msgstr "Poveži se" #: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Odspoji" + +#: connectioneditor.cpp:188 +msgid "Edit..." +msgstr "Izmijeni..." + +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Uvoz VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Izvezi VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Konekcija %1 je dodata" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Želite li da uklonite konekciju %1?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Ukloni vezu" -#: connectioneditor.cpp:352 -#, fuzzy -#| msgid "Connection" -msgid "Connect" -msgstr "Veza" - -#: connectioneditor.cpp:354 -#, fuzzy -#| msgid "Edit connection" -msgid "Disconnect" -msgstr "Izmijeni vezu" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Uvezi VPN Konekciju" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -154,15 +144,15 @@ msgstr "" "Ostvarivanje VPN konekcije %1 neuspijelo \n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Izvoz nije podrzan od VPN tipa" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Izvezi VPN Konekciju" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -171,7 +161,7 @@ msgstr "" "Izvoženje VPN konekcije %1 neuspijelo\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN Konekcija %1 je izevzena uspijesno" @@ -182,7 +172,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Veza" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Glavna traka alata" @@ -195,10 +185,8 @@ msgid "Manage your network connections" msgstr "Upravljajte svojim mrežnim vezama" #: main.cpp:40 -#, fuzzy -#| msgid "(C) 2013 Jan Grulich and Lukáš Tinkl" msgid "(C) 2013-2014 Jan Grulich and Lukáš Tinkl" -msgstr "(C) 2013 Jan Grulich and Lukáš Tinkl" +msgstr "(C) 2013-2014 Jan Grulich i Lukáš Tinkl" #: main.cpp:41 #, kde-format @@ -237,7 +225,7 @@ msgstr "Daniel Nicoletti" #: main.cpp:46 msgid "various bugfixes" -msgstr "Razne ispravke" +msgstr "razne ispravke" #: main.cpp:47 msgid "Will Stephenson" diff --git a/plasma-nm/po/bs/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/bs/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 812e9ce6..0dfb68fb 100644 --- a/plasma-nm/po/bs/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/bs/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdenm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-08 23:32+0000\n" -"Last-Translator: Haris Čustović \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-22 20:02+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-09 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16884)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Uredi povezanost '%1'" #: connectiondetaileditor.cpp:290 msgctxt "General" msgid "General configuration" -msgstr "" +msgstr "Generalna konfiguracija" #: connectiondetaileditor.cpp:300 connectiondetaileditor.cpp:314 msgid "Wired" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Vlan" #: connectiondetaileditor.cpp:345 msgid "WiMAX" -msgstr "" +msgstr "WiMAX" #: connectiondetaileditor.cpp:368 #, kde-format @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Napredni uređivač dopuštenja" #: settings/gsmwidget.cpp:38 msgctxt "GSM network type" msgid "Any" -msgstr "bilo koji" +msgstr "Bilo koji" #: settings/gsmwidget.cpp:39 msgid "3G Only (UMTS/HSPA)" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Dodatni DNS poslužitelji:" #: settings/ipv6widget.cpp:268 settings/ipv6widget.cpp:281 #: settings/ipv6widget.cpp:294 settings/ipv6widget.cpp:307 msgid "DNS Servers:" -msgstr "DNS serveri" +msgstr "DNS serveri:" #: settings/ipv4widget.cpp:414 settings/ipv6widget.cpp:404 msgid "Edit DNS servers" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "CA certifikat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: settings/ui/802-1x.ui:163 msgid "Private key:" -msgstr "Privatni ključ" +msgstr "Privatni ključ:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #: settings/ui/802-1x.ui:180 @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Verzija 1" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: settings/ui/bond.ui:18 settings/ui/bridge.ui:18 msgid "Interface name:" -msgstr "ime interfejsa" +msgstr "ime interfejsa:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: settings/ui/bond.ui:31 @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Link nadgledanje:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: settings/ui/bond.ui:153 msgid "Monitoring frequency:" -msgstr "Frekvencija praćenja" +msgstr "Frekvencija praćenja:" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, monitorFreq) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, upDelay) @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Mostovne povezanosti:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: settings/ui/bridge.ui:113 msgid "Aging time:" -msgstr "Vrijeme starenja" +msgstr "Vrijeme starenja:" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, agingTime) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, forwardDelay) @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Vrijeme pozdrava:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: settings/ui/bridge.ui:235 msgid "Max age:" -msgstr "Najveća starost" +msgstr "Najveća starost:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: settings/ui/bt.ui:18 @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "APN:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelNetworkId) #: settings/ui/gsm.ui:129 msgid "Network ID:" -msgstr "Mrežni ID" +msgstr "Mrežni ID:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: settings/ui/gsm.ui:149 @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Onemogućen" #: settings/ui/ipv4.ui:92 settings/ui/ipv6.ui:124 msgctxt "@info" msgid "DNS Servers:" -msgstr "DNS serveri" +msgstr "DNS serveri:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dns) #: settings/ui/ipv4.ui:119 settings/ui/ipv6.ui:151 @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPrivacy) #: settings/ui/ipv6.ui:42 msgid "Privacy:" -msgstr "Privatnost" +msgstr "Privatnost:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) #: settings/ui/ipv6.ui:79 @@ -896,9 +896,8 @@ msgstr "IPv6 je potreban za ovu povezanost" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, privacyCombo) #: settings/ui/ipv6.ui:333 -#, fuzzy msgid "Default" -msgstr "1 (Podrazumijevano)" +msgstr "Podrazumijevano" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, privacyCombo) #: settings/ui/ipv6.ui:338 @@ -1029,7 +1028,7 @@ msgstr "Ad-hoc" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, modeComboBox) #: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:64 msgid "Access Point" -msgstr "pristupna tačka" +msgstr "Pristupna tačka" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BSSIDLabel) #: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:72 @@ -1053,14 +1052,12 @@ msgstr "Nasumičan..." #: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:184 #: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:194 msgid "Mark this if you want to create a connection for a hidden network" -msgstr "" +msgstr "Označite ovo ako želite kreirate vezu sa skrivenom mrežom" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:197 -#, fuzzy -#| msgid "Hidden:" msgid "Hidden network:" -msgstr "Sakriveno:" +msgstr "Skrivena mreža:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bandLabel) #: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:207 @@ -1186,7 +1183,7 @@ msgstr " Mbit/s" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, duplexLabel) #: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:141 msgid "Duplex:" -msgstr "Dupleks" +msgstr "Dupleks:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, duplex) #: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:158 @@ -1216,7 +1213,7 @@ msgstr "%1 (%2 MHz)" #: vpnuiplugin.cpp:53 msgctxt "Error message in VPN import/export dialog" msgid "Operation not supported for this VPN type." -msgstr "" +msgstr "Operacija nije podržana za ovaj VPN tip." #: widgets/advancedpermissionswidget.cpp:101 msgctxt "@item:intable shortcut for Not Available" @@ -1230,7 +1227,18 @@ msgstr "Nedostup(an/na)" #: widgets/bssidcombobox.cpp:137 msgid "First select the SSID" +msgstr "Prvo izaberite SSID" + +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Frkvencija: %3 Mhz\n" +"Kanal: %4" #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" @@ -1248,11 +1256,9 @@ msgid "Metric" msgstr "Metrika" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:56 -#, fuzzy -#| msgid "Mobile Broadband (%1)" msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "New Mobile Broadband Connection" -msgstr "Mobilna širokopojasna (%1)" +msgstr "Nova mobilna, širokopojasna veza" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:153 #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:171 @@ -1260,31 +1266,29 @@ msgstr "Mobilna širokopojasna (%1)" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:533 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "My plan is not listed..." -msgstr "" +msgstr "Moj plan nije na spisku..." #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:158 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Unknown Provider" -msgstr "" +msgstr "Nepoznat dobavljač" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:166 -#, fuzzy msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Default" -msgstr "1 (Podrazumijevano)" +msgstr "Podrazumijevano" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:199 #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:207 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "APN:" +#, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "APN: %1" -msgstr "APN:" +msgstr "APN: %1" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:252 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Set up a Mobile Broadband Connection" -msgstr "" +msgstr "Podesi mobilnu, širokopojasnu vezu" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:255 msgctxt "Mobile Connection Wizard" @@ -1292,98 +1296,102 @@ msgid "" "This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a " "cellular (3G) network." msgstr "" +"Ovaj pomoćnik vam pomaže da lako podesite mobilnu širokopojasnu vezu prema " +"mreži mobilnih telefona (3G)." #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:259 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "You will need the following information:" -msgstr "" +msgstr "Biće vam potrebne sljedeće informacije:" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:263 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Your broadband provider's name" -msgstr "" +msgstr "Ime vašeg provajdera širokopojasnih usluga" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:264 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Your broadband billing plan name" -msgstr "" +msgstr "Ime vašeg plana obračunavanja širokopojasnih usluga" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:265 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)" msgstr "" +"(u nekim slučajevima) APN (Ime Tačke Pristupa) vašeg plana obračunavanja " +"širokopojasnih usluga" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:269 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Create a connection for &this mobile broadband device:" -msgstr "" +msgstr "Kreiraj konekciju za &taj mobilni širokopojasni uređaj:" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:273 #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:403 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Any GSM device" -msgstr "" +msgstr "Neki GSM uređaj" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:275 #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:405 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Any CDMA device" -msgstr "" +msgstr "Neki CDMA uređaj" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:329 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Installed GSM device" -msgstr "" +msgstr "Instaliran GSM uređaj" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:333 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Installed CDMA device" -msgstr "" +msgstr "Instaliran CDMS uređaj" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:418 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Choose your Provider's Country" -msgstr "" +msgstr "Izaberite vašu državu provajdera" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:421 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Country List:" -msgstr "" +msgstr "Spisak država:" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:425 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "My country is not listed" -msgstr "" +msgstr "Moja država nije na spisku" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:441 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Choose your Provider" -msgstr "" +msgstr "Izaberite vašeg Provajdera" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:444 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Select your provider from a &list:" -msgstr "" +msgstr "Izaberite dobavljača s &liste:" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:453 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "I cannot find my provider and I wish to enter it &manually:" -msgstr "" +msgstr "Ne mogu da pronađem mog provajdera i želim da ga unesem &ručno:" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:495 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Choose your Billing Plan" -msgstr "" +msgstr "Izaberite vaš plan obračunavanja" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:498 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "&Select your plan:" -msgstr "" +msgstr "Izaberite &svoj plan:" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:505 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Selected plan &APN (Access Point Name):" -msgstr "" +msgstr "&APN izabranog plana(Ime pristupne tačke):" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:517 msgctxt "Mobile Connection Wizard" @@ -1393,29 +1401,33 @@ msgid "" "\n" "If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN." msgstr "" +"Upozorenje: Izbor pogrešnog plana može da dovede do problema pri " +"obračunavanju vašeg naloga širokopojasne veze ili može spriječiti " +"povezivanje.\n" +"\n" +"Ako niste sigurni o vašem planu obratite se vašem provajderu za APN vašeg " +"plana." #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:554 -#, fuzzy -#| msgid "Mobile Broadband (%1)" msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Confirm Mobile Broadband Settings" -msgstr "Mobilna širokopojasna (%1)" +msgstr "Potvrdite podešavanja mobilne širokopojasne veze" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:557 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "" "Your mobile broadband connection is configured with the following settings:" -msgstr "" +msgstr "Vaša mobilna širokopojasna veza je podešena sa sljedećim parametrima:" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:561 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Your Provider:" -msgstr "" +msgstr "Vaš provajder:" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:566 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Your Plan:" -msgstr "" +msgstr "Vaš plan:" #: widgets/ssidcombobox.cpp:152 #, kde-format @@ -1424,6 +1436,9 @@ msgid "" "Security: %3\n" "Frequency: %4 Mhz" msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Sigurnost: %3\n" +"Frekvencija: %4 Mhz" #: widgets/ssidcombobox.cpp:155 #, kde-format @@ -1432,6 +1447,9 @@ msgid "" "Security: Insecure\n" "Frequency: %3 Mhz" msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Sigurnost: Nesigurno\n" +"Frekvencija: %3 Mhz" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:34 @@ -1488,13 +1506,4 @@ msgstr "Ignoriraj automatski prikupljene puteve" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RoutesIp6Config) #: widgets/ui/ipv6routes.ui:20 msgid "Edit IPv6 Routes" -msgstr "Uredi IPv6 puteve" - - - - -#, fuzzy - - - -#, fuzzy \ No newline at end of file +msgstr "Uredi IPv6 puteve" \ No newline at end of file diff --git a/plasma-nm/po/bs/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/bs/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index c015c221..52cef31a 100644 --- a/plasma-nm/po/bs/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/bs/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,38 +7,38 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-19 21:31+0000\n" -"Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-22 19:46+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16807)\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-20 05:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17341)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-17 06:23+0000\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Enes Mujic,Samir Ribić,Vedran Ljubovic" +msgstr "Enes Mujic,Samir Ribić,Nermin Demir,Vedran Ljubovic" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "enes_mujic@hotmail.com,samir.ribic@etf.unsa.ba,vljubovic@smartnet.ba" +msgstr "" +"Enes_mujic@hotmail.com,samir.ribic@etf.unsa.ba,nermin.demir95@gmail.com," +"vljubovic@smartnet.ba" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showSections) #: applet/declarative/contents/ui/config.ui:19 -#, fuzzy -#| msgid "&Show secrets" msgid "Show sections" -msgstr "&Prikaži tajne" +msgstr "Prikaži sekcije" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: applet/declarative/contents/ui/config.ui:32 msgid "Show &network speed in:" -msgstr "" +msgstr "Pokaži &brzinu mreže u :" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_networkSpeedUnit) #: applet/declarative/contents/ui/config.ui:46 @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "KB/s" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_networkSpeedUnit) #: applet/declarative/contents/ui/config.ui:51 msgid "KBits/s" -msgstr "" +msgstr "KBits/s" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: applet/declarative/contents/ui/config.ui:68 msgid "Connection Details" -msgstr "" +msgstr "Detalji konekcije" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:154 msgid "Connect" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Spoji" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:154 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Prekini vezu" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:209 msgid "Speed" @@ -73,173 +73,137 @@ msgstr "Detalji" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:311 msgid "Password..." -msgstr "" +msgstr "Šifra..." #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:338 msgid "Show password" -msgstr "" +msgstr "Prikaži šifru" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:421 -#, fuzzy -#| msgctxt "network interface connected state label" -#| msgid "Connected to %1" msgid "Connected, ⬇ %1/s, ⬆ %2/s" -msgstr "Priključen na %1" +msgstr "Povezano, ⬇ %1/s, ⬆ %2/s" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:425 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Spojeno" #: applet/declarative/contents/ui/Header.qml:58 #: libs/models/networkmodelitem.cpp:312 -#, fuzzy -#| msgid "Manage Connections" msgid "Available connections" -msgstr "Uredi veze" +msgstr "Dostupne konekcije" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:58 -#, fuzzy -#| msgctxt "@info:status Notification for radio kill switch turned off" -#| msgid "Wireless hardware disabled" msgid "Wireless enabled" -msgstr "Bežični hardver onemogučen" +msgstr "Omogućene Wireless" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:58 -#, fuzzy -#| msgctxt "@info:status Notification for radio kill switch turned off" -#| msgid "Wireless hardware disabled" msgid "Wireless disabled" -msgstr "Bežični hardver onemogučen" +msgstr "Omogućene Wireless" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:72 -#, fuzzy -#| msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" -#| msgid "Mobile Broadband" msgid "Mobile broadband enabled" -msgstr "Mobilna širokopojasna" +msgstr "Mobilna širokopojasna komunikacija omogućena" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:72 -#, fuzzy -#| msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" -#| msgid "Mobile Broadband" msgid "Mobile broadband disabled" -msgstr "Mobilna širokopojasna" +msgstr "Mobilna širokopojasna komunikacija onemogućena" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:85 msgid "Airplane mode enabled" -msgstr "" +msgstr "Omogućen avionski režim" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:85 -#, fuzzy -#| msgctxt "@info:status Notification for radio kill switch turned off" -#| msgid "Wireless hardware disabled" msgid "Airplane mode disabled" -msgstr "Bežični hardver onemogučen" +msgstr "Isključen avionski režim" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:80 -#, fuzzy -#| msgctxt "network interface connected state label" -#| msgid "Connected" msgctxt "" "A network device is connected, but there is only link-local connectivity" msgid "Connected" -msgstr "Povezan" +msgstr "Povezano" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:83 -#, fuzzy -#| msgctxt "network interface connected state label" -#| msgid "Connected" msgctxt "" "A network device is connected, but there is only site-local connectivity" msgid "Connected" -msgstr "Povezan" +msgstr "Povezano" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:86 -#, fuzzy -#| msgctxt "network interface connected state label" -#| msgid "Connected" msgctxt "A network device is connected, with global network connectivity" msgid "Connected" -msgstr "Povezan" +msgstr "Povezano" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:89 msgctxt "Networking is inactive and all devices are disabled" msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Neaktivno" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:92 -#, fuzzy -#| msgctxt "network interface connected state label" -#| msgid "Connected" msgctxt "There is no active network connection" msgid "Disconnected" -msgstr "Povezan" +msgstr "Odspojeno" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:95 -#, fuzzy -#| msgid "Connect" msgctxt "Network connections are being cleaned up" msgid "Disconnecting" -msgstr "Spoji" +msgstr "Odspajanje" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:98 -#, fuzzy -#| msgid "Connect" msgctxt "" "A network device is connecting to a network and there is no other available " "network connection" msgid "Connecting" -msgstr "Spoji" - -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 -msgid "VPN Connection" -msgstr "" +msgstr "Povezujem se" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +msgid "VPN Connection" +msgstr "VPN Konekcija" + +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" -msgstr "" +msgstr "Priključen na %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" -msgstr "" - -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 -msgid "NetworkManager not running" -msgstr "" +msgstr "Povezujem se na %1" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +msgid "NetworkManager not running" +msgstr "Mrežni Menadžer ne radi" + +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." -msgstr "" +msgstr "Mrežni Menadžer 0.9.8 potreban, pronađen %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Nepoznato" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:141 msgctxt "traffic received empty" msgid "Received" -msgstr "" +msgstr "Primljeno" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:143 msgctxt "traffic transmitted empty" msgid "Transmitted" -msgstr "" +msgstr "Poslano" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:203 msgid "KBit/s" -msgstr "" +msgstr "KBit/s" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:205 msgid "MBit/s" -msgstr "" +msgstr "MBit/s" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:210 msgid "GBit/s" -msgstr "" +msgstr "GBit/s" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:234 #, kde-format @@ -247,50 +211,45 @@ msgctxt "" "traffic, e.g. n KB/s\n" " m KB/s" msgid "%1 %2" -msgstr "" +msgstr "%1 %2" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:243 msgid "Received" -msgstr "" +msgstr "Primljeno" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:246 msgid "Transmitted" -msgstr "" +msgstr "Poslano" #: libs/handler.cpp:89 -#, fuzzy msgid "Missing VPN plugin" -msgstr "VPN Ime Dodatka" +msgstr "Nedostaje VPN dodatak" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" -msgstr "" +msgstr "Neuspješno aktiviranje %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" -msgstr "" +msgstr "Neuspješno dodavanje %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" -msgstr "" +msgstr "Neuspjelo traženje skeniranja" #: libs/models/editoridentitymodel.cpp:62 -#, fuzzy -#| msgid "&Connection name:" msgid "Connection name" -msgstr "&Ime veze:" +msgstr "Naziv konekcije" #: libs/models/editoridentitymodel.cpp:64 -#, fuzzy -#| msgid "Last Used" msgid "Last used" -msgstr "Posljednja korišćena" +msgstr "Zadnje koristeno" #: libs/models/networkmodelitem.cpp:310 msgid "Active connections" -msgstr "" +msgstr "Aktivne konekcije" #: libs/uiutils.cpp:58 libs/uiutils.cpp:104 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" @@ -305,37 +264,37 @@ msgstr "Bežični 802.11" #: libs/uiutils.cpp:64 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #: libs/uiutils.cpp:67 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "WiMAX" -msgstr "" +msgstr "WiMAX" #: libs/uiutils.cpp:70 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Infiniband" -msgstr "" +msgstr "Infiniband" #: libs/uiutils.cpp:73 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "ADSL" -msgstr "" +msgstr "ADSL" #: libs/uiutils.cpp:76 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Virtual (bond)" -msgstr "" +msgstr "Virtuelno (bond)" #: libs/uiutils.cpp:79 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Virtual (bridge)" -msgstr "" +msgstr "Virtuelno (most)" #: libs/uiutils.cpp:82 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Virtual (vlan)" -msgstr "" +msgstr "Vistuelno (vlan)" #: libs/uiutils.cpp:89 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" @@ -349,7 +308,7 @@ msgstr "Mobilna širokopojasna" #: libs/uiutils.cpp:116 msgid "ADSL" -msgstr "" +msgstr "ADSL" #: libs/uiutils.cpp:120 msgid "DSL" @@ -361,27 +320,27 @@ msgstr "Bluetooth" #: libs/uiutils.cpp:128 msgid "Bond" -msgstr "" +msgstr "Povez" #: libs/uiutils.cpp:131 msgid "Bridge" -msgstr "" +msgstr "Most" #: libs/uiutils.cpp:135 msgid "Mobile broadband" -msgstr "" +msgstr "Mobilna širokopojasna mreža" #: libs/uiutils.cpp:139 msgid "Infiniband" -msgstr "" +msgstr "Infiniband" #: libs/uiutils.cpp:142 msgid "Olpc mesh" -msgstr "" +msgstr "Olpc mesh" #: libs/uiutils.cpp:145 msgid "VLAN" -msgstr "" +msgstr "VLAN" #: libs/uiutils.cpp:148 msgid "VPN" @@ -389,7 +348,7 @@ msgstr "VPN" #: libs/uiutils.cpp:152 msgid "WiMAX" -msgstr "" +msgstr "WiMAX" #: libs/uiutils.cpp:156 msgid "Wired" @@ -401,42 +360,42 @@ msgstr "Bežično" #: libs/uiutils.cpp:164 msgid "Unknown connection type" -msgstr "" +msgstr "Nepoznata vrsta konekcije" #: libs/uiutils.cpp:176 #, kde-format msgid "Wireless Interface (%1)" -msgstr "" +msgstr "Bežično sučelje (%1)" #: libs/uiutils.cpp:179 #, kde-format msgid "Wired Interface (%1)" -msgstr "" +msgstr "Ožičeno sučelje (%1)" #: libs/uiutils.cpp:182 #, kde-format msgid "Bluetooth (%1)" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth (%1)" #: libs/uiutils.cpp:185 #, kde-format msgid "Modem (%1)" -msgstr "" +msgstr "Modem (%1)" #: libs/uiutils.cpp:188 #, kde-format msgid "ADSL (%1)" -msgstr "" +msgstr "ADSL (%1)" #: libs/uiutils.cpp:191 #, kde-format msgid "VLan (%1)" -msgstr "" +msgstr "VLan (%1)" #: libs/uiutils.cpp:194 #, kde-format msgid "Bridge (%1)" -msgstr "" +msgstr "Most (%1)" #: libs/uiutils.cpp:207 msgctxt "description of unknown network interface state" @@ -516,67 +475,49 @@ msgid "Error: Invalid state" msgstr "Greška: Neispravno stanje" #: libs/uiutils.cpp:260 -#, fuzzy -#| msgctxt "description of unknown network interface state" -#| msgid "Unknown" msgctxt "The state of the VPN connection is unknown" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" #: libs/uiutils.cpp:263 -#, fuzzy -#| msgctxt "description of preparing to connect network interface state" -#| msgid "Preparing to connect" msgctxt "The VPN connection is preparing to connect" msgid "Preparing to connect" msgstr "Priprema se za konekciju" #: libs/uiutils.cpp:266 -#, fuzzy -#| msgctxt "description of waiting for authentication network interface state" -#| msgid "Waiting for authorization" msgctxt "The VPN connection needs authorization credentials" msgid "Needs authorization" -msgstr "Čekam dozvolu" +msgstr "Potrebna autorizacija" #: libs/uiutils.cpp:269 -#, fuzzy -#| msgid "Connect" msgctxt "The VPN connection is being established" msgid "Connecting" -msgstr "Spoji" +msgstr "Povezujem se" #: libs/uiutils.cpp:272 -#, fuzzy -#| msgctxt "network interface doing dhcp request in most cases" -#| msgid "Setting network address" msgctxt "The VPN connection is getting an IP address" msgid "Setting network address" msgstr "Postavljanje mrežne adrese" #: libs/uiutils.cpp:275 -#, fuzzy -#| msgctxt "" -#| "@info:status Notification text when a connection has been activated" -#| msgid "%1 activated" msgctxt "The VPN connection is active" msgid "Activated" -msgstr "%1 aktivirano" +msgstr "Aktivirano" #: libs/uiutils.cpp:278 msgctxt "The VPN connection failed" msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Nije uspjelo" #: libs/uiutils.cpp:281 msgctxt "The VPN connection is disconnected" msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Nije uspjelo" #: libs/uiutils.cpp:293 msgctxt "wireless network operation mode" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Nepoznato" #: libs/uiutils.cpp:296 msgctxt "wireless network operation mode" @@ -586,12 +527,12 @@ msgstr "Adhoc" #: libs/uiutils.cpp:299 msgctxt "wireless network operation mode" msgid "Infrastructure" -msgstr "" +msgstr "Infrastruktura" #: libs/uiutils.cpp:302 msgctxt "wireless network operation mode" msgid "Access point" -msgstr "" +msgstr "Pristupna tačka" #: libs/uiutils.cpp:305 msgid "INCORRECT MODE FIX ME" @@ -651,236 +592,231 @@ msgstr "802.1x" #, kde-format msgctxt "connection speed" msgid "%1 Bit/s" -msgstr "" +msgstr "%1 Bit/s" #: libs/uiutils.cpp:357 #, kde-format msgctxt "connection speed" msgid "%1 MBit/s" -msgstr "" +msgstr "%1 MBit/s" #: libs/uiutils.cpp:359 #, kde-format msgctxt "connection speed" msgid "%1 GBit/s" -msgstr "" +msgstr "%1 GBit/s" #: libs/uiutils.cpp:385 msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "LTE" -msgstr "" +msgstr "LTE" #: libs/uiutils.cpp:387 msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "UMTS/HSxPA" -msgstr "" +msgstr "UMTS/HSxPA" #: libs/uiutils.cpp:389 -#, fuzzy -#| msgid "2G (GPRS/EDGE)" msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "GPRS/EDGE" -msgstr "2G (GPRS/EDGE)" +msgstr "GPRS/EDGE" #: libs/uiutils.cpp:391 msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "GSM" -msgstr "" +msgstr "GSM" #: libs/uiutils.cpp:393 libs/uiutils.cpp:396 msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "Any" -msgstr "" +msgstr "Bilo koja" #: libs/uiutils.cpp:402 msgctxt "Cellular access technology" msgid "LTE" -msgstr "" +msgstr "LTE" #: libs/uiutils.cpp:404 msgctxt "Cellular access technology" msgid "CDMA2000 EVDO revision B" -msgstr "" +msgstr "CDMA2000 EVDO revizija B" #: libs/uiutils.cpp:406 msgctxt "Cellular access technology" msgid "CDMA2000 EVDO revision A" -msgstr "" +msgstr "CDMA2000 EVDO revizija A" #: libs/uiutils.cpp:408 msgctxt "Cellular access technology" msgid "CDMA2000 EVDO revision 0" -msgstr "" +msgstr "CDMA2000 EVDO revizija 0" #: libs/uiutils.cpp:410 msgctxt "Cellular access technology" msgid "CDMA2000 1xRTT" -msgstr "" +msgstr "CDMA2000 1xRTT" #: libs/uiutils.cpp:412 msgctxt "Cellular access technology" msgid "HSPA+" -msgstr "" +msgstr "HSPA+" #: libs/uiutils.cpp:414 msgctxt "Cellular access technology" msgid "HSPA" -msgstr "" +msgstr "HSPA" #: libs/uiutils.cpp:416 msgctxt "Cellular access technology" msgid "HSUPA" -msgstr "" +msgstr "HSUPA" #: libs/uiutils.cpp:418 msgctxt "Cellular access technology" msgid "HSDPA" -msgstr "" +msgstr "HSDPA" #: libs/uiutils.cpp:420 msgctxt "Cellular access technology" msgid "UMTS" -msgstr "" +msgstr "UMTS" #: libs/uiutils.cpp:422 msgctxt "Cellular access technology" msgid "EDGE" -msgstr "" +msgstr "EDGE" #: libs/uiutils.cpp:424 msgctxt "Cellular access technology" msgid "GPRS" -msgstr "" +msgstr "GPRS" #: libs/uiutils.cpp:426 msgctxt "Cellular access technology" msgid "Compact GSM" -msgstr "" +msgstr "Kompaktni GSM" #: libs/uiutils.cpp:428 msgctxt "Cellular access technology" msgid "GSM" -msgstr "" +msgstr "GSM" #: libs/uiutils.cpp:430 msgctxt "Analog wireline modem" msgid "Analog" -msgstr "" +msgstr "Analogni" #: libs/uiutils.cpp:432 libs/uiutils.cpp:437 msgctxt "Unknown cellular access technology" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Nepoznato" #: libs/uiutils.cpp:434 msgctxt "Any cellular access technology" msgid "Any" -msgstr "" +msgstr "Bilo koja" #: libs/uiutils.cpp:444 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem is unlocked." -msgstr "" +msgstr "Modem je otključan." #: libs/uiutils.cpp:446 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "SIM requires the PIN code." -msgstr "" +msgstr "SIM traži PIN kod." #: libs/uiutils.cpp:448 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "SIM requires the PIN2 code." -msgstr "" +msgstr "SIM traži PIN2 kod." #: libs/uiutils.cpp:450 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "SIM requires the PUK code." -msgstr "" +msgstr "SIM traži PUK kod." #: libs/uiutils.cpp:452 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "SIM requires the PUK2 code." -msgstr "" +msgstr "SIM traži PUK2 kod." #: libs/uiutils.cpp:454 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the service provider PIN code." -msgstr "" +msgstr "Modem traži PIN kod servisnog provajdera." #: libs/uiutils.cpp:456 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the service provider PUK code." -msgstr "" +msgstr "Modem traži PUK kod servisnog provajdera." #: libs/uiutils.cpp:458 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the network PIN code." -msgstr "" +msgstr "Modem traži mrežni PIN kod." #: libs/uiutils.cpp:460 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the network PUK code." -msgstr "" +msgstr "Modem traži mrežni PUK kod." #: libs/uiutils.cpp:462 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the PIN code." -msgstr "" +msgstr "Modem traži PIN kod." #: libs/uiutils.cpp:464 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the corporate PIN code." -msgstr "" +msgstr "Modem traži korporacijski PIN kod." #: libs/uiutils.cpp:466 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the corporate PUK code." -msgstr "" +msgstr "Modem traži korporacijski PUK kod." #: libs/uiutils.cpp:468 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the PH-FSIM PIN code." -msgstr "" +msgstr "Modem traži PH-FSIM PIN kod." #: libs/uiutils.cpp:470 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the PH-FSIM PUK code." -msgstr "" +msgstr "Modem traži PH-FSIM PUK kod." #: libs/uiutils.cpp:472 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the network subset PIN code." -msgstr "" +msgstr "Modem traži PIN kod mrežnog podskupa." #: libs/uiutils.cpp:474 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the network subset PUK code." -msgstr "" +msgstr "Modem traži PUK kod mrežnog podskupa." #: libs/uiutils.cpp:477 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Lock reason unknown." -msgstr "" +msgstr "Razlog zaključavanja nepoznat." #: libs/uiutils.cpp:485 libs/uiutils.cpp:491 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label unknown security" -#| msgid "Unknown security type" msgctxt "Unknown" msgid "Unknown Wimax NSP type" -msgstr "Nepoznata vrsta sigurnosti" +msgstr "Nepoznata vrsta Wimax NSP" #: libs/uiutils.cpp:486 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Početna" #: libs/uiutils.cpp:487 msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Partner" #: libs/uiutils.cpp:488 msgid "Roaming partner" -msgstr "" +msgstr "Roming partner" #: libs/uiutils.cpp:513 msgctxt "@label no security" @@ -974,133 +910,131 @@ msgstr "Nepoznata vrsta sigurnosti" #: libs/uiutils.cpp:595 msgid "System name:" -msgstr "" +msgstr "Ime Sistema :" #: libs/uiutils.cpp:604 msgid "IPv4 Address:" -msgstr "" +msgstr "IPv4 Adresa:" #: libs/uiutils.cpp:614 msgid "IPv4 Gateway:" -msgstr "" +msgstr "IPv4 prolaz:" #: libs/uiutils.cpp:624 msgid "IPv6 Address:" -msgstr "" +msgstr "IPv6 Adresa:" #: libs/uiutils.cpp:634 msgid "IPv6 Gateway:" -msgstr "" +msgstr "IPv6 prolaz:" #: libs/uiutils.cpp:639 msgid "Driver:" -msgstr "" +msgstr "Drajver:" #: libs/uiutils.cpp:655 -#, fuzzy -#| msgid "Bluetooth" msgctxt "Name" msgid "Bluetooth name" -msgstr "Bluetooth" +msgstr "Bluetooth Ime" #: libs/uiutils.cpp:659 libs/uiutils.cpp:794 libs/uiutils.cpp:818 msgid "MAC Address:" -msgstr "" +msgstr "MAC adresa:" #: libs/uiutils.cpp:686 msgid "Operator:" -msgstr "" +msgstr "Operator:" #: libs/uiutils.cpp:688 msgid "Network ID:" -msgstr "" +msgstr "ID mreže:" #: libs/uiutils.cpp:692 libs/uiutils.cpp:767 msgid "Signal Quality:" -msgstr "" +msgstr "Kvalitet signala:" #: libs/uiutils.cpp:696 msgid "Access Technology:" -msgstr "" +msgstr "Pristupna tehnologija:" #: libs/uiutils.cpp:700 msgid "Allowed Mode:" -msgstr "" +msgstr "Dozvoljeni Mod :" #: libs/uiutils.cpp:704 msgid "Unlock Required:" -msgstr "" +msgstr "Otključavanje potrebno:" #: libs/uiutils.cpp:708 msgid "IMEI:" -msgstr "" +msgstr "IMEI:" #: libs/uiutils.cpp:715 msgid "IMSI:" -msgstr "" +msgstr "IMSI:" #: libs/uiutils.cpp:736 msgid "VPN plugin:" -msgstr "" +msgstr "VPN dodatak:" #: libs/uiutils.cpp:740 msgid "Banner:" -msgstr "" +msgstr "Zastava:" #: libs/uiutils.cpp:759 msgid "Bsid:" -msgstr "" +msgstr "Bsid:" #: libs/uiutils.cpp:763 msgid "NSP Name:" -msgstr "" +msgstr "NSP Ime:" #: libs/uiutils.cpp:767 libs/uiutils.cpp:826 #, kde-format msgid "%1%" -msgstr "" +msgstr "%1%" #: libs/uiutils.cpp:771 msgid "Network Type:" -msgstr "" +msgstr "Vrsta mreže:" #: libs/uiutils.cpp:790 libs/uiutils.cpp:814 msgid "Connection speed:" -msgstr "" +msgstr "Brzina veze :" #: libs/uiutils.cpp:822 msgid "Mode:" -msgstr "" +msgstr "Mod:" #: libs/uiutils.cpp:826 msgid "Signal strength:" -msgstr "" +msgstr "Jačina signala:" #: libs/uiutils.cpp:830 msgid "Access point (SSID):" -msgstr "" +msgstr "Pristupna tačka (SSID):" #: libs/uiutils.cpp:834 msgid "Access point (BSSID):" -msgstr "" +msgstr "Pristupna tačka (BSSID):" #: libs/uiutils.cpp:838 msgctxt "Wifi AP channel and frequency" msgid "Channel:" -msgstr "" +msgstr "Kanal:" #: libs/uiutils.cpp:838 #, kde-format msgid "%1 (%2 MHz)" -msgstr "" +msgstr "%1 (%2 MHz)" #: libs/uiutils.cpp:846 libs/uiutils.cpp:852 msgid "Security:" -msgstr "" +msgstr "Sigurnost:" #: libs/uiutils.cpp:857 msgid "Frequency band:" -msgstr "" +msgstr "Frekvencija band-a :" #: libs/uiutils.cpp:876 #, kde-format @@ -1110,8 +1044,8 @@ msgctxt "" msgid "One minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "Prije %1 minutu" -msgstr[1] "prije %1 minuta" -msgstr[2] "prije %1 minuta" +msgstr[1] "Prije %1 minute" +msgstr[2] "Prije %1 minuta" #: libs/uiutils.cpp:883 #, kde-format @@ -1121,8 +1055,8 @@ msgctxt "" msgid "One hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "Prije %1 sat" -msgstr[1] "prije %1 sata" -msgstr[2] "prije %1 sati" +msgstr[1] "Prije %1 sata" +msgstr[2] "Prije %1 sati" #: libs/uiutils.cpp:888 msgctxt "" @@ -1137,76 +1071,59 @@ msgid "Never" msgstr "Nikad" #: libs/uiutils.cpp:910 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "Label for last used time for a network connection used in the last hour, " -#| "as the number of minutes since usage" -#| msgid "One minute ago" -#| msgid_plural "%1 minutes ago" +#, kde-format msgctxt "" "Label for last used time for a network connection used in the last hour, as " "the number of minutes since usage" msgid "Last used one minute ago" msgid_plural "Last used %1 minutes ago" -msgstr[0] "Prije %1 minutu" -msgstr[1] "prije %1 minuta" -msgstr[2] "prije %1 minuta" +msgstr[0] "Zadnji put korišteno prije %1 minute" +msgstr[1] "Zadnji put korišteno prije %1 minute" +msgstr[2] "Zadnji put korišteno prije %1 minuta" #: libs/uiutils.cpp:917 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "Label for last used time for a network connection used in the last day, " -#| "as the number of hours since usage" -#| msgid "One hour ago" -#| msgid_plural "%1 hours ago" +#, kde-format msgctxt "" "Label for last used time for a network connection used in the last day, as " "the number of hours since usage" msgid "Last used one hour ago" msgid_plural "Last used %1 hours ago" -msgstr[0] "Prije %1 sat" -msgstr[1] "prije %1 sata" -msgstr[2] "prije %1 sati" +msgstr[0] "Zadnji put korišteno prije %1 sata" +msgstr[1] "Zadnji put korišteno prije %1 sata" +msgstr[2] "Zadnji put korišteno prije %1 sati" #: libs/uiutils.cpp:922 -#, fuzzy -#| msgid "Last used" msgctxt "" "Label for last used time for a network connection used the previous day" msgid "Last used yesterday" -msgstr "Zadnje koristeno" +msgstr "Zadnji put korišteno juče" #: libs/uiutils.cpp:924 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Last used" +#, kde-format msgid "Last used on %1" -msgstr "Zadnje koristeno" +msgstr "Zadnji put korišteno %1" #: libs/uiutils.cpp:928 -#, fuzzy -#| msgctxt "" -#| "Label for last used time for a network connection that has never been used" -#| msgid "Never" msgctxt "" "Label for last used time for a network connection that has never been used" msgid "Never used" -msgstr "Nikad" +msgstr "Nikad nije korišteno" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:92 msgid "Driver" -msgstr "" +msgstr "Drajver" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:92 msgid "Device driver" -msgstr "" +msgstr "Drajver za uređaj" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:93 msgid "Connection Speed" -msgstr "" +msgstr "Brzina veze" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:93 msgid "Connection speed" -msgstr "" +msgstr "Brzina veze" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:94 msgid "System Name" @@ -1218,7 +1135,7 @@ msgstr "MAC Adresa" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:95 msgid "Hardware address" -msgstr "" +msgstr "Hardver adresa" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:98 msgid "IPv4 Address" @@ -1226,15 +1143,15 @@ msgstr "IPv4 Adresa" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:98 msgid "IP version 4 address" -msgstr "" +msgstr "IP verzija 4 adrese" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:101 msgid "IPv4 Gateway" -msgstr "" +msgstr "IPv4 izlaz" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:101 msgid "IP version 4 default gateway" -msgstr "" +msgstr "IP verzija 4 uobičajena vrata" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:104 msgid "IPv6 Address" @@ -1242,87 +1159,87 @@ msgstr "IPv6 Adresa" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:104 msgid "IP version 6 address" -msgstr "" +msgstr "IP verzija 6 adresa" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:107 msgid "IPv6 Gateway" -msgstr "" +msgstr "IPv6 izlaz" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:107 msgid "IP version 6 default gateway" -msgstr "" +msgstr "IP verzija 6 uobičajena vrata" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:110 msgid "WiMAX Bsid" -msgstr "" +msgstr "Wimax Bsid" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:110 msgid "The ID of the serving base station as received from the network" -msgstr "" +msgstr "ID-a koji služe kao bazne stanice dobijen od mreže" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:111 msgid "WiMAX NSP" -msgstr "" +msgstr "WiMAX" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:111 msgid "The name of the NSP" -msgstr "" +msgstr "Ime NSP-a" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:112 msgid "WiMAX Signal" -msgstr "" +msgstr "Wimax Signal" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:112 msgid "The current signal quality of the NSP, in percent." -msgstr "" +msgstr "Trenutni Kvalitet signal NSP , u procentima ." #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:113 msgid "WiMAX NSP Type" -msgstr "" +msgstr "Wimax NSP Tip" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:113 msgid "The network type of the NSP." -msgstr "" +msgstr "Mrežni tip NSP." #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:116 msgid "Access Point (SSID)" -msgstr "" +msgstr "Pristupna tačka (SSID)" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:116 msgid "Wireless Access Point's SSID" -msgstr "" +msgstr "Bežična Pristupna tačka (SSID)" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:117 msgid "Signal Strength" -msgstr "" +msgstr "Jačina Signala" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:117 msgid "Wireless Access Point's signal strength" -msgstr "" +msgstr "Jačina signala Pristupne tačke" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:118 msgid "Access Point (MAC)" -msgstr "" +msgstr "Pristupna tačka(MAC)" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:118 msgid "Wireless Access Point's Hardware Address" -msgstr "" +msgstr "Bežična Pristupna tačka (SSID) Hardwerska adresa" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:119 msgid "Wireless Band" -msgstr "" +msgstr "Bežični opseg" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:119 msgid "Wireless Frequency Band" -msgstr "" +msgstr "Bežični frekventni opseg" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:120 msgid "Wireless Channel" -msgstr "" +msgstr "Bežični kanal" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:120 msgid "Wireless Frequency Channel" -msgstr "" +msgstr "Frekventni Bežični kanal" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:121 msgid "Wireless Security" @@ -1330,88 +1247,88 @@ msgstr "Bežična bezbjednost" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:121 msgid "Describes the security capabilities of the access point" -msgstr "" +msgstr "Opisuje sigurnost mogućnosti pristupne tačke" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:122 msgid "Wireless Mode" -msgstr "" +msgstr "Bežični režim" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:122 msgid "The operating mode of the wireless device" -msgstr "" +msgstr "Radni režim bežičnog uređaja" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:125 msgid "Mobile Operator" -msgstr "" +msgstr "Mobilni operater" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:125 msgid "Mobile Operator's Name" -msgstr "" +msgstr "Ime mobilnog operatera" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:126 msgid "Mobile Signal Quality" -msgstr "" +msgstr "Kvalitet mobilnog signala" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:127 msgid "Mobile Access Technology" -msgstr "" +msgstr "Tehnologija pristupanja mobilnoj mrezi" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:129 msgid "Mobile Allowed Mode" -msgstr "" +msgstr "Mobilni dozvoljeni mod" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:130 msgid "Mobile Unlock Required" -msgstr "" +msgstr "Zahtijevano otključavanje mobitela" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:130 msgid "Mobile Master Device" -msgstr "" +msgstr "Glavni mobilni uređaj" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:131 msgid "Mobile Device IMEI" -msgstr "" +msgstr "Mobilni uređaj IMEI" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:131 msgid "Mobile Device Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Serijski broj mobilnog uređaja" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:132 msgid "Mobile Device IMSI" -msgstr "" +msgstr "IMSI mobilnog uređaja" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:132 msgid "Mobile Device Identity Number" -msgstr "" +msgstr "Identifikacioni broj mobilnog uređaja" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:135 msgid "Bluetooth Name" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth Ime" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:135 msgid "Bluetooth name of the device" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth ime uređaja" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:136 msgid "VPN Plugin" -msgstr "" +msgstr "VPN dodatak" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:136 msgid "VPN plugin type" -msgstr "" +msgstr "VPN tip dodatka" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:137 msgid "VPN Banner" -msgstr "" +msgstr "VPN Banner" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:137 msgid "VPN connection banner" -msgstr "" +msgstr "VPN konekcijski transparent" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: settings/details/detailkeyswidget.ui:34 msgid "Available Details" -msgstr "" +msgstr "Dostupni detalji" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, availDetails) #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, currentDetails) @@ -1419,3063 +1336,9 @@ msgstr "" #: settings/details/detailkeyswidget.ui:251 msgctxt "title of a table's column" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Naziv" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: settings/details/detailkeyswidget.ui:204 msgid "Details to Show" -msgstr "" - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - -#, fuzzy - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - - - - - - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - -#, fuzzy \ No newline at end of file +msgstr "Detalji za prikazati" \ No newline at end of file diff --git a/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement-kded.po b/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement-kded.po index a64724e1..ddb5fd59 100644 --- a/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -8,35 +8,30 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kded\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-23 05:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-19 14:49+0000\n" -"Last-Translator: Anela Darman \n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-22 17:04+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-20 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16872)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-17 06:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17341)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: bluetoothmonitor.cpp:82 -#, fuzzy -#| msgid "We support 'dun' and 'nap' services only." msgid "Only 'dun' and 'nap' services are supported." -msgstr "Podržavamo samo 'dun' i 'nap' servise." +msgstr "Samo 'dun' i 'nap' servisi su podržani." #: bluetoothmonitor.cpp:95 -#, fuzzy -#| msgid "Could not contact bluetooth manager (BlueZ)." msgid "Could not contact Bluetooth manager (BlueZ)." -msgstr "Ne mogu kontaktirati bluetooth menadžer (BlueZ)." +msgstr "Ne mogu kontaktirati Bluetooth menadžer (BlueZ)." #: bluetoothmonitor.cpp:103 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Default bluetooth adapter not found: %1" +#, kde-format msgid "Default Bluetooth adapter not found: %1" -msgstr "Podrazumijevani bluetooth adapter nije nađen: %1" +msgstr "Podrazumijevani Bluetooth adapter nije nađen: %1" #: bluetoothmonitor.cpp:165 #, kde-format @@ -54,10 +49,9 @@ msgid "Error activating devices's serial port: %1" msgstr "Greška u aktiviranju serijskog porta uređaja: %1" #: bluetoothmonitor.cpp:243 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Device %1 is not the one we want (%2)" +#, kde-format msgid "Device %1 is not the wanted one (%2)" -msgstr "Uređaj %1 nije onaj koga želimo (%2)" +msgstr "Uređaj %1 nije željen (%2)" #: bluetoothmonitor.cpp:245 #, kde-format @@ -73,7 +67,7 @@ msgstr "Greška otključavanja modema: %1" #: modemmonitor.cpp:192 msgctxt "Title for GSM PIN/PUK unlock error dialog" msgid "PIN/PUK unlock error" -msgstr "PIN/PUK unlock error" +msgstr "PIN/PUK greška otključavanja" #: notification.cpp:89 msgctxt "" @@ -297,7 +291,7 @@ msgctxt "" "@info:status Notification when the device failed due to " "ConnectionRemovedReason" msgid "The connection was removed" -msgstr "" +msgstr "Konekcija je uklonjena" #: notification.cpp:231 msgctxt "@info:status Notification when the device failed due to CarrierReason" @@ -426,7 +420,7 @@ msgstr "Pokušaj povezivanja na VPN uslugu istekao." #: notification.cpp:399 msgid "" "A timeout occurred while starting the service providing the VPN connection." -msgstr "Došlo je do isteka vremena pri pokretanju usluge VPN veze" +msgstr "Došlo je do isteka vremena pri pokretanju usluge VPN veze." #: notification.cpp:402 msgid "Starting the service providing the VPN connection failed." @@ -448,13 +442,12 @@ msgstr "Veza je izbrisana iz postavki." #, kde-format msgid "" "For accessing the wireless network '%1' you need to provide a password below" -msgstr "" +msgstr "Za pristup bežičnoj mreži '%1' potrebno je navesti šifru ispod" #: passworddialog.cpp:80 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Please provide a password below" +#, kde-format msgid "Please provide the password for activating connection '%1'" -msgstr "Molimo vas da navedete šifru ispod" +msgstr "Molim dajte lozinku za aktiviranje konekcije '%1'" #: passworddialog.cpp:108 #, kde-format @@ -530,11 +523,13 @@ msgstr "%1 Otključavanje Potrebno" msgid "" "The mobile broadband device '%1' requires a %2 code before it can be used." msgstr "" +"Mobilni širokoopsežni uređaj '%1' zahtjeva %2 koda prije nego postane " +"upotrebljiv." #: pindialog.cpp:97 pindialog.cpp:129 #, kde-format msgid "%1 code:" -msgstr "" +msgstr "%1 koda:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pinLabel) #: pindialog.cpp:98 pinwidget.ui:135 @@ -621,34 +616,9 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pukLabel) #: pinwidget.ui:115 msgid "PUK code:" -msgstr "PUK kod" +msgstr "PUK kod:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pin2Label) #: pinwidget.ui:155 msgid "Re-enter PIN code:" -msgstr "Ponovo unesi PIN kod:" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - -#, fuzzy \ No newline at end of file +msgstr "Ponovo unesi PIN kod:" \ No newline at end of file diff --git a/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 32826626..9df95047 100644 --- a/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -7,32 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-18 22:33+0000\n" -"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-22 17:04+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-19 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16807)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Kontaktiram domacina, molim sačekajte..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Prikaži lozinku" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Prijava" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -43,9 +43,9 @@ msgstr "" "Razlog: %2\n" "Ipak prihvati?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." -msgstr "Pokušaj spajanja je bio neuspješan" +msgstr "Pokušaj spajanja je bio neuspješan." #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OpenconnectAuth) #: openconnectauth.ui:20 @@ -53,48 +53,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "OpenConnect VPN autentifikacija" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN domaćin" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Poveži se" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Automatski počni povezivanje idući put" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Sačuvaj lozinke" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Pokaži dnevnik" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Nivo dnevnika:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Greška" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Informacije" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Praćenje grešaka" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Trag" @@ -147,7 +152,7 @@ msgstr "Potvrda korisnika:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: openconnectprop.ui:107 msgid "Private Key:" -msgstr "Privatni ključ" +msgstr "Privatni ključ:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseFsid) #: openconnectprop.ui:123 diff --git a/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_openswanui.po b/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_openswanui.po index 9187eae1..9a97fbf2 100644 --- a/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_openswanui.po +++ b/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_openswanui.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openswan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 02:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-22 11:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-04 15:20+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-23 05:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16810)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" diff --git a/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 07294786..67e9923c 100644 --- a/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-19 01:42+0000\n" -"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-22 20:16+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,84 +20,81 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Nije moguće otvorenje datoteke" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" -msgstr "" +msgstr "Želite li kopirati vaše certifikate na %1?" -#: openvpn.cpp:192 -#, fuzzy -#| msgid "Certificate:" +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" -msgstr "Sertifikat:" +msgstr "Kopiraj certifikate" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Nepoznata opcija: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Pogrešan broj argumenata (očekivano 1) u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Pogrešna veličina (treba biti između 0 i 0xFFFF) u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Pogrešna veličina (treba biti između 0 i 604800) u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Pogrešna proxy opcija: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Pogrešan port (treba biti između 1 i 65535) u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Pogrešan broj argumenata (očekivano 2) u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:512 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Invalid proxy option: %1" +#: openvpn.cpp:506 +#, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" -msgstr "Pogrešna proxy opcija: %1" +msgstr "Pogrešan argument opciji: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Datoteka %1 nije važeća OpenVPN klijentska konfiguracijska datoteka" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "Datoteka %1 nije važeća OpenVPN konfiguracijsa (nije udaljena)" -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" -msgstr "" +msgstr "Greška pri sačuvanju fajla %1:%2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" -msgstr "" +msgstr "Greška pri kopiranju certifikata od %1:%2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku za pisanje" @@ -156,7 +153,7 @@ msgstr "Sertifikat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Ključ:" @@ -172,7 +169,7 @@ msgstr "Ključna šifra:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Pohrani" @@ -182,7 +179,7 @@ msgstr "Pohrani" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Uvijek pitaj" @@ -193,7 +190,7 @@ msgstr "Uvijek pitaj" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Nije potrebno" @@ -214,7 +211,7 @@ msgstr "Daljinski IP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Smijer ključa:" @@ -230,7 +227,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Ništa" @@ -266,136 +263,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Općenito" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Port pristupne tačke:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Tunelski MTU" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Veličina UDP fragmenta" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Koristi vlastiti interval ponovnog usaglašavanja" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Koristi LZO kompresiju" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Koristi TCP vezu" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Koristi TAP uređaj" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Ograniči maksimalnu veličinu TCP segmenta (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Sigurnost" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Šifrator:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Dohvaćam dostupne šifratore…" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC Prijava:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Podrazumijevano" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA‑224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA‑256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA‑384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA‑512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS Postavke" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Slaganje teme:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -403,77 +400,95 @@ msgstr "" "Povežite samo na serverima čiji certifikat poklapa datu temu. Primjer: /" "CN=myvpn.company.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Provjeri signaturu upotrebe saradnika (servera)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "TLS tip certifikata udaljenog saradnika:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Klijent" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Koristi dodatnu TLS prijavu" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Server (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Klijent (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Posrednici" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Vrsta posrednika:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Serverska adresa:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Ponavljaj nedefinisano kada se greške dogode" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Proxy korisničko ime:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Zastupnicka šifra:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Prikaži lozinku" #: openvpnadvancedwidget.cpp:59 -#, fuzzy -#| msgid "Advanced OpenVPN properties" msgctxt "@title: window advanced openvpn properties" msgid "Advanced OpenVPN properties" -msgstr "Napredna OpenVPN svojstva" +msgstr "Napredne postake OpenVPN" #: openvpnadvancedwidget.cpp:108 openvpnadvancedwidget.cpp:132 msgctxt "@item:inlistbox Item added when OpenVPN cipher lookup failed" diff --git a/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po b/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po index b2ad850c..ea344032 100644 --- a/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po +++ b/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 02:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-12 22:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-04 14:44+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-13 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16890)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 07:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "PIN:" #: strongswanauth.cpp:74 msgctxt "@label:textbox password label for EAP password" msgid "Password:" -msgstr "Lozinka" +msgstr "Lozinka:" #: strongswanauth.cpp:116 msgctxt "@label:textbox error message while saving configuration" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "EAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: strongswanprop.ui:120 msgid "Private key:" -msgstr "Privatni ključ" +msgstr "Privatni ključ:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: strongswanprop.ui:130 diff --git a/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_vpncui.po b/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_vpncui.po index 0455b195..ddfee00f 100644 --- a/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_vpncui.po +++ b/plasma-nm/po/bs/plasmanetworkmanagement_vpncui.po @@ -8,21 +8,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vpn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-07 05:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-18 22:37+0000\n" -"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-22 17:07+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-19 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16807)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-15 06:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17341)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: vpnc.cpp:84 msgid "Error decrypting the obfuscated password" -msgstr "Greška u dekriptovanju zašifrovane lozinke" +msgstr "Greška u dekriptovanju zašifrovane šifre" #: vpnc.cpp:84 msgid "Error" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Korisničko ime:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: vpnc.ui:44 msgid "User password:" -msgstr "Korisnička &Šifra" +msgstr "Korisnička lozinka:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboUserPasswordType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboGroupPasswordType) @@ -108,12 +108,12 @@ msgstr "Naziv grupe:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: vpnc.ui:103 msgid "Group password:" -msgstr "Šifra &grupe" +msgstr "Lozinka grupe:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords) #: vpnc.ui:149 vpncauth.ui:79 msgid "Show passwords" -msgstr "&Prikaži šifru" +msgstr "Prikaži šifru" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useHybridAuth) #: vpnc.ui:172 @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Koristi hibridnu autentifikaciju" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: vpnc.ui:182 msgid "CA &file:" -msgstr "CA datoteka:" +msgstr "CA &datoteka:" #. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, caFile) #: vpnc.ui:195 @@ -148,17 +148,17 @@ msgstr "Domena:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: vpncadvanced.ui:37 msgid "Vendor:" -msgstr "Prodavaoc:" +msgstr "Proizvođač:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: vpncadvanced.ui:60 msgid "Transport and Security" -msgstr "" +msgstr "Transport i sigurnost" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: vpncadvanced.ui:69 msgid "Encryption method:" -msgstr "Metod šifrovanja" +msgstr "Metod šifrovanja:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: vpncadvanced.ui:89 @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "NAT Traversal:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: vpncadvanced.ui:109 msgid "IKE DH Group:" -msgstr "IKE DH Grupa" +msgstr "IKE DH Grupa:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: vpncadvanced.ui:129 @@ -183,21 +183,23 @@ msgstr "Onemogući pronalazak neaktivnih parnjaka" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: vpncadvanced.ui:162 msgid "Local Port:" -msgstr "" +msgstr "Lokalni port:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, localport) #: vpncadvanced.ui:178 msgid "Local port to use (0-65535). 