katie/translations/qt_zh_TW.ts
Ivailo Monev c8ba7b5bd8 update translations [ci skip]
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@laimg.moc>
2019-05-12 17:41:30 +00:00

7325 lines
236 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="zh_TW">
<context>
<name>CloseButton</name>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2206"/>
<source>Close Tab</source>
<translation>關閉分頁</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormBuilder</name>
<message>
<location filename="../src/uitools/formbuilderextra.cpp" line="+375"/>
<source>Invalid stretch value for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
<extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+62"/>
<source>Invalid minimum size for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
<extracomment>Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAbstractFormBuilder</name>
<message>
<location filename="../src/uitools/abstractformbuilder.cpp" line="+206"/>
<source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Invalid UI file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+104"/>
<source>The creation of a widget of the class &apos;%1&apos; failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+296"/>
<source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+62"/>
<source>Attempt to add a layout to a widget &apos;%1&apos; (%2) which already has a layout of non-box type %3.
This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+210"/>
<source>Empty widget item in %1 &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+764"/>
<source>Flags property are not supported yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+81"/>
<source>While applying tab stops: The widget &apos;%1&apos; could not be found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+746"/>
<source>Invalid QButtonGroup reference &apos;%1&apos; referenced by &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+511"/>
<source>This version of the uitools library is linked without script support.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAbstractSocket</name>
<message>
<location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+901"/>
<location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+675"/>
<location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="+648"/>
<location line="+26"/>
<source>Host not found</source>
<translation>找不到主機</translation>
</message>
<message>
<location line="+47"/>
<location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+3"/>
<location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="+4"/>
<source>Connection refused</source>
<translation>連線被拒</translation>
</message>
<message>
<location line="+142"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>連線逾時</translation>
</message>
<message>
<location line="-538"/>
<location line="+810"/>
<location line="+223"/>
<source>Operation on socket is not supported</source>
<translation>Socket 的操作未被支援</translation>
</message>
<message>
<location line="+199"/>
<location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+690"/>
<source>Socket operation timed out</source>
<translation>Socket 操作逾時</translation>
</message>
<message>
<location line="+431"/>
<source>Socket is not connected</source>
<translation>Socket 未連線</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="-8"/>
<source>Network unreachable</source>
<translation>無法使用網路</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAbstractSpinBox</name>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qabstractspinbox.cpp" line="+1228"/>
<source>&amp;Step up</source>
<translation>單步向上(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Step &amp;down</source>
<translation>單步向下(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location line="-8"/>
<source>&amp;Select All</source>
<translation>全部選擇(&amp;S)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAccessibleButton</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+265"/>
<source>Uncheck</source>
<translation type="unfinished">取消勾選</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Check</source>
<translation type="unfinished">勾選</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Press</source>
<translation type="unfinished">按下</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<location filename="../src/gui/accessible/qaccessibleobject.cpp" line="+373"/>
<source>Activate</source>
<translation>啟動</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.h" line="+238"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt %2, found Qt %3.</source>
<translation>執行檔 %1 需要 Qt %2但只找到 Qt %3。</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
<translation>Qt 函式庫不相容的錯誤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+1906"/>
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
<comment>Translate this string to the string &apos;LTR&apos; in left-to-right languages or to &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
<translation>LTR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accessible/qaccessibleobject.cpp" line="+2"/>
<source>Activates the program&apos;s main window</source>
<translation>啟動程式的主視窗</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="-150"/>
<source>Uncheck</source>
<translation>取消勾選</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Check</source>
<translation>勾選</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Toggle</source>
<translation>切換</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="+1267"/>
<source>Hu&amp;e:</source>
<translation>色調(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Sat:</source>
<translation>飽和度(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Val:</source>
<translation>亮度(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Red:</source>
<translation>紅(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Green:</source>
<translation>綠(&amp;G)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Bl&amp;ue:</source>
<translation>藍(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>A&amp;lpha channel:</source>
<translation>Alpha 色頻(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location line="+101"/>
<source>Select Color</source>
<translation>選擇顏色</translation>
</message>
<message>
<location line="+131"/>
<source>&amp;Basic colors</source>
<translation>基本顏色(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Custom colors</source>
<translation>自訂顏色(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Add to Custom Colors</source>
<translation>新增到自訂顏色(&amp;A)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp" line="+1849"/>
<location line="+66"/>
<source>Open</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp" line="+556"/>
<source>False</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>True</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp" line="+0"/>
<source>Close</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCommandLineParser</name>
<message>
<location filename="../src/core/tools/qcommandlineparser.cpp" line="+273"/>
<source>Displays version information.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Displays this help.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+95"/>
<source>Unknown option &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Unknown options: %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+92"/>
<source>Missing value after &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Unexpected value after &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+394"/>
<source>[options]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Usage: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Arguments:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCoreApplication</name>
<message>
<location filename="../src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp" line="+133"/>
<location line="+62"/>
<source>%1: key is empty</source>
<comment>QSystemSemaphore</comment>
<translation>%1鍵值是空的</translation>
</message>
<message>
<location line="-54"/>
<source>%1: unable to make key</source>
<comment>QSystemSemaphore</comment>
<translation>%1無法產生鍵值</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>%1: ftok failed</source>
<comment>QSystemSemaphore</comment>
<translation>%1ftok 失敗</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uitools/formscriptrunner.cpp" line="+88"/>
<source>Exception at line %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished">未知的錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+50"/>
<source>An error occurred while running the script for %1: %2
Script: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDateTimeEdit</name>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qdatetimeedit.cpp" line="+2266"/>
<source>AM</source>
<translation>AM</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>am</source>
<translation>am</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>PM</source>
