kde-extraapps/plasma-nm/po/ca@valencia/plasmanetworkmanagement_strongswanui.po

164 lines
5.4 KiB
Text
Raw Normal View History

2015-03-27 21:32:00 +00:00
# Translation of plasmanetworkmanagement_strongswanui.po to Catalan
# Copyright (C) 2014 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@orange.es>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_strongswanui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-16 02:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-10 01:39+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@orange.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: strongswanauth.cpp:70
msgctxt "@label:textbox password label for private key password"
msgid "Private Key Password:"
msgstr "Contrasenya de la clau privada:"
#: strongswanauth.cpp:72
msgctxt "@label:textbox password label for smartcard pin"
msgid "PIN:"
msgstr "PIN:"
#: strongswanauth.cpp:74
msgctxt "@label:textbox password label for EAP password"
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
#: strongswanauth.cpp:116
msgctxt "@label:textbox error message while saving configuration"
msgid ""
"Configuration uses ssh-agent for authentication, but no ssh-agent found "
"running."
msgstr ""
"La configuració utilitza «ssh-agent» per a l'autenticació, però no s'ha "
"trobat cap «ssh-agent» executant-se."
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StrongswanProp)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StrongswanAuth)
#: strongswanauth.ui:14 strongswanprop.ui:14
msgid "Strong Swan VPN"
msgstr "VPN «Strong Swan»"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPass)
#: strongswanauth.ui:37 strongswanprop.ui:294
msgid "&Show passwords"
msgstr "Mo&stra les contrasenyes"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: strongswanprop.ui:20
msgid "Gateway"
msgstr "Passarel·la"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#: strongswanprop.ui:26
msgid "Gateway:"
msgstr "Passarel·la:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: strongswanprop.ui:42 strongswanprop.ui:110 strongswanprop.ui:180
msgid "Certificate:"
msgstr "Certificat:"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: strongswanprop.ui:55
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMethod)
#: strongswanprop.ui:71
msgid "Certificate/private key"
msgstr "Certificat/clau privada"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMethod)
#: strongswanprop.ui:76
msgid "Certificate/ssh-agent"
msgstr "Certificat/ssh-agent"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMethod)
#: strongswanprop.ui:81
msgid "Smartcard"
msgstr "Targeta intel·ligent"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMethod)
#: strongswanprop.ui:86
msgid "EAP"
msgstr "EAP"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: strongswanprop.ui:120
msgid "Private key:"
msgstr "Clau privada:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: strongswanprop.ui:130
msgid "Private Key Password:"
msgstr "Contrasenya de la clau privada:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboPrivateKeyPassOptions)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboPinOptions)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboUserPassOptions)
#: strongswanprop.ui:156 strongswanprop.ui:210 strongswanprop.ui:260
msgid "Store"
msgstr "Emmagatzema"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboPrivateKeyPassOptions)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboPinOptions)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboUserPassOptions)
#: strongswanprop.ui:161 strongswanprop.ui:215 strongswanprop.ui:265
msgid "Always Ask"
msgstr "Pregunta sempre"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboPrivateKeyPassOptions)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboPinOptions)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboUserPassOptions)
#: strongswanprop.ui:166 strongswanprop.ui:220 strongswanprop.ui:270
msgid "Not Required"
msgstr "No requerida"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: strongswanprop.ui:194
msgid "PIN:"
msgstr "PIN:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: strongswanprop.ui:237
msgid "&Username:"
msgstr "Nom d'&usuari:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: strongswanprop.ui:280
msgid "User &Password"
msgstr "&Contrasenya d'usuari"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#: strongswanprop.ui:307
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, innerIP)
#: strongswanprop.ui:316
msgid "Request an inner IP address"
msgstr "Requereix una adreça IP interna"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, udpEncap)
#: strongswanprop.ui:329
msgid "Enforce UDP encapsulation"
msgstr "Força l'encapsulat UDP"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ipComp)
#: strongswanprop.ui:336
msgid "Use IP compression"
msgstr "Usa la compressió IP"