0 (default value) means random port." msgstr "" +"Lokalni port za upotrebu(0-65535).0(defaultna vrijednost)znači nasumičan " +"port." #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, localport) #: vpncadvanced.ui:181 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Nasumičan" #: vpncadvancedwidget.cpp:34 msgid "Advanced VPNC properties" -msgstr "" +msgstr "Unaprijeđene VPNC opcije" #: vpncadvancedwidget.cpp:37 msgctxt "VPNC vendor name" @@ -212,28 +214,27 @@ msgstr "Netscreen" #: vpncadvancedwidget.cpp:41 msgctxt "VPNC encryption method" msgid "Secure (default)" -msgstr "" +msgstr "Osiguraj(podrazumijevano)" #: vpncadvancedwidget.cpp:42 -#, fuzzy msgctxt "VPNC encryption method" msgid "Weak (DES encryption, use with caution)" -msgstr "&Uvijek (pažljivo koristiti)" +msgstr "Slabo(DES enskripcija,koristiti pažljivo)" #: vpncadvancedwidget.cpp:43 msgctxt "VPNC encryption method" msgid "None (completely insecure)" -msgstr "" +msgstr "Nema(potpuno nezaštićeno)" #: vpncadvancedwidget.cpp:46 msgctxt "NAT traversal method" msgid "NAT-T when available (default)" -msgstr "" +msgstr "NAT-T kada je dostupan(podrazumijevano)" #: vpncadvancedwidget.cpp:47 msgctxt "NAT traversal method" msgid "NAT-T always" -msgstr "" +msgstr "NAT-T uvijek" #: vpncadvancedwidget.cpp:48 msgctxt "NAT traversal method" @@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "Cisco UDP" #: vpncadvancedwidget.cpp:49 msgctxt "NAT traversal method" msgid "Disabled" -msgstr "Onemogućen" +msgstr "Onemogućeno" #: vpncadvancedwidget.cpp:52 msgctxt "IKE DH group" @@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "Korisnička lozinka:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupPasswordLabel) #: vpncauth.ui:36 msgid "Group Password:" -msgstr "Šifra grupe" +msgstr "Lozinka grupe:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userNameLabel) #: vpncauth.ui:89 diff --git a/plasma-nm/po/ca/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/ca/kde-nm-connection-editor.po index ed6a9a99..22a2d3b3 100644 --- a/plasma-nm/po/ca/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/ca/kde-nm-connection-editor.po @@ -3,21 +3,22 @@ # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Antoni Bella Pérez , 2014. +# Antoni Bella Pérez , 2014. +# Josep Ma. Ferrer , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-nm-connection-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-08 17:09+0200\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-16 13:05+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "Antoni Bella Pérez" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "antonibella5@orange.es" +msgstr "antonibella5@yahoo.com" #: connectioneditor.cpp:76 msgid "Type here to search connections..." @@ -93,48 +94,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Connecta" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Desconnecta" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Edita..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" -msgstr "Esborra" +msgstr "Suprimeix" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Importa una VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Exporta la VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "S'ha afegit la connexió %1" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Voleu eliminar la connexió «%1»?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Elimina la connexió" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Connecta" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Desconnecta" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importació d'una connexió VPN" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -143,15 +144,15 @@ msgstr "" "Ha fallat la importació de la connexió VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "L'exportació no està implementada per aquest tipus de VPN" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Exportació de la connexió VPN" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "" "Ha fallat l'exportació de la connexió VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "La connexió VPN %1 s'ha exportat satisfactòriament" @@ -171,7 +172,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Connexió" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra d'eines principal" diff --git a/plasma-nm/po/ca/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/ca/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 3ad7000b..1ecb1f72 100644 --- a/plasma-nm/po/ca/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/ca/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -3,22 +3,22 @@ # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Antoni Bella Pérez , 2014. +# Antoni Bella Pérez , 2014. # Josep Ma. Ferrer , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanetworkmanagement-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-17 09:45+0200\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-16 13:06+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" #: connectiondetaileditor.cpp:98 msgid "my_shared_connection" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Edita..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelete) #: settings/ui/bond.ui:86 settings/ui/bridge.ui:86 msgid "Delete" -msgstr "Esborra" +msgstr "Suprimeix" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modeLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) @@ -659,7 +659,7 @@ msgid "" "which users can activate/modify/delete this connection." msgstr "" "Editor de permisos detallats per aquesta connexió. Us permet triar quins " -"usuaris poden activar/modificar/esborrar aquesta connexió." +"usuaris poden activar/modificar/suprimir aquesta connexió." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButtonPermissions) #: settings/ui/connectionwidget.ui:94 @@ -1230,6 +1230,17 @@ msgstr "No disponible" msgid "First select the SSID" msgstr "Primer seleccioneu el SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Freqüència: %3 Mhz\n" +"Canal: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/ca/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/ca/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 5e2a458b..805f3bcf 100644 --- a/plasma-nm/po/ca/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/ca/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -4,12 +4,12 @@ # # Joan Maspons , 2010, 2011. # Josep Ma. Ferrer , 2010, 2011, 2012, 2013. -# Antoni Bella Pérez , 2012, 2014. +# Antoni Bella Pérez , 2012, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.networkmanagement\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 17:20+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Joan Maspons Ventura,Antoni Bella Pérez" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "joanmaspons@gmail.com,antonibella5@orange.es" +msgstr "joanmaspons@gmail.com,antonibella5@yahoo.com" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showSections) #: applet/declarative/contents/ui/config.ui:19 @@ -154,30 +154,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "S'està connectant" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "Connexió VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Connectat a %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "S'està connectant a %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "El NetworkManager no s'està executant" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Es requereix NetworkManager 0.9.8, però s'ha trobat el %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" @@ -224,17 +224,17 @@ msgstr "S'han transmès" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Manca el connector VPN" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Ha fallat en activar %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Ha fallat en afegir %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Ha fallat en demanar escanejar" diff --git a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement-kded.po b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement-kded.po index bc1401d4..ad9f0260 100644 --- a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Antoni Bella Pérez , 2014. +# Antoni Bella Pérez , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement-kded\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-23 05:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 17:13+0200\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po index a49c5715..6907cba0 100644 --- a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po +++ b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Antoni Bella Pérez , 2014. +# Antoni Bella Pérez , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_l2tpui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 02:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-03 11:34+0200\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index a1641fd6..af1874cb 100644 --- a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,37 +1,38 @@ # Translation of plasmanetworkmanagement_openconnectui.po to Catalan -# Copyright (C) 2014 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2014-2015 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Antoni Bella Pérez , 2014. +# Antoni Bella Pérez , 2014. +# Josep Ma. Ferrer , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openconnectui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-03 12:06+0200\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-22 22:26+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "S'està connectant amb el servidor, espereu..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "Mo&stra la contrasenya" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Entrada" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "" "Motiu: %2\n" "L'accepto malgrat tot?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "L'intent de connexió ha estat infructuós." @@ -52,48 +53,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Autenticació VPN amb OpenConnect" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "Servidor VPN" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Connecta" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Inicia automàticament la connexió la propera vegada" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Emmagatzema les contrasenyes" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Mostra el registre" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Nivell de depuració:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Error" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Informació" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Depuració" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Traça" diff --git a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_openswanui.po b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_openswanui.po index 8537fd75..db84ab87 100644 --- a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_openswanui.po +++ b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_openswanui.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Antoni Bella Pérez , 2014. +# Antoni Bella Pérez , 2014. # Josep Ma. Ferrer , 2014. msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 02:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-03 11:34+0200\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 6742ed11..01725c3e 100644 --- a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -3,98 +3,98 @@ # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Antoni Bella Pérez , 2014. +# Antoni Bella Pérez , 2014. # Josep Ma. Ferrer , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-09 17:37+0200\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 22:14+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Voleu copiar els vostres certificats a %1?" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Copia els certificats" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Opció desconeguda: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Nombre no vàlid d'arguments (s'esperava 1) en l'opció: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Mida no vàlida (hauria d'estar entre 0 i 0xFFFF) en l'opció: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Mida no vàlida (hauria d'estar entre 0 i 604800) en l'opció: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Opció no vàlida del servidor intermediari: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Port no vàlid (hauria d'estar entre 0 i 65535) en l'opció: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Nombre no vàlid d'arguments (s'esperava 2) en l'opció: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Argument no vàlid a l'opció: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "El fitxer %1 no és un fitxer de configuració d'un client OpenVPN vàlid" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "El fitxer %1 no és una configuració OpenVPN vàlida (sense remot)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Hi ha hagut un error en desar el fitxer %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Error en copiar el certificat a %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer per a escriptura" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Certificat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Clau:" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Contrasenya de la clau:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Emmagatzema" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Emmagatzema" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Pregunta sempre" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Pregunta sempre" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "No requereixis" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "IP remota:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Direcció de la clau:" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Cap" @@ -263,136 +263,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "General" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Port de la passarel·la:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "MTU del túnel:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Mida del fragment UDP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Usa un interval de renegociació personalitzat" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Usa la compressió LZO" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Usa la connexió TCP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Usa el dispositiu TAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Restringeix la mida màxima del segment TCP (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Seguretat" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Xifra:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Obtén els xifrats disponibles..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "Autenticació HMAC:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Per omissió" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "Arranjament TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Coincidència d'assumpte:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -400,68 +400,88 @@ msgstr "" "Connecta només a servidors en que el certificat coincideix amb l'assumpte " "indicat. Exemple: /CN=myvpn.company.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Verifica la signatura usada pel certificat del parell (servidor)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Tipus de certificat TLS del parell remot:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Client" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Usa l'autenticació TLS addicional" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Servidor (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Client (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Intermediaris" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Tipus de servidor intermediari:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Adreça del servidor:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Reintentar indefinidament quan es presentin errors" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Nom d'usuari del servidor intermediari:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Contrasenya del servidor intermediari:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Mostra la contrasenya" diff --git a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_pptpui.po b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_pptpui.po index 678cf786..8c4649a8 100644 --- a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_pptpui.po +++ b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_pptpui.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Antoni Bella Pérez , 2014. +# Antoni Bella Pérez , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_pptpui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 02:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-03 11:34+0200\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po index 949c38d7..e217cd8d 100644 --- a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po +++ b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Antoni Bella Pérez , 2014. +# Antoni Bella Pérez , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_strongswanui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 02:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-03 11:33+0200\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_vpncui.po b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_vpncui.po index b3458446..4af712d5 100644 --- a/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_vpncui.po +++ b/plasma-nm/po/ca/plasmanetworkmanagement_vpncui.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Antoni Bella Pérez , 2014. +# Antoni Bella Pérez , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_vpncui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-07 05:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-23 18:25+0200\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/plasma-nm/po/ca@valencia/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/ca@valencia/kde-nm-connection-editor.po index f0247898..6789ce5b 100644 --- a/plasma-nm/po/ca@valencia/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/ca@valencia/kde-nm-connection-editor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-nm-connection-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-16 22:50+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -95,48 +95,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Connecta" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Desconnecta" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Edita..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Esborra" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Importa la VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Exporta VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "S'ha afegit la connexió %1" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Voleu eliminar la connexió «%1»?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Elimina la connexió" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Connecta" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Desconnecta" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importa la connexió VPN" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -145,15 +145,15 @@ msgstr "" "Ha fallat la importació de la connexió VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "L'exportació no està implementada per este tipus de VPN" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Exporta la connexió VPN" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" "Ha fallat l'exportació de la connexió VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "La connexió VPN %1 s'ha exportat satisfactòriament" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Connexió" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra d'eines principal" diff --git a/plasma-nm/po/ca@valencia/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/ca@valencia/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 761ef8c3..fa93124d 100644 --- a/plasma-nm/po/ca@valencia/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/ca@valencia/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanetworkmanagement-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-16 22:59+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1230,6 +1230,21 @@ msgstr "No disponible" msgid "First select the SSID" msgstr "Primer seleccioneu el SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "%1 (%2%)\n" +#| "Security: %3\n" +#| "Frequency: %4 Mhz" +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Seguretat: %3\n" +"Freqüència: %4 Mhz" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index b939223a..ce5ce9b1 100644 --- a/plasma-nm/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.networkmanagement\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-16 23:17+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -170,30 +170,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "S'està connectant" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "Connexió VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Connectat a %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "S'està connectant a %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "El NetworkManager no s'està executant" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Es requereix NetworkManager 0.9.8, però s'ha trobat el %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" @@ -240,17 +240,17 @@ msgstr "S'ha transmés" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Manca el connector VPN" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/ca@valencia/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/ca@valencia/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 8723e30d..7f246c7a 100644 --- a/plasma-nm/po/ca@valencia/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/ca@valencia/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openconnectui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-10 01:37+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "S'està connectant amb el servidor, espereu..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "Mo&stra la contrasenya" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Entrada" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Motiu: %2\n" "L'accepte malgrat tot?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "L'intent de connexió ha estat infructuós." @@ -52,48 +52,55 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Autenticació VPN OpenConnect" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "Servidor VPN" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Connecta" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Inicia automàticament la connexió la propera vegada" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +#, fuzzy +#| msgid "&Show password" +msgid "Store passwords" +msgstr "Mo&stra la contrasenya" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Mostra el registre" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Nivell de depuració:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Error" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Informació" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Depuració" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Traça" diff --git a/plasma-nm/po/ca@valencia/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/ca@valencia/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index f1419b27..094010ec 100644 --- a/plasma-nm/po/ca@valencia/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/ca@valencia/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-10 02:11+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -19,84 +19,84 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Certificate:" msgid "Copy certificates" msgstr "Certificat:" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Opció desconeguda: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Nombre no vàlid d'arguments (s'esperava 1) en l'opció: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Mida no vàlida (hauria d'estar entre 0 i 0xFFFF) en l'opció: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Mida no vàlida (hauria d'estar entre 0 i 604800) en l'opció: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Opció no vàlida del servidor intermediari: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Port no vàlid (hauria d'estar entre 0 i 65535) en l'opció: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Nombre no vàlid d'arguments (s'esperava 2) en l'opció: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invalid proxy option: %1" msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Opció no vàlida del servidor intermediari: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "El fitxer %1 no és un fitxer de configuració de client OpenVPN vàlid" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "El fitxer %1 no és una configuració OpenVPN vàlida (sense remot)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer per a escriptura" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Certificat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Clau:" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Contrasenya de la clau:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Emmagatzema" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Emmagatzema" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Pregunta sempre" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Pregunta sempre" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "No requerida" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "IP remota:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Direcció de la clau:" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Cap" @@ -265,136 +265,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "General" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Port de la passarel·la:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "MTU del túnel:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Mida del fragment UDP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Usa un interval de renegociació personalitzat" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Usa la compressió LZO" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Usa la connexió TCP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Usa el dispositiu TAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Restringeix la mida màxima del segment TCP (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Seguretat" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Xifra:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Obtén els xifrats disponibles..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "Autenticació HMAC:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Per omissió" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "Arranjament TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Coincidència d'assumpte:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -402,68 +402,92 @@ msgstr "" "Connecta només a servidors en que el certificat coincideix amb l'assumpte " "indicat. Exemple: /CN=myvpn.company.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +#, fuzzy +#| msgid "Server (0)" +msgid "Server" +msgstr "Servidor (0)" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +#, fuzzy +#| msgid "Client (1)" +msgid "Client" +msgstr "Client (1)" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Usa l'autenticació TLS addicional" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Servidor (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Client (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Intermediaris" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Tipus de servidor intermediari:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Adreça del servidor:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Reintentar indefinidament quan es presentin errors" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Nom d'usuari del servidor intermediari:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Contrasenya del servidor intermediari:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Mostra la contrasenya" diff --git a/plasma-nm/po/cs/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/cs/kde-nm-connection-editor.po index 9ea15628..436c3214 100644 --- a/plasma-nm/po/cs/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/cs/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-08 10:38+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -92,48 +92,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Připojit se" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Odpojit" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Upravit..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Importovat VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Exportovat VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Spojení %1 bylo přidáno" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Opravdu si přejete smazat spojení '%1'?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Odstranit spojení" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Připojit se" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Odpojit" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importovat spojení VPN" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -142,15 +142,15 @@ msgstr "" "Import spojení VPN %1 selhal\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Tento typ VPN nepodporuje export" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Exportovat spojení VPN" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" "Export spojení VPN %1 selhal\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "Spojení VPN %1 bylo úspěšně exportováno" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Spojení" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Hlavní nástrojová lišta" diff --git a/plasma-nm/po/cs/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/cs/libplasmanetworkmanagement-editor.po index e03d3b3b..49971272 100644 --- a/plasma-nm/po/cs/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/cs/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-23 11:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:33+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Upravit spojení '%1'" #: connectiondetaileditor.cpp:290 msgctxt "General" msgid "General configuration" -msgstr "" +msgstr "Obecné nastavení" #: connectiondetaileditor.cpp:300 connectiondetaileditor.cpp:314 msgid "Wired" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "ARP cíle:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arpTargets) #: settings/ui/bond.ui:246 msgid "An IP address or comma-separated list of addresses." -msgstr "" +msgstr "Adresa nebo seznam IP adres oddělený čárkou." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: settings/ui/bridge.ui:31 @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "Metoda:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) #: settings/ui/ipv4.ui:42 settings/ui/ipv6.ui:74 msgid "Automatic (Only addresses)" -msgstr "" +msgstr "Automaticky (pouze adresy)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) #: settings/ui/ipv4.ui:47 settings/ui/ipv6.ui:84 @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, dnsMorePushButton) #: settings/ui/ipv4.ui:126 settings/ui/ipv6.ui:158 msgid "Edit DNS the list of servers" -msgstr "" +msgstr "Upravit seznam DNS serverů" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsSearchLabel) #: settings/ui/ipv4.ui:146 settings/ui/ipv6.ui:178 @@ -1220,6 +1220,17 @@ msgstr "Nedostupný" msgid "First select the SSID" msgstr "Nejdříve vyberte SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Frekvence: %3 Mhz\n" +"Kanál: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" @@ -1407,6 +1418,9 @@ msgid "" "Security: %3\n" "Frequency: %4 Mhz" msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Zabezpečení: %3\n" +"Frekvence: %4 Mhz" #: widgets/ssidcombobox.cpp:155 #, kde-format @@ -1415,6 +1429,9 @@ msgid "" "Security: Insecure\n" "Frequency: %3 Mhz" msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Zabezpečení: Nezabezpečené\n" +"Frekvence: %3 Mhz" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:34 diff --git a/plasma-nm/po/cs/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/cs/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index aff3a72d..2a12bb2c 100644 --- a/plasma-nm/po/cs/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/cs/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-13 09:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:32+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -153,30 +153,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Připojuji se" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "Spojení VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Připojen k %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Připojuji se k %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager neběží" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Je potřeba NetworkManager 0.9.8, nalezena verze %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" @@ -223,19 +223,19 @@ msgstr "Odesláno" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Chybějící modul VPN:" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Aktivace %1 selhala" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Přidání %1 selhalo" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" -msgstr "" +msgstr "Vyžádání prohledávání selhalo" #: libs/models/editoridentitymodel.cpp:62 msgid "Connection name" @@ -742,27 +742,27 @@ msgstr "SIM vyžaduje kód PUK2." #: libs/uiutils.cpp:454 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the service provider PIN code." -msgstr "" +msgstr "Modem vyžaduje kód poskytovatele služby PIN." #: libs/uiutils.cpp:456 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the service provider PUK code." -msgstr "" +msgstr "Modem vyžaduje kód poskytovatele služby PUK." #: libs/uiutils.cpp:458 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the network PIN code." -msgstr "" +msgstr "Modem vyžaduje kód sítě PIN." #: libs/uiutils.cpp:460 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the network PUK code." -msgstr "" +msgstr "Modem vyžaduje kód sítě PUK." #: libs/uiutils.cpp:462 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the PIN code." -msgstr "" +msgstr "Modem vyžaduje kód PIN." #: libs/uiutils.cpp:464 msgctxt "possible SIM lock reason" diff --git a/plasma-nm/po/cs/plasmanetworkmanagement-kded.po b/plasma-nm/po/cs/plasmanetworkmanagement-kded.po index 2749b294..9a3542f0 100644 --- a/plasma-nm/po/cs/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/plasma-nm/po/cs/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-23 05:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-20 15:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-27 10:07+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Spuštění služby poskytující spojení VPN selhalo." #: notification.cpp:405 msgid "Necessary secrets for the VPN connection were not provided." -msgstr "" +msgstr "Požadovaná hesla pro VPN připojení nebyla zadána." #: notification.cpp:408 msgid "Authentication to the VPN server failed." diff --git a/plasma-nm/po/cs/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/cs/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index e5533545..af28e01c 100644 --- a/plasma-nm/po/cs/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/cs/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,37 +1,37 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Vit Pelcak , 2013. +# Vit Pelcak , 2013, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-02 16:28+0200\n" -"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-20 12:57+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en_US\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Kontaktuji hostitele, čekejte prosím..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "Zobrazit he&slo" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Přihlášení" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Důvod: %2\n" "I tak jej přijmout?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Pokus o spojení nebyl úspěšný." @@ -52,48 +52,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Ověření pomocí OpenConnect VPN" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "Hostitel VPN" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Připojit se" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Příště se automaticky připojit" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Ukládat hesla" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Zobrazit záznam" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Úroveň záznamu:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Chyba" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Informace" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Ladění" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Trasování" diff --git a/plasma-nm/po/cs/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/cs/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 56164e9f..b372d490 100644 --- a/plasma-nm/po/cs/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/cs/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 18:07+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -20,81 +20,83 @@ msgstr "" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en_US\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Nelze otevřít soubor" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" -msgstr "" +msgstr "Přejete si zkopírovat certifikáty do %1?" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Kopírovat certifikáty" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Neznámá možnost: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Neplatný počet argumentů (očekáván 1) ve volbě: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Neplatná velikost (měla by být mezi 0 a 0xFFFF) ve volbě: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Neplatná velikost (mela by být mezi 0 a 604800) ve volbě: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Neplatná volba proxy: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Neplatná velikost (mela by být mezi 1 a 65535) ve volbě: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Neplatný počet argumentů (očekávány 2) ve volbě: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Neplatný argument pro volbu: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Soubor %1 není platný konfigurační soubor pro klienta OpenVPN" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "" +"Soubor %1 není platný konfigurační soubor pro klienta OpenVPN (chybí " +"vzdálený bod)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Chyba při ukládání souboru %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" -msgstr "" +msgstr "Chyba při kopírování certifikátu do %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Nelze otevřít soubor pro zápis" @@ -153,7 +155,7 @@ msgstr "Certifikát:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Klíč:" @@ -169,7 +171,7 @@ msgstr "Heslo klíče:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Uložit" @@ -179,7 +181,7 @@ msgstr "Uložit" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Vždy se dotázat" @@ -190,7 +192,7 @@ msgstr "Vždy se dotázat" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Nevyžadováno" @@ -211,7 +213,7 @@ msgstr "Vzdálená IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Směr klíče:" @@ -225,7 +227,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Žádné" @@ -261,203 +263,223 @@ msgid "Password:" msgstr "Heslo:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Obecné" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Port brány:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Tunel MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Velikost fragmentu UDP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Použít vlastní vyjednávací interval" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Použít kompresi LZO" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Použít spojení TCP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Použít zařízení TAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Omezit maximální velikost segmentu TCP (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Bezpečnost" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Šifra:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Získávají se dostupné šifry..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "Ověřování totožnosti HMAC:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Výchozí" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "Nastavení TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Shoda předmětu:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" msgstr "" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Použít dodatečné ověření TLS" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Server (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Klient (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Proxy" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Typ proxy:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Adresa serveru:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Neustále opakovat při chybě" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Uživatelské jméno proxy:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Heslo proxy:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Zobrazit heslo" diff --git a/plasma-nm/po/da/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/da/kde-nm-connection-editor.po index 93368214..17f88929 100644 --- a/plasma-nm/po/da/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/da/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-23 20:26+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -91,48 +91,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Forbind" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Afbryd forbindelse" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Redigér..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Importér VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Eksportér VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Forbindelsens %1 er blevet tilføjet" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Vil du fjerne forbindelsen \"%1\"?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Fjern forbindelse" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Forbind" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Afbryd forbindelse" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importér VPN-forbindelse" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "" "Import af VPN-forbindelsen %1 mislykkedes\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Eksport er ikke understøttet af denne VPN-type" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Eksportér VPN-forbindelse" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "Eksport af VPN-forbindelsen %1 mislykkedes\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN-forbindelsen %1 blev eksporteret" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Forbindelse" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Hovedværktøjslinje" diff --git a/plasma-nm/po/da/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/da/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 9b25db3d..70e4e62e 100644 --- a/plasma-nm/po/da/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/da/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-28 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 20:01+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -1226,6 +1226,17 @@ msgstr "Ikke tilgængelig" msgid "First select the SSID" msgstr "Vælg først SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Frekvens: %3 Mhz\n" +"Kanal: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/da/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/da/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 9c347f9e..e0cd69a2 100644 --- a/plasma-nm/po/da/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/da/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-23 20:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 20:02+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -75,10 +75,8 @@ msgid "Show password" msgstr "Vis adgangskode" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:421 -#, fuzzy -#| msgid "Connected, ⬇ %1, ⬆ %2" msgid "Connected, ⬇ %1/s, ⬆ %2/s" -msgstr "Forbundet, ⬇ %1, ⬆ %2" +msgstr "Forbundet, ⬇ %1/s, ⬆ %2/s" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:425 msgid "Connected" @@ -152,30 +150,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Forbinder" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN-forbindelse" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Forbundet til %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Forbinder til %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager kører ikke" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "NetworkManager 0.9.8 kræves, fandt %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" @@ -222,17 +220,17 @@ msgstr "Sendt" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Mangler VPN-plugin" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Kunne ikke aktivere %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Kunne ikke tilføje %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Kunne ikke anmode om scanning" diff --git a/plasma-nm/po/da/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/da/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index d883bab1..6e87ad85 100644 --- a/plasma-nm/po/da/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/da/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Martin Schlander , 2013. +# Martin Schlander , 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-30 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Kontakter vært, vent venligst..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "Vi&s adgangskode" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Login" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "Årsag: %2\n" "Vil du acceptere det alligevel?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Forbindelsesforsøget lykkedes ikke." @@ -50,48 +50,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Autentificering til OpenConnect VPN" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN-vært" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Forbind" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Begynd automatisk at forbinde næste gang" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Gem adgangskoder" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Vis log" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Logniveau:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Fejl" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Info" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Fejlsøgning" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Spor" diff --git a/plasma-nm/po/da/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/da/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 7af46b1c..49f510b9 100644 --- a/plasma-nm/po/da/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/da/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-23 20:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 20:03+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -17,84 +17,81 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Kunne ikke åbne filen" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" -msgstr "" +msgstr "Vil du kopiere dine certifikater til %1?" -#: openvpn.cpp:192 -#, fuzzy -#| msgid "Certificate:" +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" -msgstr "Certifikat:" +msgstr "Kopiér certifikater" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Ukendt tilvalg: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Ugyldigt antal argumenter (forventede 1) i tilvalget: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Ugyldig størrelse (skal være mellem 0 og 0xFFFF) i tilvalget: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Ugyldig størrelse (skal være mellem 0 og 604800) i tilvalget: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Ugyldigt proxy-tilvalg: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Ugyldig port (skal være mellem 1 og 65535) i tilvalget: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Ugyldigt antal argumenter (forventede 2) i tilvalget: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Ugyldigt argument i tilvalg: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Filen %1 er ikke en gyldig konfigurationsfil til OpenVPN's klient" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "Filen %1 er ikke en gyldig OpenVPN-konfiguration (ingen remote)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Fejl ved gemning af filen %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Error copying file to %1: %2" +#: openvpn.cpp:660 +#, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" -msgstr "Fejl ved kopiering af filen til %1: %2" +msgstr "Fejl ved kopiering af certifikat til %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Kunne ikke åbne fil til skrivning" @@ -153,7 +150,7 @@ msgstr "Certifikat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Nøgle:" @@ -169,7 +166,7 @@ msgstr "Nøgleadgangskode:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Opbevar" @@ -179,7 +176,7 @@ msgstr "Opbevar" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Spørg altid" @@ -190,7 +187,7 @@ msgstr "Spørg altid" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Ikke påkrævet" @@ -211,7 +208,7 @@ msgstr "Ekstern IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Nøgleretning:" @@ -227,7 +224,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -263,136 +260,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Generelt" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Port til gateway:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Tunnel MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "UDP fragmentstørrelse:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Anvend brugerdefineret genforhandlingsinterval" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Brug LZO-komprimering" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Brug TCP-forbindelse" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Brug TAP-enhed" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Begræns maksimal segmentstørrelse (MSS) for TCP" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Sikkerhed" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Chiffer:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Henter tilgængelige chifre..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC-autentificering:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Standard" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS-indstillinger" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Emnematch:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -400,68 +397,88 @@ msgstr "" "Forbind kun til servere hvis certifikat matcher det givne emne. Eksempel: /" "CN=mitvpn.firma.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Verificér modpartens (serverens) signatur for certifikatbrug" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Certifikatets TLS-type for den eksterne modpart:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Brug yderligere TLS-autentificering" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Server (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Klient (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Proxyer" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Proxy-type:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Serveradresse:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Prøv igen i det uendelige hvis fejl forekommer" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Brugernavn til proxy:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Adgangskode til proxy:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Vis adgangskode" diff --git a/plasma-nm/po/de/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/de/kde-nm-connection-editor.po index 042f144a..112576a5 100644 --- a/plasma-nm/po/de/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/de/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-12 10:27+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -92,48 +92,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Verbindung trennen" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Bearbeiten ..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "VPN importieren ..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "VPN exportieren ..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Die Verbindung %1 wurde hinzugefügt" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Möchten Sie die Verbindung „'%1“ entfernen?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Verbindung entfernen" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Verbinden" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Verbindung trennen" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "VPN-Verbindung importieren" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -142,15 +142,15 @@ msgstr "" "Der Import der VPN-Verbindung %1 ist fehlgeschlagen\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Export wird für diesen VPN-Typ nicht unterstützt" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "VPN-Verbindung exportieren" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" "Der Export der VPN-Verbindung %1 ist fehlgeschlagen\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "Die VPN-Verbindung %1 wurde erfolgreich exportiert" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Verbindung" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Haupt-Werkzeugleiste" diff --git a/plasma-nm/po/de/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/de/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 4d4fcddc..233640b1 100644 --- a/plasma-nm/po/de/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/de/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-12 10:26+0200\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-08 21:24+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1247,6 +1247,17 @@ msgstr "Nicht verfügbar" msgid "First select the SSID" msgstr "Wählen Sie zuerst die SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequenz: %3 Mhz\n" +"Kanal: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/de/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/de/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 9bcbf1f2..06a5f64d 100644 --- a/plasma-nm/po/de/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/de/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 16:06+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -153,30 +153,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Verbindung wird aufgebaut" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN-Verbindung" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Verbunden mit %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Verbindung zu %1 wird aufgebaut" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager läuft nicht" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "NetworkManager 0.9.8 benötigt, %1 gefunden." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -223,17 +223,17 @@ msgstr "Übertragen" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Fehlendes VPN-Modul" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "%1 kann nicht aktiviert werden" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "%1 kann nicht hinzugefügt werden" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Anforderung zum Durchsuchen fehlgeschlagen" diff --git a/plasma-nm/po/de/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/de/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index bd6e9e01..dfb04c2a 100644 --- a/plasma-nm/po/de/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/de/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Burkhard Lück , 2013, 2014. +# Burkhard Lück , 2013, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-23 09:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-06 10:26+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Verbindung zum Rechner wird hergestellt, bitte warten ..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "Passwort an&zeigen" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Anmeldung" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "Ursache: %2\n" "Möchten Sie das Zertifikat trotzdem akzeptieren?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Der Verbindungsversuch ist fehlgeschlagen" @@ -50,48 +50,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "OpenConnect-VPN-Authentifizierung" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN-Rechner" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Verbindung beim nächsten Mal automatisch starten" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Passwort speichern" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Protokoll anzeigen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Protokollstufe:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Fehler" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Information" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Fehlersuche" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Profildaten" diff --git a/plasma-nm/po/de/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/de/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index cfd1e7bb..1f427448 100644 --- a/plasma-nm/po/de/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/de/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-09 17:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 21:55+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -18,84 +18,84 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Datei kann nicht geöffnet werden" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Möchten Sie Ihre Zertifikate zu %1 kopieren?" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Zertifikate kopieren" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Unbekannte Option „%1“" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Ungültige Anzahl von Argumenten (erwartet 1) in Option: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Ungültige Größe (sollte zwischen 0 und 0xFFFF liegen) in Option: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Ungültige Größe (sollte zwischen 0 und 604800 liegen) in Option: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Ungültige Proxy-Option: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "" "Ungültige Portnummer (sollte zwischen 1 und 65535 liegen) in Option: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Ungültige Anzahl von Argumenten (erwartet 2) in Option: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Ungültiges Argument in der Option: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "" "Die Datei %1 ist keine gültige Einrichtungsdatei für den OpenVPN-Client" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "" "Die Datei %1 ist keine gültige OpenVPN-Konfiguration (kein Fernzugang)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Fehler beim Kopieren des Zertifikats zu %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Datei kann nicht zum Schreiben geöffnet werden" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Zertifikat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Schlüssel:" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Schlüssel-Passwort:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Speichern" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Speichern" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Immer nachfragen" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Immer nachfragen" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Nicht erforderlich" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Entfernte IP-Adresse:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Schlüsselrichtung:" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Keine" @@ -264,136 +264,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Passwort:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Allgemein" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Gateway-Port:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Getunneltes MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "UDP-Fragmentgröße:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Benutzerdefiniertes Neuverhandlungsintervall verwenden" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "LZO-Komprimierung verwenden" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "TCP-Verbindung verwenden" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "TAP-Gerät verwenden" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Maximale TPC-Segmentgröße (MSS) begrenzen" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Sicherheit" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Chiffre:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Verfügbare Chiffren werden bezogen ..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC-Authentifizierung" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Standard" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS-Einstellungen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Betreff-Übereinstimmung:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -401,68 +401,90 @@ msgstr "" "Nur mit Servern verbinden, deren Zertifikat zum angegebenen Inhaber passt. " "Beispiel: /CN=myvpn.company.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +#, fuzzy +#| msgid "Client (1)" +msgid "Client" +msgstr "Client (1)" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Zusätzliche TLS-Authentifizierung verwenden" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Server (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Client (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Proxies" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Proxy-Typ:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Server-Adresse:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Beim Auftreten von Fehlern endlos erneut versuchen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Proxy-Benutzername:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Proxy-Passwort:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Passwort anzeigen" diff --git a/plasma-nm/po/el/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/el/kde-nm-connection-editor.po index cf1662d2..4760f53e 100644 --- a/plasma-nm/po/el/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/el/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-11 20:12+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -94,48 +94,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Σύνδεση" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Αποσύνδεση" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Επεξεργασία..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Εισαγωγή VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Εξαγωγή VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Η σύνδεση %1 προστέθηκε" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Επιθυμείτε να αφαιρέσετε τη σύνδεση '%1';" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Αφαίρεση σύνδεσης" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Σύνδεση" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Αποσύνδεση" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Εισαγωγή της σύνδεσης VPN" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -144,15 +144,15 @@ msgstr "" "Η εισαγωγή της σύνδεσης VPN %1 απέτυχε\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Η εξαγωγή δεν υποστηρίζεται για αυτόν τον τύπο VPN" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Εξαγωγή σύνδεσης VPN" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" "Η εξαγωγή της σύνδεσης VPN %1 απέτυχε\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "Η σύνδεση VPN %1 εξήχθη επιτυχώς" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Σύνδεση" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Κύρια γραμμή εργαλείων" diff --git a/plasma-nm/po/el/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/el/libplasmanetworkmanagement-editor.po index ad04bb94..620eeb95 100644 --- a/plasma-nm/po/el/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/el/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-20 13:35+0200\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1233,6 +1233,21 @@ msgstr "Μη διαθέσιμο" msgid "First select the SSID" msgstr "επιλέξτε πρώτα το SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "%1 (%2%)\n" +#| "Security: %3\n" +#| "Frequency: %4 Mhz" +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Ασφάλεια: %3\n" +"Συχνότητα: %4 Mhz" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/el/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/el/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 1cab8ca7..71979aeb 100644 --- a/plasma-nm/po/el/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/el/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_knetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-08 21:43+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -171,30 +171,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Συνδέεται" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "Σύνδεση VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Συνδέθηκε στο %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Συνδέεται στο %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "Το NetworkManager δεν εκτελείται" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Το NetworkManager έκδοση 0.9.8 απαιτείται, βρέθηκε %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" @@ -241,17 +241,17 @@ msgstr "Μεταδόθηκε" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Λείπει το πρόσθετο VPN" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/el/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/el/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 72e1fc04..23a7c24e 100644 --- a/plasma-nm/po/el/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/el/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-29 07:42+0300\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Επαφή με υπολογιστή, παρακαλώ περιμένετε..