<translation>PM</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>pm</source>
<translation>pm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeAbstractAnimation</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+172"/>
<source>Cannot animate non-existent property &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Cannot animate read-only property &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp" line="+107"/>
<source>Animation is an abstract class</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeAnchorAnimation</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+2692"/>
<source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeAnchors</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp" line="+198"/>
<source>Possible anchor loop detected on fill.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+208"/>
<location line="+34"/>
<location line="+646"/>
<location line="+37"/>
<source>Cannot anchor to an item that isn&apos;t a parent or sibling.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-570"/>
<source>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+95"/>
<source>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+422"/>
<source>Cannot specify left, right, and hcenter anchors.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<location line="+37"/>
<source>Cannot anchor to a null item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-34"/>
<source>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<location line="+37"/>
<source>Cannot anchor item to self.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-25"/>
<source>Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeAnimatedImage</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp" line="+104"/>
<source>Qt was built without support for QMovie</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeApplication</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp" line="-28"/>
<source>Application is an abstract class</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeBehavior</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativebehavior.cpp" line="+127"/>
<source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeBinding</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp" line="+444"/>
<source>Binding loop detected for property &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeCompiledBindings</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecompiledbindings.cpp" line="+345"/>
<source>Binding loop detected for property &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeCompiler</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp" line="+185"/>
<location line="+1672"/>
<location line="+205"/>
<location line="+81"/>
<location line="+75"/>
<location line="+594"/>
<source>Invalid property assignment: &quot;%1&quot; is a read-only property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-2618"/>
<source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Invalid property assignment: string expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Invalid property assignment: url expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Invalid property assignment: int expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+3"/>
<source>Invalid property assignment: number expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Invalid property assignment: color expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Invalid property assignment: date expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Invalid property assignment: time expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Invalid property assignment: datetime expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Invalid property assignment: point expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Invalid property assignment: size expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Invalid property assignment: rect expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Invalid property assignment: boolean expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Invalid property assignment: unsupported type &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+286"/>
<source>Element is not creatable.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+650"/>
<source>Component elements may not contain properties other than id</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Invalid component id specification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<location line="+515"/>
<source>id is not unique</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-505"/>
<source>Invalid component body specification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Component objects cannot declare new properties.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Component objects cannot declare new signals.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Component objects cannot declare new functions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Cannot create empty component specification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+88"/>
<location line="+121"/>
<source>&quot;%1.%2&quot; is not available in %3 %4.%5.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-119"/>
<location line="+121"/>
<source>&quot;%1.%2&quot; is not available due to component versioning.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-110"/>
<source>Incorrectly specified signal assignment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Empty signal assignment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Empty property assignment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Attached properties cannot be used here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<location line="+128"/>
<source>Non-existent attached object</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-124"/>
<location line="+127"/>
<source>Invalid attached object assignment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-48"/>
<source>Cannot assign to non-existent default property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="+356"/>
<location line="+3"/>
<source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-329"/>
<source>Invalid use of namespace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Not an attached property name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+182"/>
<source>Invalid use of id property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+87"/>
<location line="+2"/>
<source>Property has already been assigned a value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<location line="+7"/>
<source>Invalid grouped property access</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Cannot assign a value directly to a grouped property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Invalid property use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Property assignment expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Single property assignment expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Unexpected object assignment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+65"/>
<source>Cannot assign object to list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Can only assign one binding to lists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Cannot assign primitives to lists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Cannot assign multiple values to a script property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Invalid property assignment: script expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Cannot assign multiple values to a singular property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+93"/>
<source>Cannot assign object to property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+50"/>
<source>&quot;%1&quot; cannot operate on &quot;%2&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+176"/>
<source>Duplicate default property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Duplicate property name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Property names cannot begin with an upper case letter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Illegal property name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Duplicate signal name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Illegal signal name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Duplicate method name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Method names cannot begin with an upper case letter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Illegal method name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Property value set multiple times</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Invalid property nesting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Cannot override FINAL property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Invalid property type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+177"/>