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "Εμφάνι&ση κωδικού πρόσβασης" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Είσοδος" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "Αιτία: %2\n" "Να γίνει δεκτό;" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Η προσπάθεια σύνδεσης ήταν ανεπιτυχής." @@ -50,48 +50,55 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "OpenConnect VPN ταυτοποίηση" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "Υπολογιστής VPN" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Σύνδεση" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Αυτόματη έναρξη σύνδεσης την επόμενη φορά" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +#, fuzzy +#| msgid "&Show password" +msgid "Store passwords" +msgstr "Εμφάνι&ση κωδικού πρόσβασης" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Προβολή ημερολογίου" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Επίπεδο ημερολογίου:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Πληροφορίες" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Διόρθωση σφαλμάτων" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Ιχνηλάτηση" diff --git a/plasma-nm/po/el/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/el/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 147d4d21..8a141c2f 100644 --- a/plasma-nm/po/el/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/el/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-29 08:53+0300\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -17,88 +17,88 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Certificate:" msgid "Copy certificates" msgstr "Πιστοποιητικό:" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Άγνωστη επιλογή: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Μη έγκυρο πλήθος ορισμάτων (αναμένεται 1) στην επιλογή: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "" "Μη έγκυρο μέγεθος (πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 0xFFFF) στην επιλογή: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "" "Μη έγκυρο μέγεθος (πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 604800) στην επιλογή: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Μη έγκυρη επιλογή διαμεσολαβητή: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Μη έγκυρη θύρα (πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 65535) στην επιλογή: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Μη έγκυρο πλήθος ορισμάτων (αναμένονται 2) στην επιλογή: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invalid proxy option: %1" msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Μη έγκυρη επιλογή διαμεσολαβητή: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Το αρχείο %1 δεν είναι έγκυρο αρχείο διαμόρφωσης για πελάτη OpenVPN" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "" "Το αρχείο %1 δεν αποτελεί έγκυρη διαμόρφωση OpenVPN (χωρίς απομακρυσμένο " "έλεγχο)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου για εγγραφή" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Πιστοποιητικό:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Κλειδί:" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Κλειδί κωδικού πρόσβασης:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Αποθήκευση" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Αποθήκευση" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Ερώτηση πάντα" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Ερώτηση πάντα" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Δεν απαιτείται" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Απομακρυσμένη IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Κατεύθυνση κλειδιού:" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Καμία" @@ -267,136 +267,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Γενικά" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Θύρα πύλης:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Αυτόματη" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Διοχέτευση MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Μέγεθος θραύσματος UDP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Χρήση προσαρμοσμένου διαστήματος αναδιαπραγμάτευσης" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Χρήση συμπίεσης LZO" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Χρήση TCP σύνδεσης" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Χρήση συσκευής TAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Περιορισμός μέγιστου μεγέθους τμήματος TCP (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Ασφάλεια" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Κρυπτογράφηση:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Ανάκτηση διαθέσιμων αλγορίθμων κρυπτογράφησης..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "Ταυτοποίηση ΗMAC:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένη" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "Ρυθμίσεις TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Ταίριασμα θέματος:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -404,68 +404,92 @@ msgstr "" "Να γίνεται σύνδεση μόνο σε εξυπηρετητές το πιστοποιητικό των οποίων " "ταιριάζει με το δοσμένο θέμα. Παράδειγμα: /CN=myvpn.company.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +#, fuzzy +#| msgid "Server (0)" +msgid "Server" +msgstr "Εξυπηρετητής (0)" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +#, fuzzy +#| msgid "Client (1)" +msgid "Client" +msgstr "Πελάτης (1)" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Χρήση πρόσθετης TLS ταυτοποίησης" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Εξυπηρετητής (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Πελάτης (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Διαμεσολαβητές" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Τύπος διαμεσολαβητή:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Διεύθυνση εξυπηρετητή:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Θύρα:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Επανάληψη προσπαθειών στο διηνεκές όταν εμφανιστούν σφάλματα" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Όνομα χρήστη διαμεσολαβητή:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Κωδικός πρόσβασης διαμεσολαβητή:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Εμφάνιση κωδικού πρόσβασης" diff --git a/plasma-nm/po/en_GB/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/en_GB/kde-nm-connection-editor.po index 8b205c6f..6d5e8d9f 100644 --- a/plasma-nm/po/en_GB/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/en_GB/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-16 21:32+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -91,48 +91,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Connect" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Disconnect" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Edit..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Import VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Export VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Connection %1 has been added" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Do you want to remove the connection '%1'?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Remove Connection" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Connect" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Disconnect" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Import VPN Connection" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Export is not supported by this VPN type" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Export VPN Connection" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN connection %1 exported successfully" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Connection" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Main Toolbar" diff --git a/plasma-nm/po/en_GB/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/en_GB/libplasmanetworkmanagement-editor.po index d8222c73..229636bc 100644 --- a/plasma-nm/po/en_GB/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/en_GB/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-24 22:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-13 22:23+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" @@ -1226,6 +1226,17 @@ msgstr "Not Available" msgid "First select the SSID" msgstr "First select the SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 85a43c51..3a3b0b0a 100644 --- a/plasma-nm/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-25 12:37+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -151,30 +151,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Connecting" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN Connection" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Connected to %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Connecting to %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager not running" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" @@ -221,17 +221,17 @@ msgstr "Transmitted" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Missing VPN plugin" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Failed to activate %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Failed to add %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Failed to request scan" diff --git a/plasma-nm/po/en_GB/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/en_GB/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 1e6bf01b..81b83af9 100644 --- a/plasma-nm/po/en_GB/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/en_GB/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Steve Allewell , 2014. +# Steve Allewell , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:36+0100\n" -"Last-Translator: Steve Allewell \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-25 16:17+0000\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Contacting host, please wait..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Show password" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Login" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "Reason: %2\n" "Accept it anyway?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Connection attempt was unsuccessful." @@ -50,48 +50,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "OpenConnect VPN Authentication" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN Host" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Connect" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Automatically start connecting next time" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Store passwords" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "View Log" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Log Level:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Error" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Info" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Debug" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Trace" diff --git a/plasma-nm/po/en_GB/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/en_GB/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index ae96d5e7..63ac7996 100644 --- a/plasma-nm/po/en_GB/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/en_GB/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-25 12:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-29 18:01+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" @@ -17,81 +17,81 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Could not open file" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Do you want to copy your certificates to %1?" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Copy certificates" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Unknown option: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Invalid proxy option: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Invalid argument in option: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Error saving file %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Error copying certificate to %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Could not open file for writing" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Certificate:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Key:" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Key password:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Store" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Store" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Always Ask" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Always Ask" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Not Required" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Remote IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Key Direction:" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "None" @@ -260,136 +260,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Password:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "General" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Gateway Port:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Tunnel MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "UDP fragment size:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Use custom renegotiation interval" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Use LZO compression" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Use TCP connection" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Use TAP device" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Security" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Cipher:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Obtaining available ciphers..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC Authentication:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Default" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS Settings" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Subject Match:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -397,68 +397,88 @@ msgstr "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Verify peer (server) certificate usage signature" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Remote peer certificate TLS type:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Client" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Use additional TLS authentication" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Server (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Client (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Proxies" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Proxy Type:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Server Address:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Retry indefinitely when errors occur" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Proxy Username:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Proxy Password:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Show Password" diff --git a/plasma-nm/po/eo/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/eo/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index ea3e2643..8cc78a1a 100644 --- a/plasma-nm/po/eo/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/eo/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libknetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-21 12:05+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -173,31 +173,31 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Konekto" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 #, fuzzy msgid "VPN Connection" msgstr "Konekto" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, fuzzy, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Konektita" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Konektita" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" @@ -245,17 +245,17 @@ msgstr "" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/es/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/es/kde-nm-connection-editor.po index fcb439ed..82807e2f 100644 --- a/plasma-nm/po/es/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/es/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-16 20:26+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -92,48 +92,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Desconectar" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Importar VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Exportar VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "La conexión %1 ha sido añadida" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "¿Desea eliminar la conexión «%1»?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Eliminar conexión" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Desconectar" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importar conexión VPN" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -142,15 +142,15 @@ msgstr "" "No se ha podido importar la conexión VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "La exportación para este tipo de VPN no está implementada" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Exportar conexión VPN" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" "No se ha podido exportar la conexión VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "La conexión VPN %1 se ha exportado satisfactoriamente" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Conexión" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra de herramientas principal" diff --git a/plasma-nm/po/es/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/es/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 7c9c490d..50c6b127 100644 --- a/plasma-nm/po/es/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/es/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanetworkmanagement-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-30 11:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-08 08:44+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1228,6 +1228,17 @@ msgstr "No disponible" msgid "First select the SSID" msgstr "Seleccione primero el SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Frecuencia: %3 MHz\n" +"Canal: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" @@ -1427,7 +1438,7 @@ msgid "" msgstr "" "%1 (%2%)\n" "Seguridad: %3\n" -"Frecuencia: %4 Mhz" +"Frecuencia: %4 MHz" #: widgets/ssidcombobox.cpp:155 #, kde-format @@ -1438,7 +1449,7 @@ msgid "" msgstr "" "%1 (%2%)\n" "Seguridad: Insegura\n" -"Frecuencia: %3 Mhz" +"Frecuencia: %3 MHz" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:34 diff --git a/plasma-nm/po/es/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/es/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 0ed6b781..5c5cb74a 100644 --- a/plasma-nm/po/es/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/es/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libknetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-24 10:28+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -162,30 +162,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Conectando" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "Conexión VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Conectado a %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Conectando a %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager no está en ejecución" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Se necesita NetworkManager 0.9.8; se ha encontrado %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -232,17 +232,17 @@ msgstr "Transmitido" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Falta el complemento VPN" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Ha fallado la activación de %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Ha ocurrido un fallo al añadir %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "La petición de la exploración ha fallado" diff --git a/plasma-nm/po/es/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/es/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index b26c4e47..d26139ff 100644 --- a/plasma-nm/po/es/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/es/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -2,13 +2,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Raul Gonzalez , 2014. -# Eloy Cuadra , 2014. +# Eloy Cuadra , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-30 12:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-04 11:39+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Contactando con el servidor, por favor espere..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Mostrar contraseña" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Inicio de sesión" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Razón: %2\n" "¿Desea aceptarlo de todas maneras?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "El intento de conexión no tuvo éxito." @@ -51,48 +51,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Autenticación VPN de OpenConnect" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "Servidor VPN" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Conectar" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Iniciar conexión automática la próxima vez" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Guardar contraseñas" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Ver el registro" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Nivel de registro:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Error" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Información" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Depurar" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Seguimiento" diff --git a/plasma-nm/po/es/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/es/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 4773c83c..0d2734ec 100644 --- a/plasma-nm/po/es/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/es/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-24 10:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-07 17:51+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -17,82 +17,82 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "No se ha podido abrir el archivo" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "¿Desea copiar sus certificados en %1?" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Copiar certificados" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Opción desconocida: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Número incorrecto de argumentos (se esperaba 1) en la opción: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Tamaño incorrecto (debe estar entre 0 y 0xFFFF) en la opción: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Tamaño incorrecto (debe estar entre 0 y 604800) en la opción: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Proxy no válido en la opción: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Puerto no válido (debe estar entre 1 y 65535) en la opción: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Número incorrecto de argumentos (se esperaba 2) en la opción: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Argumento no válido en la opción: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "" "El archivo %1 no es un archivo de configuración válido del cliente OpenVPN" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "El archivo %1 no es una configuración válida de OpenVPN (no remoto)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Error al guardar el archivo %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Error al copiar certificado en %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "No se ha podido abrir el archivo para escritura" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Certificado:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Clave:" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Contraseña de la clave:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Almacenar" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Almacenar" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Preguntar siempre" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Preguntar siempre" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "No es necesaria" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "IP remota:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Dirección de la clave:" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Ninguna" @@ -261,136 +261,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "General" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Puerto de la puerta de enlace:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automática" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Túnel MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Tamaño de fragmento UDP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Usar intervalo de renegociación personalizado" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Usar compresión LZO" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Usar conexión TCP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Usar dispositivo TAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Restringir el tamaño de segmento máximo TCP (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Seguridad" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Cifrado:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Obteniendo cifrados disponibles..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "Autenticación HMAC:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Por omisión" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "Preferencias de TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Coincidencia de sujeto:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -398,68 +398,88 @@ msgstr "" "Conectarse solo a los servidores cuyo certificado coincida con el sujeto " "indicado. Ejemplo: /CN=mivpn.empresa.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Verificar la firma de uso del certificado del par (servidor)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Tipo TLS del certificado del par remoto:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Cliente" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Usar autenticación TLS adicional" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Servidor (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Cliente (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Proxys" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Tipo de proxy:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Dirección del servidor:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Reintentar indefinidamente cuando ocurran errores" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Nombre de usuario del proxy:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Contraseña del proxy:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Mostrar contraseña" diff --git a/plasma-nm/po/et/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/et/kde-nm-connection-editor.po index 965a12fd..44019d61 100644 --- a/plasma-nm/po/et/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/et/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-08 16:08+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -91,48 +91,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Ühenda" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Katkesta ühendus" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Muuda..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Impordi VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Ekspordi VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Lisati ühendus %1" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Kas eemaldada ühendus \"%1\"?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Ühenduse eemaldamine" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Ühenda" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Katkesta ühendus" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "VPN-ühenduse import" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "" "VPN-ühenduse %1 import nurjus\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "See VPN-i tüüp ei toeta eksportimist" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "VPN-ühenduse eksport" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "VPN-ühenduse %1 eksport nurjus\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN-ühendus %1 eksporditi edukalt" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Ühendus" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Peamine tööriistariba" diff --git a/plasma-nm/po/et/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/et/libplasmanetworkmanagement-editor.po index d2cbb745..1b1c3a45 100644 --- a/plasma-nm/po/et/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/et/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 03:31+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1226,6 +1226,21 @@ msgstr "Pole saadaval" msgid "First select the SSID" msgstr "Kõigepealt vali SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "%1 (%2%)\n" +#| "Security: %3\n" +#| "Frequency: %4 Mhz" +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Turve: %3\n" +"Sagedus: %4 Mhz" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/et/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/et/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index d406eb9d..a02b886e 100644 --- a/plasma-nm/po/et/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/et/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libknetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 04:09+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -153,30 +153,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Ühendumine" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN-ühendus" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Ühendatud masinaga %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Ühendumine masinaga %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager ei tööta" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Vajalik on NetworkManager 0.9.8, leiti %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" @@ -223,17 +223,17 @@ msgstr "Saadetud" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "VPN-i plugin puudub" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "%1 aktiveerimine nurjus" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "%1 lisamine nurjus" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Uurimise nõudmine nurjus" diff --git a/plasma-nm/po/et/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/et/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 4198c186..78a24645 100644 --- a/plasma-nm/po/et/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/et/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 02:22+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Ühendumine masinaga, palun oota..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Parooli näitamine" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Logi sisse" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "Põhjus: %2\n" "Kas seda siiski aktsepteerida?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Katse ühendust luua nurjus." @@ -50,48 +50,55 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "OpenConnecti VPN-i autentimine" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN-i masin" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Ühenda" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Järgmine kord käivitatakse ühendus automaatselt" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +#, fuzzy +#| msgid "&Show password" +msgid "Store passwords" +msgstr "&Parooli näitamine" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Logi näitamine" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Logitase:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Tõrge" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Teave" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Silumine" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Jälitus" diff --git a/plasma-nm/po/et/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/et/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 6e3260fc..3cbd327d 100644 --- a/plasma-nm/po/et/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/et/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-07 16:08+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,84 +17,84 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Faili avamine nurjus" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Certificate:" msgid "Copy certificates" msgstr "Sertifikaat:" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Tundmatu võti: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Vigane argumentide arv (oodati 1) võtmes: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Vigane suurus (peab olema vahemikus 0 kuni 0xFFFF) võtmes: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Vigane suurus (peab olema vahemikus 0 kuni 604800) võtmes: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Vigane puhverserveri võti: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Vigane port (peab olema vahemikus 1 kuni 65535) võtmes: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Vigane argumentide arv (oodati 2) võtmes: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Vigane argument võtmes: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Fail %1 ei ole korrektne OpenVPN-i kliendi seadistusfail" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "Fail %1 ei ole korrektne OpenVPN-i seadistus (kaugmasin puudub)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Tõrge faili %1 salvestamisel: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Error copying file to %1: %2" msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Tõrge faili %1 kopeerimisel: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Faili avamine kirjutamiseks nurjus" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Sertifikaat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Võti:" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Võtme parool:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Salvestatakse" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Salvestatakse" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Alati küsitakse" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Alati küsitakse" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Pole vajalik" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Kaug-IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Võtme suund:" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Puudub" @@ -262,136 +262,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Parool:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Üldine" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Lüüsi port:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automaatne" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Tunneli MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "UDP fragmendi suurus:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Kohandatud läbirääkimiste uuendamise intervalli kasutamine" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "LZO tihenduse kasutamine" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "TCP ühenduse kasutamine" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "TAP-seadme kasutamine" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "TCP segmendi maksimumsuuruse (MSS) piiramine" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Turve" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Šiffer:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Saadaolevate šifrite hankimine..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC autentimine:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS-i seadistused" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Subjekti sobivus:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -399,68 +399,92 @@ msgstr "" "Ühendumine ainult serveritega, mille sertifikaat vastab määratud subjektile. " "Näide: /CN=minuvpn.firma.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +#, fuzzy +#| msgid "Server (0)" +msgid "Server" +msgstr "Server (0)" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +#, fuzzy +#| msgid "Client (1)" +msgid "Client" +msgstr "Klient (1)" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Täiendava TLS-i autentimise kasutamine" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Server (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Klient (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Puhverserverid" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Puhverserveri tüüp:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Serveri aadress:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Tõrke tekkimisel piiranguteta taasproovimine" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Puhverserveri kasutajanimi:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Puhverserveri parool:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Parooli näitamine" diff --git a/plasma-nm/po/fa/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/fa/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 045ef8e9..2d4d34ef 100644 --- a/plasma-nm/po/fa/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/fa/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-29 00:25+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -172,31 +172,31 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "اتصال" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 #, fuzzy msgid "VPN Connection" msgstr "اتصال" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, fuzzy, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "متصل‌شده" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "اتصال" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" @@ -244,17 +244,17 @@ msgstr "" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/fi/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/fi/kde-nm-connection-editor.po index 0527db58..578265ad 100644 --- a/plasma-nm/po/fi/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/fi/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-09 20:20+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -91,48 +91,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Yhdistä" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Katkaise yhteys" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Muokkaa…" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Tuo VPN-yhteys…" -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Vie VPN-yhteys…" -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Yhteys %1 on lisätty" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Haluatko poistaa yhteyden ”%1”?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Poista yhteys" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Yhdistä" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Katkaise yhteys" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Tuo VPN-yhteys" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "" "VPN-yhteyden %1 tuonti epäonnistui\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Vientiä ei tueta tälle VPN-tyypille" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Vie VPN-yhteys" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "VPN-yhteyden %1 vienti epäonnistui\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN-yhteyden %1 vienti onnistui" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Yhteys" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Päätyökalurivi" diff --git a/plasma-nm/po/fi/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/fi/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 754f1557..293236d9 100644 --- a/plasma-nm/po/fi/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/fi/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-12 16:46+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-08 21:25+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -1226,6 +1226,17 @@ msgstr "Ei saatavilla" msgid "First select the SSID" msgstr "Valitse ensin SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2 %)\n" +"Taajuus: %3 Mhz\n" +"Kanava: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" @@ -1419,7 +1430,7 @@ msgid "" "Security: %3\n" "Frequency: %4 Mhz" msgstr "" -"%1 (%2%)\n" +"%1 (%2 %)\n" "Suojaus: %3\n" "Taajuus: %4 Mhz" @@ -1430,7 +1441,7 @@ msgid "" "Security: Insecure\n" "Frequency: %3 Mhz" msgstr "" -"%1 (%2%)\n" +"%1 (%2 %)\n" "Suojaus: Turvaton\n" "Taajuus: %3 Mhz" diff --git a/plasma-nm/po/fi/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/fi/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 9775182f..4ede5706 100644 --- a/plasma-nm/po/fi/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/fi/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-07 19:10+0300\n" "Last-Translator: Larso\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -150,30 +150,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Yhdistetään" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN-yhteys" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Yhteydessä verkkoon %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Yhdistetään verkkoon %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager ei ole käynnissä" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "NetworkManager 0.9.8 vaaditaan, mutta löydettiin %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" @@ -220,17 +220,17 @@ msgstr "Lähetetty" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Puuttuva VPN-liitännäinen" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Yhdistäminen epäonnistui: %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Lisääminen epäonnistui: %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Verkkojen hakemispyyntö epäonnistui" diff --git a/plasma-nm/po/fi/plasmanetworkmanagement-kded.po b/plasma-nm/po/fi/plasmanetworkmanagement-kded.po index e1c2ce0f..9baaed78 100644 --- a/plasma-nm/po/fi/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/plasma-nm/po/fi/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Lasse Liehu , 2013, 2014. +# Lasse Liehu , 2013, 2014, 2015. # msgid "" msgstr "" @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-06-23 05:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-11 20:47+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" -"Language-Team: Finnish \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: bluetoothmonitor.cpp:82 msgid "Only 'dun' and 'nap' services are supported." diff --git a/plasma-nm/po/fi/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/fi/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 0642e692..1285cf1c 100644 --- a/plasma-nm/po/fi/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/fi/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Lasse Liehu , 2013, 2014. +# Lasse Liehu , 2013, 2014, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 02:41+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-22 19:06+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Yhdistetään palvelimeen, odota…" -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Näytä salasana" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Kirjaudu" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "Syy: %2\n" "Hyväksytäänkö se silti?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Yhteydenottoyritys epäonnistui." @@ -50,48 +50,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "OpenConnect-VPN-tunnistautuminen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN-palvelin" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Yhdistä" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Yhdistä automaattisesti ensi kerralla" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Tallenna salasanat" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Näytä loki" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Lokitaso:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Virhe" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Tiedoksi" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Vianjäljitys" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Jäljitys" diff --git a/plasma-nm/po/fi/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/fi/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index acfc5ea3..d19a9448 100644 --- a/plasma-nm/po/fi/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/fi/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -1,97 +1,97 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Lasse Liehu , 2013, 2014. +# Lasse Liehu , 2013, 2014, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-10 19:34+0300\n" -"Last-Translator: Larso\n" -"Language-Team: Finnish \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-26 17:25+0200\n" +"Last-Translator: Lasse Liehu \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Tiedostoa ei voitu avata" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Haluatko kopioida varmenteet kohteeseen %1?" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Kopioi varmenteet" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Tuntematon valitsin: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Virheellinen valitsimen parametrien määrä (odotettiin yhtä): %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Virheellinen koko (tulisi olla väliltä 0–0xFFFF) valitsimessa: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Virheellinen koko (tulisi olla väliltä 0–604800) valitsimessa: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Virheellinen välitysvalitsin: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Virheellinen portti (tulisi olla väliltä 1–65535) valitsimessa: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Virheellinen valitsimen parametrien määrä (odotettiin kahta): %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Virheellinen parametri valitsimessa: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Tiedosto %1 ei ole kelvollinen OpenVPN:n asiakasasetustiedosto" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "Tiedosto %1 ei ole kelvollinen OpenVPN-asetus (ei etätiedosto)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Virhe tallennettaessa tiedostoa %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Virhe kopioitaessa varmennetta kohteeseen %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Tiedostoa ei voitu avata kirjoitettavaksi" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Varmenne:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Avain:" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Avaimen salasana:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Tallenna" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Tallenna" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Kysy aina" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Kysy aina" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Ei vaadittu" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Etä-IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Avaimen suunta:" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Ei mikään" @@ -260,136 +260,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Salasana:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Yleisasetukset" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Yhdyskäytävän portti:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automaattinen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Tunnelin MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "UDP-lohkon koko:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Mukauta uudelleenneuvotteluaikaväliä" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Käytä LZO-pakkausta" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Käytä TCP-yhteyttä" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Käytä TAP-laitetta" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Rajoita TCP:n segmentin enimmäiskokoa (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Suojaus" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Salaus:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Haetaan saatavilla olevia salauksia…" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC-todentaminen:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Default" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS-asetukset" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Aiheen haku:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -397,68 +397,88 @@ msgstr "" "Yhdistä vain palvelimiin, joiden varmenne vastaa annettua aihetta. Esim. /" "CN=omavpn.yritys.fi" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Tarkista vertaisen (palvelimen) varmenteen käytön allekirjoitus" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Etävertaisen varmenteen TLS-tyyppi:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Palvelin" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Asiakas" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Käytä lisäksi TLS-todentamista" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Palvelin (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Asiakas (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Välityspalvelimet" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Välityspalvelimen tyyppi:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Palvelinosoite:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Portti:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Yritä rajattomasti uudelleen virheiden sattuessa" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Välityspalvelimen käyttäjätunnus:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Välityspalvelimen salasana:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Näytä salasana" diff --git a/plasma-nm/po/fr/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/fr/kde-nm-connection-editor.po index c30e7f70..a1ab6aca 100644 --- a/plasma-nm/po/fr/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/fr/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-05 13:53+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -99,52 +99,52 @@ msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 #, fuzzy -msgid "Edit..." -msgstr "Modifier" - -#: connectioneditor.cpp:183 -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" - -#: connectioneditor.cpp:189 -msgid "Import VPN..." -msgstr "Importation VPN..." - -#: connectioneditor.cpp:193 -msgid "Export VPN..." -msgstr "Exportation VPN..." - -#: connectioneditor.cpp:260 -#, kde-format -msgid "Connection %1 has been added" -msgstr "La connexion %1 a été ajoutée" - -#: connectioneditor.cpp:330 -#, kde-format -msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" -msgstr "Voulez-vous supprimer la connexion « %1 » ?" - -#: connectioneditor.cpp:330 -msgid "Remove Connection" -msgstr "Supprimer la connexion" - -#: connectioneditor.cpp:352 -#, fuzzy #| msgid "Connection" msgid "Connect" msgstr "Connexion" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "Edit connection" msgid "Disconnect" msgstr "Modifier une connexion" -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Edit..." +msgstr "Modifier" + +#: connectioneditor.cpp:193 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: connectioneditor.cpp:199 +msgid "Import VPN..." +msgstr "Importation VPN..." + +#: connectioneditor.cpp:203 +msgid "Export VPN..." +msgstr "Exportation VPN..." + +#: connectioneditor.cpp:270 +#, kde-format +msgid "Connection %1 has been added" +msgstr "La connexion %1 a été ajoutée" + +#: connectioneditor.cpp:354 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" +msgstr "Voulez-vous supprimer la connexion « %1 » ?" + +#: connectioneditor.cpp:354 +msgid "Remove Connection" +msgstr "Supprimer la connexion" + +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importer une connexion VPN" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -153,15 +153,15 @@ msgstr "" "L'importation de la connexion VPN %1 a échoué\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "L'exportation n'est pas prise en charge par ce type de VPN" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Exporter une connexion VPN" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "L'exportation de la connexion VPN %1 a échoué\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "La connexion VPN %1 a été exportée avec succès" @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Connexion" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Barre principale d'outils" diff --git a/plasma-nm/po/fr/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/fr/libplasmanetworkmanagement-editor.po index c31dddfe..cc83ceaa 100644 --- a/plasma-nm/po/fr/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/fr/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -2,14 +2,15 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Joëlle Cornavin , 2013, 2014. +# Maxime Corteel , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanm-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-14 12:14+0200\n" -"Last-Translator: Maxime\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-07 17:01+0100\n" +"Last-Translator: Maxime Corteel \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1232,6 +1233,17 @@ msgstr "Non disponible" msgid "First select the SSID" msgstr "Sélectionnez d'abord le SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Fréquence : %3 MHz\n" +"Canal : %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/fr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/fr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 607cb6a9..c2824e40 100644 --- a/plasma-nm/po/fr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/fr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Joëlle Cornavin , 2013. # Bruno Patri , 2013. +# Thomas Vergnaud , 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma-nm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-17 17:23+0100\n" -"Last-Translator: Bruno Patri \n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-17 21:50+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Vergnaud \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,18 +25,16 @@ msgstr "" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Joëlle Cornavin, Bruno Patri" +msgstr "Joëlle Cornavin, Bruno Patri, Thomas Vergnaud" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "jcorn@free.fr, bruno.patri@gmail.com" +msgstr "jcorn@free.fr, bruno.patri@gmail.com, thomas.vergnaud@gmx.fr" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showSections) #: applet/declarative/contents/ui/config.ui:19 -#, fuzzy -#| msgid "Unknown connections" msgid "Show sections" -msgstr "Connexions inconnues" +msgstr "Afficher les sections" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: applet/declarative/contents/ui/config.ui:32 @@ -67,13 +66,11 @@ msgstr "Se déconnecter" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:209 msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "Vitesse" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:215 -#, fuzzy -#| msgid "Details to Show" msgid "Details" -msgstr "Renseignements à afficher" +msgstr "Détails" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:311 msgid "Password..." @@ -84,10 +81,8 @@ msgid "Show password" msgstr "Afficher le mot de passe" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:421 -#, fuzzy -#| msgid "Connected to %1" msgid "Connected, ⬇ %1/s, ⬆ %2/s" -msgstr "Connecté à %1" +msgstr "Connecté, ⬇ %1/s, ⬆ %2/s" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:425 msgid "Connected" @@ -95,118 +90,96 @@ msgstr "Connecté" #: applet/declarative/contents/ui/Header.qml:58 #: libs/models/networkmodelitem.cpp:312 -#, fuzzy -#| msgid "Active connections" msgid "Available connections" -msgstr "Connexions actives" +msgstr "Connexions disponibles" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:58 msgid "Wireless enabled" msgstr "Sans fil activé" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:58 -#, fuzzy -#| msgid "Wireless enabled" msgid "Wireless disabled" -msgstr "Sans fil activé" +msgstr "Sans fil désactivé" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:72 msgid "Mobile broadband enabled" msgstr "Haut débit mobile activé" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:72 -#, fuzzy -#| msgid "Mobile broadband enabled" msgid "Mobile broadband disabled" -msgstr "Haut débit mobile activé" +msgstr "Haut débit mobile désactivé" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:85 -#, fuzzy -#| msgid "Wireless enabled" msgid "Airplane mode enabled" -msgstr "Sans fil activé" +msgstr "Mode avion activé" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:85 msgid "Airplane mode disabled" -msgstr "" +msgstr "Mode avion désactivé" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:80 -#, fuzzy -#| msgid "Connected" msgctxt "" "A network device is connected, but there is only link-local connectivity" msgid "Connected" msgstr "Connecté" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:83 -#, fuzzy -#| msgid "Connected" msgctxt "" "A network device is connected, but there is only site-local connectivity" msgid "Connected" msgstr "Connecté" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:86 -#, fuzzy -#| msgid "Connected" msgctxt "A network device is connected, with global network connectivity" msgid "Connected" msgstr "Connecté" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:89 -#, fuzzy -#| msgid "Inactive" msgctxt "Networking is inactive and all devices are disabled" msgid "Inactive" msgstr "Inactive" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:92 -#, fuzzy -#| msgid "Disconnected" msgctxt "There is no active network connection" msgid "Disconnected" msgstr "Déconnecté" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:95 -#, fuzzy -#| msgid "Disconnecting" msgctxt "Network connections are being cleaned up" msgid "Disconnecting" msgstr "Déconnexion" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:98 -#, fuzzy -#| msgid "Connecting" msgctxt "" "A network device is connecting to a network and there is no other available " "network connection" msgid "Connecting" msgstr "Connexion" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "Connexion VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Connecté à %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Connexion à %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager n'est pas en cours d'exécution" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "NetworkManager 0.9.8 est requis. %1 est installé." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -253,29 +226,27 @@ msgstr "Transmis" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Module externe VPN manquant" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" -msgstr "" +msgstr "Échec de l'activation de %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" -msgstr "" +msgstr "Échec de l'ajout de %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" #: libs/models/editoridentitymodel.cpp:62 -#, fuzzy -#| msgid "Connection State" msgid "Connection name" -msgstr "État de la connexion" +msgstr "Nom de la connexion" #: libs/models/editoridentitymodel.cpp:64 msgid "Last used" -msgstr "" +msgstr "Dernière utilisation" #: libs/models/networkmodelitem.cpp:310 msgid "Active connections" @@ -297,8 +268,6 @@ msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: libs/uiutils.cpp:67 -#, fuzzy -#| msgid "WiMAX" msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "WiMAX" msgstr "WiMax" @@ -507,59 +476,44 @@ msgid "Error: Invalid state" msgstr "Erreur : état non valable" #: libs/uiutils.cpp:260 -#, fuzzy -#| msgid "Unknown" msgctxt "The state of the VPN connection is unknown" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" #: libs/uiutils.cpp:263 -#, fuzzy -#| msgctxt "description of preparing to connect network interface state" -#| msgid "Preparing to connect" msgctxt "The VPN connection is preparing to connect" msgid "Preparing to connect" -msgstr "Préparation à la connexion" +msgstr "Préparation de la connexion" #: libs/uiutils.cpp:266 -#, fuzzy -#| msgctxt "description of waiting for authentication network interface state" -#| msgid "Waiting for authorization" msgctxt "The VPN connection needs authorization credentials" msgid "Needs authorization" -msgstr "En attente d'autorisation" +msgstr "Nécessite une autorisation" #: libs/uiutils.cpp:269 -#, fuzzy -#| msgid "Connecting" msgctxt "The VPN connection is being established" msgid "Connecting" msgstr "Connexion" #: libs/uiutils.cpp:272 -#, fuzzy -#| msgctxt "network interface doing dhcp request in most cases" -#| msgid "Setting network address" msgctxt "The VPN connection is getting an IP address" msgid "Setting network address" msgstr "Attribution de l'adresse réseau" #: libs/uiutils.cpp:275 -#, fuzzy -#| msgid "Activating" msgctxt "The VPN connection is active" msgid "Activated" -msgstr "Activation" +msgstr "Activé" #: libs/uiutils.cpp:278 msgctxt "The VPN connection failed" msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Échec" #: libs/uiutils.cpp:281 msgctxt "The VPN connection is disconnected" msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Échec" #: libs/uiutils.cpp:293 msgctxt "wireless network operation mode" @@ -664,12 +618,9 @@ msgid "UMTS/HSxPA" msgstr "UMTS / HSPA" #: libs/uiutils.cpp:389 -#, fuzzy -#| msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" -#| msgid "GPRS/Edge" msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "GPRS/EDGE" -msgstr "GPRS/Edge" +msgstr "GPRS/EDGE" #: libs/uiutils.cpp:391 msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" @@ -852,12 +803,9 @@ msgid "Lock reason unknown." msgstr "Motif de verrouillage inconnu." #: libs/uiutils.cpp:485 libs/uiutils.cpp:491 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label unknown security" -#| msgid "Unknown security type" msgctxt "Unknown" msgid "Unknown Wimax NSP type" -msgstr "Type de sécurité inconnu" +msgstr "Type de NSP WiMax inconnu" #: libs/uiutils.cpp:486 msgid "Home" @@ -986,8 +934,6 @@ msgid "Driver:" msgstr "Pilote :" #: libs/uiutils.cpp:655 -#, fuzzy -#| msgid "Bluetooth Name" msgctxt "Name" msgid "Bluetooth name" msgstr "Nom Bluetooth" @@ -1098,8 +1044,8 @@ msgctxt "" "the number of minutes since usage" msgid "One minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Il y a une minute" +msgstr[1] "Il y a %1 minutes" #: libs/uiutils.cpp:883 #, kde-format @@ -1108,20 +1054,20 @@ msgctxt "" "the number of hours since usage" msgid "One hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Il y a une heure" +msgstr[1] "Il y a %1 heures" #: libs/uiutils.cpp:888 msgctxt "" "Label for last used time for a network connection used the previous day" msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Hier" #: libs/uiutils.cpp:894 msgctxt "" "Label for last used time for a network connection that has never been used" msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Jamais" #: libs/uiutils.cpp:910 #, kde-format @@ -1130,8 +1076,8 @@ msgctxt "" "the number of minutes since usage" msgid "Last used one minute ago" msgid_plural "Last used %1 minutes ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Dernière utilisation il y a une minute" +msgstr[1] "Dernière utilisation il y a %1 minutes" #: libs/uiutils.cpp:917 #, kde-format @@ -1140,25 +1086,25 @@ msgctxt "" "the number of hours since usage" msgid "Last used one hour ago" msgid_plural "Last used %1 hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Dernière utilisation il y a une heure" +msgstr[1] "Dernière utilisation il y a %1 heures" #: libs/uiutils.cpp:922 msgctxt "" "Label for last used time for a network connection used the previous day" msgid "Last used yesterday" -msgstr "" +msgstr "Dernière utilisation hier" #: libs/uiutils.cpp:924 #, kde-format msgid "Last used on %1" -msgstr "" +msgstr "Dernière utilisation le %1" #: libs/uiutils.cpp:928 msgctxt "" "Label for last used time for a network connection that has never been used" msgid "Never used" -msgstr "" +msgstr "Jamais utilisé" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:92 msgid "Driver" @@ -1221,8 +1167,6 @@ msgid "IP version 6 default gateway" msgstr "Passerelle par défaut en IP version 6" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:110 -#, fuzzy -#| msgid "Wimax Bsid" msgid "WiMAX Bsid" msgstr "BSSID WiMax" @@ -1232,18 +1176,14 @@ msgstr "" "L'identifiant de la station serveur de base tel que reçu depuis le réseau" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:111 -#, fuzzy -#| msgid "WiMAX" msgid "WiMAX NSP" -msgstr "WiMax" +msgstr "NSP WiMax" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:111 msgid "The name of the NSP" msgstr "Le nom du NSP" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:112 -#, fuzzy -#| msgid "Wimax Signal" msgid "WiMAX Signal" msgstr "Signal WiMax" @@ -1252,8 +1192,6 @@ msgid "The current signal quality of the NSP, in percent." msgstr "La qualité du signal actuel du NSP, en pourcentage." #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:113 -#, fuzzy -#| msgid "Wimax NSP Type" msgid "WiMAX NSP Type" msgstr "Type de NSP WiMax" diff --git a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement-kded.po b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement-kded.po index 13c46436..d0c424e5 100644 --- a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Joëlle Cornavin , 2013. # Bruno Patri , 2013. +# Maxime Corteel , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement-kded\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-23 05:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-17 17:58+0100\n" -"Last-Translator: Bruno Patri \n" -"Language-Team: French \n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-07 17:08+0100\n" +"Last-Translator: Maxime Corteel \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,22 +24,17 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" #: bluetoothmonitor.cpp:82 -#, fuzzy -#| msgid "We support 'dun' and 'nap' services only." msgid "Only 'dun' and 'nap' services are supported." -msgstr "Sels les services « DUN » et « NAP » sont pris en charge." +msgstr "Seuls les services « DUN » et « NAP » sont pris en charge." #: bluetoothmonitor.cpp:95 -#, fuzzy -#| msgid "Could not contact bluetooth manager (BlueZ)." msgid "Could not contact Bluetooth manager (BlueZ)." -msgstr "Impossible de contacter le gestionnaire Bluetooth (BlueZ)." +msgstr "Impossible de contacter le gestionnaire Bluetooth (BlueZ)." #: bluetoothmonitor.cpp:103 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Default bluetooth adapter not found: %1" +#, kde-format msgid "Default Bluetooth adapter not found: %1" -msgstr "L'adaptateur Bluetooth par défaut est introuvable : %1" +msgstr "L'adaptateur Bluetooth par défaut est introuvable : %1" #: bluetoothmonitor.cpp:165 #, kde-format @@ -57,10 +53,9 @@ msgid "Error activating devices's serial port: %1" msgstr "Erreur lors de l'activation du port série du périphérique : %1" #: bluetoothmonitor.cpp:243 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Device %1 is not the one we want (%2)" +#, kde-format msgid "Device %1 is not the wanted one (%2)" -msgstr "Le périphérique %1 n'est pas celui que nous souhaitons (%2)" +msgstr "Le périphérique %1 n'est pas celui souhaité (%2)" #: bluetoothmonitor.cpp:245 #, kde-format @@ -461,10 +456,9 @@ msgstr "" "dessous" #: passworddialog.cpp:80 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Please provide a password below" +#, kde-format msgid "Please provide the password for activating connection '%1'" -msgstr "Veuillez fournir un mot de passe ci-dessous" +msgstr "Veuillez fournir le mot de passe pour activer la connexion « %1 »" #: passworddialog.cpp:108 #, kde-format diff --git a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po index d2886dc1..12d00397 100644 --- a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po +++ b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po @@ -1,6 +1,7 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Joëlle Cornavin , 2013, 2014. +# Maxime Corteel , 2014. # msgid "" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 07ba8f7f..0554c95e 100644 --- a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,14 +1,15 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Joëlle Cornavin , 2013. +# Maxime Corteel , 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-26 17:29+0200\n" -"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-25 20:07+0100\n" +"Last-Translator: Maxime Corteel \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,19 +21,19 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Contact en cours avec l'hôte, veuillez patienter..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Afficher le mot de passe" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Identifiant de connexion" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "" "Raison : %2\n" "Accepter quoi qu'il en soit ?