<source>Invalid empty ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>IDs cannot start with an uppercase letter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>IDs must start with a letter or underscore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>ID illegally masks global JavaScript property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<location line="+9"/>
<source>No property alias location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-4"/>
<location line="+25"/>
<location line="+7"/>
<location line="+7"/>
<location line="+6"/>
<source>Invalid alias location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-36"/>
<source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as &lt;id&gt;, &lt;id&gt;.&lt;property&gt; or &lt;id&gt;.&lt;value property&gt;.&lt;property&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Invalid alias reference. Unable to find id &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Alias property exceeds alias bounds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeComponent</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp" line="+497"/>
<source>Invalid empty URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+148"/>
<source>createObject: value is not an object</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeConnections</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp" line="+207"/>
<location line="+64"/>
<source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-54"/>
<source>Connections: nested objects not allowed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Connections: syntax error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Connections: script expected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeFlipable</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp" line="+138"/>
<source>front is a write-once property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>back is a write-once property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeImportDatabase</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp" line="+380"/>
<source>plugin cannot be loaded for module &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>module &quot;%1&quot; plugin &quot;%2&quot; not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+144"/>
<location line="+68"/>
<source>module &quot;%1&quot; version %2.%3 is not installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-66"/>
<source>module &quot;%1&quot; is not installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<location line="+20"/>
<source>&quot;%1&quot;: no such directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-2"/>
<source>import &quot;%1&quot; has no qmldir and no namespace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+68"/>
<source>- %1 is not a namespace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>- nested namespaces not allowed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+47"/>
<location line="+4"/>
<source>local directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>is ambiguous. Found in %1 and in %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>is instantiated recursively</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>is not a type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+301"/>
<source>File name case mismatch for &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeKeyNavigationAttached</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp" line="+72"/>
<source>KeyNavigation is only available via attached properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeKeysAttached</name>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Keys is only available via attached properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeLayoutMirroringAttached</name>
<message>
<location line="+25"/>
<source>LayoutMirroring is only available via attached properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitem.cpp" line="+803"/>
<source>LayoutDirection attached property only works with Items</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeListModel</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp" line="+390"/>
<source>remove: index %1 out of range</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>insert: value is not an object</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>insert: index %1 out of range</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<source>move: out of range</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>append: value is not an object</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+71"/>
<source>set: value is not an object</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+38"/>
<source>set: index %1 out of range</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+37"/>
<location line="+17"/>
<source>ListElement: cannot contain nested elements</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>ListElement: cannot use reserved &quot;id&quot; property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<source>ListElement: cannot use script for property value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>ListModel: undefined property &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeLoader</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeloader.cpp" line="+407"/>
<source>Loader does not support loading non-visual elements.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeParentAnimation</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="-168"/>
<source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<location line="+7"/>
<source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeParentChange</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp" line="+110"/>
<source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<location line="+7"/>
<source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeParser</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp" line="+254"/>
<location line="+429"/>
<location line="+59"/>
<source>Property value set multiple times</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-477"/>
<source>Expected type name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+134"/>
<source>Invalid import qualifier ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Reserved name &quot;Qt&quot; cannot be used as an qualifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Script import qualifiers must be unique.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Script import requires a qualifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Library import requires a version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+59"/>
<source>Expected parameter type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>Invalid property type modifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Unexpected property type modifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Expected property type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Readonly not yet supported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+218"/>
<source>JavaScript declaration outside Script element</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp" line="+540"/>
<location line="+123"/>
<location line="+54"/>
<source>Illegal unicode escape sequence</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-140"/>
<source>Illegal character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Unclosed string at end of line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Illegal escape sequence</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+72"/>
<source>Unclosed comment at end of file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+102"/>
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+338"/>
<source>Unterminated regular expression literal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<location line="+22"/>
<source>Unterminated regular expression backslash sequence</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Unterminated regular expression class</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp" line="+1825"/>
<location line="+68"/>
<source>Syntax error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-66"/>
<source>Unexpected token `%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<location line="+24"/>
<source>Expected token `%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativePauseAnimation</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="-2115"/>
<source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativePixmap</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp" line="+310"/>
<source>Error decoding: %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+167"/>
<location line="+360"/>
<source>Failed to get image from provider: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-342"/>
<location line="+360"/>
<source>Cannot open: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativePropertyAnimation</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+1238"/>
<source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativePropertyChanges</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp" line="+256"/>
<source>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+168"/>
<source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Cannot assign to read-only property &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeTextInput</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp" line="+929"/>
<location line="+8"/>
<source>Could not load cursor delegate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not instantiate cursor delegate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeTypeLoader</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp" line="+936"/>
<source>Script %1 unavailable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Type %1 unavailable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+186"/>
<source>Namespace %1 cannot be used as a type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 %2</source>
<translation type="unfinished">%1% {1 %2?}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeVME</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativevme.cpp" line="+220"/>
<source>Unable to create object of type %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+441"/>
<source>Cannot assign value %1 to property %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Cannot assign object type %1 with no default method</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Cannot assign an object to signal property %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+149"/>
<source>Cannot assign object to list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+43"/>
<source>Cannot assign object to interface property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Unable to create attached object</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>Cannot set properties on %1 as it is null</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeVisualDataModel</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativevisualitemmodel.cpp" line="+1101"/>
<source>Delegate component must be Item type.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeXmlListModel</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp" line="+39"/>
<location line="+2"/>
<source>Qt was built without support for xmlpatterns</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDial</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="+933"/>
<source>QDial</source>
<translation>QDial</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>SpeedoMeter</source>
<translation>SpeedoMeter</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>SliderHandle</source>
<translation>SliderHandle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qdialog.cpp" line="+515"/>
<source>What&apos;s This?</source>
<translation>這是什麼?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialogButtonBox</name>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+460"/>
<source>OK</source>
<translation>確定</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Save</source>
<translation>儲存</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Open</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Close</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Apply</source>
<translation>套用</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Reset</source>
<translation>重置</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Help</source>
<translation>說明</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Discard</source>
<translation>丟棄</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>是(&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Yes to &amp;All</source>
<translation>全部回答是(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;No</source>
<translation>否(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>N&amp;o to All</source>
<translation>全部回答否(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Save All</source>
<translation>全部儲存</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Abort</source>
<translation>中止</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Retry</source>
<translation>重試</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Ignore</source>
<translation>忽略</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Restore Defaults</source>
<translation>回復預設值</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDirModel</name>
<message>
<location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+438"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Size</source>
<translation>大小</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Type</source>
<comment>All other platforms</comment>
<translation>型態</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Date Modified</source>
<translation>變更日期</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDockWidget</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp" line="+1329"/>
<source>Close</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Dock</source>
<translation>嵌入</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Float</source>
<translation>飄浮</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDoubleSpinBox</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="-525"/>
<source>More</source>
<translation>更多</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Less</source>
<translation>較少</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QErrorMessage</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qerrormessage.cpp" line="+164"/>
<source>Debug Message:</source>
<translation>除錯訊息:</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Warning:</source>
<translation>警告:</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Fatal Error:</source>
<translation>嚴重錯誤:</translation>
</message>
<message>
<location line="+192"/>
<source>&amp;Show this message again</source>
<translation>再度顯示此訊息(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>確定(&amp;O)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFile</name>
<message>
<location filename="../src/core/io/qfile.cpp" line="+685"/>
<location line="+154"/>
<source>Destination file exists</source>
<translation>目標檔已存在</translation>
</message>
<message>
<location line="-139"/>
<source>Will not rename sequential file using block copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Cannot remove source file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+129"/>
<source>Cannot open %1 for input</source>
<translation>無法開啟 %1 以輸入</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Cannot open for output</source>
<translation>無法開啟 %1 以輸出</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Failure to write block</source>
<translation>寫入區塊時失敗</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Cannot create %1 for output</source>
<translation>無法建立 %1 以輸出</translation>
</message>
<message>
<location line="+296"/>
<source>No file engine available or engine does not support UnMapExtension</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFileDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="+537"/>
<location line="+515"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>所有檔案 (*)</translation>
</message>
<message>
<location line="+177"/>
<source>Directories</source>
<translation>目錄</translation>
</message>
<message>
<location line="-3"/>
<location line="+55"/>
<location line="+1450"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation>開啟(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<location line="-1505"/>
<location line="+55"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>儲存(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location line="-761"/>
<source>Open</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
<location line="+1460"/>
<source>%1 already exists.
Do you want to replace it?</source>
<translation>%1 已存在
您要取代它嗎?</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.</source>
<translation>%1
找不到檔案。
請檢查檔名是否正確。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+402"/>
<source>My Computer</source>
<translation>我的電腦</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-1449"/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>重新命名(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>刪除(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Show &amp;hidden files</source>
<translation>顯示隱藏檔(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<location line="+674"/>
<source>Directory:</source>
<translation>目錄:</translation>
</message>
<message>
<location line="+713"/>
<location line="+856"/>
<source>%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.</source>
<translation>%1
找不到目錄。
請檢查目錄名稱是否正確。</translation>
</message>
<message>
<location line="-222"/>
<source>&apos;%1&apos; is write protected.