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "La tentative de connexion a réussi." @@ -54,48 +55,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Authentification VPN OpenConnect" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "Hôte VPN" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Se connecter" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Démarrer automatiquement la connexion la prochaine fois" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Enregistrer les mots de passe" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Afficher le journal" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Niveau de journalisation :" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Erreur" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Informations" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Déboguer" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Tracer" diff --git a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_openswanui.po b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_openswanui.po index f0425532..be64684a 100644 --- a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_openswanui.po +++ b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_openswanui.po @@ -1,6 +1,7 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Joëlle Cornavin , 2013. +# Maxime Corteel , 2014. # msgid "" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index f18c2dca..2fb83f54 100644 --- a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -2,14 +2,15 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Joëlle Cornavin , 2013, 2014. +# Maxime Corteel , 2014, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanm_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-14 12:16+0200\n" -"Last-Translator: Maxime\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-25 20:29+0100\n" +"Last-Translator: Maxime Corteel \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,87 +22,84 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Il est impossible d'ouvrir un fichier" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" -msgstr "" +msgstr "Voulez-vous vraiment copier les certificats vers %1 ?" -#: openvpn.cpp:192 -#, fuzzy -#| msgid "Certificate:" +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" -msgstr "Certificat :" +msgstr "Copier les certificats" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Option inconnue : %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Nombre d'arguments non valable (1 était attendu) dans l'option : %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Taille non valable (devrait être entre 0 et 0xFFFF) dans l'option : %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Taille non valable (devrait être entre 0 et 604800) dans l'option : %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Option de serveur mandataire non valable : %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Port non valable (devrait être entre 1 et 65535) dans l'option : %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Nombre d'arguments non valable (2 étaient attendus) dans l'option : %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Argument non valable dans l'option : %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "" "Le fichier %1 n'est pas un fichier de configuration client d'OpenVPN valable" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "" "Le fichier %1 n'est pas un fichier de configuration OpenVPN valable (pas de " "poste distant)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier %1 : %2" -#: openvpn.cpp:672 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Error copying file to %1: %2" +#: openvpn.cpp:660 +#, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" -msgstr "Impossible de copier le fichier vers %1 : %2" +msgstr "Impossible de copier le certificat vers %1 : %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Il est impossible d'ouvrir le fichier en écriture" @@ -133,7 +131,7 @@ msgstr "Certificats X.509" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbConnectionType) #: openvpn.ui:80 msgid "Pre-shared Key" -msgstr "Clé pré-partagée" +msgstr "Clé pré partagée" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbConnectionType) #: openvpn.ui:85 @@ -160,7 +158,7 @@ msgstr "Certificat :" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Clé :" @@ -176,7 +174,7 @@ msgstr "Mot de passe de la clé :" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Mémoriser" @@ -186,7 +184,7 @@ msgstr "Mémoriser" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Toujours demander" @@ -197,7 +195,7 @@ msgstr "Toujours demander" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Non requis" @@ -218,7 +216,7 @@ msgstr "IP distante :" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Direction de la clé :" @@ -234,7 +232,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Aucun" @@ -270,136 +268,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Général" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Port de la passerelle :" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automatique" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "MTU du tunnel :" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Taille du fragment UDP :" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Utiliser un intervalle de re-négociation personnalisé" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Utiliser la compression LZO" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Utiliser une connexion TCP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Utiliser un périphérique TAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Restreindre la taille maximale du segment TCP (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Sécurité" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Chiffrement :" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Obtention des chiffrements disponibles en cours..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "Authentification HMAC :" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Par défaut" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "Paramètres TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Correspondance de sujet :" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -407,68 +405,88 @@ msgstr "" "Se connecter uniquement aux serveurs dont le certificat correspond au sujet " "donné. Exemple : /CN=monvpn.compagnie.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Vérifier la signature d'utilisation du certificat du pair (serveur)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Type TLS du certificat du pair distant :" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Client" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Utiliser une authentification TLS supplémentaire" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Serveur (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Client (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Serveurs mandataires" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Type de serveur mandataire :" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Adresse du serveur :" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port :" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Ré-essayer indéfiniment lorsque des erreurs surviennent" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Nom d'utilisateur du serveur mandataire :" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Mot de passe du serveur mandataire :" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Afficher le mot de passe" diff --git a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_pptpui.po b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_pptpui.po index c4fd70dd..c9359ad1 100644 --- a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_pptpui.po +++ b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_pptpui.po @@ -2,6 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Joëlle Cornavin , 2013, 2014. +# Maxime Corteel , 2014. # msgid "" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po index 2345f271..af1f1656 100644 --- a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po +++ b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po @@ -1,6 +1,7 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Bruno Patri , 2013. +# Maxime Corteel , 2014. # msgid "" msgstr "" @@ -9,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 02:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-17 18:04+0100\n" "Last-Translator: Bruno Patri \n" -"Language-Team: French \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_vpncui.po b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_vpncui.po index 0f0d03b3..217a678d 100644 --- a/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_vpncui.po +++ b/plasma-nm/po/fr/plasmanetworkmanagement_vpncui.po @@ -1,6 +1,7 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Joëlle Cornavin , 2013, 2014. +# Maxime Corteel , 2014. # msgid "" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/ga/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/ga/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index e9617964..2a2b7994 100644 --- a/plasma-nm/po/ga/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/ga/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: networkmanagement_openvpnui.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-05 06:35-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -173,31 +173,31 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Ceangal" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 #, fuzzy msgid "VPN Connection" msgstr "Ceangal Nua VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, fuzzy, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Ceangailte" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Ceangal" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" @@ -245,17 +245,17 @@ msgstr "" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/gl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/gl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index fea0e7e8..5ef7e217 100644 --- a/plasma-nm/po/gl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/gl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: networkmanagement_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 10:18+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -195,32 +195,32 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Conexión" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 #, fuzzy msgid "VPN Connection" msgstr "Nova conexión VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, fuzzy, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Conectado a %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Conectado a %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 #, fuzzy msgid "NetworkManager not running" msgstr "Xestión da rede" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, fuzzy, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Xestión da rede" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" @@ -274,17 +274,17 @@ msgstr "Potencia da transmisión" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Nome do engadido de VPN" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/hu/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/hu/kde-nm-connection-editor.po index 8a0f8d9c..6bfa0043 100644 --- a/plasma-nm/po/hu/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/hu/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-18 21:48+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -94,48 +94,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Kapcsolódás" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Kapcsolat bontása" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Szerkesztés…" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "VPN importálása…" -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "VPN exportálása…" -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "A(z) %1 kapcsolat sikeresen hozzáadva" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "El szeretné távolítani a(z) „%1” kapcsolatot?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Kapcsolat eltávolítása" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Kapcsolódás" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Kapcsolat bontása" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "VPN kapcsolat importálása" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -144,15 +144,15 @@ msgstr "" "A(z) %1 VPN kapcsolat importálása nem sikerült\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Ez a VPN típus nem támogatja az exportálást" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "VPN kapcsolat exportálása" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" "A(z) %1 VPN kapcsolat exportálása nem sikerült\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "A(z) %1 VPN kapcsolat sikeresen exportálva" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Kapcsolat" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Fő eszköztár" diff --git a/plasma-nm/po/hu/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/hu/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 9c57074e..792a4bc0 100644 --- a/plasma-nm/po/hu/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/hu/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 20:26+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1230,6 +1230,21 @@ msgstr "Nem érhető el" msgid "First select the SSID" msgstr "Először válassza ki a SSID-t" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "%1 (%2%)\n" +#| "Security: %3\n" +#| "Frequency: %4 Mhz" +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Biztonság: %3\n" +"Frekvencia: %4 Mhz" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/hu/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/hu/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 6267730f..2792de3c 100644 --- a/plasma-nm/po/hu/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/hu/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-18 22:06+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -166,30 +166,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Kapcsolódás" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN-kapcsolat" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Csatlakozva ehhez: %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Csatlakozás ehhez: %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "A Hálózatkezelő nem fut" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "NetworkManager 0.9.8 szükséges, %1 található." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -236,17 +236,17 @@ msgstr "Küldött" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Hiányzó VPN bővítmény" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Nem sikerült aktiválni: %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Nem sikerült hozzáadni: %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Nem sikerült a pásztázás kérése" diff --git a/plasma-nm/po/hu/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/hu/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 1650476a..65e8b567 100644 --- a/plasma-nm/po/hu/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/hu/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 17:54+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Kapcsolódás a kiszolgálóhoz, kérem várjon…" -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "Jelszó megjeleníté&se" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Bejelentkezés" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Ok: %2\n" "Elfogadja ennek ellenére?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "A kapcsolódási kísérlet sikertelen volt." @@ -51,48 +51,55 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "OpenConnect VPN hitelesítés" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN gép" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Kapcsolódás" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "A kapcsolat automatikus felépítése a jövőben" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +#, fuzzy +#| msgid "&Show password" +msgid "Store passwords" +msgstr "Jelszó megjeleníté&se" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Napló megtekintése" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Naplózási szint:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Hiba" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Információ" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Hibakeresés" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Követés" diff --git a/plasma-nm/po/hu/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/hu/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index b86b8589..24e0128e 100644 --- a/plasma-nm/po/hu/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/hu/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-18 21:51+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,84 +17,84 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Nem lehet megnyitni a fájlt" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Certificate:" msgid "Copy certificates" msgstr "Tanúsítvány:" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Ismeretlen opció: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Érvénytelen argumentumszám a(z) %1 opcióban (várt: 1)" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Érvénytelen méret a(z) %1 opcióban (0 és 0xFFFF között kell lennie)" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Érvénytelen méret a(z) %1 opcióban (0 és 604800 között kell lennie)" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Érvénytelen proxybeállítás: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Érvénytelen port a(z) %1 opcióban (1 és 65535 között kell lennie)" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Érvénytelen argumentumszám a(z) %1 opcióban (várt: 2)" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invalid proxy option: %1" msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Érvénytelen proxybeállítás: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "A(z) %1 fájl nem egy érvényes OpenVPN kliens beállítófájl" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "A(z) %1 fájl nem egy érvényes OpenVPN beállítás (nem távoli)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Nem lehet megnyitni a fájlt írásra" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Tanúsítvány:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Kulcs:" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Kulcs jelszó:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Tárolás" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Tárolás" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Mindig kérdezzen rá" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Mindig kérdezzen rá" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Nem szükséges" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Távoli IP-cím:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Kulcsirány:" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Nincs" @@ -263,136 +263,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Általános" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Átjáró port:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automatikus" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Alagút MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "UDP töredék méret:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Egyéni újra megegyezési időköz használata" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "LZO tömörítés használata" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "TCP kapcsolat használata" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "TAP eszköz használata" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Maximális TCP szegmensméret korlátozása (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Biztonság" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Kódoló:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Elérhető kódolók beszerzése…" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC hitelesítés:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS beállítások" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Tárgy egyezés:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -400,68 +400,92 @@ msgstr "" "Csak olyan kiszolgálókhoz kapcsolódjon, amelyek tanúsítványa megfelel a " "megadott alanynak. Például: /CN=myvpn.cég.hu" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +#, fuzzy +#| msgid "Server (0)" +msgid "Server" +msgstr "Kiszolgáló (0)" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +#, fuzzy +#| msgid "Client (1)" +msgid "Client" +msgstr "Kliens (1)" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "További TLS hitelesítés használata" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Kiszolgáló (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Kliens (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Proxy-k" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Proxytípus:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Kiszolgáló címe:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Hiba esetén végtelen számú újrapróbálkozás" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Proxy felhasználónév:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Proxy jelszó:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Jelszó megjelenítése" diff --git a/plasma-nm/po/is/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/is/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index e9ef2d71..0444c3f7 100644 --- a/plasma-nm/po/is/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/is/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libknetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-08 22:39+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -183,32 +183,32 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Tenging" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 #, fuzzy msgid "VPN Connection" msgstr "Nota TCP tengingu" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, fuzzy, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Tengdur við %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Tengdur við %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 #, fuzzy msgid "NetworkManager not running" msgstr "Netstjórnun" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, fuzzy, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Netstjórnun" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" @@ -259,17 +259,17 @@ msgstr "Sendistyrkur" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Heiti VPN íforrits" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/it/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/it/kde-nm-connection-editor.po index 1054af0f..8770ee57 100644 --- a/plasma-nm/po/it/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/it/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-nm-connection-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-03 18:05+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -90,48 +90,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Connetti" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Disconnetti" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Modifica..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Importa VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Esporta VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "La connessione %1 è stata aggiunta" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Vuoi rimuovere la connessione «%1»?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Rimuovi connessione" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Connetti" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Disconnetti" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importa connessione VPN" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -140,15 +140,15 @@ msgstr "" "L'importazione della connessione VPN %1 non è riuscita\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "L'esportazione non è supportata per questo tipo di VPN" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Esporta connessione VPN" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" "L'esportazione della connessione VPN %1 non è riuscita\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "La connessione VPN %1 è stata esportata correttamente" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Connessione" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti principale" diff --git a/plasma-nm/po/it/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/it/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 0345285d..d3c3539f 100644 --- a/plasma-nm/po/it/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/it/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanetworkmanagement-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-21 09:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-15 14:30+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: connectiondetaileditor.cpp:98 msgid "my_shared_connection" @@ -1226,6 +1227,17 @@ msgstr "Non disponibile" msgid "First select the SSID" msgstr "Seleziona prima il SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequenza: %3 Mhz\n" +"Canale: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/it/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/it/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index c6104c6b..92d5829d 100644 --- a/plasma-nm/po/it/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/it/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_networkmanagement\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-11 07:42+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -150,30 +150,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Connessione in corso" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "Connessione VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Connesso a %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Connessione a %1 in corso" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager non è in esecuzione" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "NetworkManager 0.9.8 richiesto, trovato %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -220,17 +220,17 @@ msgstr "Trasmissione" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Estensione VPN mancante" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Attivazione di %1 non riuscita" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Aggiunta di %1 non riuscita" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Richiesta di scansione non riuscita" diff --git a/plasma-nm/po/it/plasmanetworkmanagement-kded.po b/plasma-nm/po/it/plasmanetworkmanagement-kded.po index 15173354..82899e5d 100644 --- a/plasma-nm/po/it/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/plasma-nm/po/it/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vincenzo Reale , 2014, 2015. # -# Vincenzo Reale , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement-kded\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-23 05:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-06 00:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-19 10:49+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "La richiesta di autorizzazione è scaduta" msgctxt "" "@info:status Notification when the device failed due to PppStartFailedReason" msgid "PPP failed to start" -msgstr "Avvio PPP non riusciuto" +msgstr "Avvio PPP non riuscito" #: notification.cpp:125 msgctxt "" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore DHCP" msgctxt "" "@info:status Notification when the device failed due to DhcpFailedReason" msgid "DHCP failed " -msgstr "DHCP non riuscito" +msgstr "DHCP non riuscito " #: notification.cpp:145 msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Connessione VPN «%1» non riuscita." #: notification.cpp:376 #, kde-format msgid "VPN connection '%1' disconnected." -msgstr "Connessione VPN «%1»disconnessa." +msgstr "Connessione VPN «%1» disconnessa." #: notification.cpp:384 msgid "The VPN connection changed state because the user disconnected it." @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "L'avvio del servizio che fornisce la connessione VPN non è riuscito." #: notification.cpp:405 msgid "Necessary secrets for the VPN connection were not provided." -msgstr "I segreti neccessari per la connessione VPN non sono stati forniti." +msgstr "I segreti necessari per la connessione VPN non sono stati forniti." #: notification.cpp:408 msgid "Authentication to the VPN server failed." diff --git a/plasma-nm/po/it/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/it/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index bb563e9d..7cb11b78 100644 --- a/plasma-nm/po/it/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/it/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vincenzo Reale , 2014, 2015. # -# Vincenzo Reale , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openconnectui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-27 14:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-24 16:23+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -15,20 +15,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Connessione all'host in corso, attendi..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Mostra la password" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Nome utente" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "" "Motivo: %2\n" "Vuoi accettarlo comunque?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Il tentativo di connessione non è riuscito." @@ -49,48 +50,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Autenticazione VPN OpenConnect" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "Host VPN" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Connetti" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Avvia la connessione automaticamente la prossima volta" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Memorizza le password" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Visualizza registro" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Livello di registrazione:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Errore" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Informazione" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Debug" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Tracciamento" diff --git a/plasma-nm/po/it/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/it/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 774dfdb1..d897a3f9 100644 --- a/plasma-nm/po/it/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/it/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-11 07:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 23:10+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -17,87 +17,87 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Impossibile aprire il file" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Vuoi copiare i tuoi certificati in %1?" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Copia i certificati" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Opzione sconosciuta: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Numero di argomenti non valido (atteso 1) nell'opzione: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "" "Dimensione non valida (dovrebbe essere compresa tra 0 e 0xFFFF) " "nell'opzione: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "" "Dimensione non valida (dovrebbe essere compresa tra 0 e 604800) " "nell'opzione: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Opzione del proxy non valida: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "" "Porta non valida (dovrebbe essere compresa tra 1 e 65535) nell'opzione: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Numero di argomenti non valido (atteso 2) nell'opzione: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Argomento non valido nell'opzione: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Il file %1 non è un file di configurazione client valido di OpenVPN" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "" "Il file %1 non è un file di configurazione valido di OpenVPN (nessun remote)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Errore durante il salvataggio del file %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Errore durante la copia dei certificati in %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Certificato:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Chiave:" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Password della chiave:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Memorizza" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Memorizza" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Chiedi sempre" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Chiedi sempre" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Non richiesta" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "IP remoto:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Direzione chiave:" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Nessuna" @@ -266,136 +266,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Password:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Generale" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Porta gateway:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automatica" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "MTU tunnel:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Dimensione frammento UDP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Usa intervallo personalizzato di rinegoziazione" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Usa compressione LZO" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Usa connessione TCP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Usa dispositivo TAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Riduci la dimensione massima del segmento TCP (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Protezione" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Cifrario:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Recupero dei cifrari disponibili in corso..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "Autenticazione HMAC:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Predefinita" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "Impostazioni TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Corrispondenza oggetto:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -403,68 +403,89 @@ msgstr "" "Connetti solo ai server il cui certificato corrisponde all'oggetto " "specificato. Esempio: /CN=miavpn.azienda.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "" +"Verifica la firma di utilizzo del certificato (server) della controparte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Tipo TLS del certificato della controparte remota:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Client" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Usa l'autenticazione aggiuntiva TLS" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Server (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Client (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Proxy" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Tipo proxy:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Indirizzo server:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Porta:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Riprova all'infinito quando si verifica un errore" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Nome utente proxy:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Password proxy:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Mostra password" diff --git a/plasma-nm/po/ja/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/ja/kde-nm-connection-editor.po index 38784647..47264a76 100644 --- a/plasma-nm/po/ja/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/ja/kde-nm-connection-editor.po @@ -2,11 +2,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-nm-connection-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 02:51-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language: \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -88,70 +88,70 @@ msgid "VPN" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:178 -msgid "Edit..." +msgid "Connect" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:183 -msgid "Delete" +msgid "Disconnect" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:189 -msgid "Import VPN..." +#: connectioneditor.cpp:188 +msgid "Edit..." msgstr "" #: connectioneditor.cpp:193 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: connectioneditor.cpp:199 +msgid "Import VPN..." +msgstr "" + +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Connection" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/ja/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/ja/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 6a42d5ae..abf308ab 100644 --- a/plasma-nm/po/ja/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/ja/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -2,11 +2,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanm-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-10 21:39-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language: \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1214,6 +1214,14 @@ msgstr "" msgid "First select the SSID" msgstr "" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/ja/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/ja/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 6e6d198a..df164c85 100644 --- a/plasma-nm/po/ja/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/ja/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libknetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-28 18:45+0900\n" "Last-Translator: Taiki Komoda \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -185,32 +185,32 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "接続" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 #, fuzzy msgid "VPN Connection" msgstr "新しい VPN 接続" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, fuzzy, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "%1 に接続済み" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "%1 に接続済み" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 #, fuzzy msgid "NetworkManager not running" msgstr "ネットワーク管理" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, fuzzy, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "ネットワーク管理" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" @@ -261,17 +261,17 @@ msgstr "送信電力" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "VPN プラグイン名" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement-kded.po b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement-kded.po index e3d4c9cc..1ad66478 100644 --- a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2013-05-10 21:39-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language: \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po index 895b211d..0b01f9e9 100644 --- a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po +++ b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2013-06-12 01:02-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language: \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 7bd87e30..066e0434 100644 --- a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -2,11 +2,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanm_openconnectui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-14 04:26-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language: \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -14,19 +14,19 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "" -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" "Accept it anyway?" msgstr "" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "" @@ -44,48 +44,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_openswanui.po b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_openswanui.po index 3e8cc9bf..889f2d85 100644 --- a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_openswanui.po +++ b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_openswanui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2013-06-12 01:02-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language: \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 493857b6..0c66af52 100644 --- a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -2,11 +2,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanm_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-12 01:02-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language: \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -14,81 +14,81 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "" -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "" @@ -255,203 +255,223 @@ msgid "Password:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" msgstr "" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_pptpui.po b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_pptpui.po index d183cd96..1a35a11e 100644 --- a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_pptpui.po +++ b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_pptpui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2013-06-14 04:26-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language: \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po index 720f541a..4d343b79 100644 --- a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po +++ b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2013-10-21 17:16-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language: \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_vpncui.po b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_vpncui.po index 5e7c76c0..25d5bc5a 100644 --- a/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_vpncui.po +++ b/plasma-nm/po/ja/plasmanetworkmanagement_vpncui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2013-04-12 23:09-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language: \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/plasma-nm/po/km/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/km/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index c0323353..df4333fb 100644 --- a/plasma-nm/po/km/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/km/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libknetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-09 11:08+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -182,32 +182,32 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "ការ​តភ្ជាប់​" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 #, fuzzy msgid "VPN Connection" msgstr "ការ​តភ្ជាប់ VPN ​ថ្មី​​ " -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, fuzzy, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "បាន​តភ្ជាប់​ទៅកាន់​​ %1​​" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "បាន​តភ្ជាប់​ទៅកាន់​​ %1​​" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 #, fuzzy msgid "NetworkManager not running" msgstr "ការ​គ្រប់គ្រង​បណ្ដាញ" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, fuzzy, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "ការ​គ្រប់គ្រង​បណ្ដាញ" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" @@ -261,17 +261,17 @@ msgstr "បញ្ជូន​ថាមពល" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "ឈ្មោះ​កម្មវិធី​ជំនួយ​ VPN " -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/ko/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/ko/kde-nm-connection-editor.po index ff855fde..5d032b92 100644 --- a/plasma-nm/po/ko/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/ko/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-30 20:17+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -91,48 +91,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "연결" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "연결 해제" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "편집..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "VPN 가져오기..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "VPN 내보내기..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "연결 %1이(가) 추가됨" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "연결 '%1'을(를) 삭제하시겠습니까?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "연결 삭제" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "연결" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "연결 해제" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "VPN 연결 가져오기" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "" "VPN 연결 %1을(를) 가져올 수 없음\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "이 VPN 형식을 내보낼 수 없음" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "VPN 연결 내보내기" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "VPN 연결 %1을(를) 내보낼 수 없음\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN 연결 %1을(를) 내보냄" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Connection" msgstr "연결" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "주 도구 모음" diff --git a/plasma-nm/po/ko/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/ko/libplasmanetworkmanagement-editor.po index f49a97ff..46615a63 100644 --- a/plasma-nm/po/ko/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/ko/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Park Shinjo , 2014. +# Park Shinjo , 2014, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-30 22:24+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-18 00:52+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "DNS 서버 목록 편집" #: settings/ui/ipv4.ui:146 settings/ui/ipv6.ui:178 msgctxt "@info" msgid "Search Domains:" -msgstr "검색 도메인:" +msgstr "찾을 도메인:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dnsSearch) #: settings/ui/ipv4.ui:164 settings/ui/ipv6.ui:196 @@ -1226,6 +1226,16 @@ msgstr "사용할 수 없음" msgid "First select the SSID" msgstr "SSID 선택" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1(%2%)\n" +"주파수: %3MHz채널: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/ko/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/ko/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 97089045..0d1d0083 100644 --- a/plasma-nm/po/ko/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/ko/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Park Shinjo , 2014. +# Park Shinjo , 2014, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-31 00:07+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-18 18:06+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -75,10 +75,8 @@ msgid "Show password" msgstr "암호 보이기" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:421 -#, fuzzy -#| msgid "Connected, ⬇ %1, ⬆ %2" msgid "Connected, ⬇ %1/s, ⬆ %2/s" -msgstr "연결됨, ⬇ %1, ⬆ %2" +msgstr "연결됨, ⬇ %1/초, ⬆ %2/초" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:425 msgid "Connected" @@ -152,30 +150,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "연결 중" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN 연결" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "%1에 연결됨" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "%1에 연결 중" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager가 실행 중이 아님" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "NetworkManager 0.9.8이 필요함, 설치된 버전은 %1입니다." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" @@ -222,17 +220,17 @@ msgstr "송신" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "VPN 플러그인 없음" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "%1을(를) 활성화할 수 없음" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "%1을(를) 추가할 수 없음" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "검색을 요청할 수 없음" diff --git a/plasma-nm/po/ko/plasmanetworkmanagement-kded.po b/plasma-nm/po/ko/plasmanetworkmanagement-kded.po index 161bc12c..36e0f30c 100644 --- a/plasma-nm/po/ko/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/plasma-nm/po/ko/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Park Shinjo , 2014. +# Park Shinjo , 2014, 2015. # msgid "" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/ko/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/ko/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 1c35099d..1841c5f1 100644 --- a/plasma-nm/po/ko/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/ko/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 20:34+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "호스트 연결 중, 잠시 기다려 주십시오..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "암호 보이기(&S)" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "로그인" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "이유: %2\n" "인증서를 수락하시겠습니까?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "연결 시도가 실패하였습니다." @@ -50,48 +50,55 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "OpenConnect VPN 인증" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN 호스트" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "연결" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "다음에 자동으로 연결" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +#, fuzzy +#| msgid "&Show password" +msgid "Store passwords" +msgstr "암호 보이기(&S)" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "기록 보기" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "기록 단계:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "오류" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "정보" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "디버그" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "추적" diff --git a/plasma-nm/po/ko/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/ko/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 39290736..aa934d2b 100644 --- a/plasma-nm/po/ko/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/ko/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Park Shinjo , 2014. +# Park Shinjo , 2014, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-09 00:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-02 01:56+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -17,84 +17,81 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "파일을 열 수 없음" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" -msgstr "" +msgstr "인증서를 %1(으)로 복사하시겠습니까?" -#: openvpn.cpp:192 -#, fuzzy -#| msgid "Certificate:" +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" -msgstr "인증서:" +msgstr "인증서 복사" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "알 수 없는 옵션: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "옵션의 인자 개수가 잘못됨(1개 예상함): %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "옵션의 크기가 잘못됨(0-0xFFFF 예상함): %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "옵션의 크기가 잘못됨(0-604800 예상함): %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "잘못된 프록시 옵션: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "옵션의 포트가 잘못됨(1-65535 예상함): %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "옵션의 인자 개수가 잘못됨(2개 예상함): %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "옵션에 잘못된 인자가 있음: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "파일 %1은(는) 올바른 OpenVPN 클라이언트 설정 파일이 아님" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "파일 %1은(는) 올바른 OpenVPN 클라이언트 설정 파일이 아님(remote 없음)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "파일 %1 저장 오류: %2" -#: openvpn.cpp:672 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Error copying file to %1: %2" +#: openvpn.cpp:660 +#, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" -msgstr "파일 %1(으)로 복사 중 오류: %2" +msgstr "인증서를 %1(으)로 복사 중 오류: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "쓰기 위해 파일을 열 수 없습니다." @@ -153,7 +150,7 @@ msgstr "인증서:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "키:" @@ -169,7 +166,7 @@ msgstr "키 암호:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "저장" @@ -179,7 +176,7 @@ msgstr "저장" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "항상 묻기" @@ -190,7 +187,7 @@ msgstr "항상 묻기" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "필요하지 않음" @@ -211,7 +208,7 @@ msgstr "원격 IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "키 방향:" @@ -225,7 +222,7 @@ msgstr "키 방향을 사용하는 경우 VPN 피어의 반대 방향이어야 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "없음" @@ -261,136 +258,136 @@ msgid "Password:" msgstr "암호:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "일반" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "게이트웨이 포트:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "자동" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "터널 MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "UDP 프래그먼트 크기:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "사용자 정의 재협상 간격 사용" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "LZO 압축 사용" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "TCP 연결 사용" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "TAP 장치 사용" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "TCP 최대 세그먼트 크기 제한(MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "보안" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "암호화:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "사용 가능한 암호화 방식 가져오는 중..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC 인증:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "기본값" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS 설정" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "인증서 일치:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -398,68 +395,88 @@ msgstr "" "다음 항목과 일치하는 인증서를 사용하는 서버에만 연결합니다. 예: /CN=myvpn." "company.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "동료(서버) 인증서 사용 서명 검사" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "원격 동료 인증서 TLS 종류:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "서버" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "클라이언트" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "추가 TLS 인증 사용" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "서버(0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "클라이언트(1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "프록시" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "프록시 종류:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "서버 주소:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "포트:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "오류가 발생할 때 계속 재시도" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "프록시 사용자 이름:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "프록시 암호:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "암호 보이기" diff --git a/plasma-nm/po/lt/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/lt/kde-nm-connection-editor.po index 0c7ac29f..59bf26fc 100644 --- a/plasma-nm/po/lt/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/lt/kde-nm-connection-editor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l 10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-15 00:46+0200\n" "Last-Translator: Liudas Ališauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -96,48 +96,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Prisijungti" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Atsijungti" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Keisti..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Trinti" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Importuoti VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Eksportuoti VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Ryšys %1 buvo pridėtas" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Ar norite pašalinti ryšį „%1“?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Pašalinti ryšį" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Prisijungti" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Atsijungti" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importuoti VPN ryšį" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -146,15 +146,15 @@ msgstr "" "VPN ryšio %1 importas nepavyko\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Šis VPN tipas nepalaiko eksporto" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Eksportuoti VPN ryšį" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" "VPN ryšio %1 eksportas nepavyko\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN ryšys %1 sėkmingai eksportuotas" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Ryšys" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Pagrindinė įrankinė" diff --git a/plasma-nm/po/lt/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/lt/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 16df1e67..d9eaf1f9 100644 --- a/plasma-nm/po/lt/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/lt/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l 10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-16 18:10+0200\n" "Last-Translator: Liudas Ališauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -1231,6 +1231,21 @@ msgstr "Nepasiekiamas" msgid "First select the SSID" msgstr "Pirmiausiai pasirinkite SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "%1 (%2%)\n" +#| "Security: %3\n" +#| "Frequency: %4 Mhz" +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Saugumas: %3\n" +"Dažnis: %4 Mhz" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/lt/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/lt/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 72256dbb..b7db126e 100644 --- a/plasma-nm/po/lt/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/lt/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libknetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-16 15:18+0200\n" "Last-Translator: Liudas Ališauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -171,30 +171,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Jungiamasi" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN ryšiai" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Prisijungta prie %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Jungiamasi prie %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager neveikia" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "NetworkManager 0.9.8 privaloma, rasta %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" @@ -241,17 +241,17 @@ msgstr "Išsiųsta" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Trūksta VPN įskiepio" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/lt/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/lt/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index c5a9d0cd..e3753169 100644 --- a/plasma-nm/po/lt/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/lt/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l 10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-15 01:14+0200\n" "Last-Translator: Liudas Ališauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -20,19 +20,19 @@ msgstr "" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Jungiamasi prie stoties, prašome palaukti..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Rodyti slaptažodį" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Prisijungti" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" "Priežastis: %2\n" "Vis tiek priimti?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Bandymas prisijungti nesėkmingas." @@ -53,48 +53,55 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "OpenConnect VPN tapatumo nustatymas" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN mazgas" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Prisijungti" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Kitą kartą automatiškai įjungti ryšį" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +#, fuzzy +#| msgid "&Show password" +msgid "Store passwords" +msgstr "&Rodyti slaptažodį" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Rodyti žurnalą" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Registravimo lygis:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Klaida" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Informacija" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Derinti" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Sekti" diff --git a/plasma-nm/po/lt/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/lt/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 86febbb4..3a03a5a0 100644 --- a/plasma-nm/po/lt/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/lt/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l 10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-15 01:18+0200\n" "Last-Translator: Liudas Ališauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -20,84 +20,84 @@ msgstr "" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Nepavyko atverti failo" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Certificate:" msgid "Copy certificates" msgstr "Liudijimas:" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Nežinoma parinktis: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Neteisingas parinkties argumentų skaičius (tikėtasi 1): %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Neteisingas dydis (turėtų būti nuo 0 iki 0xFFFF) parinktyje: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Neteisingas dydis (turėtų būti nuo 0 iki 604800) parinktyje: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Neteisinga įgaliotojo serverio parinktis: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Neteisingas prievadas (turi būti nuo 1 iki 65535) parinktyje: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Neteisingas parinkties argumentų skaičius (tikėtasi 2): %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invalid proxy option: %1" msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Neteisinga įgaliotojo serverio parinktis: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Failas %1 nėra teisingas OpenVPN kliento konfigūracijos failas" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "Failas %1 nėra teisinga OpenVPN kliento konfigūracija (be nuotolinio)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Nepavyko atverti failo įrašymui" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Liudijimas:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Raktas:" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Rakto slaptažodis:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Saugoti" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Saugoti" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Visada klausti" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Visada klausti" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Nebūtinas" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Nuotolinis IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Rakto kryptis:" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Joks" @@ -266,136 +266,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Bendri" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Šliuzo prievadas:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automatinis" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Tunelio MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "UDP fragmento dydis:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Naudoti savitą pakartotinių derybų intervalą" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Naudoti LZO glaudinimą" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Naudoti TCP ryšį" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Naudoti TAP įrenginį" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Riboti TCP didžiausią segmento dydį (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Saugumas" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Šifras:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Gaunami pasiekiami šifrai..