Do you want to delete it anyway?</source>
<translation>%1 有寫入保護。
您確定要刪除它嗎?</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Are sure you want to delete &apos;%1&apos;?</source>
<translation>您確定要刪除 %1 嗎?</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Could not delete directory.</source>
<translation>無法刪除目錄。</translation>
</message>
<message>
<location line="+408"/>
<source>Recent Places</source>
<translation>最近的地方</translation>
</message>
<message>
<location line="-2486"/>
<source>Save As</source>
<translation>另存新檔</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp" line="+227"/>
<source>Drive</source>
<translation>磁碟</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location line="+1"/>
<source>File</source>
<translation>檔案</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Folder</source>
<comment>All other platforms</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Shortcut</source>
<comment>All other platforms</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Unknown</source>
<translation>未知</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-4"/>
<source>Find Directory</source>
<translation>尋找目錄</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Show </source>
<translation>顯示 </translation>
</message>
<message>
<location line="+1905"/>
<source>New Folder</source>
<translation>新資料夾</translation>
</message>
<message>
<location line="-1898"/>
<source>&amp;New Folder</source>
<translation>新增資料夾(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location line="+682"/>
<location line="+43"/>
<source>&amp;Choose</source>
<translation>選擇(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qsidebar.cpp" line="+425"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-718"/>
<location line="+678"/>
<source>File &amp;name:</source>
<translation>檔名(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.ui"/>
<source>Look in:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished">返回</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Go back</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished">往前</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Go forward</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Parent Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Go to the parent directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Create New Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Create a New Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>List View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Change to list view mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Detail View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Change to detail view mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Files of type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFileSystemModel</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+739"/>
<source>Invalid filename</source>
<translation>不合法的檔名</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&lt;b&gt;The name &quot;%1&quot; can not be used.&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.</source>
<translation>&lt;b&gt;無法使用名稱 &quot;%1&quot;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;請使用其它名稱,字元數少一點,或是不要有標點符號。</translation>
</message>
<message>
<location line="+64"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Size</source>
<translation>大小</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Type</source>
<comment>All other platforms</comment>
<translation>型態</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Date Modified</source>
<translation>變更日期</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel_p.h" line="+252"/>
<source>Computer</source>
<translation>電腦</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+412"/>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="-152"/>
<source>%1 TB</source>
<translation>%1 TB</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+2"/>
<source>%1 GB</source>
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+2"/>
<source>%1 MB</source>
<translation>%1 MB</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+2"/>
<source>%1 KB</source>
<translation>%1 KB</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>%1 byte(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+1"/>
<source>%1 bytes</source>
<translation>%1 位元組</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFontDatabase</name>
<message>
<location filename="../src/gui/text/qfontdatabase.cpp" line="+94"/>
<location line="+1060"/>
<source>Normal</source>
<translation>正常</translation>
</message>
<message>
<location line="-1057"/>
<location line="+12"/>
<location line="+1033"/>
<source>Bold</source>
<translation>粗體</translation>
</message>
<message>
<location line="-1042"/>
<location line="+1044"/>
<source>Demi Bold</source>
<translation>半粗體</translation>
</message>
<message>
<location line="-1041"/>
<location line="+18"/>
<location line="+1019"/>
<source>Black</source>
<translation>黑體</translation>
</message>
<message>
<location line="-1029"/>
<source>Demi</source>
<translation>半體</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<location line="+1029"/>
<source>Light</source>
<translation>輕體</translation>
</message>
<message>
<location line="-883"/>
<location line="+886"/>
<source>Italic</source>
<translation>斜體</translation>
</message>
<message>
<location line="-883"/>
<location line="+885"/>
<source>Oblique</source>
<translation>傾斜體</translation>
</message>
<message>
<location line="+708"/>
<source>Any</source>
<translation>任何</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Latin</source>
<translation>拉丁</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Greek</source>
<translation>希臘</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Cyrillic</source>
<translation>斯拉夫</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Armenian</source>
<translation>亞美尼亞</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Hebrew</source>
<translation>希伯來</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Arabic</source>
<translation>阿拉伯</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Syriac</source>
<translation>敘利亞</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Thaana</source>
<translation>Thaana</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Devanagari</source>
<translation>Devanagari</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Bengali</source>
<translation>孟加拉</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Gurmukhi</source>
<translation>Gurmukhi</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Gujarati</source>
<translation>Gujarati</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Oriya</source>
<translation>Oriya</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Tamil</source>
<translation>坦米爾</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Telugu</source>
<translation>Telugu</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Kannada</source>
<translation>坎達那</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Malayalam</source>
<translation>馬來語</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Sinhala</source>
<translation>錫蘭</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Thai</source>
<translation>泰語</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Lao</source>
<translation>寮國</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Tibetan</source>
<translation>西藏</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Myanmar</source>
<translation>緬甸</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Georgian</source>
<translation>喬治亞</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Khmer</source>
<translation>高棉</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Simplified Chinese</source>
<translation>簡體中文</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Traditional Chinese</source>
<translation>繁體中文</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Japanese</source>
<translation>日語</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Korean</source>
<translation>韓語</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Vietnamese</source>
<translation>越南</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Symbol</source>
<translation>符號</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Ogham</source>