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC tapatumo nustatymas:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Numatytasis" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS nuostatos" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Pavadinimo atitikmuo:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -403,68 +403,92 @@ msgstr "" "Jungtis tik prie stočių, kurių liudijimas atitinka nurodytą pavadinimą. " "Pavyzdys: /CN=manovpn.kompanija.lt" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +#, fuzzy +#| msgid "Server (0)" +msgid "Server" +msgstr "Serveris (0)" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +#, fuzzy +#| msgid "Client (1)" +msgid "Client" +msgstr "Klientas (1)" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Naudoti papildomą TLS tapatumo nustatymą" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Serveris (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Klientas (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Įgaliotieji serveriai" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Įgaliotojo serverio tipas:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Serverio adresas:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Prievadas:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Įvykus klaidai kartoti amžinai" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Įgaliotojo serverio naudotojo vardas:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Įgaliotojo serverio slaptažodis:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Rodyti slaptažodį" diff --git a/plasma-nm/po/lv/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/lv/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 54bcaacf..d00812b3 100644 --- a/plasma-nm/po/lv/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/lv/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_networkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-27 19:43+0200\n" "Last-Translator: Viesturs Zarins \n" "Language-Team: Lavtian \n" @@ -182,32 +182,32 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Pieslēguma veids" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 #, fuzzy msgid "VPN Connection" msgstr "Pieslēguma veids" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, fuzzy, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Pieslēguma veids" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Pieslēguma veids" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 #, fuzzy msgid "NetworkManager not running" msgstr "Bezvadu tīkla konfigurācija" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, fuzzy, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Bezvadu tīkla konfigurācija" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "" @@ -254,17 +254,17 @@ msgstr "" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/mai/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/mai/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 74668d74..4c36a2ce 100644 --- a/plasma-nm/po/mai/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/mai/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libknetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-08 12:33+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -177,31 +177,31 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "कनेक्शन" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 #, fuzzy msgid "VPN Connection" msgstr "कनेक्शन" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, fuzzy, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "संबंधित" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "कनेक्शन" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" @@ -249,17 +249,17 @@ msgstr "" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/mr/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/mr/kde-nm-connection-editor.po index 38f338af..3203be46 100644 --- a/plasma-nm/po/mr/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/mr/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 16:51+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -100,82 +100,82 @@ msgstr "" #: connectioneditor.cpp:178 #, fuzzy -#| msgid "&Edit" -msgid "Edit..." -msgstr "संपादन (&E)" - -#: connectioneditor.cpp:183 -#, fuzzy -#| msgid "&Delete" -msgid "Delete" -msgstr "काढून टाका (&D)" - -#: connectioneditor.cpp:189 -msgid "Import VPN..." -msgstr "" - -#: connectioneditor.cpp:193 -msgid "Export VPN..." -msgstr "" - -#: connectioneditor.cpp:260 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Connection &name:" -msgid "Connection %1 has been added" -msgstr "जुळवणी नाव (&N):" - -#: connectioneditor.cpp:330 -#, kde-format -msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" -msgstr "" - -#: connectioneditor.cpp:330 -msgid "Remove Connection" -msgstr "जुळवणी तोडा" - -#: connectioneditor.cpp:352 -#, fuzzy #| msgid "Connection" msgid "Connect" msgstr "जुळवणी" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "Edit connection" msgid "Disconnect" msgstr "जुळवणी संपादन" -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:188 +#, fuzzy +#| msgid "&Edit" +msgid "Edit..." +msgstr "संपादन (&E)" + +#: connectioneditor.cpp:193 +#, fuzzy +#| msgid "&Delete" +msgid "Delete" +msgstr "काढून टाका (&D)" + +#: connectioneditor.cpp:199 +msgid "Import VPN..." +msgstr "" + +#: connectioneditor.cpp:203 +msgid "Export VPN..." +msgstr "" + +#: connectioneditor.cpp:270 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Connection &name:" +msgid "Connection %1 has been added" +msgstr "जुळवणी नाव (&N):" + +#: connectioneditor.cpp:354 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" +msgstr "" + +#: connectioneditor.cpp:354 +msgid "Remove Connection" +msgstr "जुळवणी तोडा" + +#: connectioneditor.cpp:496 #, fuzzy #| msgid "Remove Connection" msgid "Import VPN Connection" msgstr "जुळवणी तोडा" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 #, fuzzy #| msgid "Edit connection" msgid "Export VPN Connection" msgstr "जुळवणी संपादन" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Connection" msgstr "जुळवणी" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/mr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/mr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 110059e9..380cbb2f 100644 --- a/plasma-nm/po/mr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/mr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 10:54+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -186,37 +186,37 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "जुळवत आहे" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 #, fuzzy #| msgid "Connecting" msgid "VPN Connection" msgstr "जुळवत आहे" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Connected (via %1)" msgid "Connected to %1" msgstr "जुळलेले (द्वारे %1)" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Connected (via %1)" msgid "Connecting to %1" msgstr "जुळलेले (द्वारे %1)" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 #, fuzzy #| msgid "Network management" msgid "NetworkManager not running" msgstr "संजाळ व्यवस्थापन" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Network management" msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "संजाळ व्यवस्थापन" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 #, fuzzy #| msgid "Unknown" msgctxt "global connection state" @@ -265,17 +265,17 @@ msgstr "" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/ms/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/ms/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 16c22c88..e674c11c 100644 --- a/plasma-nm/po/ms/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/ms/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libknetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-30 21:29+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -174,32 +174,32 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Sambungan" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 #, fuzzy msgid "VPN Connection" msgstr "Sambungan" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, fuzzy, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Tersambung" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Sambungan" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 #, fuzzy msgid "NetworkManager not running" msgstr "Pengurusan Rangkaian" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, fuzzy, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Pengurusan Rangkaian" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" @@ -247,17 +247,17 @@ msgstr "" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/nb/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/nb/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index f7cbb718..7610a4a9 100644 --- a/plasma-nm/po/nb/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/nb/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-12 05:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-14 06:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 18:23+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -52,40 +52,40 @@ msgstr "" msgid "Connection Details" msgstr "" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:136 +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:154 msgid "Connect" msgstr "Koble til" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:136 +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:154 msgid "Disconnect" msgstr "Koble fra" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:191 +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:209 msgid "Speed" msgstr "Hastighet" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:197 +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:215 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:293 +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:311 msgid "Password..." msgstr "" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:320 +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:338 msgid "Show password" msgstr "" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:407 -msgid "Connected, ⬇ %1, ⬆ %2" +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:421 +msgid "Connected, ⬇ %1/s, ⬆ %2/s" msgstr "" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:409 +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:425 msgid "Connected" msgstr "Tilkoblet" #: applet/declarative/contents/ui/Header.qml:58 -#: libs/models/networkmodelitem.cpp:322 +#: libs/models/networkmodelitem.cpp:312 msgid "Available connections" msgstr "" @@ -152,32 +152,32 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 #, fuzzy msgid "VPN Connection" msgstr "Ny VPN-tilkobling" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, fuzzy, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Koblet til %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Koblet til %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 #, fuzzy msgid "NetworkManager not running" msgstr "Nettverksstyring" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" msgid "Last used" msgstr "Sist brukt" -#: libs/models/networkmodelitem.cpp:320 +#: libs/models/networkmodelitem.cpp:310 #, fuzzy msgid "Active connections" msgstr "Kobler fra" diff --git a/plasma-nm/po/nb/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/nb/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index b8f1bb79..a56483b0 100644 --- a/plasma-nm/po/nb/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/nb/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-01 18:46+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Kontakter verten, vent litt …" -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "Vi&s password" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Logg inn" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Årsak: %2\n" "Godta likevel?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "TIlkoblingsforsøk var mislykket." @@ -52,48 +52,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "OpenConnect VPN-autentisering" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN Vert" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Koble til" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Start tilkobling automatisk neste gang" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Vis logg" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Loggnivå:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Feil" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Info" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Feilsøk" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Spor" diff --git a/plasma-nm/po/nb/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/nb/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index fc28f669..7402d481 100644 --- a/plasma-nm/po/nb/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/nb/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-07 06:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-01 20:28+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -19,72 +19,81 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Klarte ikke åpne fil" -#: openvpn.cpp:231 openvpn.cpp:252 openvpn.cpp:447 +#: openvpn.cpp:190 +#, kde-format +msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" +msgstr "" + +#: openvpn.cpp:191 +msgid "Copy certificates" +msgstr "" + +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Ukjent valg: %1" -#: openvpn.cpp:235 openvpn.cpp:256 openvpn.cpp:274 openvpn.cpp:288 -#: openvpn.cpp:306 openvpn.cpp:380 openvpn.cpp:438 openvpn.cpp:469 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Ugyldig antall argumenter (forventet 1) i valg: %1" -#: openvpn.cpp:270 openvpn.cpp:284 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Ugyldig størrelse (skal være mellom 0 og 0xFFFF) i valg: %1" -#: openvpn.cpp:302 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Ugyldig størrelse (skal være mellom 0 og 604800) i valg: %1" -#: openvpn.cpp:354 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Ugyldig mellomtjenervalg: %1" -#: openvpn.cpp:377 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Ugyldig port (skal være mellom 1 og 65535) i valg: %1" -#: openvpn.cpp:457 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Ugyldig antall argumenter (forventet 2) i valg: %1" -#: openvpn.cpp:483 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Ugyldig argument i valg: %1" -#: openvpn.cpp:544 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Fila %1 er ikke en gyldig oppsettsfil for OpenVPNs klient" -#: openvpn.cpp:549 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "Fila %1 er ikke en gyldig oppsettsfil for OpenVPN (ikke noe fjernt)." -#: openvpn.cpp:615 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Feil ved lagring av fil %1: %2" -#: openvpn.cpp:642 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format -msgid "Error copying file to %1: %2" -msgstr "Feil ved kopiering av fil til %1: %2" +msgid "Error copying certificate to %1: %2" +msgstr "" -#: openvpn.cpp:654 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Klarte ikke åpne fila for skriving" @@ -143,7 +152,7 @@ msgstr "Sertifikat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Nøkkel:" @@ -159,7 +168,7 @@ msgstr "Passord for nøkkel:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Lagre" @@ -169,7 +178,7 @@ msgstr "Lagre" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Spør alltid" @@ -180,7 +189,7 @@ msgstr "Spør alltid" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Ikke nødvendig" @@ -201,7 +210,7 @@ msgstr "Nettverks-IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Nøkkelretning:" @@ -217,7 +226,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -253,136 +262,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Passord:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Generelt" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Port på portner:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Tunnel MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "UDP fragmentstørrelse:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Bruk egendefinert intervall mellom reforhandlinger" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Bruk LZO-komprimering" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Bruk TCP-tilkobling" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Bruk TAP-enhet" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Begrens maksimal segmentstørrelse (MSS) for TCP" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Sikkerhet" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Chiffer:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Henter tilgjengelige chifre …" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC-autentisering:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Standard" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS-innstillinger" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Samsvar med subjekt:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -390,68 +399,88 @@ msgstr "" "Koble bare til tjenere som har sertifikat som passer med det angitte " "subjektet. Eksempel: /CN=minvpn.example.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Tjener" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Bruk TLS-autentisering i tillegg" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Tjener (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Klient (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Mellomtjenere" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Mellomtjenertype:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Tjener-adresse:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Forsøk om igjen uten begrensning når feil oppstår" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Brukernavn for mellomtjener:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Mellomtjenerpassord:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Vis passord" diff --git a/plasma-nm/po/nds/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/nds/kde-nm-connection-editor.po index 55b15797..f862e0b5 100644 --- a/plasma-nm/po/nds/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/nds/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-09 21:20+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -91,48 +91,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Tokoppeln" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Afkoppeln" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Bewerken..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Wegdoon" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "VPN importeren..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "VPN exporteren..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Verbinnen „%1“ wöör toföögt" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Wullt Du de Verbinnen „%1“ wegmaken?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Verbinnen wegmaken" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Tokoppeln" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Afkoppeln" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "VPN-Verbinnen importeren" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "" "Importeren vun de VPN-Verbinnen „%1“ fehlslaan\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Exporteren warrt för dissen VPN-Typ nich ünnerstütt" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "VPN-Verbinnen exporteren" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "Exporteren vun de VPN-Verbinnen „%1“ fehlslaan\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN-Verbinnen „%1“ mit Spood exporteert" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Verbinnen" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Hööft-Warktüüchbalken" diff --git a/plasma-nm/po/nds/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/nds/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 445597e1..8de34330 100644 --- a/plasma-nm/po/nds/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/nds/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:57+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -1227,6 +1227,21 @@ msgstr "Nich verföögbor" msgid "First select the SSID" msgstr "Toeerst SSID utsöken" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "%1 (%2%)\n" +#| "Security: %3\n" +#| "Frequency: %4 Mhz" +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Sekerheit: %3\n" +"Frequenz: %4 MHz" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/nds/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/nds/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 7d377dd2..0df3da44 100644 --- a/plasma-nm/po/nds/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/nds/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-06 21:30+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -152,30 +152,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "An't Tokoppeln" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN-Verbinnen" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Tokoppelt na „%1“" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "An't Tokoppeln na „%1“" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager löppt nich" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "NetworkManager 0.9.8 nödig, funnen wöör %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Nich begäng" @@ -222,17 +222,17 @@ msgstr "Loosstüert" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "VPN-Moduul fehlt" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "„%1“ lett sik nich anmaken" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "„%1“ lett sik nich tofögen" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Dörkieken lett sik nich anfragen" diff --git a/plasma-nm/po/nds/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/nds/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index ba18fd8e..b67a11a6 100644 --- a/plasma-nm/po/nds/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/nds/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-17 00:26+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Reekner warrt ansnackt, bitte töven..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "Passwoort &wiesen" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Anmellen" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "Oorsaak: %2\n" "Liekers annehmen?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Tokoppelversöök is fehlslaan" @@ -50,48 +50,55 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "OpenConnect-VPN-Identiteetprööv" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN-Reekner" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Tokoppeln" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Dat tokamen Maal automaatsch tokoppeln" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +#, fuzzy +#| msgid "&Show password" +msgid "Store passwords" +msgstr "Passwoort &wiesen" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Logbook ankieken" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Log-Stoop:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Fehler" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Info" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Fehlersöök" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Spoor" diff --git a/plasma-nm/po/nds/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/nds/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index c3a49955..f517dea9 100644 --- a/plasma-nm/po/nds/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/nds/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-09 21:23+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -17,84 +17,84 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Datei lett sik nich opmaken." -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Certificate:" msgid "Copy certificates" msgstr "Zertifikaat:" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Optschoon „%1“ is nich begäng" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Leeg Tall vun Argumenten (1 verwacht) in Optschoon: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Leeg Grött (tolaten is 0 bet 0xFFFF) in Optschoon: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Leeg Grött (tolaten is 0 bet 604800) in Optschoon: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Leeg Proxy-Optschoon: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Leeg Port (tolaten is 1 bet 65535) in Optschoon: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Leeg Tall vun Argumenten (2 verwacht) in Optschoon: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Leeg Argument bi Optschoon: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Datei „%1“ is keen gellen Instellendatei för OpenVPN-Clients" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "Datei „%1“ is keen gellen OpenVPN-Instellen (keen Feerntogriep)" -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Fehler bi't Sekern vun de Datei „%1“: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Error copying file to %1: %2" msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Fehler bi't Koperen vun de Datei na „%1“: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Datei lett sik nich schrieven" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Zertifikaat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Slötel:" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Slötelpasswoort:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Sekern" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Sekern" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Jümmers nafragen" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Jümmers nafragen" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Deit nich noot" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Feern IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Slötelricht:" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Keen" @@ -263,136 +263,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Passwoort:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Allmeen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Döörreekner-Port:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automaatsch" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Tunnel-MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "UDP-Deelgrött:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Egen Nieg-Uthannel-Tiet bruken" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "LZO-Komprimeren bruken" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "TCP-Verbinnen bruken" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "TAP-Reedschap bruken" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "TCP-Hööchstsegmentgrött (MSS) bruken" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Sekerheit" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Verslöteln:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Verföögbor Verslöteln warrt haalt..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC-Identiteetprööv:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Standard" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS-Instellen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Prööv-Tekenkeed:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -400,68 +400,92 @@ msgstr "" "Bloots na Servers tokoppeln, op de ehr Zertifikaat de angeven Tekenkeed " "passt. Bispill: /CN=mienvpn.firma.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +#, fuzzy +#| msgid "Server (0)" +msgid "Server" +msgstr "Server (0)" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +#, fuzzy +#| msgid "Client (1)" +msgid "Client" +msgstr "Client (1)" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Bito-TLS-Identiteetprööv bruken" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Server (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Client (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Proxies" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Proxy-Typ:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Serveradress:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Bi opduken Fehlers jümmers wedder versöken" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Proxy-Brukernaam:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Proxypasswoort:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Passwoort wiesen" diff --git a/plasma-nm/po/nl/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/nl/kde-nm-connection-editor.po index bc6b7ecb..07c1692c 100644 --- a/plasma-nm/po/nl/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/nl/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-09 00:23+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -91,48 +91,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Verbinding verbreken" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Bewerken..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "VPN importeren..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "VPN exporteren..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Verbinding %1 is toegevoegd" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Wilt u de verbinding '%1 verwijderen?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Verbinding verwijderen" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Verbinden" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Verbinding verbreken" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "VPN-verbinding importeren" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "" "Importeren van VPN-verbinding %1 is mislukt\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Exporteren wordt niet ondersteund voor dit type VPN" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "VPN-verbinding exporteren" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "Exporteren van VPN-verbinding %1 is mislukt\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN-verbinding %1 met succes geëxporteerd" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Verbinding" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Hoofdwerkbalk" diff --git a/plasma-nm/po/nl/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/nl/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 613e9163..85a9be63 100644 --- a/plasma-nm/po/nl/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/nl/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-16 10:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-08 17:09+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -1228,6 +1228,16 @@ msgstr "Niet beschikbaar" msgid "First select the SSID" msgstr "Selecteer eerst de SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequentie: %3 Mhz Channel: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/nl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/nl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index c693f5a7..dbbd71b6 100644 --- a/plasma-nm/po/nl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/nl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-31 13:12+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -150,30 +150,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Bezig met verbinden" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN-verbinding" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Verbonden met %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Verbinden met %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager is niet actief" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "NetworkManager 0.9.8 vereist, gevonden %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -220,17 +220,17 @@ msgstr "Overgebracht" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "VPN-plug-in ontbreekt" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Activeren van %1 is mislukt" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Toevoegen van %1 is mislukt" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Scan uitvoeren is mislukt" diff --git a/plasma-nm/po/nl/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/nl/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index ba391a74..0141090f 100644 --- a/plasma-nm/po/nl/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/nl/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Freek de Kruijf , 2014. +# Freek de Kruijf , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-28 12:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-20 10:23+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Contact maken met de host, even geduld a.u.b..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "Wachtwoord &tonen" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Aanmelden" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "Reden: %2\n" "Toch accepteren?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Verbindingspoging was zonder succes." @@ -50,48 +50,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "OpenConnect VPN authenticatie" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN host" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "De verbinding de volgende keer automatisch starten" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Wachtwoorden opslaan" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Log tonen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Logniveau:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Fout" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Info" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Debuggen" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Trace" diff --git a/plasma-nm/po/nl/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/nl/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 49145891..c0675c9c 100644 --- a/plasma-nm/po/nl/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/nl/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-09 09:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 10:40+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -17,81 +17,81 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Kon bestand niet openen" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Wilt u uw certificaten naar %1 kopiëren?" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Certificaten kopiëren" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Onbekende optie: '%1'" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Ongeldige aantal argumenten (verwacht 1) in optie: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Ongeldig grootte (moet liggen tussen 0 en 0xFFFF) in optie: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Ongeldig grootte (moet liggen tussen 0 en 604800) in optie: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Ongeldig proxy-optie: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Ongeldige poort (moet liggen tussen 1 en 65535) in optie: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Ongeldige aantal argumenten (verwacht 2) in optie: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Ongeldig argument in optie: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Bestand %1 is geen geldig OpenVPN clientconfiguratiebestand" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "Bestand %1 is geen geldige OpenVPN configuratie (geen remote)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Fout bij opslaan van bestand %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Fout bij kopiëren van certificaat naar %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Kan bestand niet openen voor schrijven" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Certificaat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Sleutel:" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Wachtwoord van sleutel:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Opslaan" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Opslaan" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Altijd vragen" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Altijd vragen" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Niet vereist" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Externe IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Sleutelrichting:" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Geen" @@ -260,136 +260,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Algemeen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Gateway-poort:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Tunnel-MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "UDP-fragmentgrootte:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Eigen tijdsinterval voor opnieuw onderhandelen gebruiken" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "LZO-compressie gebruiken" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "TCP-verbinding gebruiken" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Gebruik TAP-apparaat" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Maximum TCP-segmentgrootte (MSS) gebruiken" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Beveiliging" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Cipher:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Beschikbare ciphers verkrijgen..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC-authenticatie:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Standaard" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS-instellingen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Subject-overeenkomst:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -397,68 +397,90 @@ msgstr "" "Alleen verbinden met servers waarvan het certificaat overeenkomst met het " "gegeven subject. Voorbeeld: /CN=mijnvpn.bedrijf.nl" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "" +"De ondertekening van het certificaatgebruik van de andere kant (server) " +"verifiëren" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "TLS type van certificaat van de andere kant:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Client" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Aanvullende TLS-verificatie gebruiken" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Server (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Client (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Proxies" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Type proxy:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Serveradres:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Poort:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Oneindig herhalen wanneer er een fout optreedt" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Proxy-gebruikersnaam:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Wachtwoord van proxy:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Wachtwoord tonen" diff --git a/plasma-nm/po/nn/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/nn/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 664222c6..fe646b1b 100644 --- a/plasma-nm/po/nn/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/nn/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-12 05:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-14 06:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-26 17:46+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -50,40 +50,40 @@ msgstr "" msgid "Connection Details" msgstr "" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:136 +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:154 msgid "Connect" msgstr "" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:136 +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:154 msgid "Disconnect" msgstr "" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:191 +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:209 msgid "Speed" msgstr "Fart" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:197 +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:215 msgid "Details" msgstr "Detaljar" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:293 +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:311 msgid "Password..." msgstr "" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:320 +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:338 msgid "Show password" msgstr "" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:407 -msgid "Connected, ⬇ %1, ⬆ %2" +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:421 +msgid "Connected, ⬇ %1/s, ⬆ %2/s" msgstr "" -#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:409 +#: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:425 msgid "Connected" msgstr "Kopla til" #: applet/declarative/contents/ui/Header.qml:58 -#: libs/models/networkmodelitem.cpp:322 +#: libs/models/networkmodelitem.cpp:312 msgid "Available connections" msgstr "" @@ -150,30 +150,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" msgid "Last used" msgstr "" -#: libs/models/networkmodelitem.cpp:320 +#: libs/models/networkmodelitem.cpp:310 msgid "Active connections" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/pa/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/pa/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 2a968f7c..61adf166 100644 --- a/plasma-nm/po/pa/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/pa/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 20:08+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" @@ -180,32 +180,32 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 #, fuzzy msgid "VPN Connection" msgstr "ਨਵਾਂ VPN ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, fuzzy, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "%1 ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਹੈ" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਟਾਈਪ(&t):" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 #, fuzzy msgid "NetworkManager not running" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਰਬੰਧ" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, fuzzy, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਰਬੰਧ" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" @@ -259,17 +259,17 @@ msgstr "ਟਰਾਂਸਮਿਸ਼ਨ ਪਾਵਰ" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "VPN ਪਲੱਗਇਨ ਨਾਂ" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/pl/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/pl/kde-nm-connection-editor.po index 114c599d..a69f6af5 100644 --- a/plasma-nm/po/pl/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/pl/kde-nm-connection-editor.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Łukasz Wojniłowicz , 2013, 2014. +# Łukasz Wojniłowicz , 2013, 2014, 2015. # Marta Rybczyńska , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-11 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-04 10:27+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -93,48 +93,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Połącz" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Rozłącz" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Edytuj..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Importuj VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Eksportuj VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Połączenie %1 zostało dodane" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Czy chcesz usunąć połączenie '%1?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Usuń połączenie" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Połącz" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Rozłącz" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importuj połączenie VPN" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "" "Nieudane importowanie połączenia VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Eksportowanie nie jest obsługiwane dla tego rodzaju VPN" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Eksportuj połączenie VPN" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" "Nieudane eksportowanie połączenia VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "Pomyślnie wyeksportowano połączenie VPN %1" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Połączenie" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Główny pasek narzędzi" @@ -196,7 +196,7 @@ msgid "" msgstr "" "Program pozwala na tworzenie, edytowanie i usuwanie połączeń sieciowych.\n" "\n" -"Używa Menadżera Sieci w wersji: %1" +"Używa Zarządzania Siecią w wersji: %1" #: main.cpp:43 msgid "Jan Grulich" diff --git a/plasma-nm/po/pl/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/pl/libplasmanetworkmanagement-editor.po index e171becf..6b3f335a 100644 --- a/plasma-nm/po/pl/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/pl/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Łukasz Wojniłowicz , 2013, 2014. +# Łukasz Wojniłowicz , 2013, 2014, 2015. # Marta Rybczyńska , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-29 09:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-07 07:23+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: connectiondetaileditor.cpp:98 msgid "my_shared_connection" -msgstr "moje_współdzielone_połączenie" +msgstr "moje_wspoldzielone_polaczenie" #: connectiondetaileditor.cpp:264 #, kde-format @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Nowe połączenie %1" #: connectiondetaileditor.cpp:267 #, kde-format msgid "Edit Connection '%1'" -msgstr "Modyfikuj połączenie '%1'" +msgstr "Edycja połączenia '%1'" #: connectiondetaileditor.cpp:290 msgctxt "General" @@ -1229,6 +1229,17 @@ msgstr "Niedostępne" msgid "First select the SSID" msgstr "Najpierw wybierz SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Częstotliwość: %3 Mhz\n" +"Kanał: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" @@ -1381,7 +1392,7 @@ msgstr "Wybierz &swój plan:" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:505 msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Selected plan &APN (Access Point Name):" -msgstr "Wybrany &APN planu (Nazwa Punktu Dostępowego):" +msgstr "Wybrany &APN (z ang. Nazwa Punktu Dostępowego) dla planu:" #: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:517 msgctxt "Mobile Connection Wizard" @@ -1392,7 +1403,7 @@ msgid "" "If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN." msgstr "" "Uwaga: Wybranie nieprawidłowego planu może skutkować problemami " -"rozliczeniowymi dla twojego kąta internetowego lub może powstrzymać " +"rozliczeniowymi dla twojego konta internetowego lub może uniemożliwić " "łączność.\n" "\n" "Jeżeli nie jesteś pewny(a) twojego planu, to zapytaj dostawcy o APN twojego " @@ -1427,7 +1438,7 @@ msgid "" "Frequency: %4 Mhz" msgstr "" "%1 (%2%)\n" -"Bezpieczeństwo: %3\n" +"Zabezpieczenie: %3\n" "Częstotliwość: %4 Mhz" #: widgets/ssidcombobox.cpp:155 diff --git a/plasma-nm/po/pl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/pl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 0e3b0eaf..d0a58c11 100644 --- a/plasma-nm/po/pl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/pl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Łukasz Wojniłowicz , 2013, 2014. +# Łukasz Wojniłowicz , 2013, 2014, 2015. # Marta Rybczyńska , 2013, 2014. # Marcin Kocur , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-07 07:56+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -153,30 +153,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Łączenie" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "Połączenie VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Połączono z %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Łączenie z %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "ZarządzanieSiecią nie jest uruchomione" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Wymagane Zarządzanie Siecią w odsłonie 0.9.8, znaleziono %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" @@ -217,23 +217,23 @@ msgstr "Pobrano" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:246 msgid "Transmitted" -msgstr "Przesłano" +msgstr "Wysłano" #: libs/handler.cpp:89 msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Brak wtyczki VPN" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Nieudane włączanie %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Nieudane dodawanie %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Nieudane żądanie przeszukiwania" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Nazwa połączenia" #: libs/models/editoridentitymodel.cpp:64 msgid "Last used" -msgstr "Ostatnio używane" +msgstr "Ostatnio używana" #: libs/models/networkmodelitem.cpp:310 msgid "Active connections" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Przygotowywanie do połączenia" #: libs/uiutils.cpp:222 msgctxt "description of configuring hardware network interface state" msgid "Configuring interface" -msgstr "Ustawienia interfejsu" +msgstr "Ustawianie interfejsu" #: libs/uiutils.cpp:225 msgctxt "description of waiting for authentication network interface state" @@ -1075,9 +1075,9 @@ msgctxt "" "the number of minutes since usage" msgid "Last used one minute ago" msgid_plural "Last used %1 minutes ago" -msgstr[0] "Ostatnio używane jedną minutę temu" -msgstr[1] "Ostatnio używane %1 minuty temu" -msgstr[2] "Ostatnio używane %1 minut temu" +msgstr[0] "Ostatnio używana jedną minutę temu" +msgstr[1] "Ostatnio używana %1 minuty temu" +msgstr[2] "Ostatnio używana %1 minut temu" #: libs/uiutils.cpp:917 #, kde-format @@ -1086,26 +1086,26 @@ msgctxt "" "the number of hours since usage" msgid "Last used one hour ago" msgid_plural "Last used %1 hours ago" -msgstr[0] "Ostatnio używane jedną godzinę temu" -msgstr[1] "Ostatnio używane %1 godziny temu" -msgstr[2] "Ostatnio używane %1 godzin temu" +msgstr[0] "Ostatnio używana jedną godzinę temu" +msgstr[1] "Ostatnio używana %1 godziny temu" +msgstr[2] "Ostatnio używana %1 godzin temu" #: libs/uiutils.cpp:922 msgctxt "" "Label for last used time for a network connection used the previous day" msgid "Last used yesterday" -msgstr "Ostatnio używane wczoraj" +msgstr "Ostatnio używana wczoraj" #: libs/uiutils.cpp:924 #, kde-format msgid "Last used on %1" -msgstr "Ostatnio używane w dniu %1" +msgstr "Ostatnio używana w dniu %1" #: libs/uiutils.cpp:928 msgctxt "" "Label for last used time for a network connection that has never been used" msgid "Never used" -msgstr "Nigdy nie używane" +msgstr "Nigdy nie używana" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:92 msgid "Driver" diff --git a/plasma-nm/po/pl/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/pl/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 0c13d13c..8ebd4287 100644 --- a/plasma-nm/po/pl/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/pl/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Łukasz Wojniłowicz , 2013. +# Łukasz Wojniłowicz , 2013, 2015. # Marta Rybczyńska , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-05 22:40+0200\n" -"Last-Translator: Marta Rybczyńska \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-24 07:51+0100\n" +"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,21 +17,21 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Porozumiewanie się z hostem, proszę czekać..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "Pokaż ha&sło" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Logowanie" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Powód: %2\n" "Czy mimo to zaakceptować?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Nieudana próba połączenia." @@ -52,48 +52,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Uwierzytelnienie OpenConnect VPN" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "Host VPN" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Połącz" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Następnym razem samoczynnie rozpocznij łączenie" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Przechowaj hasło" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Przejrzyj dziennik" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Poziom dziennika:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Błąd" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" -msgstr "Informacje" +msgstr "<\tInformacje" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Debugowanie" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Ślad" diff --git a/plasma-nm/po/pl/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/pl/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 1f46be9f..5305f804 100644 --- a/plasma-nm/po/pl/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/pl/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-10 16:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-29 15:17+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -19,84 +19,84 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Nie można otworzyć pliku" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Czy chcesz skopiować swoje certyfikaty do %1?" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Skopiuj certyfikaty" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Nieznana opcja: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Nieprawidłowa liczba argumentów (oczekiwano 1) w opcji: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "" "Nieprawidłowy rozmiar (powinien zawierać się pomiędzy 0 a 0xFFFF) w opcji: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "" "Nieprawidłowy rozmiar (powinien zawierać się pomiędzy 0 a 604800) w opcji: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Nieprawidłowa opcja pośrednika sieciowego: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "" "Nieprawidłowy port (powinien zawierać się pomiędzy 1 a 65535) w opcji: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Nieprawidłowa liczba argumentów (oczekiwano 2) w opcji: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Nieprawidłowy argument w opcji: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Plik %1 nie jest prawidłowym plikiem konfiguracji klienta OpenVPN" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "Plik %1 nie jest prawidłową konfiguracją OpenVPN (brak zdalnego)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Błąd podczas zapisywania pliku %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Błąd przy kopiowaniu certyfikatu do %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Nie można otworzyć pliku do zapisywania" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Certyfikat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Klucz:" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Hasło klucza:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Przechowuj" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Przechowuj" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Zawsze pytaj" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Zawsze pytaj" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Niewymagane" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Zdalny adres IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Kierunek klucza:" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Brak" @@ -265,136 +265,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Hasło:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Ogólne" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Port bramy:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Samoczynny" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Tunel MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Rozmiar fragmentu UDP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Użyj własnego przedziału renegocjacji" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Użyj kompresji LZO" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Użyj połączenia TCP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Wykorzystaj urządzenie TAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Ogranicz maksymalny rozmiar segmentu TCP (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Bezpieczeństwo" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Szyfr:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Pobieranie listy dostępnych szyfrów..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "Uwierzytelnianie HMAC:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Domyślne" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "Ustawienia TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Dopasowanie podmiotu:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -402,68 +402,88 @@ msgstr "" "Łącz do tych serwerów, których certyfikat pasuje do podanego podmiotu. " "Przykład: /CN=myvpn.company.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Potwierdź podpis uczestnika (serwera) dotyczący użycia certyfikatu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Rodzaj zdalnego certyfikatu TLS uczestnika:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Serwer" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Użyj dodatkowego uwierzytelniania TLS" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Serwer (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Klient (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Pośrednicy" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Typ pośrednika:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Adres serwera:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Ponawiaj w nieskończoność, gdy wystąpią błędy" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Nazwa użytkownika pośrednika:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Hasło pośrednika:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Pokaż hasło" diff --git a/plasma-nm/po/pt/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/pt/kde-nm-connection-editor.po index 986f1bbf..9083e1ac 100644 --- a/plasma-nm/po/pt/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/pt/kde-nm-connection-editor.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-nm-connection-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-10 10:21+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -95,48 +95,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Ligar" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Desligar" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Importar uma VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Exportar a VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Foi adicionada a ligação %1" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Deseja remover a ligação '%1'?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Remover a Ligação" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Ligar" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Desligar" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importar uma Ligação VPN" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -145,15 +145,15 @@ msgstr "" "A importação da ligação VPN %1 foi mal-sucedida\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "A exportação não é suportada por este tipo de VPN" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Exportar a Ligação VPN" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" "A exportação da ligação VPN %1 foi mal-sucedida\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "A ligação VPN %1 foi exportada com sucesso" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Ligação" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra Principal" diff --git a/plasma-nm/po/pt/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/pt/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 4583e9c2..69dd3aeb 100644 --- a/plasma-nm/po/pt/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/pt/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanm-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-06 19:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-12 12:21+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: \n" @@ -1227,6 +1227,17 @@ msgstr "Indisponível" msgid "First select the SSID" msgstr "Seleccione primeiro o SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequência: %3 MHz\n" +"Canal: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/pt/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/pt/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 4d9235df..25d3ab2f 100644 --- a/plasma-nm/po/pt/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/pt/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libknminternals\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-07 11:30+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -168,30 +168,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "A ligar" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "Ligação por VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Ligado a %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "A ligar a %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "O NetworkManager não está em execução" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "O NetworkManager 0.9.8 não está em execução; foi encontrado o %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecida" @@ -238,17 +238,17 @@ msgstr "Transmitido" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "'Plugin' de VPN em falta" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Não foi possível activar a %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Não foi possível adicionar a %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Não foi possível pedir a sondagem" diff --git a/plasma-nm/po/pt/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/pt/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 7623fda1..15a9507d 100644 --- a/plasma-nm/po/pt/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/pt/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanm_openconnectui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-14 13:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-20 11:05+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: \n" @@ -13,19 +13,19 @@ msgstr "" "X-POFile-SpellExtra: OpenConnect AC Secure CSD Desktop VPN Gateway FSID\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "A contactar a máquina, espere por favor..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "Mostrar a &senha" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Utilizador" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Razão: %2\n" "Deseja aceitá-la à mesma?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "A tentativa de ligação foi mal-sucedida." @@ -46,48 +46,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Autenticação da VPN com OpenConnect" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "Servidor de VPN" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Ligar" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Iniciar automaticamente a ligação da próxima vez" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Gravar as senhas" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Ver o Registo" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Nível de Registo:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Erro" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Informação" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Depuração" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Traceamento" diff --git a/plasma-nm/po/pt/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/pt/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 93f39e0c..ce3c46f3 100644 --- a/plasma-nm/po/pt/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/pt/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanm_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-09 10:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-28 09:45+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: \n" @@ -19,81 +19,81 @@ msgstr "" "X-POFile-SpellExtra: MD AC RIPEMD xFFFF Proxies HMAC MSS SOCKS MTU SHA LZO\n" "X-POFile-SpellExtra: OpenVPN VPN Gateway\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Deseja copiar os seus certificados para %1?" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Copiar os certificados" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Opção desconhecida: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Número inválido de argumentos (esperado 1) na opção: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Tamanho inválido (deverá ser entre 0 e 0xFFFF) na opção: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Tamanho inválido (deverá ser entre 0 e 604800) na opção: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Opção do 'proxy' inválida: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Porto inválido (deverá ser entre 1 e 65535) na opção: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Número inválido de argumentos (esperados 2) na opção: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Argumento inválido na opção: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "O ficheiro %1 não é um ficheiro de configuração válido do OpenVPN" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "O ficheiro %1 não é uma configuração válida (sem o remoto)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Erro ao gravar o ficheiro %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Erro ao copiar o certificado para %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro para escrita" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Certificado:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Chave:" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Senha da chave:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Gravar" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Gravar" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Perguntar Sempre" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Perguntar Sempre" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Não Obrigatório" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "IP Remoto:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Direcção da Chave:" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Nada" @@ -262,136 +262,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Senha:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Geral" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Porto da 'Gateway':" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automática" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "MTU do Túnel:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Tamanho do fragmento UDP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Usar um intervalo de negociação personalizado" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Usar a compressão LZO" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Usar uma ligação TCP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Usar um dispositivo TAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Restringir o tamanho máximo do segmento TCP (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Segurança" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Cifra:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "A obter as cifras disponíveis..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "Autenticação do HMAC:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Predefinida" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "Configuração do TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Correspondência do Sujeito:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -399,68 +399,88 @@ msgstr "" "Ligar apenas aos servidores cujo certificado corresponda ao sujeito " "indicado. Exemplo: /CN=vpn.empresa.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Verificar o uso da assinatura no certificado do servidor" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Tipo de TLS do certificado do servidor:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Cliente" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Usar a autenticação adicional do TLS" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Servidor (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Cliente (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "'Proxies'" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Tipo de 'Proxy':" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Endereço do Servidor:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Porto:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Repetir indefinidamente quando ocorrerem erros" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Utilizador do 'Proxy':" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Senha do 'Proxy':" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Mostrar a Senha" diff --git a/plasma-nm/po/pt_BR/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/pt_BR/kde-nm-connection-editor.po index 282f2a19..b6018826 100644 --- a/plasma-nm/po/pt_BR/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/pt_BR/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-nm-connection-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-10 23:13-0300\n" "Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -92,48 +92,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Desconectar" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Importar VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Exportar VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "A conexão %1 foi adicionada" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Deseja remover a conexão '%1'?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Remover conexão" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Desconectar" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importar conexão VPN" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -142,15 +142,15 @@ msgstr "" "Ocorreu uma falha ao importar a conexão VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Não há suporte a exportação para este tipo de VPN" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Exportar a conexão VPN" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" "Ocorreu uma falha ao exportar a conexão VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "A conexão VPN %1 foi exportada com sucesso" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Conexão" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra de ferramentas principal" diff --git a/plasma-nm/po/pt_BR/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/pt_BR/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 64925f47..938d095f 100644 --- a/plasma-nm/po/pt_BR/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/pt_BR/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanm-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-17 21:12-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-08 15:35-0200\n" "Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" @@ -1228,6 +1228,17 @@ msgstr "Indisponível" msgid "First select the SSID" msgstr "Selecione primeiro o SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequência: %3 Mhz\n" +"Canal: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 9d8a022e..88d7f821 100644 --- a/plasma-nm/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma-nm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-07 22:01-0300\n" "Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -151,30 +151,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Conectando" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "Conexão VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Conectado a %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Conectando a %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "O NetworkManager não está em execução" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "É necessário o NetworkManager 0.9.8, mas foi encontrado o %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -221,17 +221,17 @@ msgstr "Transmitido" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Plugin de VPN ausente" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Ocorreu um erro ao ativar a %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Ocorreu um erro ao adicionar a %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Ocorreu um erro ao solicitar a verificação" diff --git a/plasma-nm/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 5d5ed2a7..795431b9 100644 --- a/plasma-nm/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translation of plasmanm_openconnectui.po to Brazilian Portuguese -# Copyright (C) 2013 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2013-2015 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# André Marcelo Alvarenga , 2013. +# André Marcelo Alvarenga , 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanm_openconnectui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-20 09:31-0200\n" "Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" @@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Contactando a máquina, aguarde..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "Mo&strar senha" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Usuário" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Motivo: %2\n" "Deseja aceitá-la assim mesmo?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Falha na tentativa de conexão." @@ -51,48 +51,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Autenticação VPN OpenConnect" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "Máquina VPN" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Conectar" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Iniciar automaticamente a conexão da próxima vez" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Armazenar senhas" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Visualizar registro" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Nível de registro:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Erro" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Informações" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Depuração" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Rastreamento" diff --git a/plasma-nm/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 3b7b44ed..0355a548 100644 --- a/plasma-nm/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# Translation of plasmanm_openvpnui.po to Brazilian Portuguese +# Translation of plasmanetworkmanagement_openvpnui.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2013-2014 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # André Marcelo Alvarenga , 2013, 2014. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: plasmanm_openvpnui\n" +"Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-09 21:27-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 08:09-0200\n" "Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" @@ -18,82 +18,82 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Deseja copiar seus certificados para %1?" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Copiar certificados" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Opção desconhecida: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Número de argumentos inválido (esperado 1) na opção: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Tamanho inválido (deveria ser entre 0 e 0xFFFF) na opção: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Tamanho inválido (deveria ser entre 0 e 604800) na opção: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Opção do proxy inválida: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Porta inválida (deveria ser entre 1 e 65535) na opção: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Número de argumentos inválido (esperado 2) na opção: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Argumento inválido na opção: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "" "O arquivo %1 não é um arquivo de configuração de cliente OpenVPN válido" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "O arquivo %1 não é uma configuração OpenVPN válida (não remota)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Erro ao salvar o arquivo %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Erro ao copiar o certificado para %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo para gravação" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Certificado:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Chave:" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Senha da chave:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Armazenar" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Armazenar" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Sempre perguntar" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Sempre perguntar" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Não obrigatória" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "IP remoto:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Direção da chave:" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Nenhuma" @@ -262,205 +262,225 @@ msgid "Password:" msgstr "Senha:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Geral" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Porta do gateway:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automática" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Túnel MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Tamanho do fragmento UDP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Usar intervalo de negociação personalizado" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Usar compressão LZO" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Usar conexão TCP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Usar dispositivo TAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Restringir o tamanho máximo do segmento TCP (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Segurança" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Cifra:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Obtendo cifras disponíveis..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "Autenticação HMAC:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Padrão" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "Configurações TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Correspondência do sujeito:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" msgstr "" -"Conectar somente aos servidores cujo certificado corresponda ao sujeito " -"indicado. Exemplo: /CN=meuvpn.empresa.com" +"Conectar somente a servidores cujo certificado corresponda ao sujeito " +"indicado. Exemplo: /CN=minhavpn.empresa.com" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Verificar o uso da assinatura no certificado (servidor)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Tipo de TLS do certificado do servidor:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Cliente" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Usar autenticação TLS adicional" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Servidor (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Cliente (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Proxies" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Tipo de proxy:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Endereço do servidor:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Porta:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Repetir indefinidamente quando ocorrerem erros" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Nome de usuário do proxy:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Senha do proxy:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Mostrar senha" diff --git a/plasma-nm/po/ro/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/ro/kde-nm-connection-editor.po index 2eb0bc1f..902af690 100644 --- a/plasma-nm/po/ro/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/ro/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-25 16:40+0200\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -94,48 +94,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Conectează" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Deconectează" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Modificare..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Importă VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Exportă VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Conexiunea %1 a fost adăugată" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Doriți să eliminați conexiunea „%1”?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Elimină conexiunea" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Conectează" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Deconectează" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importă o conexiune VPN" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -144,15 +144,15 @@ msgstr "" "Importul conexiunii VPN %1 a eșuat\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Exportul nu este susținut de acest tip de VPN" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Exportă conexiunea VPN" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" "Exportul conexiunii VPN %1 a eșuat\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "Conexiunea VPN %1 a fost exportată cu succes" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Conexiune" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Bara de unelte principală" diff --git a/plasma-nm/po/ro/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/ro/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 860ffb75..add24ed4 100644 --- a/plasma-nm/po/ro/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/ro/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-24 14:32+0300\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -1235,6 +1235,14 @@ msgstr "Indisponibil" msgid "First select the SSID" msgstr "" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/ro/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/ro/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 92a8a514..d19e6fb1 100644 --- a/plasma-nm/po/ro/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/ro/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: networkmanagement_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 12:34+0200\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -169,30 +169,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Se conectează" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "Conexiune VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Conectat la %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Se conectează la %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager nu rulează" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Este necesar NetworkManager 0.9.8, a fost găsit %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Necunoscută" @@ -239,17 +239,17 @@ msgstr "Trimis" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Lipsește extensie VPN" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/ro/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/ro/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 2ef431f5..dca56f0e 100644 --- a/plasma-nm/po/ro/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/ro/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-25 16:39+0200\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "" "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Se contactează gazda, așteptați..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Arată parola" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Autentificare" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" "Accept it anyway?" msgstr "" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Tentativa de conectare a eșuat." @@ -48,48 +48,55 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Autentificare OpenConnect VPN" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "Gazdă VPN" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Conectează" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Data viitoare începe conectarea automat" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +#, fuzzy +#| msgid "&Show password" +msgid "Store passwords" +msgstr "&Arată parola" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Vezi jurnalul" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Nivel jurnalizare:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Eroare" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Info" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Depanare" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/ro/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/ro/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index e40e6e97..f5b729d2 100644 --- a/plasma-nm/po/ro/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/ro/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-25 16:17+0200\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -18,84 +18,84 @@ msgstr "" "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Fișierul nu poate fi deschis" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Certificate:" msgid "Copy certificates" msgstr "Certificat:" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Opțiune necunoscută: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Număr nevalid de argumente (se aștepta 1) în opțiune: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Număr nevalid de argumente (se aștepta 1) în opțiune: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "" -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Certificat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Cheie:" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Parola cheii:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Stochează" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Stochează" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Întreabă întotdeauna" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Întreabă întotdeauna" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Nu este necesar" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "IP distant:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Direcția cheii:" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Niciuna" @@ -262,203 +262,227 @@ msgid "Password:" msgstr "Parolă:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "General" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automat" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "MTU tunel:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Dimensiune fragment UDP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Folosește interval de renegociere personalizat" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Folosește compresie LZO" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Folosește conexiune TCP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Folosește dispozitiv TAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Securitate" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Cifru:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Se obțin cifrurile disponibile..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "Autentificare HMAC:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Implicit" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "Configurări TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Potrivire subiect:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" msgstr "" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +#, fuzzy +#| msgid "Server (0)" +msgid "Server" +msgstr "Server (0)" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +#, fuzzy +#| msgid "Client (1)" +msgid "Client" +msgstr "Client (1)" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Server (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Client (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Proxy-uri" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Tip proxy:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Adresă server:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Arată parola" diff --git a/plasma-nm/po/ru/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/ru/kde-nm-connection-editor.po index 9057e0ec..6acd6d3f 100644 --- a/plasma-nm/po/ru/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/ru/kde-nm-connection-editor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-24 20:06+0400\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -19,6 +19,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" @@ -94,48 +97,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Подключить" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Отключить" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Изменить..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Импорт VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Экспорт VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Добавлено соединение %1" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Удалить соединение «%1»?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Удаление соединения" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Подключить" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Отключить" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Импорт VPN-соединения" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -144,15 +147,15 @@ msgstr "" "Ошибка импорта VPN-соединения %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Для данного типа VPN экспорт не поддерживается" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Экспорт VPN-соединения" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -161,7 +164,7 @@ msgstr "" "Ошибка экспорта VPN-соединения %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN-соединение %1 успешно экспортировано" @@ -172,7 +175,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Соединение" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Главная панель" diff --git a/plasma-nm/po/ru/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/ru/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 710050a9..f28e2de9 100644 --- a/plasma-nm/po/ru/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/ru/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-05 12:06+0400\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -19,6 +19,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" #: connectiondetaileditor.cpp:98 msgid "my_shared_connection" @@ -1229,6 +1232,21 @@ msgstr "Недоступно" msgid "First select the SSID" msgstr "Сначала выберите SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "%1 (%2%)\n" +#| "Security: %3\n" +#| "Frequency: %4 Mhz" +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Защита: %3\n" +"Частота: %4 МГц" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/ru/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/ru/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index a341a8b0..65af8e33 100644 --- a/plasma-nm/po/ru/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/ru/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_knetworkmanager.ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-05 12:10+0400\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -165,30 +165,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Подключение" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN-соединение" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Подключено к %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Подключение к %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager не запущен." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Требуется NetworkManager 0.9.8, установлен %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -235,17 +235,17 @@ msgstr "Передано" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Отсутствует модуль VPN" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Не удалось задействовать %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Не удалось добавить %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Не удалось запросить сканирование" diff --git a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement-kded.po b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement-kded.po index 36af82a1..da40ccc7 100644 --- a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -19,6 +19,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" #: bluetoothmonitor.cpp:82 msgid "Only 'dun' and 'nap' services are supported." diff --git a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po index a2efd67e..e0fb5731 100644 --- a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po +++ b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po @@ -19,6 +19,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: l2tp.ui:17 diff --git a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index e4e3258b..8a188035 100644 --- a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-03 15:42+0400\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -18,20 +18,23 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Установление связи с узлом, подождите..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Показать пароль" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Подключиться" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -42,7 +45,7 @@ msgstr "" "Причина: %2\n" "Всё равно принять сертификат?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Попытка подключения не удалась." @@ -52,48 +55,55 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Аутентификация OpenConnect VPN" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN-сервер" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Подключиться" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Автоматически подключаться в следующий раз" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +#, fuzzy +#| msgid "&Show password" +msgid "Store passwords" +msgstr "&Показать пароль" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Просмотреть журнал" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Уровень детализации:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Ошибки" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Сведения" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Отладка" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Трассировка" diff --git a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_openswanui.po b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_openswanui.po index cd2fcdbc..02490682 100644 --- a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_openswanui.po +++ b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_openswanui.po @@ -19,6 +19,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: openswan.ui:17 diff --git a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index d34b7da4..10bd0b28 100644 --- a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-24 20:10+0400\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -19,87 +19,90 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Не удалось открыть файл" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Certificate:" msgid "Copy certificates" msgstr "Сертификат:" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Неизвестный параметр: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Неправильное число аргументов (должен быть один) у параметра: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Недопустимый размер (должен быть от 0 до 0xFFFF) в параметре: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Недопустимый размер (должен быть от 0 до 604800) в параметре: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Недопустимый параметр прокси: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Недопустимый порт (должен быть от 1 до 65535) в параметре: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Неправильное число аргументов (должно быть два) у параметра: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Недопустимый аргумент у параметра: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Файл %1 не содержит корректную конфигурацию клиента OpenVPN" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "" "Файл %1 не содержит корректную конфигурацию OpenVPN: отсутствует раздел " "«remote», в котором должны быть указаны параметры сервера." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Ошибка сохранения файла %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Error copying file to %1: %2" msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Ошибка копирования файла в %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Не удалось открыть файл для записи" @@ -158,7 +161,7 @@ msgstr "Сертификат:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Ключ:" @@ -174,7 +177,7 @@ msgstr "Пароль ключа:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Запомнить" @@ -184,7 +187,7 @@ msgstr "Запомнить" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Всегда спрашивать" @@ -195,7 +198,7 @@ msgstr "Всегда спрашивать" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Не требуется" @@ -216,7 +219,7 @@ msgstr "Удалённый IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Направление ключа:" @@ -232,7 +235,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Нет" @@ -268,136 +271,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Общие" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Порт шлюза:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Автоматически" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "MTU туннеля:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Размер фрагмента UDP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Нестандартный интервал пересогласования" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Использовать сжатие LZO" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Использовать TCP-соединение" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Использовать устройство TAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Ограничить максимальный размер сегмента (MSS) для TCP" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Защита" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Шифр:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Получение доступных шифров..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "Аутентификация HMAC:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "Параметры TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Проверка субъекта:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -405,68 +408,92 @@ msgstr "" "Подключаться только к серверам, в сертификате которых указан данный субъект. " "Пример: /CN=myvpn.company.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +#, fuzzy +#| msgid "Server (0)" +msgid "Server" +msgstr "Сервер (0)" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +#, fuzzy +#| msgid "Client (1)" +msgid "Client" +msgstr "Клиент (1)" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Использовать дополнительную TLS-аутентификацию" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Сервер (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Клиент (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Прокси" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Тип прокси:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Адрес сервера:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Порт:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "В случае ошибок переподключаться до бесконечности" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Имя пользователя прокси:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Пароль для прокси:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Показать пароль" diff --git a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_pptpui.po b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_pptpui.po index d53e2c70..c19d9f1f 100644 --- a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_pptpui.po +++ b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_pptpui.po @@ -18,6 +18,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_authenfication) #: pptpadvanced.ui:17 diff --git a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po index 3beeadbe..c9476208 100644 --- a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po +++ b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po @@ -19,6 +19,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" #: strongswanauth.cpp:70 msgctxt "@label:textbox password label for private key password" diff --git a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_vpncui.po b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_vpncui.po index 46775853..a05b0891 100644 --- a/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_vpncui.po +++ b/plasma-nm/po/ru/plasmanetworkmanagement_vpncui.po @@ -19,6 +19,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" #: vpnc.cpp:84 msgid "Error decrypting the obfuscated password" diff --git a/plasma-nm/po/sk/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/sk/kde-nm-connection-editor.po index 12ae248e..7d07a832 100644 --- a/plasma-nm/po/sk/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/sk/kde-nm-connection-editor.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-nm-connection-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:02+0200\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -89,48 +89,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Pripojiť" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Odpojiť" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Upraviť..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Vymazať" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Importovať VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Exportovať VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Pripojenie %1 bolo pridané" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Chcete odstrániť pripojenie '%1'?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Odstrániť spojenie" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Pripojiť" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Odpojiť" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importovať VPN pripojenie" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -139,15 +139,15 @@ msgstr "" "Import VPN pripojenia %1 zlyhal\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Export nie je podporovaný týmto typom VPN" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Exportovať VPN pripojenie" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "Export VPN pripojenia %1 zlyhalo\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN pripojenie %1 exportované úspešne" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Pripojenie" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Hlavný panel nástrojov" diff --git a/plasma-nm/po/sk/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/sk/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 4b16a4c9..fd59c126 100644 --- a/plasma-nm/po/sk/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/sk/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanetworkmanagement-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-19 09:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-08 11:26+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -1224,6 +1224,17 @@ msgstr "Nedostupné" msgid "First select the SSID" msgstr "Najprv vyberte SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Frekvencia: %3 Mhz\n" +"Kanál: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/sk/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/sk/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index a0b3d834..14140a36 100644 --- a/plasma-nm/po/sk/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/sk/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.networkmanagement\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-07 14:31+0200\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -148,30 +148,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Pripájam" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN pripojenie" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Pripojený k %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Pripája sa k %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "Správca siete nebeží" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Vyžaduje sa NetworkManager 0.9.8, nájdený %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Neznáme" @@ -218,17 +218,17 @@ msgstr "Odoslané" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Chýba VPN plugin" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Zlyhalo aktivovanie %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Zlyhalo pridanie %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Zlyhalo vyžiadanie prehľadania" diff --git a/plasma-nm/po/sk/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/sk/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 9593eaff..32e8e0c1 100644 --- a/plasma-nm/po/sk/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/sk/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,12 +1,12 @@ # translation of plasmanetworkmanagement_openconnectui.po to Slovak -# Roman Paholik , 2013. +# Roman Paholik , 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openconnectui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-15 16:31+0200\n" -"Last-Translator: Roman Paholík \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-20 12:58+0100\n" +"Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,19 +15,19 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Kontaktovanie hostiteľa, prosím čakajte..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Zobraziť heslo" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Prihlásenie" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "Dôvod: %2\n" "Akceptovať aj tak?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Pokus o pripojenie bol neúspešný." @@ -48,48 +48,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "VPN autentifikácia OpenConnect" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN hostiteľ" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Pripojiť" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Nabudúce automaticky spustiť pripojenie" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Uložiť heslá" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Prezrieť záznam" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Úroveň záznamu:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Chyba" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Info" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Ladenie" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Trasovať" diff --git a/plasma-nm/po/sk/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/sk/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 43137629..6190b04a 100644 --- a/plasma-nm/po/sk/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/sk/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 11:01+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -15,81 +15,81 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Chcete kopírovať vaše certifikáty do %1?" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Kopírovať certifikáty" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Neznáma možnosť: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Neplatný počet parametrov (očakávané 1) v možnosti: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Neplatná veľkosť (mala by byť medzi 0 a 0xFFFF) v možnosti: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Neplatná veľkosť (mala by byť medzi 0 a 604800) v možnosti: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Neplatná možnosť proxy: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Neplatný port (mal by byť medzi 1 a 65535) v možnosti: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Neplatný počet parametrov (očakávané 2) v možnosti: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Neplatný argument vo voľbe: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Súbor %1 nie je platný konfiguračný súbor klienta OpenVPN" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "Súbor %1 nie je platná konfigurácia OpenVPN (žiadny zdialený)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Chyba ukladania súboru %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Chyba pri kopírovaní certifikátu do %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor pre zápis" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Certifikát:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Kľúč:" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Heslo kľúča:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Uložiť" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Uložiť" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Vždy sa pýtať" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Vždy sa pýtať" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Nepožadované" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Vzdialená IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Smer kľúča:" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Ak sa používa smer kľúča, musí byť opačný ako ten na VPN klient #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Žiadne" @@ -256,136 +256,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Heslo:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Všeobecné" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Port brány:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automatické" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "MTU tunel:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Veľkosť fragmentu UDP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Použiť vlastný rokovací interval" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Použiť LZO kompresiu" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Použiť TCP pripojenie" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Použiť TAP zariadenie" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Obmedziť maximálnu veľkosť segmentu TCP (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Bezpečnosť" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Šifra:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Získava sa zoznam dostupných šifier..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "Overenie HMAC:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Predvolené" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "Nastavenia TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Zhoda predmetu:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -393,68 +393,88 @@ msgstr "" "Pripojiť iba k serverom, ktorých certifikáty vyhovujú danému predmetu. " "Príklad: /CN=myvpn.company.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Overiť klientske (serverové) používateľské podpisy certifikátu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "TLS typ vzdialeného certifikátu klienta:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Použiť doplnkové overenie TLS" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Server (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Klient (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Proxy" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Typ proxy:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Adresa servera:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Ak nastane chyba, opakovať donekonečna" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Užívateľské meno proxy:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Heslo proxy:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Ukázať heslo" diff --git a/plasma-nm/po/sl/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/sl/kde-nm-connection-editor.po index e89bcaf5..c987b99c 100644 --- a/plasma-nm/po/sl/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/sl/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-12 08:58+0200\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -92,48 +92,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Poveži se" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Prekini povezavo" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Uredi ..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Uvozi VPN ..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Izvozi VPN ..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Povezava %1 je bila dodana" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Ali želite odstraniti povezavo '%1'?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Odstrani povezavo" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Poveži se" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Prekini povezavo" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Uvozi povezavo VPN" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -142,15 +142,15 @@ msgstr "" "Uvažanje povezave VPN %1 ni uspelo\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Izvoz ni podprt za to vrsto VPN" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Izvozi povezavo VPN" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" "Izvažanje povezave VPN %1 ni uspelo\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "Povezava VPN %1 je bila uspešno izvožena" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Povezava" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Glavna orodna vrstica" diff --git a/plasma-nm/po/sl/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/sl/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 5df33486..f74c1d57 100644 --- a/plasma-nm/po/sl/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/sl/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-19 14:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-24 20:11+0100\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -1227,6 +1227,17 @@ msgstr "Ni na voljo" msgid "First select the SSID" msgstr "Najprej izberite SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2 %)\n" +"Frekvenca: %3 Mhz\n" +"Kanal: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/sl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/sl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 694fefe0..4f55d676 100644 --- a/plasma-nm/po/sl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/sl/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-03 09:41+0100\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -152,30 +152,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Povezovanje" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "Nova povezava VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Povezan na %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Povezovanje s %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "Upravljalnik omrežja ni zagnan " -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Zahtevan NetworkManager 0.9.8, najden %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Neznano" @@ -222,17 +222,17 @@ msgstr "Poslano" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Manjka vstavek VPN" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Ni bilo mogoče omogočiti %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Ni bilo mogoče dodati %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Zahteva po preiskovanju ni uspela" diff --git a/plasma-nm/po/sl/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/sl/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index a13fa464..8fa0d9ca 100644 --- a/plasma-nm/po/sl/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/sl/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Andrej Mernik , 2013. +# Andrej Mernik , 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-07 12:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-21 09:15+0100\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "" "%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Povezovanje z gostiteljem, počakajte ..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Prikaži geslo" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Prijava" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Vzrok: %2\n" "Ali bi ga želeli vseeno sprejeti?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Poskus povezave ni bil uspešen." @@ -51,48 +51,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Overitev OpenConnect VPN" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "Gostitelj VPN" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Poveži se" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Naslednjič se samodejno poveži" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Shrani gesla" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Ogled dnevnika" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Raven dnevnika:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Napaka" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Podrobnosti" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Razhroščevanje" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Sled" diff --git a/plasma-nm/po/sl/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/sl/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index e5aeeafc..9809a429 100644 --- a/plasma-nm/po/sl/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/sl/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 09:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-29 18:40+0100\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -18,83 +18,83 @@ msgstr "" "%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Datoteke ni bilo mogoče odpreti" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Ali želite kopirati vaša potrdila v %1?" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Kopiraj potrdila" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Neznana možnost: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Neveljavno število argumentov (pričakovano 1) v možnosti: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Neveljavna velikost (morala bi znašati med 0 in 0xFFFF) v možnosti: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Neveljavna velikost (morala bi znašati med 0 in 604800) v možnosti: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Neveljavna možnost posredniškega strežnika: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Neveljavna vrata (morala bi znašati med 1 in 65535) v možnosti: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Neveljavno število argumentov (pričakovano 2) v možnosti: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Neveljaven argument v možnosti: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Datoteka %1 ni veljavna nastavitvena datoteka odjemalca OpenVPN" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "" "Datoteka %1 ni veljavna nastavitvena datoteka odjemalca OpenVPN (ni " "oddaljeno)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Napaka med shranjevanjem datoteke %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Napaka med kopiranjem potrdila v %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Datoteke ni bilo mogoče odpreti za pisanje" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Potrdilo:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Ključ:" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Geslo ključa:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Shrani" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Shrani" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Vedno vprašaj" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Vedno vprašaj" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Ni zahtevano" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Oddaljeni IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Smer ključa:" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Nič" @@ -263,136 +263,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Geslo:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Splošno" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Vrata prehoda:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Tunel MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Velikost delčka UDP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Uporabi razmik pogajanja po meri" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Uporabi stiskanje LZO" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Uporabi povezavo TCP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Uporabi napravo TAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Omeji največjo velikost odseka TCP (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Varnost" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Šifrirni algoritem:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Pridobivanje razpoložljivih šifrirnih algoritmov ..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "Overjanje HMAC:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Privzeto" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "Nastavitve TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Ujemanje z zadevo:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -400,68 +400,88 @@ msgstr "" "Poveži se le s strežniki, katerih potrdilo se ujema s podano zadevo. " "Primer: /CN=mojvpn.podjetje.si" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Preveri uporabo podpisa potrdila soležnika (strežnik)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Vrsta TLS potrdila oddaljenega soležnika:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Strežnik" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Odjemalec" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Uporabi dodatno overitev TLS" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Strežnik (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Odjemalec (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Posredniški strežniki" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Vrsta pos. strž.:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Naslov strežnika:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Vrata:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Ko se pojavijo napake, poskušaj znova brez premora" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Uporabniško ime pos. strž.:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Geslo pos. strž.:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Pokaži geslo" diff --git a/plasma-nm/po/sr/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/sr/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 7b3bc3f9..8cdcda52 100644 --- a/plasma-nm/po/sr/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/sr/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanetworkmanagement-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-29 22:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-15 18:31+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -1246,6 +1246,17 @@ msgstr "Није доступно" msgid "First select the SSID" msgstr "Прво изаберите ССИД." +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Фреквенција: %3 MHz\n" +"Канал: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/sr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/sr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 04384245..27bb3aa6 100644 --- a/plasma-nm/po/sr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/sr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.networkmanagement\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-11 16:14+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -162,30 +162,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "повезује се" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "ВПН веза" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Повезан на %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Повезујем се на %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "Менаџер мреже није у погону" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Потребан је Менаџер мреже 0.9.8, нађен %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Непознато" @@ -234,17 +234,17 @@ msgstr "послато" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Недостаје прикључак за ВПН" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Не могу да активирам %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Не могу да додам %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Не могу да затражим скенирање" @@ -1122,10 +1122,7 @@ msgstr "последње коришћено јуче" #: libs/uiutils.cpp:924 #, kde-format msgid "Last used on %1" -msgstr "" -"последње коришћено %1" -"|/|" -"последње коришћено $[на-реч %1 ген]" +msgstr "последње коришћено %1|/|последње коришћено $[на-реч %1 ген]" #: libs/uiutils.cpp:928 msgctxt "" diff --git a/plasma-nm/po/sr/plasmanetworkmanagement-kded.po b/plasma-nm/po/sr/plasmanetworkmanagement-kded.po index 7110377e..7efbdac2 100644 --- a/plasma-nm/po/sr/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/plasma-nm/po/sr/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of plasmanetworkmanagement-kded.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2014. +# Chusslove Illich , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement-kded\n" diff --git a/plasma-nm/po/sr/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/sr/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 582da7bd..6c617db1 100644 --- a/plasma-nm/po/sr/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/sr/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,11 +1,11 @@ # Translation of plasmanetworkmanagement_openconnectui.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2014. +# Chusslove Illich , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openconnectui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-05 21:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-25 02:11+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -18,20 +18,20 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Обраћам се домаћину, сачекајте..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Прикажи лозинку" # >> @action:button -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Пријава" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Разлог: %2\n" "Свеједно га прихватити?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Покушај повезивања није успео." @@ -52,48 +52,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Аутентификација за Опенконектов ВПН" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "ВПН домаћин" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Повежи се" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Аутоматски почни повезивање идући пут" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Складишти лозинке" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Прикажи дневник" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Ниво бележења:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "грешка" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "информације" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "исправљање" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "траг" diff --git a/plasma-nm/po/sr/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/sr/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index a548274a..ca02c1db 100644 --- a/plasma-nm/po/sr/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/sr/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-30 11:17+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -18,83 +18,83 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Не могу да отворим фајл" # >> %1 directory path -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Желите ли да копирате своје сертификате у %1?" # >> @title:window -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Копирање сертификата" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Непозната опција: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Лош број аргумената (очекиван један) у опцији: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Лоша величина (треба да је између 0 и 0xFFFF) у опцији: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Лоша величина (треба да је између 0 и 604800) у опцији: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Лоша опција проксија: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Лош порт (треба да је између 1 и 65535) у опцији: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Лош број аргумента (очекивана два) у опцији: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Лош аргумент у опцији: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Фајл %1 није правилан ОпенВПН‑ов поставни фајл клијента." -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "Фајл %1 није правилна ОпенВПН‑ова постава (нема удаљеног)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Грешка при уписивању фајла %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Грешка при копирању сертификата у %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Не могу да отворим фајл за писање." @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Сертификат:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Кључ:" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Лозинка кључа:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "складишти" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "складишти" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "увек питај" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "увек питај" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "није потребна" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Удаљена ИП:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Смер кључа:" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Ако се смер кључа користи, мора бити суп #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "никакав" @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Лозинка:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Опште" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Порт мрежног излаза:" @@ -275,124 +275,124 @@ msgstr "Порт мрежног излаза:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "аутоматски" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "МТУ тунела:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Величина УДП фрагмената:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Посебан период поновног преговарања" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Користи ЛЗО компресију" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Користи ТЦП везу" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Користи ТАП уређај" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Ограничи највећу величину ТЦП сегмента (МСС)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Безбедност" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Шифрар:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Добављам расположиве шифраре..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "ХМАЦ аутентификација:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "подразумевана" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "МД4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "МД5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "СХА‑1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "СХА‑224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "СХА‑256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "СХА‑384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "СХА‑512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "РИПЕМД‑160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "ТЛС поставке" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Поклапање наслова:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -400,68 +400,89 @@ msgstr "" "Повезује се само на сервере чији сертификат поклапа дату тему. Пример: /" "CN=mojvpn.kompanija.com" +# >> OpenVPN option remote-cert-tls +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Овери потпис употребе сертификата парњака (сервера)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Тип ТЛС‑а сертификата парњака:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "сервер" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "клијент" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Допунска ТЛС аутентификација" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "сервер (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "клијент (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Проксији" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Тип проксија:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "ХТТП" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "СОКС" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Адреса сервера:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Порт:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Непрекидно покушавај кад дође до грешака" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Корисничко име за прокси:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Лозинка проксија:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Прикажи лозинку" diff --git a/plasma-nm/po/sr@ijekavian/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/sr@ijekavian/libplasmanetworkmanagement-editor.po index e87283cc..ca7a349b 100644 --- a/plasma-nm/po/sr@ijekavian/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/sr@ijekavian/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanetworkmanagement-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-29 22:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-15 18:31+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@ijekavian\n" @@ -1246,6 +1246,17 @@ msgstr "Није доступно" msgid "First select the SSID" msgstr "Прво изаберите ССИД." +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Фреквенција: %3 MHz\n" +"Канал: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index f4fc8827..85774425 100644 --- a/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.networkmanagement\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-11 16:14+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -162,30 +162,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "повезује се" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "ВПН веза" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Повезан на %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Повезујем се на %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "Менаџер мреже није у погону" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Потребан је Менаџер мреже 0.9.8, нађен %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Непознато" @@ -234,17 +234,17 @@ msgstr "послато" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Недостаје прикључак за ВПН" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Не могу да активирам %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Не могу да додам %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Не могу да затражим скенирање" @@ -1122,10 +1122,7 @@ msgstr "последње коришћено јуче" #: libs/uiutils.cpp:924 #, kde-format msgid "Last used on %1" -msgstr "" -"последње коришћено %1" -"|/|" -"последње коришћено $[на-ријеч %1 ген]" +msgstr "последње коришћено %1|/|последње коришћено $[на-ријеч %1 ген]" #: libs/uiutils.cpp:928 msgctxt "" diff --git a/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasmanetworkmanagement-kded.po b/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasmanetworkmanagement-kded.po index 468dca80..b48fce8b 100644 --- a/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of plasmanetworkmanagement-kded.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2014. +# Chusslove Illich , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement-kded\n" diff --git a/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index aaa3f9e2..b95da5d5 100644 --- a/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,11 +1,11 @@ # Translation of plasmanetworkmanagement_openconnectui.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2014. +# Chusslove Illich , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openconnectui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-05 21:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-25 02:11+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@ijekavian\n" @@ -18,20 +18,20 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Обраћам се домаћину, сачекајте..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Прикажи лозинку" # >> @action:button -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Пријава" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Разлог: %2\n" "Свеједно га прихватити?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Покушај повезивања није успео." @@ -52,48 +52,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Аутентификација за Опенконектов ВПН" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "ВПН домаћин" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Повежи се" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Аутоматски почни повезивање идући пут" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Складишти лозинке" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Прикажи дневник" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Ниво бележења:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "грешка" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "информације" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "исправљање" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "траг" diff --git a/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 13b186ef..1a9f404d 100644 --- a/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/sr@ijekavian/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-30 11:17+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@ijekavian\n" @@ -18,83 +18,83 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Не могу да отворим фајл" # >> %1 directory path -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Желите ли да копирате своје сертификате у %1?" # >> @title:window -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Копирање сертификата" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Непозната опција: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Лош број аргумената (очекиван један) у опцији: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Лоша величина (треба да је између 0 и 0xFFFF) у опцији: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Лоша величина (треба да је између 0 и 604800) у опцији: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Лоша опција проксија: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Лош порт (треба да је између 1 и 65535) у опцији: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Лош број аргумента (очекивана два) у опцији: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Лош аргумент у опцији: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Фајл %1 није правилан ОпенВПН‑ов поставни фајл клијента." -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "Фајл %1 није правилна ОпенВПН‑ова постава (нема удаљеног)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Грешка при уписивању фајла %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Грешка при копирању сертификата у %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Не могу да отворим фајл за писање." @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Сертификат:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Кључ:" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Лозинка кључа:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "складишти" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "складишти" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "увек питај" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "увек питај" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "није потребна" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Удаљена ИП:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Смер кључа:" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Ако се смер кључа користи, мора бити суп #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "никакав" @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Лозинка:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Опште" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Порт мрежног излаза:" @@ -275,124 +275,124 @@ msgstr "Порт мрежног излаза:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "аутоматски" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "МТУ тунела:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Величина УДП фрагмената:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Посебан период поновног преговарања" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Користи ЛЗО компресију" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Користи ТЦП везу" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Користи ТАП уређај" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Ограничи највећу величину ТЦП сегмента (МСС)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Безбедност" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Шифрар:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Добављам расположиве шифраре..