<translation>歐甘</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Runic</source>
<translation>盧恩</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>N&apos;Ko</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFontDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfontdialog.cpp" line="+730"/>
<source>&amp;Font</source>
<translation>字型(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Font st&amp;yle</source>
<translation>字型樣式(&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Size</source>
<translation>大小(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Effects</source>
<translation>效果</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Stri&amp;keout</source>
<translation>刪除線(&amp;K)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Underline</source>
<translation>底線(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Sample</source>
<translation>範例</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Wr&amp;iting System</source>
<translation>寫入系統(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
<location line="-564"/>
<source>Select Font</source>
<translation>選擇字型</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFormBuilder</name>
<message>
<location filename="../src/uitools/properties_p.h" line="+129"/>
<source>The enumeration-value &apos;%1&apos; is invalid. The default value &apos;%2&apos; will be used instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>The flag-value &apos;%1&apos; is invalid. Zero will be used instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uitools/properties.cpp" line="+106"/>
<source>The set-type property %1 could not be read.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+190"/>
<source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+266"/>
<source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uitools/formbuilder.cpp" line="+170"/>
<source>An empty class name was passed on to %1 (object name: &apos;%2&apos;).</source>
<extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+56"/>
<source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class &apos;%1&apos;; defaulting to base class &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<source>The layout type `%1&apos; is not supported.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFtp</name>
<message>
<location filename="../src/network/access/qftp.cpp" line="+874"/>
<source>Not connected</source>
<translation>未連線</translation>
</message>
<message>
<location line="+79"/>
<source>Host %1 not found</source>
<translation>找不到主機 %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Connection refused to host %1</source>
<translation>連線到主機 %1 被拒</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Connection timed out to host %1</source>
<translation>連線到主機 %1 逾時</translation>
</message>
<message>
<location line="+104"/>
<source>Connected to host %1</source>
<translation>已連接到主機 %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+208"/>
<source>Connection refused for data connection</source>
<translation>資料連線被拒</translation>
</message>
<message>
<location line="+178"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>未知的錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+901"/>
<source>Connecting to host failed:
%1</source>
<translation>連線到主機失敗:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Login failed:
%1</source>
<translation>登入失敗:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Listing directory failed:
%1</source>
<translation>列出目錄時失敗:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Changing directory failed:
%1</source>
<translation>變更目錄時失敗:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Downloading file failed:
%1</source>
<translation>下載檔案時失敗:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Uploading file failed:
%1</source>
<translation>上傳檔案時失敗:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Removing file failed:
%1</source>
<translation>移除檔案時失敗:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Creating directory failed:
%1</source>
<translation>建立目錄時失敗:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Removing directory failed:
%1</source>
<translation>移除目錄時失敗:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>Connection closed</source>
<translation>連線已關閉</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+630"/>
<source>Toggle</source>
<translation type="unfinished">切換</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHostInfo</name>
<message>
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+109"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>未知的錯誤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo.cpp" line="+172"/>
<source>No host name given</source>
<translation type="unfinished">未指定主機</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHostInfoAgent</name>
<message>
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+207"/>
<location line="+31"/>
<source>Host not found</source>
<translation>找不到主機</translation>
</message>
<message>
<location line="-99"/>
<source>No host name given</source>
<translation type="unfinished">未指定主機</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Invalid hostname</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<location line="+39"/>
<source>Unknown address type</source>
<translation>未知的位址型態</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>未知的錯誤</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHttp</name>
<message>
<location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="+1571"/>
<location line="+816"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>未知的錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="-564"/>
<source>Request aborted</source>
<translation>要求中止</translation>
</message>
<message>
<location line="+575"/>
<source>No server set to connect to</source>
<translation>沒有設定要連線到哪個伺服器</translation>
</message>
<message>
<location line="+156"/>
<source>Wrong content length</source>
<translation>錯誤的內容長度</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Server closed connection unexpectedly</source>
<translation>伺服器無預警關閉連線</translation>
</message>
<message>
<location line="+194"/>
<source>Unknown authentication method</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+183"/>
<source>Error writing response to device</source>
<translation>寫入回應到裝置時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="-6"/>
<source>Connection refused</source>
<translation>連線被拒</translation>
</message>
<message>
<location line="-3"/>
<location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="-319"/>
<source>Host %1 not found</source>
<translation>找不到主機 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="+20"/>
<source>HTTP request failed</source>
<translation>HTTP 要求失敗</translation>
</message>
<message>
<location line="+88"/>
<source>Invalid HTTP response header</source>
<translation>不合法的 HTTP 回覆標頭</translation>
</message>
<message>
<location line="+125"/>
<location line="+48"/>
<source>Invalid HTTP chunked body</source>
<translation>不合法的 HTTP 區塊主體</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+6"/>
<source>Connection closed</source>
<translation>連線已關閉</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="-135"/>
<source>Proxy authentication required</source>
<translation>代理伺服器需要認證</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Authentication required</source>
<translation>需要認證</translation>
</message>
<message>
<location line="-153"/>
<source>Connection refused (or timed out)</source>
<translation>連線被拒(或連線逾時)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+6"/>
<source>Proxy requires authentication</source>
<translation>代理伺服器需要認證</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Host requires authentication</source>
<translation>主機需要認證</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Data corrupted</source>
<translation>資料已損毀</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Unknown protocol specified</source>
<translation>指定了未知的協定</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>SSL handshake failed</source>
<translation>SSL 溝通失敗</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHttpSocketEngine</name>
<message>
<location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="-103"/>
<source>Did not receive HTTP response from proxy</source>
<translation>未從代理伺服器接收到 HTTP 回應</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Error parsing authentication request from proxy</source>
<translation>剖析從代理伺服器傳來的認證要求時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>Authentication required</source>
<translation>需要認證</translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>Proxy denied connection</source>
<translation>代理伺服器拒絕連線</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Error communicating with HTTP proxy</source>
<translation>與 HTTP 代理伺服器聯繫時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Proxy server not found</source>
<translation>找不到代理伺服器</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Proxy connection refused</source>
<translation>代理伺服器連線被拒</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Proxy server connection timed out</source>
<translation>代理伺服器連線逾時</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Proxy connection closed prematurely</source>
<translation>代理伺服器連線已不正常關閉</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QIODevice</name>
<message>
<location filename="../src/core/global/qglobal.cpp" line="+1452"/>
<location filename="../src/core/kernel/qsystemerror.cpp" line="+58"/>
<source>Permission denied</source>
<translation>權限不足</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location filename="../src/core/kernel/qsystemerror.cpp" line="+3"/>
<source>Too many open files</source>
<translation>開啟過多檔案</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location filename="../src/core/kernel/qsystemerror.cpp" line="+3"/>
<source>No such file or directory</source>
<translation>找不到該檔案或目錄</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location filename="../src/core/kernel/qsystemerror.cpp" line="+3"/>
<source>No space left on device</source>
<translation>裝置上已無空間</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/io/qiodevice.cpp" line="+1547"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>未知的錯誤</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QInputDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qinputdialog.cpp" line="+223"/>
<source>Enter a value:</source>
<translation>請輸入值:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QJsonParseError</name>
<message>
<location filename="../src/core/json/qjsonparser.cpp" line="+48"/>
<source>no error occurred</source>
<translation type="unfinished">沒有發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>unterminated object</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>missing name separator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>unterminated array</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>missing value separator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>illegal value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>invalid termination by number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>illegal number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>invalid escape sequence</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>invalid UTF8 string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>unterminated string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>object is missing after a comma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>too deeply nested document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>too large document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLibrary</name>
<message>
<location filename="../src/core/plugin/qlibrary.cpp" line="+366"/>
<source>Plugin verification data mismatch in &apos;%1&apos;</source>
<translation>在 %1 中的外掛程式確認資料不符合</translation>
</message>
<message>
<location line="+298"/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
<translation>外掛程式 %1 使用不相容的 Qt 函式庫(%2.%3.%4【%5】</translation>
</message>
<message>
<location line="+341"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>未知的錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="-422"/>
<location line="+64"/>
<location filename="../src/core/plugin/qpluginloader.cpp" line="+288"/>
<source>The shared library was not found.</source>
<translation>找不到分享函式庫</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>The file &apos;%1&apos; is not a valid Qt plugin.</source>
<translation>檔案 %1 不是合法的 Qt 外掛程式。</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source>
<translation>外掛程式 %1 使用不相容的 Qt 函式庫。(不能將除錯與釋出版的函式庫混在一起。)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/plugin/qlibrary_unix.cpp" line="+209"/>
<source>Cannot load library %1: %2</source>
<translation>無法載入函式庫 %1%2</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Cannot unload library %1: %2</source>
<translation>無法卸載函式庫 %1%2</translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>Cannot resolve symbol &quot;%1&quot; in %2: %3</source>
<translation>無法反解 %2 內的符號 %1%3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+1866"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>復原(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>重做(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>剪下(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>複製(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>貼上(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Delete</source>
<translation>刪除</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Select All</source>
<translation>全部選擇</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLocalServer</name>
<message>
<location filename="../src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp" line="+221"/>
<location filename="../src/network/socket/qlocalserver.cpp" line="+222"/>
<source>%1: Name error</source>
<translation>%1名稱錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="-8"/>
<source>%1: Permission denied</source>
<translation>%1存取被拒</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>%1: Address in use</source>
<translation>%1位址使用中</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>%1: Unknown error %2</source>
<translation>%1未知的錯誤 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLocalSocket</name>
<message>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+135"/>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+132"/>
<source>%1: Connection refused</source>
<translation>%1連線被拒</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
<source>%1: Remote closed</source>
<translation>%1遠端已關閉</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
<source>%1: Invalid name</source>
<translation>%1不合法的名稱</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
<source>%1: Socket access error</source>
<translation>%1Socket 位址錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
<source>%1: Socket resource error</source>
<translation>%1Socket 資源錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
<source>%1: Socket operation timed out</source>
<translation>%1Socket 操作逾時</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
<source>%1: Datagram too large</source>
<translation>%1資料包過大</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
<source>%1: Connection error</source>
<translation>%1連線錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
<source>%1: The socket operation is not supported</source>
<translation>%1socket 操作未支援</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+4"/>
<source>%1: Unknown error</source>
<translation>%1未知的錯誤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+4"/>
<source>%1: Unknown error %2</source>
<translation>%1未知的錯誤 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMYSQLDriver</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp" line="+1292"/>
<source>Unable to open database &apos;</source>
<translation>無法開啟資料庫</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Unable to connect</source>
<translation>無法連線</translation>
</message>
<message>
<location line="+154"/>
<source>Unable to begin transaction</source>
<translation>無法開始事務</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Unable to commit transaction</source>
<translation>無法提交事務</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Unable to rollback transaction</source>
<translation>無法反轉事務</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMYSQLResult</name>
<message>
<location line="-986"/>
<location line="+31"/>