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "ХМАЦ аутентификација:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "подразумевана" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "МД4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "МД5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "СХА‑1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "СХА‑224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "СХА‑256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "СХА‑384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "СХА‑512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "РИПЕМД‑160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "ТЛС поставке" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Поклапање наслова:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -400,68 +400,89 @@ msgstr "" "Повезује се само на сервере чији сертификат поклапа дату тему. Пример: /" "CN=mojvpn.kompanija.com" +# >> OpenVPN option remote-cert-tls +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Овери потпис употребе сертификата парњака (сервера)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Тип ТЛС‑а сертификата парњака:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "сервер" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "клијент" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Допунска ТЛС аутентификација" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "сервер (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "клијент (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Проксији" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Тип проксија:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "ХТТП" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "СОКС" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Адреса сервера:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Порт:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Непрекидно покушавај кад дође до грешака" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Корисничко име за прокси:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Лозинка проксија:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Прикажи лозинку" diff --git a/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 7a090794..f2e4fad7 100644 --- a/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanetworkmanagement-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-29 22:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-15 18:31+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@ijekavianlatin\n" @@ -1246,6 +1246,17 @@ msgstr "Nije dostupno" msgid "First select the SSID" msgstr "Prvo izaberite SSID." +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Frekvencija: %3 MHz\n" +"Kanal: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index d1f77975..58e4bc3b 100644 --- a/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.networkmanagement\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-11 16:14+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -162,30 +162,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "povezuje se" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN veza" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Povezan na %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Povezujem se na %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "Menadžer mreže nije u pogonu" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Potreban je Menadžer mreže 0.9.8, nađen %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" @@ -234,17 +234,17 @@ msgstr "poslato" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Nedostaje priključak za VPN" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Ne mogu da aktiviram %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Ne mogu da dodam %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Ne mogu da zatražim skeniranje" @@ -1122,10 +1122,7 @@ msgstr "poslednje korišćeno juče" #: libs/uiutils.cpp:924 #, kde-format msgid "Last used on %1" -msgstr "" -"poslednje korišćeno %1" -"|/|" -"poslednje korišćeno $[na-riječ %1 gen]" +msgstr "poslednje korišćeno %1|/|poslednje korišćeno $[na-riječ %1 gen]" #: libs/uiutils.cpp:928 msgctxt "" diff --git a/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasmanetworkmanagement-kded.po b/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasmanetworkmanagement-kded.po index ffa7796d..344970fe 100644 --- a/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of plasmanetworkmanagement-kded.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2014. +# Chusslove Illich , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement-kded\n" diff --git a/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 0c491394..b49d102b 100644 --- a/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,11 +1,11 @@ # Translation of plasmanetworkmanagement_openconnectui.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2014. +# Chusslove Illich , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openconnectui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-05 21:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-25 02:11+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@ijekavianlatin\n" @@ -18,20 +18,20 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Obraćam se domaćinu, sačekajte..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Prikaži lozinku" # >> @action:button -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Prijava" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Razlog: %2\n" "Svejedno ga prihvatiti?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Pokušaj povezivanja nije uspeo." @@ -52,48 +52,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Autentifikacija za OpenConnectov VPN" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN domaćin" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Poveži se" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Automatski počni povezivanje idući put" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Skladišti lozinke" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Prikaži dnevnik" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Nivo beleženja:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "greška" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "informacije" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "ispravljanje" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "trag" diff --git a/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index c2f7606e..397282bd 100644 --- a/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/sr@ijekavianlatin/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-30 11:17+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@ijekavianlatin\n" @@ -18,83 +18,83 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Ne mogu da otvorim fajl" # >> %1 directory path -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Želite li da kopirate svoje sertifikate u %1?" # >> @title:window -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Kopiranje sertifikata" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Nepoznata opcija: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Loš broj argumenata (očekivan jedan) u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Loša veličina (treba da je između 0 i 0xFFFF) u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Loša veličina (treba da je između 0 i 604800) u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Loša opcija proksija: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Loš port (treba da je između 1 i 65535) u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Loš broj argumenta (očekivana dva) u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Loš argument u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Fajl %1 nije pravilan OpenVPN‑ov postavni fajl klijenta." -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "Fajl %1 nije pravilna OpenVPN‑ova postava (nema udaljenog)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Greška pri upisivanju fajla %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Greška pri kopiranju sertifikata u %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Ne mogu da otvorim fajl za pisanje." @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Sertifikat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Ključ:" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Lozinka ključa:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "skladišti" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "skladišti" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "uvek pitaj" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "uvek pitaj" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "nije potrebna" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Udaljena IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Smer ključa:" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Ako se smer ključa koristi, mora biti suprotan onome kod VPN parnjaka." #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "nikakav" @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Opšte" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Port mrežnog izlaza:" @@ -275,124 +275,124 @@ msgstr "Port mrežnog izlaza:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "automatski" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "MTU tunela:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Veličina UDP fragmenata:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Poseban period ponovnog pregovaranja" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Koristi LZO kompresiju" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Koristi TCP vezu" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Koristi TAP uređaj" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Ograniči najveću veličinu TCP segmenta (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Bezbednost" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Šifrar:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Dobavljam raspoložive šifrare..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC autentifikacija:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "podrazumevana" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA‑1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA‑224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA‑256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA‑384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA‑512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD‑160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS postavke" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Poklapanje naslova:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -400,68 +400,89 @@ msgstr "" "Povezuje se samo na servere čiji sertifikat poklapa datu temu. Primer: /" "CN=mojvpn.kompanija.com" +# >> OpenVPN option remote-cert-tls +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Overi potpis upotrebe sertifikata parnjaka (servera)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Tip TLS‑a sertifikata parnjaka:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "server" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "klijent" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Dopunska TLS autentifikacija" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "server (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "klijent (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Proksiji" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Tip proksija:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Adresa servera:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Neprekidno pokušavaj kad dođe do grešaka" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Korisničko ime za proksi:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Lozinka proksija:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Prikaži lozinku" diff --git a/plasma-nm/po/sr@latin/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/sr@latin/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 8eb4d493..fd8056a7 100644 --- a/plasma-nm/po/sr@latin/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/sr@latin/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanetworkmanagement-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-29 22:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-15 18:31+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@latin\n" @@ -1246,6 +1246,17 @@ msgstr "Nije dostupno" msgid "First select the SSID" msgstr "Prvo izaberite SSID." +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Frekvencija: %3 MHz\n" +"Kanal: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 23ea9c21..3887c7b9 100644 --- a/plasma-nm/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.networkmanagement\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-11 16:14+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -162,30 +162,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "povezuje se" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN veza" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Povezan na %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Povezujem se na %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "Menadžer mreže nije u pogonu" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Potreban je Menadžer mreže 0.9.8, nađen %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" @@ -234,17 +234,17 @@ msgstr "poslato" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Nedostaje priključak za VPN" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Ne mogu da aktiviram %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Ne mogu da dodam %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Ne mogu da zatražim skeniranje" @@ -1122,10 +1122,7 @@ msgstr "poslednje korišćeno juče" #: libs/uiutils.cpp:924 #, kde-format msgid "Last used on %1" -msgstr "" -"poslednje korišćeno %1" -"|/|" -"poslednje korišćeno $[na-reč %1 gen]" +msgstr "poslednje korišćeno %1|/|poslednje korišćeno $[na-reč %1 gen]" #: libs/uiutils.cpp:928 msgctxt "" diff --git a/plasma-nm/po/sr@latin/plasmanetworkmanagement-kded.po b/plasma-nm/po/sr@latin/plasmanetworkmanagement-kded.po index fbfa1b43..73cb9977 100644 --- a/plasma-nm/po/sr@latin/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/plasma-nm/po/sr@latin/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of plasmanetworkmanagement-kded.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2014. +# Chusslove Illich , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement-kded\n" diff --git a/plasma-nm/po/sr@latin/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/sr@latin/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index ddab2078..3ec66fa8 100644 --- a/plasma-nm/po/sr@latin/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/sr@latin/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,11 +1,11 @@ # Translation of plasmanetworkmanagement_openconnectui.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2014. +# Chusslove Illich , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openconnectui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-05 21:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-25 02:11+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@latin\n" @@ -18,20 +18,20 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Obraćam se domaćinu, sačekajte..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Prikaži lozinku" # >> @action:button -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Prijava" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Razlog: %2\n" "Svejedno ga prihvatiti?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Pokušaj povezivanja nije uspeo." @@ -52,48 +52,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Autentifikacija za OpenConnectov VPN" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN domaćin" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Poveži se" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Automatski počni povezivanje idući put" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Skladišti lozinke" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Prikaži dnevnik" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Nivo beleženja:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "greška" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "informacije" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "ispravljanje" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "trag" diff --git a/plasma-nm/po/sr@latin/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/sr@latin/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 09f1406a..5b2a9eb7 100644 --- a/plasma-nm/po/sr@latin/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/sr@latin/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-30 11:17+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@latin\n" @@ -18,83 +18,83 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Ne mogu da otvorim fajl" # >> %1 directory path -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Želite li da kopirate svoje sertifikate u %1?" # >> @title:window -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Kopiranje sertifikata" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Nepoznata opcija: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Loš broj argumenata (očekivan jedan) u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Loša veličina (treba da je između 0 i 0xFFFF) u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Loša veličina (treba da je između 0 i 604800) u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Loša opcija proksija: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Loš port (treba da je između 1 i 65535) u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Loš broj argumenta (očekivana dva) u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Loš argument u opciji: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Fajl %1 nije pravilan OpenVPN‑ov postavni fajl klijenta." -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "Fajl %1 nije pravilna OpenVPN‑ova postava (nema udaljenog)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Greška pri upisivanju fajla %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Greška pri kopiranju sertifikata u %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Ne mogu da otvorim fajl za pisanje." @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Sertifikat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Ključ:" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Lozinka ključa:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "skladišti" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "skladišti" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "uvek pitaj" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "uvek pitaj" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "nije potrebna" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Udaljena IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Smer ključa:" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Ako se smer ključa koristi, mora biti suprotan onome kod VPN parnjaka." #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "nikakav" @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Opšte" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Port mrežnog izlaza:" @@ -275,124 +275,124 @@ msgstr "Port mrežnog izlaza:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "automatski" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "MTU tunela:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Veličina UDP fragmenata:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Poseban period ponovnog pregovaranja" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Koristi LZO kompresiju" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Koristi TCP vezu" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Koristi TAP uređaj" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Ograniči najveću veličinu TCP segmenta (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Bezbednost" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Šifrar:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Dobavljam raspoložive šifrare..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC autentifikacija:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "podrazumevana" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA‑1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA‑224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA‑256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA‑384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA‑512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD‑160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS postavke" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Poklapanje naslova:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -400,68 +400,89 @@ msgstr "" "Povezuje se samo na servere čiji sertifikat poklapa datu temu. Primer: /" "CN=mojvpn.kompanija.com" +# >> OpenVPN option remote-cert-tls +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Overi potpis upotrebe sertifikata parnjaka (servera)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Tip TLS‑a sertifikata parnjaka:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "server" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "klijent" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Dopunska TLS autentifikacija" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "server (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "klijent (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Proksiji" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Tip proksija:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Adresa servera:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Neprekidno pokušavaj kad dođe do grešaka" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Korisničko ime za proksi:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Lozinka proksija:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Prikaži lozinku" diff --git a/plasma-nm/po/sv/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/sv/kde-nm-connection-editor.po index 164ca37f..dc1b8b30 100644 --- a/plasma-nm/po/sv/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/sv/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-11 20:56+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -91,48 +91,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Anslut" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Koppla ner" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Redigera..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Importera VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Exportera VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Anslutning %1 har lagts till" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Vill du ta bort anslutningen '%1'?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Ta bort anslutning" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Anslut" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Koppla ner" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importera VPN-anslutning" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "" "Import av VPN-anslutning %1 misslyckades\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Export stöds inte av den här VPN-typen" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Exportera VPN-anslutning" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "Export av VPN-anslutning %1 misslyckades\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN-anslutning %1 exporterad med lyckat resultat" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Anslutning" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Huvudverktygsrad" diff --git a/plasma-nm/po/sv/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/sv/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 53e803a9..93c4670f 100644 --- a/plasma-nm/po/sv/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/sv/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-17 17:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-29 15:11+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: connectiondetaileditor.cpp:98 msgid "my_shared_connection" @@ -1226,6 +1226,17 @@ msgstr "Inte tillgänglig" msgid "First select the SSID" msgstr "Välj först SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2 %)\n" +"Frekvens: %3 Mhz\n" +"Kanal: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/sv/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/sv/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 72ea01e4..67ebc4bc 100644 --- a/plasma-nm/po/sv/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/sv/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-07 18:17+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -150,30 +150,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Ansluter" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN-anslutning" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "Ansluten till %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "Ansluter till %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "Nätverkshantering kör inte" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Nätverkshantering 0.9.8 krävs, hittade %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Okänt" @@ -220,17 +220,17 @@ msgstr "Skickat" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Saknar VPN-insticksprogram" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Misslyckades aktivera %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Misslyckades lägga till %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Misslyckades begäran sökning" diff --git a/plasma-nm/po/sv/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/sv/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 182103ee..0a7b37c7 100644 --- a/plasma-nm/po/sv/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/sv/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Stefan Asserhäll , 2013. +# Stefan Asserhäll , 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-28 09:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-20 18:20+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -15,21 +15,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Kontaktar värddator, vänta..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "Vi&sa lösenord" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Inloggning" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "Orsak: %2\n" "Acceptera det ändå?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Anslutningsförsök lyckades inte." @@ -50,48 +50,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "OpenConnect VPN-behörighetskontroll" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN-värddator" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Anslut" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Påbörja automatiskt anslutning nästa gång" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Lagra lösenord" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Visa logg" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Loggnivå:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Fel" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Information" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Felsökning" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Spårning" diff --git a/plasma-nm/po/sv/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/sv/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 5c33c2d4..79010fbb 100644 --- a/plasma-nm/po/sv/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/sv/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-09 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-29 15:12+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -17,81 +17,81 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Kunde inte öppna fil" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Vill du kopiera dina certifikat till %1?" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Kopiera certifikat" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Okänd väljare: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Ogiltigt antal argument (förväntade 1) i väljare: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Ogiltig storlek (ska vara mellan 0 och 0xFFFF) i väljare: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Ogiltig storlek (ska vara mellan 0 och 604800) i väljare: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Ogiltig proxyväljare: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Ogiltig port (ska vara mellan 1 och 65535) i väljare: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Ogiltigt antal argument (förväntade 2) i väljare: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Ogiltig argument i väljare: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Filen %1 är inte en giltig OpenVPN klientinställningsfil" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "Filen %1 är inte en giltig OpenVPN inställning (inget fjärrobjekt)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Fel när filen %1 skulle sparas: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Fel när certifikat skulle kopieras till %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Kunde inte öppna fil för skrivning" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Certifikat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Nyckel:" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Nyckellösenord:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Lagra" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Lagra" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Fråga alltid" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Fråga alltid" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Krävs inte" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Fjärr-IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Nyckelns riktning:" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -260,136 +260,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Allmänt" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Förmedlingsnodens port:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Tunnlad MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "UDP-fragmentstorlek:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Använd eget omförhandlingsintervall" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Använd LZO-komprimering" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Använd TCP-anslutning" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Använd TAP-enhet" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Begränsa maximal TCP segmentstorlek (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Säkerhet" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Krypto:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Hämtar tillgängliga krypton..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC-behörighetskontroll:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Förval" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS-inställningar" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Referensmatchning:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -397,68 +397,88 @@ msgstr "" "Anslut bara till servrar vars certifikat matchar angiven referens. Exempel: /" "CN=mitt-vpn.företag.se" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Verifiera användningssignatur för motpartens (serverns) certifikat" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "TLS-typ för motpartens fjärrcertifikat:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Använd ytterligare TLS-behörighetskontroll" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Server (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Klient (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Proxyservrar" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Proxytyp:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Serveradress:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Försök igen för alltid när fel uppstår" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Proxy-användarnamn:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Proxylösenord:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Visa lösenord" diff --git a/plasma-nm/po/th/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/th/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 9baf7a1f..d305f5c9 100644 --- a/plasma-nm/po/th/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/th/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-17 15:28+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -184,32 +184,32 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "การเชื่อมต่อ" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 #, fuzzy msgid "VPN Connection" msgstr "สร้างการเชื่อมต่อ VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, fuzzy, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "เชื่อมต่อไปยัง %1 แล้ว" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "เชื่อมต่อไปยัง %1 แล้ว" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 #, fuzzy msgid "NetworkManager not running" msgstr "การจัดการเครือข่าย" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, fuzzy, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "การจัดการเครือข่าย" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" @@ -261,17 +261,17 @@ msgstr "" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "ชื่อส่วนขยาย VPN" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/tr/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/tr/kde-nm-connection-editor.po index dddc0254..507ad395 100644 --- a/plasma-nm/po/tr/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/tr/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-04 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-09 22:09+0200\n" "Last-Translator: Kaan Ozdincer \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -92,48 +92,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "Bağlan" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Bağlantıyı Kes" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Düzenle..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "VPN İçe Aktar..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "VPN Dışa Aktar..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "%1 bağlantısı eklendi" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "'%1' bağlantısını kaldırmak istiyor musunuz?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Bağlantıyı Kaldır" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "Bağlan" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Bağlantıyı Kes" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "VPN Bağlantısı İçe Aktar" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -142,15 +142,15 @@ msgstr "" "%1 VPN bağlantısını içe aktarma başarısız\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Bu VPN türünden dışa aktarma desteklenmiyor" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "VPN Bağlantısını Dışa Aktar" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" "%1 VPN bağlantısını dışa aktarma başarısız\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "%1 VPN bağlantısı başarıyla dışa aktarıldı" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Bağlantı" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Ana Araç Çubuğu" diff --git a/plasma-nm/po/tr/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/tr/libplasmanetworkmanagement-editor.po index b0d196a1..a3fd3871 100644 --- a/plasma-nm/po/tr/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/tr/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-04 10:53+0200\n" -"Last-Translator: Kaan Ozdincer \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-10 14:43+0000\n" +"Last-Translator: Necdet Yücel \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "'%1' Bağlantısını Düzenle" #: connectiondetaileditor.cpp:290 msgctxt "General" msgid "General configuration" -msgstr "Genel ayarlar" +msgstr "Genel yapılandırma" #: connectiondetaileditor.cpp:300 connectiondetaileditor.cpp:314 msgid "Wired" @@ -1228,6 +1228,17 @@ msgstr "Kullanılabilir Değil" msgid "First select the SSID" msgstr "İlk olarak SSID seçin" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Frekans: %3 Mhz\n" +"Kanal: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/tr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/tr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 8950fd6f..4656ebc9 100644 --- a/plasma-nm/po/tr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/tr/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -10,16 +10,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: networkmanagement_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-04 10:54+0200\n" -"Last-Translator: Kaan Ozdincer \n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-10 14:25+0000\n" +"Last-Translator: Necdet Yücel \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Parolayı göster" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:421 msgid "Connected, ⬇ %1/s, ⬆ %2/s" -msgstr "" +msgstr "Bağlı, ⬇ %1/s, ⬆ %2/s" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:425 msgid "Connected" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Uçak kipi devre dışı" msgctxt "" "A network device is connected, but there is only link-local connectivity" msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Bağlı" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:83 msgctxt "" @@ -157,30 +157,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Bağlanıyor" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN Bağlantısı" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "%1 ağına bağlı" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "%1 ağına bağlanıyor" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "Ağ Yöneticisi çalışmıyor" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Ağ Yönetici 0.9.8 gerekli, bulunan %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" @@ -227,17 +227,17 @@ msgstr "Gönderilen" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "VPN eklentisi eksik" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "%1 etkinleştirilemedi" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "%1 eklenemedi" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Tarama isteği başarısız" diff --git a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement-kded.po b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement-kded.po index 8b9c440b..61e91132 100644 --- a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-23 05:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-04 10:54+0200\n" -"Last-Translator: Kaan Ozdincer \n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-10 14:32+0000\n" +"Last-Translator: Simge \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "'%1' kablosuz ağına erişebilmek için aşağıya bir parola girmelisi #: passworddialog.cpp:80 #, kde-format msgid "Please provide the password for activating connection '%1'" -msgstr "" +msgstr "Lütfen '%1' bağlantısını etkinleştirmek için bir parola girin" #: passworddialog.cpp:108 #, kde-format diff --git a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po index e119aace..bf390a49 100644 --- a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po +++ b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po @@ -2,20 +2,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Volkan Gezer , 2013. +# Kaan Ozdincer , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 02:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-15 01:49+0200\n" -"Last-Translator: Volkan Gezer \n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-09 22:11+0200\n" +"Last-Translator: Kaan Ozdincer \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: l2tp.ui:17 diff --git a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 5d9c6e29..f2034f9d 100644 --- a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -2,34 +2,35 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Volkan Gezer , 2013. +# Kaan Ozdincer , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-15 01:38+0200\n" -"Last-Translator: Volkan Gezer \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-15 10:34+0000\n" +"Last-Translator: Necdet \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Ana bilgisayara bağlanılıyor, lütfen bekleyin..." -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Parolayı göster" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Giriş" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "" "Sebep: %2\n" "Yine de kabul edilsin mi?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Bağlanma girişimi başarısız oldu." @@ -50,48 +51,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "OpenConnect VPN Doğrulaması" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "VPN Sunucusu" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "Bağlan" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Bir sonrakinde bağlantıyı otomatik başlat" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Parolaları kaydet" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Günlük Dosyasına Bak" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Günlük Kaydı Seviyesi:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Hata" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Bilgi" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Hata Ayıkla" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "İzle" diff --git a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_openswanui.po b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_openswanui.po index ed94394c..7c4b5bc9 100644 --- a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_openswanui.po +++ b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_openswanui.po @@ -2,20 +2,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Volkan Gezer , 2013. +# Kaan Ozdincer , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 02:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-15 01:42+0200\n" -"Last-Translator: Volkan Gezer \n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-09 22:11+0200\n" +"Last-Translator: Kaan Ozdincer \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: openswan.ui:17 diff --git a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index 062ca558..7240b268 100644 --- a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -2,100 +2,98 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Volkan Gezer , 2013, 2014. +# Kaan Ozdincer , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-21 14:40+0200\n" -"Last-Translator: Volkan Gezer \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-10 08:26+0000\n" +"Last-Translator: Necdet Yücel \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Dosya açılamadı" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" -msgstr "" +msgstr "Sertifikalarınızı %1 konumuna kopyalamak istiyor musunuz?" -#: openvpn.cpp:192 -#, fuzzy -#| msgid "Certificate:" +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" -msgstr "Sertifika:" +msgstr "Sertifikaları kopyala" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Bilinmeyen seçenek: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Seçenekte geçersiz argüman sayısı (beklenen 1): %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "Seçenekte geçersiz boyut (0 ve 0xFFFF arasında olmalı): %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "Seçenekte geçersiz boyut (0 ve 604800 arasında olmalı): %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Geçersiz vekil sunucu seçeneği: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "Seçenekte geçersiz bağlantı noktası (1 ve 65535 arasında olmalı): %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Seçenekte geçersiz argüman sayısı (beklenen 2): %1" -#: openvpn.cpp:512 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Invalid proxy option: %1" +#: openvpn.cpp:506 +#, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" -msgstr "Geçersiz vekil sunucu seçeneği: %1" +msgstr "Seçenekte geçersiz değişken: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "%1 dosyası geçerli bir OpenVPN istemci yapılandırma dosyası değil" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "" "%1 dosyası geçerli bir OpenVPN istemci yapılandırması değil (uzak değil)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" -msgstr "" +msgstr "%1 dosyası kaydedilirken hata: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" -msgstr "" +msgstr "Sertifika %1 konumuna kopyalanırken hata: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Dosya yazmak için açılamıyor" @@ -154,7 +152,7 @@ msgstr "Sertifika:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Anahtar:" @@ -170,7 +168,7 @@ msgstr "Anahtar parolası:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Kaydet" @@ -180,7 +178,7 @@ msgstr "Kaydet" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Her Zaman Sor" @@ -191,7 +189,7 @@ msgstr "Her Zaman Sor" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Gerekli Değil" @@ -212,7 +210,7 @@ msgstr "Uzak IP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Anahtar Yönü:" @@ -227,7 +225,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Hiçbiri" @@ -263,136 +261,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Parola:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Genel" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Ağ Geçidi Bağlantı Noktası:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Tünellenmiş MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "UDP parça boyutu:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Özel tekrar anlaşma aralığı kullan" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "LZO sıkıştırması kullan" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "TCP bağlantısı kullan" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "TAP aygıtı kullan" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Azami TCP parça boyutunu (MSS) sınırla" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Güvenlik" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Şifreleme:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Kullanılabilir şifrelemeler alınıyor..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "HMAC Yetkilendirmesi:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "TLS Ayarları" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Konu Eşleşmesi:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -400,74 +398,92 @@ msgstr "" "Sadece belirtilen konuyla eşleşen sertifikaya sahip sunuculara bağlan. " "Örnek: /CN=vpnim.sirket.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Karşı ucu (sunucuyu) imzayı kullanarak doğrula" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Karşı uç sertifikası TLS türü:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Sunucu" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "İstemci" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Ek TLS kimlik doğrulaması kullan" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Sunucu (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "İstemci (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Vekil sunucular" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Vekil Sunucu Türü:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Sunucu Adresi:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Hata oluştuğunda sonsuz kez dene" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Vekil Sunucu Kullanıcı Adı:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Vekil Parolası:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Parolayı Göster" #: openvpnadvancedwidget.cpp:59 -#, fuzzy -#| msgid "Advanced OpenVPN properties" msgctxt "@title: window advanced openvpn properties" msgid "Advanced OpenVPN properties" msgstr "Gelişmiş OpenVPN özellikleri" diff --git a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_pptpui.po b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_pptpui.po index f92f12e3..d1ad0d53 100644 --- a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_pptpui.po +++ b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_pptpui.po @@ -2,20 +2,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Volkan Gezer , 2013. +# Kaan Ozdincer , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 02:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-15 01:44+0200\n" -"Last-Translator: Volkan Gezer \n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-09 22:11+0200\n" +"Last-Translator: Kaan Ozdincer \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_authenfication) #: pptpadvanced.ui:17 diff --git a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po index d685beae..6c0df7c0 100644 --- a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po +++ b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po @@ -2,20 +2,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Volkan Gezer , 2013. +# Kaan Ozdincer , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 02:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-15 02:10+0200\n" -"Last-Translator: Volkan Gezer \n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-09 22:11+0200\n" +"Last-Translator: Kaan Ozdincer \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" #: strongswanauth.cpp:70 msgctxt "@label:textbox password label for private key password" diff --git a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_vpncui.po b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_vpncui.po index d1b262d4..c0cd6afd 100644 --- a/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_vpncui.po +++ b/plasma-nm/po/tr/plasmanetworkmanagement_vpncui.po @@ -1,22 +1,22 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Volkan Gezer , 2013, 2014. +# Volkan Gezer , 2013, 2014, 2015. # Kaan Ozdincer , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-07 05:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-04 10:57+0200\n" -"Last-Translator: Kaan Ozdincer \n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-09 11:35+0100\n" +"Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: vpnc.cpp:84 msgid "Error decrypting the obfuscated password" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Yerel Bağlantı Noktası:" #: vpncadvanced.ui:178 msgid "Local port to use (0-65535). 0 (default value) means random port." msgstr "" -"Kullanılacak yerel bağlantı noktası (0-65535). 0 (varsayılan değer) rasgele " +"Kullanılacak yerel bağlantı noktası (0-65535). 0 (öntanımlı değer) rasgele " "bağlantı noktası demektir." #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, localport) diff --git a/plasma-nm/po/ug/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/ug/kde-nm-connection-editor.po index 7702abac..ae08e6b6 100644 --- a/plasma-nm/po/ug/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/ug/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-nm-connection-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -94,75 +94,75 @@ msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 #, fuzzy -#| msgid "Edit" -msgid "Edit..." -msgstr "تەھرىرلەش" - -#: connectioneditor.cpp:183 -msgid "Delete" -msgstr "ئۆچۈر" - -#: connectioneditor.cpp:189 -msgid "Import VPN..." -msgstr "" - -#: connectioneditor.cpp:193 -msgid "Export VPN..." -msgstr "" - -#: connectioneditor.cpp:260 -#, kde-format -msgid "Connection %1 has been added" -msgstr "" - -#: connectioneditor.cpp:330 -#, kde-format -msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" -msgstr "" - -#: connectioneditor.cpp:330 -msgid "Remove Connection" -msgstr "باغلىنىشنى چىقىۋەت" - -#: connectioneditor.cpp:352 -#, fuzzy #| msgid "Connection" msgid "Connect" msgstr "باغلىنىش" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "Connection" msgid "Disconnect" msgstr "باغلىنىش" -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:188 +#, fuzzy +#| msgid "Edit" +msgid "Edit..." +msgstr "تەھرىرلەش" + +#: connectioneditor.cpp:193 +msgid "Delete" +msgstr "ئۆچۈر" + +#: connectioneditor.cpp:199 +msgid "Import VPN..." +msgstr "" + +#: connectioneditor.cpp:203 +msgid "Export VPN..." +msgstr "" + +#: connectioneditor.cpp:270 +#, kde-format +msgid "Connection %1 has been added" +msgstr "" + +#: connectioneditor.cpp:354 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" +msgstr "" + +#: connectioneditor.cpp:354 +msgid "Remove Connection" +msgstr "باغلىنىشنى چىقىۋەت" + +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Connection" msgstr "باغلىنىش" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "ئاساسىي قورال بالداق" diff --git a/plasma-nm/po/ug/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/ug/libplasmanetworkmanagement-editor.po index 67933524..678bea63 100644 --- a/plasma-nm/po/ug/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/ug/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanm-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -1217,6 +1217,14 @@ msgstr "ئىشلەتكىلى بولمايدۇ" msgid "First select the SSID" msgstr "" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/ug/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/ug/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index e3acc6db..cd209b51 100644 --- a/plasma-nm/po/ug/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/ug/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libknetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" @@ -183,30 +183,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "باغلىنىۋاتىدۇ" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "%1 غا باغلاندى" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "%1 غا باغلىنىۋاتىدۇ" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "نامەلۇم" @@ -253,17 +253,17 @@ msgstr "يوللانغىنى" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/ug/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/ug/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index dcb02419..6d3bf99e 100644 --- a/plasma-nm/po/ug/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/ug/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanm_openconnectui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "" -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "ئىم كۆرسەت(&S)" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "كىرىش" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "Accept it anyway?" msgstr "" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "" @@ -47,48 +47,55 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "باغلان" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +#, fuzzy +#| msgid "&Show password" +msgid "Store passwords" +msgstr "ئىم كۆرسەت(&S)" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "خاتىرىنى كۆرۈش" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "خاتالىق" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "ئۇچۇر" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "سازلا" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "ئىزلا" diff --git a/plasma-nm/po/ug/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/ug/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index f26388ce..3fbff7db 100644 --- a/plasma-nm/po/ug/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/ug/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanm_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -17,83 +17,83 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "ھۆججەتنى ئاچقىلى بولمىدى" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Certificate:" msgid "Copy certificates" msgstr "گۇۋاھنامە:" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "" -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "گۇۋاھنامە:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "شىفىرلىق ئاچقۇچ:" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "ساقلا" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "ساقلا" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "دائىم سورا" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "دائىم سورا" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "زۆرۈر ئەمەس" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "يوق" @@ -260,203 +260,223 @@ msgid "Password:" msgstr "ئىم:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "ئادەتتىكى" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "ئاپتوماتىك" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "بىخەتەرلىك" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "كۆڭۈلدىكى" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" msgstr "" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "ۋاكالەتچىنىڭ تىپى:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "مۇلازىمېتىر ئادرېسى:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "ئېغىز:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "ۋاكالەتچىنىڭ ئىشلەتكۈچى ئاتى:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "ۋاكالەتچى ئىمى:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "ئىم كۆرسەت" diff --git a/plasma-nm/po/uk/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/uk/kde-nm-connection-editor.po index 8cccfc68..bc110721 100644 --- a/plasma-nm/po/uk/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/uk/kde-nm-connection-editor.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# Ukrainian translation of KDE NM Connetcion Editor +# Translation of kde-nm-connection-editor.po to Ukrainian # Copyright (C) 2013-2014 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the kde-nm-connection-editor package. +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Yuri Chornoivan , 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-nm-connection-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-08 19:46+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -93,48 +94,48 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "З’єднатися" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "Від’єднатися" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "Змінити…" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Вилучити" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "Імпортувати VPN…" -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "Експортування VPN…" -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Було додано з’єднання %1" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Хочете вилучити запис з’єднання «%1»?" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "Вилучити з’єднання" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "З’єднатися" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "Від’єднатися" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Імпортування з’єднання VPN" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" @@ -143,15 +144,15 @@ msgstr "" "Спроба імпортування з’єднання VPN %1 зазнала невдачі\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Цим типом VPN не підтримується експортування" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Експортування з’єднання VPN" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" @@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "" "Спроба експортування з’єднання VPN %1 зазнала невдачі\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "З’єднання VPN %1 успішно експортовано" @@ -171,7 +172,7 @@ msgid "Connection" msgstr "З'єднання" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "Головна панель" diff --git a/plasma-nm/po/uk/libplasmanetworkmanagement-editor.po b/plasma-nm/po/uk/libplasmanetworkmanagement-editor.po index cbb23b63..b3760e7f 100644 --- a/plasma-nm/po/uk/libplasmanetworkmanagement-editor.po +++ b/plasma-nm/po/uk/libplasmanetworkmanagement-editor.po @@ -1,13 +1,15 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Translation of libplasmanetworkmanagement-editor.po to Ukrainian +# Copyright (C) 2013-2014 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Yuri Chornoivan , 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmanetworkmanagement-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-16 18:05+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-08 10:46+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -1229,6 +1231,17 @@ msgstr "Недоступне" msgid "First select the SSID" msgstr "Спочатку виберіть SSID" +#: widgets/bssidcombobox.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2%)\n" +"Frequency: %3 Mhz\n" +"Channel: %4" +msgstr "" +"%1 (%2%)\n" +"Частота: %3 МГц\n" +"Канал: %4" + #: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47 msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" diff --git a/plasma-nm/po/uk/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/uk/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 6ee647d5..7da19fbe 100644 --- a/plasma-nm/po/uk/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/uk/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# Ukrainian translation of KDE NM Connection Editor Plasma applet +# Translation of plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po to Ukrainian # Copyright (C) 2013-2014 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the kde-nm-connection-editor package. +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Yuri Chornoivan , 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.networkmanagement\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-07 13:39+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -152,30 +153,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "Виконується з’єднання" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "З’єднання VPN" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "З’єднано з %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "З'єднуємося з %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager не запущено" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "Для роботи потрібен NetworkManager 0.9.8, втім, виявлено версію %1." -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" @@ -222,17 +223,17 @@ msgstr "Передано" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "Не вистачає додатка VPN" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "Не вдалося задіяти %1" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "Не вдалося додати %1" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "Не вдалося виконати запит щодо сканування" diff --git a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement-kded.po b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement-kded.po index c6e51c6b..4f32bbb1 100644 --- a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -1,5 +1,7 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Translation of plasmanetworkmanagement-kded.po to Ukrainian +# Copyright (C) 2013-2014 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Yuri Chornoivan , 2013, 2014. msgid "" diff --git a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po index 5cc55e00..b567bdab 100644 --- a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po +++ b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_l2tpui.po @@ -1,5 +1,7 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Translation of plasmanetworkmanagement_l2tpui.po to Ukrainian +# Copyright (C) 2013 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Yuri Chornoivan , 2013. msgid "" diff --git a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po index 88c56a64..61f8cc58 100644 --- a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,14 +1,15 @@ -# Ukrainian translation of plasmanm_openconnectui -# Copyright (C) 2013 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the plasmanm package. +# Translation of plasmanetworkmanagement_openconnectui.po to Ukrainian +# Copyright (C) 2013-2015 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Yuri Chornoivan , 2013. +# Yuri Chornoivan , 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openconnectui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-23 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-20 07:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-20 11:35+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -19,19 +20,19 @@ msgstr "" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openconnectauth.cpp:284 +#: openconnectauth.cpp:279 msgid "Contacting host, please wait..." msgstr "Встановлення зв’язку з вузлом, будь ласка, зачекайте…" -#: openconnectauth.cpp:418 +#: openconnectauth.cpp:423 msgid "&Show password" msgstr "&Показати фразу пароля" -#: openconnectauth.cpp:478 +#: openconnectauth.cpp:483 msgid "Login" msgstr "Увійти" -#: openconnectauth.cpp:526 +#: openconnectauth.cpp:540 #, kde-format msgid "" "Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "" "Причина: %2\n" "Прийняти сертифікат попри це?" -#: openconnectauth.cpp:611 +#: openconnectauth.cpp:629 msgid "Connection attempt was unsuccessful." msgstr "Спроба встановлення з’єднання зазнала невдачі." @@ -52,48 +53,53 @@ msgid "OpenConnect VPN Authentication" msgstr "Розпізнавання у VPN за OpenConnect" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openconnectauth.ui:40 +#: openconnectauth.ui:49 msgid "VPN Host" msgstr "Вузол VPN" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect) -#: openconnectauth.ui:56 +#: openconnectauth.ui:65 msgid "Connect" msgstr "З'єднатися" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect) -#: openconnectauth.ui:77 +#: openconnectauth.ui:86 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Автоматично встановлювати з’єднання наступного разу" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords) +#: openconnectauth.ui:93 +msgid "Store passwords" +msgstr "Зберігати паролі" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog) -#: openconnectauth.ui:112 +#: openconnectauth.ui:137 msgid "View Log" msgstr "Перегляд журналу" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel) -#: openconnectauth.ui:122 +#: openconnectauth.ui:147 msgid "Log Level:" msgstr "Рівень журналювання:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:133 +#: openconnectauth.ui:158 msgid "Error" msgstr "Помилка" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:138 +#: openconnectauth.ui:163 msgid "Info" msgstr "Інформація" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:143 +#: openconnectauth.ui:168 msgctxt "like in Debug log level" msgid "Debug" msgstr "Діагностика" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel) -#: openconnectauth.ui:148 +#: openconnectauth.ui:173 msgid "Trace" msgstr "Маршрутизація" diff --git a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_openswanui.po b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_openswanui.po index 4a697422..08b38a2f 100644 --- a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_openswanui.po +++ b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_openswanui.po @@ -1,5 +1,7 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Translation of plasmanetworkmanagement_openswanui.po to Ukrainian +# Copyright (C) 2013 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Yuri Chornoivan , 2013. msgid "" diff --git a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po index fcb01983..03423cd9 100644 --- a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po +++ b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_openvpnui.po @@ -1,14 +1,15 @@ -# Ukrainian translation of plasmanm_openvpnui -# Copyright (C) 2013 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the plasmanm package. +# Translation of plasmanetworkmanagement_openvpnui.po to Ukrainian +# Copyright (C) 2013-2014 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Yuri Chornoivan , 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 05:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-09 17:03+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 13:46+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -19,86 +20,86 @@ msgstr "" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: openvpn.cpp:184 +#: openvpn.cpp:183 msgid "Could not open file" msgstr "Не вдалося відкрити файл" -#: openvpn.cpp:191 +#: openvpn.cpp:190 #, kde-format msgid "Do you want to copy your certificates to %1?" msgstr "Хочете скопіювати ваші сертифікати до %1?" -#: openvpn.cpp:192 +#: openvpn.cpp:191 msgid "Copy certificates" msgstr "Копіювання сертифікатів" -#: openvpn.cpp:240 openvpn.cpp:261 openvpn.cpp:476 +#: openvpn.cpp:238 openvpn.cpp:259 openvpn.cpp:474 #, kde-format msgid "Unknown option: %1" msgstr "Невідомий параметр: %1" -#: openvpn.cpp:244 openvpn.cpp:265 openvpn.cpp:283 openvpn.cpp:297 -#: openvpn.cpp:315 openvpn.cpp:389 openvpn.cpp:467 openvpn.cpp:498 +#: openvpn.cpp:242 openvpn.cpp:263 openvpn.cpp:281 openvpn.cpp:295 +#: openvpn.cpp:313 openvpn.cpp:387 openvpn.cpp:465 openvpn.cpp:496 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 1) in option: %1" msgstr "Некоректна кількість аргументів (мало бути вказано 1) у параметрі: %1" -#: openvpn.cpp:279 openvpn.cpp:293 +#: openvpn.cpp:277 openvpn.cpp:291 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 0xFFFF) in option: %1" msgstr "" "Некоректний розмір (має бути вказано число від 0 до 0xFFFF) у параметрі: %1" -#: openvpn.cpp:311 +#: openvpn.cpp:309 #, kde-format msgid "Invalid size (should be between 0 and 604800) in option: %1" msgstr "" "Некоректний розмір (має бути вказано число від 0 до 604800) у параметрі: %1" -#: openvpn.cpp:363 +#: openvpn.cpp:361 #, kde-format msgid "Invalid proxy option: %1" msgstr "Некоректний параметр проксі: %1" -#: openvpn.cpp:386 +#: openvpn.cpp:384 #, kde-format msgid "Invalid port (should be between 1 and 65535) in option: %1" msgstr "" "Некоректний порт (має бути вказано число від 1 до 65535) у параметрі: %1" -#: openvpn.cpp:486 +#: openvpn.cpp:484 #, kde-format msgid "Invalid number of arguments (expected 2) in option: %1" msgstr "Некоректна кількість аргументів (мало бути вказано 2) у параметрі: %1" -#: openvpn.cpp:512 +#: openvpn.cpp:506 #, kde-format msgid "Invalid argument in option: %1" msgstr "Некоректний аргумент у параметрі: %1" -#: openvpn.cpp:573 +#: openvpn.cpp:561 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file" msgstr "Файл %1 не є коректним файлом налаштування клієнта OpenVPN" -#: openvpn.cpp:578 +#: openvpn.cpp:566 #, kde-format msgid "File %1 is not a valid OpenVPN configuration (no remote)." msgstr "" "Файл %1 не є коректним файлом налаштувань OpenVPN (немає налаштувань " "віддаленого сервера)." -#: openvpn.cpp:644 +#: openvpn.cpp:632 #, kde-format msgid "Error saving file %1: %2" msgstr "Помилка під час спроби зберегти файл %1: %2" -#: openvpn.cpp:672 +#: openvpn.cpp:660 #, kde-format msgid "Error copying certificate to %1: %2" msgstr "Помилка під час копіювання сертифіката до %1: %2" -#: openvpn.cpp:684 +#: openvpn.cpp:672 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Не вдалося відкрити файл для запису" @@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Сертифікат:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:326 +#: openvpn.ui:138 openvpn.ui:454 openvpnadvanced.ui:367 msgid "Key:" msgstr "Ключ:" @@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Пароль ключа:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:171 openvpn.ui:381 openvpn.ui:510 openvpn.ui:543 -#: openvpnadvanced.ui:533 +#: openvpnadvanced.ui:574 msgid "Store" msgstr "Зберегти" @@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "Зберегти" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, x509PassPasswordStorage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:176 openvpn.ui:386 openvpn.ui:515 openvpn.ui:548 -#: openvpnadvanced.ui:538 +#: openvpnadvanced.ui:579 msgid "Always Ask" msgstr "Завжди питати" @@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "Завжди питати" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, proxyPasswordStorage) #: openvpn.ui:181 openvpn.ui:391 openvpn.ui:520 openvpn.ui:553 -#: openvpnadvanced.ui:429 openvpnadvanced.ui:543 +#: openvpnadvanced.ui:470 openvpnadvanced.ui:584 msgid "Not Required" msgstr "Не потрібен" @@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "Віддалена IP-адреса:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:346 +#: openvpn.ui:264 openvpnadvanced.ui:387 msgid "Key Direction:" msgstr "Напрям ключа:" @@ -231,7 +232,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbKeyDirection) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:221 openvpnadvanced.ui:360 +#: openvpn.ui:281 openvpnadvanced.ui:224 openvpnadvanced.ui:401 msgctxt "like in None setting selected" msgid "None" msgstr "Немає" @@ -267,136 +268,136 @@ msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: openvpnadvanced.ui:18 +#: openvpnadvanced.ui:21 msgid "General" msgstr "Загальне" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: openvpnadvanced.ui:26 +#: openvpnadvanced.ui:29 msgid "Gateway Port:" msgstr "Порт шлюзу:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbMtu) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbUdpFragmentSize) -#: openvpnadvanced.ui:36 openvpnadvanced.ui:60 openvpnadvanced.ui:84 +#: openvpnadvanced.ui:39 openvpnadvanced.ui:63 openvpnadvanced.ui:87 msgctxt "like in use Automatic configuration" msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: openvpnadvanced.ui:50 +#: openvpnadvanced.ui:53 msgid "Tunnel MTU:" msgstr "Тунельований MTU:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: openvpnadvanced.ui:74 +#: openvpnadvanced.ui:77 msgid "UDP fragment size:" msgstr "Розмір фрагмента UDP:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomReneg) -#: openvpnadvanced.ui:98 +#: openvpnadvanced.ui:101 msgid "Use custom renegotiation interval" msgstr "Нетиповий інтервал повторного узгодження" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: openvpnadvanced.ui:117 +#: openvpnadvanced.ui:120 msgid "Use LZO compression" msgstr "Використовувати стискання LZO" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: openvpnadvanced.ui:124 +#: openvpnadvanced.ui:127 msgid "Use TCP connection" msgstr "Використовувати з’єднання TCP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: openvpnadvanced.ui:131 +#: openvpnadvanced.ui:134 msgid "Use TAP device" msgstr "Використовувати пристрій TAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMssRestrict) -#: openvpnadvanced.ui:138 +#: openvpnadvanced.ui:141 msgid "Restrict TCP maximum segment size (MSS)" msgstr "Обмежити максимальний розмір сегмента TCP (MSS)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, securityTab) -#: openvpnadvanced.ui:159 +#: openvpnadvanced.ui:162 msgid "Security" msgstr "Безпека" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: openvpnadvanced.ui:167 +#: openvpnadvanced.ui:170 msgid "Cipher:" msgstr "Шифр:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: openvpnadvanced.ui:187 +#: openvpnadvanced.ui:190 msgid "Obtaining available ciphers..." msgstr "Отримання наявних шифрів..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: openvpnadvanced.ui:199 +#: openvpnadvanced.ui:202 msgid "HMAC Authentication:" msgstr "Розпізнавання HMAC:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:216 +#: openvpnadvanced.ui:219 msgctxt "like in use Default configuration" msgid "Default" msgstr "Типовий" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:226 +#: openvpnadvanced.ui:229 msgid "MD-4" msgstr "MD-4" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:231 +#: openvpnadvanced.ui:234 msgid "MD-5" msgstr "MD-5" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:236 +#: openvpnadvanced.ui:239 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:241 +#: openvpnadvanced.ui:244 msgid "SHA-224" msgstr "SHA-224" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:246 +#: openvpnadvanced.ui:249 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:251 +#: openvpnadvanced.ui:254 msgid "SHA-384" msgstr "SHA-384" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:256 +#: openvpnadvanced.ui:259 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: openvpnadvanced.ui:261 +#: openvpnadvanced.ui:264 msgid "RIPEMD-160" msgstr "RIPEMD-160" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tlsTab) -#: openvpnadvanced.ui:285 +#: openvpnadvanced.ui:288 msgid "TLS Settings" msgstr "Параметри TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: openvpnadvanced.ui:293 +#: openvpnadvanced.ui:296 msgid "Subject Match:" msgstr "Відповідність призначення:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, subjectMatch) -#: openvpnadvanced.ui:303 +#: openvpnadvanced.ui:306 msgid "" "Connect only to servers whose certificate matches the given subject. " "Example: /CN=myvpn.company.com" @@ -404,68 +405,88 @@ msgstr "" "Встановлювати з’єднання лише з серверами, чиї сертифікати відповідають " "вказаному призначенню. Приклад: /CN=myvpn.company.com" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:315 +msgid "Verify peer (server) certificate usage signature" +msgstr "Перевіряти підпис щодо використання сертифіката сервера" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:327 +msgid "Remote peer certificate TLS type:" +msgstr "Тип TLS сертифіката віддаленого сервера:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:338 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbRemoteCertTls) +#: openvpnadvanced.ui:343 +msgid "Client" +msgstr "Клієнт" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: openvpnadvanced.ui:312 +#: openvpnadvanced.ui:353 msgid "Use additional TLS authentication" msgstr "Використовувати додаткове розпізнавання TLS" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:365 +#: openvpnadvanced.ui:406 msgid "Server (0)" msgstr "Сервер (0)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: openvpnadvanced.ui:370 +#: openvpnadvanced.ui:411 msgid "Client (1)" msgstr "Клієнт (1)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) -#: openvpnadvanced.ui:397 +#: openvpnadvanced.ui:438 msgid "Proxies" msgstr "Проксі" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: openvpnadvanced.ui:406 +#: openvpnadvanced.ui:447 msgid "Proxy Type:" msgstr "Тип проксі:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:434 +#: openvpnadvanced.ui:475 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbProxyType) -#: openvpnadvanced.ui:439 +#: openvpnadvanced.ui:480 msgid "SOCKS" msgstr "SOCKS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: openvpnadvanced.ui:447 +#: openvpnadvanced.ui:488 msgid "Server Address:" msgstr "Адреса сервера:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: openvpnadvanced.ui:460 +#: openvpnadvanced.ui:501 msgid "Port:" msgstr "Порт:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyRetry) -#: openvpnadvanced.ui:483 +#: openvpnadvanced.ui:524 msgid "Retry indefinitely when errors occur" msgstr "Не обмежувати кількість повторів у разі помилки" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: openvpnadvanced.ui:490 +#: openvpnadvanced.ui:531 msgid "Proxy Username:" msgstr "Користувач проксі:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: openvpnadvanced.ui:500 openvpnauth.cpp:111 +#: openvpnadvanced.ui:541 openvpnauth.cpp:111 msgid "Proxy Password:" msgstr "Пароль до проксі:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProxyShowPassword) -#: openvpnadvanced.ui:513 +#: openvpnadvanced.ui:554 msgid "Show Password" msgstr "Показувати пароль" diff --git a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_pptpui.po b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_pptpui.po index 4fa9a2e4..4fdf0690 100644 --- a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_pptpui.po +++ b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_pptpui.po @@ -1,6 +1,7 @@ -# Ukrainain translation of plasmanm_pptpui +# Translation of plasmanetworkmanagement_pptpui.po to Ukrainian # Copyright (C) 2013 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the plasmanm package. +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Yuri Chornoivan , 2013. msgid "" diff --git a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po index b95b711b..f0df7b47 100644 --- a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po +++ b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po @@ -1,5 +1,7 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Translation of plasmanetworkmanagement_strongswanui.po to Ukrainian +# Copyright (C) 2013 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Yuri Chornoivan , 2013. msgid "" diff --git a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_vpncui.po b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_vpncui.po index 6fa6e2b6..b9720e02 100644 --- a/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_vpncui.po +++ b/plasma-nm/po/uk/plasmanetworkmanagement_vpncui.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# Ukrainian translation of plasmanm-vpncui -# -# Copyright (C) 2013 KDE developers -# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package. +# Translation of plasmanetworkmanagement_vpncui.po to Ukrainian +# Copyright (C) 2013-2014 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Yuri Chornoivan , 2013, 2014. msgid "" diff --git a/plasma-nm/po/zh_CN/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/zh_CN/kde-nm-connection-editor.po index 9377986d..8b7e1fe8 100644 --- a/plasma-nm/po/zh_CN/kde-nm-connection-editor.po +++ b/plasma-nm/po/zh_CN/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-11 21:55+0800\n" "Last-Translator: Feng Chao \n" "Language-Team: Chinese Simplified \n" @@ -93,70 +93,70 @@ msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "连接" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "断开" + +#: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "编辑..." -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: connectioneditor.cpp:189 +#: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "导入 VPN..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "导出 VPN..." -#: connectioneditor.cpp:260 +#: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "已经添加连接 %1" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:330 +#: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "删除连接" -#: connectioneditor.cpp:352 -msgid "Connect" -msgstr "连接" - -#: connectioneditor.cpp:354 -msgid "Disconnect" -msgstr "断开" - -#: connectioneditor.cpp:464 +#: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "导入 VPN 连接" -#: connectioneditor.cpp:491 +#: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:535 +#: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:541 +#: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "导出 VPN 连接" -#: connectioneditor.cpp:546 +#: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" msgstr "" -#: connectioneditor.cpp:551 +#: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "Connection" msgstr "连接" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: kde-nm-connection-editorui.rc:24 +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "主工具栏" diff --git a/plasma-nm/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 5af315e9..8a3ce742 100644 --- a/plasma-nm/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-13 13:33+0800\n" "Last-Translator: Feng Chao \n" "Language-Team: Chinese Simplified \n" @@ -181,30 +181,30 @@ msgctxt "" msgid "Connecting" msgstr "正在连接" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 msgid "VPN Connection" msgstr "VPN 连接" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "已连接到 %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "正在连接到 %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 msgid "NetworkManager not running" msgstr "NetworkManager 未运行" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "需要 NetworkManager 0.9.8,发现了%1。" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -253,17 +253,17 @@ msgstr "已传输" msgid "Missing VPN plugin" msgstr "VPN 插件:" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" msgstr "" diff --git a/plasma-nm/po/zh_TW/kde-nm-connection-editor.po b/plasma-nm/po/zh_TW/kde-nm-connection-editor.po new file mode 100644 index 00000000..d98824a9 --- /dev/null +++ b/plasma-nm/po/zh_TW/kde-nm-connection-editor.po @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Franklin, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-21 23:18+0800\n" +"Last-Translator: Franklin\n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Franklin Weng" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" + +#: connectioneditor.cpp:76 +msgid "Type here to search connections..." +msgstr "在此輸入要搜尋的連線..." + +#: connectioneditor.cpp:111 +msgid "Add" +msgstr "新增" + +#: connectioneditor.cpp:116 +msgid "Hardware" +msgstr "硬體" + +#: connectioneditor.cpp:119 +msgid "DSL" +msgstr "DSL" + +#: connectioneditor.cpp:122 +msgid "InfiniBand" +msgstr "InfiniBand" + +#: connectioneditor.cpp:126 +msgid "Mobile Broadband..." +msgstr "行動寬頻..." + +#: connectioneditor.cpp:130 +msgid "Wired" +msgstr "有線" + +#: connectioneditor.cpp:134 +msgid "Wired (shared)" +msgstr "有線網路(分享)" + +#: connectioneditor.cpp:138 +msgid "Wireless" +msgstr "無線" + +#: connectioneditor.cpp:142 +msgid "Wireless (shared)" +msgstr "無線網路(分享)" + +#: connectioneditor.cpp:146 +msgid "WiMAX" +msgstr "WiMAX" + +#: connectioneditor.cpp:151 +msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" +msgid "Virtual" +msgstr "虛擬" + +#: connectioneditor.cpp:153 +msgid "Bond" +msgstr "結合(Bond)" + +#: connectioneditor.cpp:156 +msgid "Bridge" +msgstr "橋接" + +#: connectioneditor.cpp:159 +msgid "VLAN" +msgstr "VLAN" + +#: connectioneditor.cpp:164 +msgid "VPN" +msgstr "VPN" + +#: connectioneditor.cpp:178 +msgid "Connect" +msgstr "連線" + +#: connectioneditor.cpp:183 +msgid "Disconnect" +msgstr "斷線" + +#: connectioneditor.cpp:188 +msgid "Edit..." +msgstr "編輯..." + +#: connectioneditor.cpp:193 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: connectioneditor.cpp:199 +msgid "Import VPN..." +msgstr "匯入 VPN..." + +#: connectioneditor.cpp:203 +msgid "Export VPN..." +msgstr "匯出 VPN..." + +#: connectioneditor.cpp:270 +#, kde-format +msgid "Connection %1 has been added" +msgstr "連線 %1 已被新增" + +#: connectioneditor.cpp:354 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" +msgstr "您要移除連線 '%1' 嗎?" + +#: connectioneditor.cpp:354 +msgid "Remove Connection" +msgstr "移除連線" + +#: connectioneditor.cpp:496 +msgid "Import VPN Connection" +msgstr "匯入 VPN 連線" + +#: connectioneditor.cpp:523 +#, kde-format +msgid "" +"Importing VPN connection %1 failed\n" +"%2" +msgstr "" +"匯入 VPN 連線 %1 失敗\n" +"%2" + +#: connectioneditor.cpp:567 +msgid "Export is not supported by this VPN type" +msgstr "此 VPN 型態不支援匯出" + +#: connectioneditor.cpp:573 +msgid "Export VPN Connection" +msgstr "匯出 VPN 連線" + +#: connectioneditor.cpp:578 +#, kde-format +msgid "" +"Exporting VPN connection %1 failed\n" +"%2" +msgstr "" +"匯出 VPN 連線 %1 失敗\n" +"%2" + +#: connectioneditor.cpp:583 +#, kde-format +msgid "VPN connection %1 exported successfully" +msgstr "VPN 連線 %1 已成功匯出" + +#. i18n: ectx: Menu (connection) +#: kde-nm-connection-editorui.rc:16 +msgid "Connection" +msgstr "連線" + +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: kde-nm-connection-editorui.rc:26 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "主工具列" + +#: main.cpp:38 +msgid "Connection editor" +msgstr "連線編輯器" + +#: main.cpp:39 +msgid "Manage your network connections" +msgstr "管理您的網路連線" + +#: main.cpp:40 +msgid "(C) 2013-2014 Jan Grulich and Lukáš Tinkl" +msgstr "(C) 2013-2014 Jan Grulich and Lukáš Tinkl" + +#: main.cpp:41 +#, kde-format +msgid "" +"This application allows you to create, edit and delete network connections.\n" +"\n" +"Using NM version: %1" +msgstr "" +"此應用程式讓您可以建立、編輯與刪除網路連線。\n" +"\n" +"使用網路管理員,版本:%1" + +#: main.cpp:43 +msgid "Jan Grulich" +msgstr "Jan Grulich" + +#: main.cpp:43 main.cpp:44 +msgid "Developer" +msgstr "開發者" + +#: main.cpp:44 +msgid "Lukáš Tinkl" +msgstr "Lukáš Tinkl" + +#: main.cpp:45 +msgid "Lamarque Souza" +msgstr "Lamarque Souza" + +#: main.cpp:45 +msgid "libnm-qt author" +msgstr "libnm-qt 作者" + +#: main.cpp:46 +msgid "Daniel Nicoletti" +msgstr "Daniel Nicoletti" + +#: main.cpp:46 +msgid "various bugfixes" +msgstr "許多修正" + +#: main.cpp:47 +msgid "Will Stephenson" +msgstr "Will Stephenson" + +#: main.cpp:47 main.cpp:48 +msgid "VPN plugins" +msgstr "VPN 外掛程式" + +#: main.cpp:48 +msgid "Ilia Kats" +msgstr "Ilia Kats" + +#: main.cpp:54 +msgid "Edit connection" +msgstr "編輯連線" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConnectionEditor) +#: ui/connectioneditor.ui:20 +msgid "Connection Editor" +msgstr "連線編輯器" \ No newline at end of file diff --git a/plasma-nm/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/plasma-nm/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index fc0053d4..fd161e10 100644 --- a/plasma-nm/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/plasma-nm/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2009, 2010. # Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2010. # Franklin Weng , 2010, 2011, 2012. -# Franklin Weng , 2010, 2011, 2012, 2013. +# Franklin Weng , 2010, 2011, 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: networkmanagement_openvpnui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-07 06:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-11 09:47+0800\n" -"Last-Translator: Franklin Weng \n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-07 06:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-21 23:30+0800\n" +"Last-Translator: Franklin\n" "Language-Team: Chinese Traditional \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" +msgstr "Franklin Weng" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" @@ -30,17 +30,13 @@ msgstr "franklin@goodhorse.idv.tw" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showSections) #: applet/declarative/contents/ui/config.ui:19 -#, fuzzy -#| msgid "&Show secrets" msgid "Show sections" -msgstr "顯示密碼(&S)" +msgstr "顯示區段" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: applet/declarative/contents/ui/config.ui:32 -#, fuzzy -#| msgid "Show network speed in:" msgid "Show &network speed in:" -msgstr "顯示網路速度單位:" +msgstr "顯示網路速度單位(&N):" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_networkSpeedUnit) #: applet/declarative/contents/ui/config.ui:46 @@ -49,26 +45,21 @@ msgstr "KBytes/s" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_networkSpeedUnit) #: applet/declarative/contents/ui/config.ui:51 -#, fuzzy msgid "KBits/s" msgstr "KBits/s" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: applet/declarative/contents/ui/config.ui:68 -#, fuzzy -#| msgctxt "network interface connection failed state label" -#| msgid "Connection Failed" msgid "Connection Details" -msgstr "連線失敗" +msgstr "連線詳情" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:154 msgid "Connect" msgstr "連線" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:154 -#, fuzzy msgid "Disconnect" -msgstr "已連線" +msgstr "斷線" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:209 msgid "Speed" @@ -79,81 +70,63 @@ msgid "Details" msgstr "詳情" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:311 -#, fuzzy -#| msgid "Password" msgid "Password..." -msgstr "密碼" +msgstr "密碼..." #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:338 -#, fuzzy -#| msgid "&Show password" msgid "Show password" -msgstr "顯示密碼 (&S)" +msgstr "顯示密碼" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:421 -#, fuzzy msgid "Connected, ⬇ %1/s, ⬆ %2/s" -msgstr "已連線到 %1" +msgstr "已連線,⬇ %1/s, ⬆ %2/s" #: applet/declarative/contents/ui/ConnectionItem.qml:425 -#, fuzzy msgid "Connected" msgstr "已連線" #: applet/declarative/contents/ui/Header.qml:58 #: libs/models/networkmodelitem.cpp:312 -#, fuzzy msgid "Available connections" -msgstr "解除連線" +msgstr "可用的連線" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:58 -#, fuzzy msgid "Wireless enabled" -msgstr "無線網路硬體已開啟" +msgstr "無線網路已開啟" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:58 -#, fuzzy msgid "Wireless disabled" -msgstr "無線網路硬體已開啟" +msgstr "無線網路已關閉" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:72 -#, fuzzy msgid "Mobile broadband enabled" -msgstr "行動寬頻" +msgstr "行動寬頻已開啟" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:72 -#, fuzzy msgid "Mobile broadband disabled" -msgstr "行動寬頻" +msgstr "行動寬頻已關閉" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:85 -#, fuzzy msgid "Airplane mode enabled" -msgstr "無線網路硬體已開啟" +msgstr "飛航模式已開啟" #: applet/declarative/contents/ui/Toolbar.qml:85 -#, fuzzy -#| msgctxt "@info:status Notification for radio kill switch turned off" -#| msgid "Wireless hardware disabled" msgid "Airplane mode disabled" -msgstr "無線網路硬體已關閉" +msgstr "飛航模式已關閉" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:80 -#, fuzzy msgctxt "" "A network device is connected, but there is only link-local connectivity" msgid "Connected" msgstr "已連線" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:83 -#, fuzzy msgctxt "" "A network device is connected, but there is only site-local connectivity" msgid "Connected" msgstr "已連線" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:86 -#, fuzzy msgctxt "A network device is connected, with global network connectivity" msgid "Connected" msgstr "已連線" @@ -161,55 +134,49 @@ msgstr "已連線" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:89 msgctxt "Networking is inactive and all devices are disabled" msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "非作用中" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:92 -#, fuzzy msgctxt "There is no active network connection" msgid "Disconnected" -msgstr "已連線" +msgstr "已斷線" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:95 -#, fuzzy msgctxt "Network connections are being cleaned up" msgid "Disconnecting" -msgstr "連線" +msgstr "正在斷線..." #: libs/declarative/networkstatus.cpp:98 -#, fuzzy msgctxt "" "A network device is connecting to a network and there is no other available " "network connection" msgid "Connecting" -msgstr "連線" - -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "VPN Connection" -msgstr "新的 VPN 連線" +msgstr "連線中" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:148 -#, fuzzy, kde-format +msgid "VPN Connection" +msgstr "VPN 連線" + +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:153 +#, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "已連線到 %1" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:150 -#, fuzzy, kde-format +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:155 +#, kde-format msgid "Connecting to %1" -msgstr "已連線到 %1" - -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "NetworkManager not running" -msgstr "網路管理" +msgstr "正在連線到 %1" #: libs/declarative/networkstatus.cpp:178 -#, fuzzy, kde-format -msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." -msgstr "網路管理" +msgid "NetworkManager not running" +msgstr "NetworkManager 未執行" -#: libs/declarative/networkstatus.cpp:181 -#, fuzzy +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:183 +#, kde-format +msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." +msgstr "需要 NetworkManager 0.9.8,找到的版本是 %1。" + +#: libs/declarative/networkstatus.cpp:186 msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -217,28 +184,24 @@ msgstr "未知" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:141 msgctxt "traffic received empty" msgid "Received" -msgstr "" +msgstr "已接收" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:143 -#, fuzzy msgctxt "traffic transmitted empty" msgid "Transmitted" -msgstr "傳輸強度" +msgstr "已傳送" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:203 -#, fuzzy msgid "KBit/s" -msgstr "KBits/s" +msgstr "KBit/s" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:205 -#, fuzzy msgid "MBit/s" -msgstr " MBit/s" +msgstr "MBit/s" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:210 -#, fuzzy msgid "GBit/s" -msgstr "%1 GBit/s" +msgstr "GBit/s" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:234 #, kde-format @@ -246,52 +209,45 @@ msgctxt "" "traffic, e.g. n KB/s\n" " m KB/s" msgid "%1 %2" -msgstr "" +msgstr "%1 %2" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:243 msgid "Received" -msgstr "" +msgstr "已接收" #: libs/declarative/trafficmonitor.cpp:246 -#, fuzzy msgid "Transmitted" -msgstr "傳輸強度" +msgstr "已傳送" #: libs/handler.cpp:89 -#, fuzzy msgid "Missing VPN plugin" -msgstr "VPN 外掛程式名稱" +msgstr "遺失 VPN 外掛程式" -#: libs/handler.cpp:391 +#: libs/handler.cpp:392 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" -msgstr "" +msgstr "啟動 %1 失敗" -#: libs/handler.cpp:396 +#: libs/handler.cpp:397 #, kde-format msgid "Failed to add %1" -msgstr "" +msgstr "新增 %1 失敗" -#: libs/handler.cpp:401 +#: libs/handler.cpp:402 msgid "Failed to request scan" -msgstr "" +msgstr "請求掃描失敗" #: libs/models/editoridentitymodel.cpp:62 -#, fuzzy -#| msgid "&Connection name:" msgid "Connection name" -msgstr "連線名稱(&C):" +msgstr "連線名稱" #: libs/models/editoridentitymodel.cpp:64 -#, fuzzy -#| msgid "Last Used" msgid "Last used" msgstr "上次使用" #: libs/models/networkmodelitem.cpp:310 -#, fuzzy msgid "Active connections" -msgstr "解除連線" +msgstr "作用中的連線" #: libs/uiutils.cpp:58 libs/uiutils.cpp:104 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" @@ -304,7 +260,6 @@ msgid "Wireless 802.11" msgstr "無線網路 802.11" #: libs/uiutils.cpp:64 -#, fuzzy msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Bluetooth" msgstr "藍芽" @@ -312,32 +267,32 @@ msgstr "藍芽" #: libs/uiutils.cpp:67 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "WiMAX" -msgstr "" +msgstr "WiMAX" #: libs/uiutils.cpp:70 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Infiniband" -msgstr "" +msgstr "InfiniBand" #: libs/uiutils.cpp:73 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "ADSL" -msgstr "" +msgstr "ADSL" #: libs/uiutils.cpp:76 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Virtual (bond)" -msgstr "" +msgstr "虛擬(bond)" #: libs/uiutils.cpp:79 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Virtual (bridge)" -msgstr "" +msgstr "虛擬(bridge)" #: libs/uiutils.cpp:82 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Virtual (vlan)" -msgstr "" +msgstr "虛擬(vlan)" #: libs/uiutils.cpp:89 msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" @@ -351,7 +306,7 @@ msgstr "行動寬頻" #: libs/uiutils.cpp:116 msgid "ADSL" -msgstr "" +msgstr "ADSL" #: libs/uiutils.cpp:120 msgid "DSL" @@ -363,28 +318,27 @@ msgstr "藍芽" #: libs/uiutils.cpp:128 msgid "Bond" -msgstr "" +msgstr "結合(Bond)" #: libs/uiutils.cpp:131 msgid "Bridge" -msgstr "" +msgstr "橋接" #: libs/uiutils.cpp:135 -#, fuzzy msgid "Mobile broadband" msgstr "行動寬頻" #: libs/uiutils.cpp:139 msgid "Infiniband" -msgstr "" +msgstr "InfiniBand" #: libs/uiutils.cpp:142 msgid "Olpc mesh" -msgstr "" +msgstr "Olpc mesh" #: libs/uiutils.cpp:145 msgid "VLAN" -msgstr "" +msgstr "VLAN" #: libs/uiutils.cpp:148 msgid "VPN" @@ -392,7 +346,7 @@ msgstr "VPN" #: libs/uiutils.cpp:152 msgid "WiMAX" -msgstr "" +msgstr "WiMAX" #: libs/uiutils.cpp:156 msgid "Wired" @@ -403,44 +357,43 @@ msgid "Wireless" msgstr "無線" #: libs/uiutils.cpp:164 -#, fuzzy msgid "Unknown connection type" -msgstr "未知的安全型態" +msgstr "未知的連線型態" #: libs/uiutils.cpp:176 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Wireless Interface (%1)" -msgstr "無線網路介面" +msgstr "無線介面 (%1)" #: libs/uiutils.cpp:179 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Wired Interface (%1)" -msgstr "已斷線介面(%1)" +msgstr "有線介面 (%1)" #: libs/uiutils.cpp:182 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Bluetooth (%1)" -msgstr "藍芽" +msgstr "藍芽 (%1)" #: libs/uiutils.cpp:185 #, kde-format msgid "Modem (%1)" -msgstr "" +msgstr "數據機 (%1)" #: libs/uiutils.cpp:188 #, kde-format msgid "ADSL (%1)" -msgstr "" +msgstr "ADSL (%1)" #: libs/uiutils.cpp:191 #, kde-format msgid "VLan (%1)" -msgstr "" +msgstr "VLAN (%1)" #: libs/uiutils.cpp:194 #, kde-format msgid "Bridge (%1)" -msgstr "" +msgstr "橋接 (%1)" #: libs/uiutils.cpp:207 msgctxt "description of unknown network interface state" @@ -520,59 +473,44 @@ msgid "Error: Invalid state" msgstr "錯誤:不合法的狀態" #: libs/uiutils.cpp:260 -#, fuzzy msgctxt "The state of the VPN connection is unknown" msgid "Unknown" msgstr "未知" #: libs/uiutils.cpp:263 -#, fuzzy -#| msgctxt "description of preparing to connect network interface state" -#| msgid "Preparing to connect" msgctxt "The VPN connection is preparing to connect" msgid "Preparing to connect" msgstr "準備連線中" #: libs/uiutils.cpp:266 -#, fuzzy -#| msgctxt "description of waiting for authentication network interface state" -#| msgid "Waiting for authorization" msgctxt "The VPN connection needs authorization credentials" msgid "Needs authorization" -msgstr "等待認證" +msgstr "需要認證" #: libs/uiutils.cpp:269 -#, fuzzy msgctxt "The VPN connection is being established" msgid "Connecting" -msgstr "連線" +msgstr "連線中" #: libs/uiutils.cpp:272 -#, fuzzy -#| msgctxt "network interface doing dhcp request in most cases" -#| msgid "Setting network address" msgctxt "The VPN connection is getting an IP address" msgid "Setting network address" msgstr "設定網路位址" #: libs/uiutils.cpp:275 -#, fuzzy -#| msgctxt "" -#| "@info:status Notification text when a connection has been activated" -#| msgid "%1 activated" msgctxt "The VPN connection is active" msgid "Activated" -msgstr "%1 已啟動" +msgstr "已啟動" #: libs/uiutils.cpp:278 msgctxt "The VPN connection failed" msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "失敗" #: libs/uiutils.cpp:281 msgctxt "The VPN connection is disconnected" msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "失敗" #: libs/uiutils.cpp:293 msgctxt "wireless network operation mode" @@ -590,7 +528,6 @@ msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastructure" #: libs/uiutils.cpp:302 -#, fuzzy msgctxt "wireless network operation mode" msgid "Access point" msgstr "存取點" @@ -670,34 +607,24 @@ msgstr "%1 GBit/s" #: libs/uiutils.cpp:385 msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "LTE" -msgstr "" +msgstr "LTE" #: libs/uiutils.cpp:387 -#, fuzzy -#| msgid "3G (UMTS/HSPA)" msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "UMTS/HSxPA" -msgstr "3G (UMTS/HSPA)" +msgstr "UMTS/HSxPA" #: libs/uiutils.cpp:389 -#, fuzzy -#| msgid "2G (GPRS/EDGE)" msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "GPRS/EDGE" -msgstr "2G (GPRS/EDGE)" +msgstr "GPRS/EDGE" #: libs/uiutils.cpp:391 -#, fuzzy -#| msgctxt "Cellular access technology" -#| msgid "GSM" msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "GSM" msgstr "GSM" #: libs/uiutils.cpp:393 libs/uiutils.cpp:396 -#, fuzzy -#| msgctxt "Any cellular frequency band" -#| msgid "Any" msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "Any" msgstr "任何" @@ -705,33 +632,32 @@ msgstr "任何" #: libs/uiutils.cpp:402 msgctxt "Cellular access technology" msgid "LTE" -msgstr "" +msgstr "LTE" #: libs/uiutils.cpp:404 msgctxt "Cellular access technology" msgid "CDMA2000 EVDO revision B" -msgstr "" +msgstr "CDMA2000 EVDO revision B" #: libs/uiutils.cpp:406 msgctxt "Cellular access technology" msgid "CDMA2000 EVDO revision A" -msgstr "" +msgstr "CDMA2000 EVDO revision A" #: libs/uiutils.cpp:408 msgctxt "Cellular access technology" msgid "CDMA2000 EVDO revision 0" -msgstr "" +msgstr "CDMA2000 EVDO revision 0" #: libs/uiutils.cpp:410 msgctxt "Cellular access technology" msgid "CDMA2000 1xRTT" -msgstr "" +msgstr "CDMA2000 1xRTT" #: libs/uiutils.cpp:412 -#, fuzzy msgctxt "Cellular access technology" msgid "HSPA+" -msgstr "HSPA" +msgstr "HSPA+" #: libs/uiutils.cpp:414 msgctxt "Cellular access technology" @@ -776,7 +702,7 @@ msgstr "GSM" #: libs/uiutils.cpp:430 msgctxt "Analog wireline modem" msgid "Analog" -msgstr "" +msgstr "類比" #: libs/uiutils.cpp:432 libs/uiutils.cpp:437 msgctxt "Unknown cellular access technology" @@ -784,9 +710,6 @@ msgid "Unknown" msgstr "未知" #: libs/uiutils.cpp:434 -#, fuzzy -#| msgctxt "Any cellular frequency band" -#| msgid "Any" msgctxt "Any cellular access technology" msgid "Any" msgstr "任何" @@ -794,112 +717,109 @@ msgstr "任何" #: libs/uiutils.cpp:444 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem is unlocked." -msgstr "" +msgstr "數據機已解鎖。" #: libs/uiutils.cpp:446 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "SIM requires the PIN code." -msgstr "" +msgstr "SIM 需要 PIN 碼。" #: libs/uiutils.cpp:448 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "SIM requires the PIN2 code." -msgstr "" +msgstr "SIM 需要 PIN2 碼。" #: libs/uiutils.cpp:450 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "SIM requires the PUK code." -msgstr "" +msgstr "SIM 需要 PUK 碼" #: libs/uiutils.cpp:452 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "SIM requires the PUK2 code." -msgstr "" +msgstr "SIM 需要 PUK2 碼" #: libs/uiutils.cpp:454 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the service provider PIN code." -msgstr "" +msgstr "數據機需要服務提供者的 PIN 碼。" #: libs/uiutils.cpp:456 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the service provider PUK code." -msgstr "" +msgstr "數據機需要服務提供者的 PUK 碼。" #: libs/uiutils.cpp:458 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the network PIN code." -msgstr "" +msgstr "數據機需要網路的 PIN 碼。" #: libs/uiutils.cpp:460 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the network PUK code." -msgstr "" +msgstr "數據機需要網路的 PUK 碼。" #: libs/uiutils.cpp:462 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the PIN code." -msgstr "" +msgstr "數據機需要 PIN 碼。" #: libs/uiutils.cpp:464 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the corporate PIN code." -msgstr "" +msgstr "數據機需要組織的 PIN 碼。" #: libs/uiutils.cpp:466 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the corporate PUK code." -msgstr "" +msgstr "數據機需要組織的 PUK 碼。" #: libs/uiutils.cpp:468 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the PH-FSIM PIN code." -msgstr "" +msgstr "數據機需要 PH-FSIM PIN 碼。" #: libs/uiutils.cpp:470 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the PH-FSIM PUK code." -msgstr "" +msgstr "數據機需要 PH-FSIM PUK 碼。" #: libs/uiutils.cpp:472 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the network subset PIN code." -msgstr "" +msgstr "數據機需要網路的子集 PIN 碼。" #: libs/uiutils.cpp:474 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the network subset PUK code." -msgstr "" +msgstr "數據機需要網路的子集 PUK 碼。" #: libs/uiutils.cpp:477 msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Lock reason unknown." -msgstr "" +msgstr "鎖定理由未知。" #: libs/uiutils.cpp:485 libs/uiutils.cpp:491 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label unknown security" -#| msgid "Unknown security type" msgctxt "Unknown" msgid "Unknown Wimax NSP type" -msgstr "未知的安全型態" +msgstr "未知的 Wimax NSP 型態" #: libs/uiutils.cpp:486 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "首頁" #: libs/uiutils.cpp:487 msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "伙伴" #: libs/uiutils.cpp:488 msgid "Roaming partner" -msgstr "" +msgstr "漫遊夥伴" #: libs/uiutils.cpp:513 msgctxt "@label no security" msgid "Insecure" -msgstr "不安全" +msgstr "不安全的" #: libs/uiutils.cpp:516 msgctxt "@label WEP security" @@ -914,7 +834,7 @@ msgstr "LEAP" #: libs/uiutils.cpp:522 msgctxt "@label Dynamic WEP security" msgid "Dynamic WEP" -msgstr "動態 WEP" +msgstr "動態式 WEP" #: libs/uiutils.cpp:525 msgctxt "@label WPA-PSK security" @@ -987,159 +907,132 @@ msgid "Unknown security type" msgstr "未知的安全型態" #: libs/uiutils.cpp:595 -#, fuzzy msgid "System name:" -msgstr "系統名稱" +msgstr "系統名稱:" #: libs/uiutils.cpp:604 -#, fuzzy msgid "IPv4 Address:" -msgstr "IPv4 位址" +msgstr "IPv4 位址:" #: libs/uiutils.cpp:614 -#, fuzzy msgid "IPv4 Gateway:" -msgstr "IPv4 閘道" +msgstr "IPv4 閘道:" #: libs/uiutils.cpp:624 -#, fuzzy msgid "IPv6 Address:" -msgstr "IPv6 位址" +msgstr "IPv6 位址:" #: libs/uiutils.cpp:634 -#, fuzzy msgid "IPv6 Gateway:" -msgstr "IPv4 閘道" +msgstr "IPv6 閘道:" #: libs/uiutils.cpp:639 -#, fuzzy msgid "Driver:" -msgstr "驅動程式" +msgstr "驅動程式:" #: libs/uiutils.cpp:655 -#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Bluetooth name" -msgstr "藍芽" +msgstr "藍芽名稱" #: libs/uiutils.cpp:659 libs/uiutils.cpp:794 libs/uiutils.cpp:818 -#, fuzzy msgid "MAC Address:" -msgstr "硬體 Mac 位址" +msgstr "硬體位址:" #: libs/uiutils.cpp:686 -#, fuzzy msgid "Operator:" -msgstr "行動裝置操作程式" +msgstr "操作者:" #: libs/uiutils.cpp:688 -#, fuzzy -#| msgid "Network ID" msgid "Network ID:" -msgstr "網路代碼" +msgstr "網路代碼:" #: libs/uiutils.cpp:692 libs/uiutils.cpp:767 -#, fuzzy msgid "Signal Quality:" -msgstr "行動網路信號品質" +msgstr "信號品質:" #: libs/uiutils.cpp:696 -#, fuzzy msgid "Access Technology:" -msgstr "行動網路存取技術" +msgstr "存取技術:" #: libs/uiutils.cpp:700 -#, fuzzy msgid "Allowed Mode:" -msgstr "行動網路允許的模式" +msgstr "允許的模式:" #: libs/uiutils.cpp:704 -#, fuzzy msgid "Unlock Required:" -msgstr "行動網路需要解除鎖定" +msgstr "需要解除鎖定:" #: libs/uiutils.cpp:708 msgid "IMEI:" -msgstr "" +msgstr "IMEI 碼:" #: libs/uiutils.cpp:715 msgid "IMSI:" -msgstr "" +msgstr "IMSI 碼:" #: libs/uiutils.cpp:736 -#, fuzzy msgid "VPN plugin:" -msgstr "VPN 外掛程式名稱" +msgstr "VPN 外掛程式:" #: libs/uiutils.cpp:740 -#, fuzzy msgid "Banner:" -msgstr "頻道(&C):" +msgstr "標誌:" #: libs/uiutils.cpp:759 msgid "Bsid:" -msgstr "" +msgstr "Bsid:" #: libs/uiutils.cpp:763 -#, fuzzy msgid "NSP Name:" -msgstr "名稱" +msgstr "NSP 名稱:" #: libs/uiutils.cpp:767 libs/uiutils.cpp:826 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: libs/uiutils.cpp:771 -#, fuzzy msgid "Network Type:" -msgstr "網路型態" +msgstr "網路型態:" #: libs/uiutils.cpp:790 libs/uiutils.cpp:814 -#, fuzzy msgid "Connection speed:" -msgstr "連線速度" +msgstr "連線速度:" #: libs/uiutils.cpp:822 -#, fuzzy msgid "Mode:" -msgstr "模式(&M):" +msgstr "模式:" #: libs/uiutils.cpp:826 -#, fuzzy msgid "Signal strength:" -msgstr "信號強度" +msgstr "信號強度:" #: libs/uiutils.cpp:830 -#, fuzzy msgid "Access point (SSID):" -msgstr "存取點 (SSID)" +msgstr "存取點 (SSID):" #: libs/uiutils.cpp:834 -#, fuzzy msgid "Access point (BSSID):" -msgstr "存取點 (SSID)" +msgstr "存取點 (BSSID):" #: libs/uiutils.cpp:838 -#, fuzzy msgctxt "Wifi AP channel and frequency" msgid "Channel:" -msgstr "頻道(&C):" +msgstr "頻道:" #: libs/uiutils.cpp:838 #, kde-format msgid "%1 (%2 MHz)" -msgstr "" +msgstr "%1 (%2 MHz)" #: libs/uiutils.cpp:846 libs/uiutils.cpp:852 -#, fuzzy msgid "Security:" -msgstr "安全性(&S):" +msgstr "安全性:" #: libs/uiutils.cpp:857 -#, fuzzy msgid "Frequency band:" -msgstr "頻率" +msgstr "頻帶:" #: libs/uiutils.cpp:876 #, kde-format @@ -1172,52 +1065,35 @@ msgid "Never" msgstr "從未用過" #: libs/uiutils.cpp:910 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "Label for last used time for a network connection used in the last hour, " -#| "as the number of minutes since usage" -#| msgid "One minute ago" -#| msgid_plural "%1 minutes ago" +#, kde-format msgctxt "" "Label for last used time for a network connection used in the last hour, as " "the number of minutes since usage" msgid "Last used one minute ago" msgid_plural "Last used %1 minutes ago" -msgstr[0] "%1 分鐘之前" +msgstr[0] "上次使用於 %1 分鐘之前" #: libs/uiutils.cpp:917 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "Label for last used time for a network connection used in the last day, " -#| "as the number of hours since usage" -#| msgid "One hour ago" -#| msgid_plural "%1 hours ago" +#, kde-format msgctxt "" "Label for last used time for a network connection used in the last day, as " "the number of hours since usage" msgid "Last used one hour ago" msgid_plural "Last used %1 hours ago" -msgstr[0] "%1 小時之前" +msgstr[0] "上次使用於 %1 小時之前" #: libs/uiutils.cpp:922 -#, fuzzy -#| msgid "Last used" msgctxt "" "Label for last used time for a network connection used the previous day" msgid "Last used yesterday" -msgstr "上次使用" +msgstr "上次使用於昨天" #: libs/uiutils.cpp:924 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Last used" +#, kde-format msgid "Last used on %1" -msgstr "上次使用" +msgstr "上次使用於 %1" #: libs/uiutils.cpp:928 -#, fuzzy -#| msgctxt "" -#| "Label for last used time for a network connection that has never been used" -#| msgid "Never" msgctxt "" "Label for last used time for a network connection that has never been used" msgid "Never used" @@ -1272,52 +1148,48 @@ msgid "IPv6 Address" msgstr "IPv6 位址" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:104 -#, fuzzy msgid "IP version 6 address" -msgstr "IPv4 位址" +msgstr "IPv6 位址" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:107 -#, fuzzy msgid "IPv6 Gateway" -msgstr "IPv4 閘道" +msgstr "IPv6 閘道" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:107 -#, fuzzy msgid "IP version 6 default gateway" -msgstr "IPv4 預設閘道器" +msgstr "IPv6 預設閘道器" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:110 msgid "WiMAX Bsid" -msgstr "" +msgstr "WiMAX Bsid" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:110 msgid "The ID of the serving base station as received from the network" -msgstr "" +msgstr "從網路接收到的基地台的 ID" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:111 msgid "WiMAX NSP" -msgstr "" +msgstr "WiMAX NSP" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:111 -#, fuzzy msgid "The name of the NSP" -msgstr "無線網路名稱" +msgstr "NSP 名稱" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:112 msgid "WiMAX Signal" -msgstr "" +msgstr "WiMAX 信號" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:112 msgid "The current signal quality of the NSP, in percent." -msgstr "" +msgstr "目前的信號品質百分比。" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:113 msgid "WiMAX NSP Type" -msgstr "" +msgstr "WiMAX NSP 型態" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:113 msgid "The network type of the NSP." -msgstr "" +msgstr "NSP 的網路型態。" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:116 msgid "Access Point (SSID)" @@ -1332,9 +1204,8 @@ msgid "Signal Strength" msgstr "信號強度" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:117 -#, fuzzy msgid "Wireless Access Point's signal strength" -msgstr "無線網路存取點的 SSID" +msgstr "無線網路存取點的信號強度" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:118 msgid "Access Point (MAC)" @@ -1365,19 +1236,16 @@ msgid "Wireless Security" msgstr "無線安全性" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:121 -#, fuzzy msgid "Describes the security capabilities of the access point" -msgstr "此存取點使用的基本 SSID(Basic SSID)" +msgstr "描述此存取點的安全性" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Wireless Mode" -msgstr "無線頻帶" +msgstr "無線模式" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:122 -#, fuzzy msgid "The operating mode of the wireless device" -msgstr "無線網路操作模式" +msgstr "無線裝置的操作模式" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:125 msgid "Mobile Operator" @@ -1424,32 +1292,28 @@ msgid "Mobile Device Identity Number" msgstr "行動裝置識別碼" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:135 -#, fuzzy msgid "Bluetooth Name" -msgstr "藍芽" +msgstr "藍芽名稱" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:135 msgid "Bluetooth name of the device" -msgstr "" +msgstr "藍牙裝置的名稱" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:136 -#, fuzzy msgid "VPN Plugin" -msgstr "VPN 外掛程式名稱" +msgstr "VPN 外掛程式" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:136 -#, fuzzy msgid "VPN plugin type" -msgstr "VPN 外掛程式名稱" +msgstr "VPN 外掛程式型態" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:137 msgid "VPN Banner" -msgstr "" +msgstr "VPN 的標誌" #: settings/details/detailkeyseditor.cpp:137 -#, fuzzy msgid "VPN connection banner" -msgstr "新的 VPN 連線" +msgstr "VPN 連線標誌" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: settings/details/detailkeyswidget.ui:34 diff --git a/plasma-nm/settings/notifications/networkmanagement_notifications.desktop b/plasma-nm/settings/notifications/networkmanagement_notifications.desktop index 1ff1281d..8452be8d 100644 --- a/plasma-nm/settings/notifications/networkmanagement_notifications.desktop +++ b/plasma-nm/settings/notifications/networkmanagement_notifications.desktop @@ -1,7 +1,7 @@ [Desktop Entry] Name=Notifications Name[bg]=Уведомления -Name[bs]=Napomene +Name[bs]=obavještenja Name[ca]=Notificacions Name[ca@valencia]=Notificacions Name[cs]=Oznamování @@ -34,7 +34,7 @@ Name[x-test]=xxNotificationsxx Name[zh_CN]=通知 Comment=Configure the Network Management notifications Comment[bg]=Настройки на уведомления на управлението на мрежата -Comment[bs]=Konfiguriši notifikacije za upravljanje mrežom +Comment[bs]=Definiše Network Management za upravljanje mrežom Comment[ca]=Configura les notificacions del Gestor de la xarxa Comment[ca@valencia]=Configura les notificacions del Gestor de la xarxa Comment[cs]=Nastavit oznamování správy sítě diff --git a/plasma-nm/vpn/openconnect/CMakeLists.txt b/plasma-nm/vpn/openconnect/CMakeLists.txt index d59d13dd..23096ee1 100644 --- a/plasma-nm/vpn/openconnect/CMakeLists.txt +++ b/plasma-nm/vpn/openconnect/CMakeLists.txt @@ -16,6 +16,8 @@ if (OPENCONNECT_FOUND) if (${OPENCONNECT_VERSION} VERSION_GREATER ${MINIMUM_OPENCONNECT_VERSION_REQUIRED} OR ${OPENCONNECT_VERSION} VERSION_EQUAL ${MINIMUM_OPENCONNECT_VERSION_REQUIRED}) + include_directories(${OPENCONNECT_INCLUDE_DIRS}) + set(openconnect_SRCS openconnectui.cpp openconnectwidget.cpp diff --git a/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauth.cpp b/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauth.cpp index 40cb82de..2ae281f1 100644 --- a/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauth.cpp +++ b/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauth.cpp @@ -66,8 +66,8 @@ public: Ui_OpenconnectAuth ui; NetworkManager::VpnSetting::Ptr setting; struct openconnect_info *vpninfo; - QStringList certificateFingerprints; NMStringMap secrets; + NMStringMap tmpSecrets; QMutex mutex; QWaitCondition workerWaiting; OpenconnectAuthWorkerThread *worker; @@ -161,7 +161,7 @@ void OpenconnectAuthWidget::readConfig() } if (!dataMap[NM_OPENCONNECT_KEY_CACERT].isEmpty()) { const QByteArray crt = QFile::encodeName(dataMap[NM_OPENCONNECT_KEY_CACERT]); - openconnect_set_cafile(d->vpninfo, strdup(crt.data())); + openconnect_set_cafile(d->vpninfo, OC3DUP(crt.data())); } if (dataMap[NM_OPENCONNECT_KEY_CSD_ENABLE] == "yes") { char *wrapper; @@ -174,12 +174,12 @@ void OpenconnectAuthWidget::readConfig() } if (!dataMap[NM_OPENCONNECT_KEY_PROXY].isEmpty()) { const QByteArray proxy = QFile::encodeName(dataMap[NM_OPENCONNECT_KEY_PROXY]); - openconnect_set_http_proxy(d->vpninfo, strdup(proxy.data())); + openconnect_set_http_proxy(d->vpninfo, OC3DUP(proxy.data())); } if (!dataMap[NM_OPENCONNECT_KEY_USERCERT].isEmpty()) { const QByteArray crt = QFile::encodeName(dataMap[NM_OPENCONNECT_KEY_USERCERT]); const QByteArray key = QFile::encodeName(dataMap[NM_OPENCONNECT_KEY_PRIVKEY]); - openconnect_set_client_cert (d->vpninfo, strdup(crt.data()), strdup(key.data())); + openconnect_set_client_cert (d->vpninfo, OC3DUP(crt.data()), OC3DUP(key.data())); if (!crt.isEmpty() && dataMap[NM_OPENCONNECT_KEY_PEM_PASSPHRASE_FSID] == "yes") { openconnect_passphrase_from_fsid(d->vpninfo); @@ -193,10 +193,6 @@ void OpenconnectAuthWidget::readSecrets() d->secrets = d->setting->secrets(); - if (!d->secrets[NM_OPENCONNECT_KEY_GWCERT].isEmpty()) { - d->certificateFingerprints.append(d->secrets[NM_OPENCONNECT_KEY_GWCERT]); - } - if (!d->secrets["xmlconfig"].isEmpty()) { const QByteArray config = QByteArray::fromBase64(d->secrets["xmlconfig"].toAscii()); @@ -237,10 +233,9 @@ void OpenconnectAuthWidget::readSecrets() QTimer::singleShot(0, this, SLOT(connectHost())); } - if (!d->secrets["certsigs"].isEmpty()) { - d->certificateFingerprints.append(d->secrets["certsigs"].split('\t')); + if (d->secrets["save_passwords"] == "yes") { + d->ui.chkStorePasswords->setChecked(true); } - d->certificateFingerprints.removeDuplicates(); } void OpenconnectAuthWidget::acceptDialog() @@ -276,10 +271,10 @@ void OpenconnectAuthWidget::connectHost() const VPNHost &host = d->hosts.at(i); if (openconnect_parse_url(d->vpninfo, host.address.toAscii().data())) { kWarning() << "Failed to parse server URL" << host.address; - openconnect_set_hostname(d->vpninfo, strdup(host.address.toAscii().data())); + openconnect_set_hostname(d->vpninfo, OC3DUP(host.address.toAscii().data())); } if (!openconnect_get_urlpath(d->vpninfo) && !host.group.isEmpty()) - openconnect_set_urlpath(d->vpninfo, strdup(host.group.toAscii().data())); + openconnect_set_urlpath(d->vpninfo, OC3DUP(host.group.toAscii().data())); d->secrets["lasthost"] = host.name; addFormInfo(QLatin1String("dialog-information"), i18n("Contacting host, please wait...")); d->worker->start(); @@ -301,12 +296,16 @@ QVariantMap OpenconnectAuthWidget::setting(bool agentOwned) const secrets.insert(QLatin1String(NM_OPENCONNECT_KEY_COOKIE), QLatin1String(openconnect_get_cookie(d->vpninfo))); openconnect_clear_cookie(d->vpninfo); +#if OPENCONNECT_CHECK_VER(5,0) + const char *fingerprint = openconnect_get_peer_cert_hash(d->vpninfo); +#else OPENCONNECT_X509 *cert = openconnect_get_peer_cert(d->vpninfo); char fingerprint[41]; openconnect_get_cert_sha1(d->vpninfo, cert, fingerprint); +#endif secrets.insert(QLatin1String(NM_OPENCONNECT_KEY_GWCERT), QLatin1String(fingerprint)); - secrets.insert(QLatin1String("certsigs"), d->certificateFingerprints.join("\t")); secrets.insert(QLatin1String("autoconnect"), d->ui.chkAutoconnect->isChecked() ? "yes" : "no"); + secrets.insert(QLatin1String("save_passwords"), d->ui.chkStorePasswords->isChecked() ? "yes" : "no"); NMStringMap::iterator i = secrets.begin(); while (i != secrets.end()) { @@ -317,6 +316,12 @@ QVariantMap OpenconnectAuthWidget::setting(bool agentOwned) const } secretData.insert("secrets", QVariant::fromValue(secrets)); + + // These secrets are not officially part of the secrets which would be returned back to NetworkManager. We just + // need to somehow get them to our secret agent which will handle them separately and store them. + if (!d->tmpSecrets.isEmpty()) { + secretData.insert("tmp-secrets", QVariant::fromValue(d->tmpSecrets)); + } return secretData; } @@ -488,7 +493,16 @@ void OpenconnectAuthWidget::validatePeerCert(const QString &fingerprint, { Q_D(OpenconnectAuthWidget); - if (!d->certificateFingerprints.contains(fingerprint)) { + const QString host = QLatin1String(openconnect_get_hostname(d->vpninfo)); + const QString port = QString::number(openconnect_get_port(d->vpninfo)); + const QString key = QString("certificate:%1:%2").arg(host, port); + const QString value = d->secrets.value(key); + +#if !OPENCONNECT_CHECK_VER(5,0) +#define openconnect_check_peer_cert_hash(v,d) strcmp(d, fingerprint.toUtf8().data()) +#endif + + if (openconnect_check_peer_cert_hash(d->vpninfo, value.toUtf8().data())) { QWidget *widget = new QWidget(); QVBoxLayout *verticalLayout; QHBoxLayout *horizontalLayout; @@ -533,7 +547,6 @@ void OpenconnectAuthWidget::validatePeerCert(const QString &fingerprint, dialog.data()->setButtons(KDialog::Yes | KDialog::No); dialog.data()->setMainWidget(widget); if(dialog.data()->exec() == KDialog::Yes) { - d->certificateFingerprints.append(fingerprint); *accepted = true; } else { *accepted = false; @@ -545,6 +558,8 @@ void OpenconnectAuthWidget::validatePeerCert(const QString &fingerprint, } else { *accepted = true; } + if (*accepted) + d->secrets.insert(key, QString(fingerprint)); d->mutex.lock(); d->workerWaiting.wakeAll(); d->mutex.unlock(); @@ -578,18 +593,21 @@ void OpenconnectAuthWidget::formLoginClicked() if (opt->type == OC_FORM_OPT_PASSWORD || opt->type == OC_FORM_OPT_TEXT) { KLineEdit *le = qobject_cast(widget); QByteArray text = le->text().toUtf8(); - opt->value = strdup(text.data()); + openconnect_set_option_value(opt, text.data()); if (opt->type == OC_FORM_OPT_TEXT) { - d->secrets.insert(key,le->text()); + d->secrets.insert(key, le->text()); + } else { + d->tmpSecrets.insert(key, le->text()); } } else if (opt->type == OC_FORM_OPT_SELECT) { KComboBox *cbo = qobject_cast(widget); QByteArray text = cbo->itemData(cbo->currentIndex()).toString().toAscii(); - opt->value = strdup(text.data()); + openconnect_set_option_value(opt, text.data()); d->secrets.insert(key,cbo->itemData(cbo->currentIndex()).toString()); } } } + deleteAllFromLayout(d->ui.loginBoxLayout); d->workerWaiting.wakeAll(); } @@ -637,7 +655,7 @@ void OpenconnectAuthWidget::viewServerLogToggled(bool toggled) d->ui.lblLogLevel->setVisible(toggled); d->ui.cmbLogLevel->setVisible(toggled); if (toggled) { - QLayoutItem *item = d->ui.verticalLayout->takeAt(4); + QLayoutItem *item = d->ui.verticalLayout->takeAt(5); if (item) { delete item; } diff --git a/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauth.ui b/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauth.ui index 538d1096..e1990b7e 100644 --- a/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauth.ui +++ b/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauth.ui @@ -23,7 +23,16 @@ QLayout::SetMinimumSize - + + 0 + + + 0 + + + 0 + + 0 @@ -78,6 +87,13 @@ + + + + Store passwords + + + @@ -101,7 +117,16 @@ - + + 0 + + + 0 + + + 0 + + 0 diff --git a/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauthworkerthread.cpp b/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauthworkerthread.cpp index cf130dad..63ff2378 100644 --- a/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauthworkerthread.cpp +++ b/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauthworkerthread.cpp @@ -43,6 +43,20 @@ extern "C" class OpenconnectAuthStaticWrapper { public: +#if OPENCONNECT_CHECK_VER(5,0) + static int writeNewConfig(void *obj, const char *str, int num) + { + if (obj) + return static_cast(obj)->writeNewConfig(str, num); + return -1; + } + static int validatePeerCert(void *obj, const char *str) + { + if (obj) + return static_cast(obj)->validatePeerCert(NULL, str); + return -1; + } +#else static int writeNewConfig(void *obj, char *str, int num) { if (obj) @@ -55,7 +69,8 @@ public: return static_cast(obj)->validatePeerCert(cert, str); return -1; } - static int processAuthForm(void *obj, struct oc_auth_form *form) +#endif + static int processAuthForm(void *obj, struct oc_auth_form *form) { if (obj) return static_cast(obj)->processAuthFormP(form); @@ -108,7 +123,7 @@ struct openconnect_info* OpenconnectAuthWorkerThread::getOpenconnectInfo() return m_openconnectInfo; } -int OpenconnectAuthWorkerThread::writeNewConfig(char *buf, int buflen) +int OpenconnectAuthWorkerThread::writeNewConfig(const char *buf, int buflen) { Q_UNUSED(buflen) if (*m_userDecidedToQuit) @@ -139,10 +154,16 @@ static char *openconnect_get_cert_details(struct openconnect_info *vpninfo, } #endif -int OpenconnectAuthWorkerThread::validatePeerCert(OPENCONNECT_X509 *cert, const char *reason) +int OpenconnectAuthWorkerThread::validatePeerCert(void *cert, const char *reason) { if (*m_userDecidedToQuit) return -EINVAL; + +#if OPENCONNECT_CHECK_VER(5,0) + (void)cert; + const char *fingerprint = openconnect_get_peer_cert_hash(m_openconnectInfo); + char *details = openconnect_get_peer_cert_details(m_openconnectInfo); +#else char fingerprint[41]; int ret = 0; @@ -151,7 +172,7 @@ int OpenconnectAuthWorkerThread::validatePeerCert(OPENCONNECT_X509 *cert, const return ret; char *details = openconnect_get_cert_details(m_openconnectInfo, cert); - +#endif bool accepted = false; m_mutex->lock(); QString qFingerprint(fingerprint); @@ -160,7 +181,7 @@ int OpenconnectAuthWorkerThread::validatePeerCert(OPENCONNECT_X509 *cert, const emit validatePeerCert(qFingerprint, qCertinfo, qReason, &accepted); m_waitForUserInput->wait(m_mutex); m_mutex->unlock(); - ::free(details); + openconnect_free_cert_info(m_openconnectInfo, details); if (*m_userDecidedToQuit) return -EINVAL; diff --git a/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauthworkerthread.h b/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauthworkerthread.h index 282d8cec..cfe3681e 100644 --- a/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauthworkerthread.h +++ b/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectauthworkerthread.h @@ -59,6 +59,17 @@ struct x509_st; #define OC_FORM_RESULT_NEWGROUP 2 #endif +#if OPENCONNECT_CHECK_VER(4,0) +#define OC3DUP(x) (x) +#else +#define openconnect_set_option_value(opt, val) do { \ + struct oc_form_opt *_o = (opt); \ + free(_o->value); _o->value = strdup(val); \ + } while (0) +#define openconnect_free_cert_info(v, x) ::free(x) +#define OC3DUP(x) strdup(x) +#endif + #include class QMutex; @@ -85,8 +96,8 @@ protected: void run(); private: - int writeNewConfig(char *, int); - int validatePeerCert(OPENCONNECT_X509 *, const char *); + int writeNewConfig(const char *, int); + int validatePeerCert(void *, const char *); int processAuthFormP(struct oc_auth_form *); void writeProgress(int level, const char *, va_list); diff --git a/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectwidget.cpp b/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectwidget.cpp index acefd318..0ec870cf 100644 --- a/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectwidget.cpp +++ b/plasma-nm/vpn/openconnect/openconnectwidget.cpp @@ -96,12 +96,21 @@ QVariantMap OpenconnectSettingWidget::setting(bool agentOwned) const data.insert(QLatin1String(NM_OPENCONNECT_KEY_PRIVKEY), d->ui.leUserPrivateKey->url().path()); data.insert(QLatin1String(NM_OPENCONNECT_KEY_PEM_PASSPHRASE_FSID), d->ui.chkUseFsid->isChecked() ? "yes" : "no"); + // Restore previous flags, this is necessary for keeping secrets stored in KWallet + foreach (const QString &key, d->setting->data().keys()) { + if (key.contains(QLatin1String("-flags"))) { + data.insert(key, d->setting->data().value(key)); + } + } + /* These are different for every login session, and should not be stored */ data.insert(QLatin1String(NM_OPENCONNECT_KEY_COOKIE"-flags"), QString::number(NetworkManager::Setting::NotSaved)); data.insert(QLatin1String(NM_OPENCONNECT_KEY_GWCERT"-flags"), QString::number(NetworkManager::Setting::NotSaved)); data.insert(QLatin1String(NM_OPENCONNECT_KEY_GATEWAY"-flags"), QString::number(NetworkManager::Setting::NotSaved)); setting.setData(data); + setting.setSecrets(d->setting->secrets()); + return setting.toMap(); } diff --git a/plasma-nm/vpn/openvpn/nm-openvpn-service.h b/plasma-nm/vpn/openvpn/nm-openvpn-service.h index def533ed..39e22515 100644 --- a/plasma-nm/vpn/openvpn/nm-openvpn-service.h +++ b/plasma-nm/vpn/openvpn/nm-openvpn-service.h @@ -54,6 +54,7 @@ #define NM_OPENVPN_KEY_USERNAME "username" #define NM_OPENVPN_KEY_TAP_DEV "tap-dev" #define NM_OPENVPN_KEY_TLS_REMOTE "tls-remote" +#define NM_OPENVPN_KEY_REMOTE_CERT_TLS "remote-cert-tls" #define NM_OPENVPN_KEY_PASSWORD "password" #define NM_OPENVPN_KEY_CERTPASS "cert-pass" diff --git a/plasma-nm/vpn/openvpn/openvpn.cpp b/plasma-nm/vpn/openvpn/openvpn.cpp index f9428bb2..169f0511 100644 --- a/plasma-nm/vpn/openvpn/openvpn.cpp +++ b/plasma-nm/vpn/openvpn/openvpn.cpp @@ -70,7 +70,6 @@ K_EXPORT_PLUGIN(OpenVpnUiPluginFactory("plasmanetworkmanagement_openvpnui")) #define TLS_CLIENT_TAG "tls-client" #define TLS_REMOTE_TAG "tls-remote" #define TUNMTU_TAG "tun-mtu" -#define REDIRECT_GATEWAY_TAG "redirect-gateway" #define KEY_DIRECTION_TAG "key-direction" #define BEGIN_KEY_CA_TAG "" @@ -207,7 +206,6 @@ NMVariantMapMap OpenVpnUiPlugin::importConnectionSettings(const QString &fileNam bool proxy_set = false; bool have_pass = false; bool have_sk = false; - bool have_redirect_gateway = false; int key_direction = -1; QTextStream in(&impFile); @@ -499,10 +497,6 @@ NMVariantMapMap OpenVpnUiPlugin::importConnectionSettings(const QString &fileNam } continue; } - if (key_value[0] == REDIRECT_GATEWAY_TAG) { - have_redirect_gateway = true; - continue; - } if (key_value[0] == KEY_DIRECTION_TAG) { if (key_value.count() == 2) { key_direction = key_value[1].toInt(); @@ -562,12 +556,6 @@ NMVariantMapMap OpenVpnUiPlugin::importConnectionSettings(const QString &fileNam continue; } } - // NetworkManager set vpn connections as default route by default. If the - // imported file does not contain "redirect-gateway" entry then set the - // connection as never default. - if (!have_redirect_gateway) { - ipv4Data.insert(NM_SETTING_IP4_CONFIG_NEVER_DEFAULT, "true"); - } if (!have_client && !have_sk) { mError = VpnUiPlugin::Error; mErrorMessage = i18n("File %1 is not a valid OpenVPN's client configuration file", fileName); @@ -839,10 +827,6 @@ bool OpenVpnUiPlugin::exportConnectionSettings(const NetworkManager::ConnectionS } // Export never default setting. NetworkManager::Ipv4Setting::Ptr ipv4Setting = connection->setting(NetworkManager::Setting::Ipv4).dynamicCast(); - if (!ipv4Setting->neverDefault()) { - line = QString(REDIRECT_GATEWAY_TAG) + '\n'; - expFile.write(line.toLatin1()); - } // Export X-NM-Routes if (!ipv4Setting->routes().isEmpty()) { QString routes; diff --git a/plasma-nm/vpn/openvpn/openvpnadvanced.ui b/plasma-nm/vpn/openvpn/openvpnadvanced.ui index 3fc47967..ed3ba532 100644 --- a/plasma-nm/vpn/openvpn/openvpnadvanced.ui +++ b/plasma-nm/vpn/openvpn/openvpnadvanced.ui @@ -6,13 +6,16 @@ 0 0 - 560 - 462 + 573 + 471 + + 0 + General @@ -284,7 +287,7 @@ TLS Settings - + @@ -306,6 +309,44 @@ + + + + Verify peer (server) certificate usage signature + + + + + + + + + false + + + Remote peer certificate TLS type: + + + + + + + false + + + + Server + + + + + Client + + + + + + @@ -384,8 +425,8 @@ - 20 - 0 + 533 + 178 @@ -521,7 +562,7 @@ false - + true @@ -580,6 +621,7 @@ KUrlRequester QFrame
kurlrequester.h
+ 1 KTabWidget @@ -602,17 +644,19 @@ cboCipher cboHmac subjectMatch + chkRemoteCertTls + cmbRemoteCertTls useExtraTlsAuth - kurlTlsAuthKey cboDirection cmbProxyType proxyServerAddress sbProxyPort chkProxyRetry proxyUsername - chkProxyShowPassword proxyPassword proxyPasswordStorage + chkProxyShowPassword + buttonBox @@ -632,5 +676,37 @@ + + chkRemoteCertTls + toggled(bool) + labelRemoteCertTls + setEnabled(bool) + + + 279 + 73 + + + 145 + 100 + + + + + chkRemoteCertTls + toggled(bool) + cmbRemoteCertTls + setEnabled(bool) + + + 279 + 73 + + + 413 + 100 + + + diff --git a/plasma-nm/vpn/openvpn/openvpnadvancedwidget.cpp b/plasma-nm/vpn/openvpn/openvpnadvancedwidget.cpp index 0ee97e39..ae448066 100644 --- a/plasma-nm/vpn/openvpn/openvpnadvancedwidget.cpp +++ b/plasma-nm/vpn/openvpn/openvpnadvancedwidget.cpp @@ -208,6 +208,15 @@ void OpenVpnAdvancedWidget::loadConfig() if (dataMap.contains(NM_OPENVPN_KEY_TLS_REMOTE)) { m_ui->subjectMatch->setText(dataMap[NM_OPENVPN_KEY_TLS_REMOTE]); } + + if (dataMap.contains(NM_OPENVPN_KEY_REMOTE_CERT_TLS)) { + const QString remoteCertTls = dataMap[NM_OPENVPN_KEY_REMOTE_CERT_TLS]; + m_ui->chkRemoteCertTls->setChecked(true); + m_ui->labelRemoteCertTls->setEnabled(true); + m_ui->cmbRemoteCertTls->setEnabled(true); + m_ui->cmbRemoteCertTls->setCurrentIndex(remoteCertTls == QLatin1String("server") ? 0 : 1); + } + m_ui->useExtraTlsAuth->setChecked(!dataMap[NM_OPENVPN_KEY_TA].isEmpty()); m_ui->kurlTlsAuthKey->setUrl(KUrl(dataMap[NM_OPENVPN_KEY_TA]) ); if (dataMap.contains(NM_OPENVPN_KEY_TA_DIR)) { @@ -320,6 +329,11 @@ NetworkManager::VpnSetting::Ptr OpenVpnAdvancedWidget::setting() const if (!m_ui->subjectMatch->text().isEmpty()) { data.insert(QLatin1String(NM_OPENVPN_KEY_TLS_REMOTE), m_ui->subjectMatch->text()); } + + if (m_ui->chkRemoteCertTls->isChecked()) { + data.insert(QLatin1String(NM_OPENVPN_KEY_REMOTE_CERT_TLS), m_ui->cmbRemoteCertTls->currentText().toLower()); + } + if (m_ui->useExtraTlsAuth->isChecked()) { KUrl tlsAuthKeyUrl = m_ui->kurlTlsAuthKey->url(); if (!tlsAuthKeyUrl.isEmpty()) { diff --git a/plasma-nm/vpn/pptp/pptpwidget.cpp b/plasma-nm/vpn/pptp/pptpwidget.cpp index aca9debe..0b6da791 100644 --- a/plasma-nm/vpn/pptp/pptpwidget.cpp +++ b/plasma-nm/vpn/pptp/pptpwidget.cpp @@ -195,14 +195,14 @@ QVariantMap PptpSettingWidget::setting(bool agentOwned) const NMStringMap data; NMStringMap secretData; - data.insert(NM_PPTP_KEY_GATEWAY, d->ui.edt_gateway->text().toUtf8()); - data.insert(NM_PPTP_KEY_USER, d->ui.edt_login->text().toUtf8()); + data.insert(NM_PPTP_KEY_GATEWAY, d->ui.edt_gateway->text()); + data.insert(NM_PPTP_KEY_USER, d->ui.edt_login->text()); if (!d->ui.edt_password->text().isEmpty()) { secretData.insert(QLatin1String(NM_PPTP_KEY_PASSWORD), d->ui.edt_password->text()); } handleOnePasswordType(d->ui.cmbPasswordStorage, NM_PPTP_KEY_PASSWORD"-flags", data, agentOwned); if (!d->ui.edt_ntDomain->text().isEmpty()) { - data.insert(NM_PPTP_KEY_DOMAIN, d->ui.edt_ntDomain->text().toUtf8()); + data.insert(NM_PPTP_KEY_DOMAIN, d->ui.edt_ntDomain->text()); } // Advanced dialog settings