<source>Unable to fetch data</source>
<translation>無法抓取資料</translation>
</message>
<message>
<location line="+161"/>
<source>Unable to execute query</source>
<translation>無法執行查詢</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Unable to store result</source>
<translation>無法儲存結果</translation>
</message>
<message>
<location line="+191"/>
<location line="+8"/>
<source>Unable to prepare statement</source>
<translation>無法準備敘述</translation>
</message>
<message>
<location line="+37"/>
<source>Unable to reset statement</source>
<translation>無法重置敘述</translation>
</message>
<message>
<location line="+91"/>
<source>Unable to bind value</source>
<translation>無法結合數值</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Unable to execute statement</source>
<translation>無法執行敘述</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<location line="+21"/>
<source>Unable to bind outvalues</source>
<translation>無法結合輸出值</translation>
</message>
<message>
<location line="-12"/>
<source>Unable to store statement results</source>
<translation>無法儲存敘述結果</translation>
</message>
<message>
<location line="-258"/>
<source>Unable to execute next query</source>
<translation>無法執行下一個查詢</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Unable to store next result</source>
<translation>無法儲存下一個結果</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMdiArea</name>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qmdiarea.cpp" line="+271"/>
<source>(Untitled)</source>
<translation>(未命名)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMdiSubWindow</name>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp" line="+270"/>
<source>%1 - [%2]</source>
<translation>%1 - [%2]</translation>
</message>
<message>
<location line="+66"/>
<source>Close</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
<location line="-18"/>
<source>Minimize</source>
<translation>最小化</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Restore Down</source>
<translation>向下恢復</translation>
</message>
<message>
<location line="+707"/>
<source>&amp;Restore</source>
<translation>回復(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Move</source>
<translation>移動(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Size</source>
<translation>大小(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Mi&amp;nimize</source>
<translation>最小化(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ma&amp;ximize</source>
<translation>最大化(&amp;X)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Stay on &amp;Top</source>
<translation>留在頂端(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>關閉(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location line="-781"/>
<source>- [%1]</source>
<translation>- [%1]</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Maximize</source>
<translation>最大化</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Unshade</source>
<translation>取消遮蔽</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Shade</source>
<translation>遮蔽</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Restore</source>
<translation>回復</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Help</source>
<translation>說明</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Menu</source>
<translation>選單</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMenu</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp" line="+157"/>
<location line="+225"/>
<source>Close</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
<location line="-224"/>
<location line="+225"/>
<location line="+54"/>
<source>Open</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
<location line="-277"/>
<location line="+225"/>
<location line="+53"/>
<source>Execute</source>
<translation>執行</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMenuBar</name>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qmenubar.cpp" line="+1619"/>
<source>Corner Toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp" line="+1480"/>
<source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&amp;nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt&amp;nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see &lt;a href=&quot;http://%2/&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See &lt;a href=&quot;http://%3/&quot;&gt;%3&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<source>About Qt</source>
<translation>關於 Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="-1390"/>
<source>Show Details...</source>
<translation>顯示詳情...</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Hide Details...</source>
<translation>隱藏詳情...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNativeSocketEngine</name>
<message>
<location filename="../src/network/socket/qnativesocketengine.cpp" line="+210"/>
<source>The remote host closed the connection</source>
<translation>遠端主機關閉了連線</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Network operation timed out</source>
<translation>網路操作逾時</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Out of resources</source>
<translation>資源不足</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Unsupported socket operation</source>
<translation>未支援的 socket 操作</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Protocol type not supported</source>
<translation>協定型態未支援</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Invalid socket descriptor</source>
<translation>不合法的 socket 描述子</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Network unreachable</source>
<translation>無法使用網路</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Permission denied</source>
<translation>權限不足</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>連線逾時</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Connection refused</source>
<translation>連線被拒</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The bound address is already in use</source>
<translation>結合的位址已經在使用中</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The address is not available</source>
<translation>無法取得位址</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The address is protected</source>
<translation>此位址已被保護</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Unable to send a message</source>
<translation>無法送出訊息</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Unable to receive a message</source>
<translation>無法接收訊息</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Unable to write</source>
<translation>無法寫入</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Network error</source>
<translation>網路錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Another socket is already listening on the same port</source>
<translation>另一個 socket 已經在監聽同一個連接埠</translation>
</message>
<message>
<location line="-66"/>
<source>Unable to initialize non-blocking socket</source>
<translation>無法初始化非阻擋性 socket</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Unable to initialize broadcast socket</source>
<translation>無法初始化廣播 socket</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source>
<translation>試圖在沒有 IPv6 支援的平台上使用 IPv6 socket</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Host unreachable</source>
<translation>無法連線到主機</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Datagram was too large to send</source>
<translation>資料過大無法送出</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Operation on non-socket</source>
<translation>對非 socket 操作</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>未知的錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="-3"/>
<source>The proxy type is invalid for this operation</source>
<translation>代理伺服器型態無法支援此操作</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkAccessCacheBackend</name>
<message>
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccesscachebackend.cpp" line="+66"/>
<source>Error opening %1</source>
<translation>開啟 %1 發生錯誤</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkAccessDataBackend</name>
<message>
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplydataimpl.cpp" line="+81"/>
<source>Invalid URI: %1</source>
<translation type="unfinished">不合法的網址:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkAccessDebugPipeBackend</name>
<message>
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp" line="+195"/>
<source>Write error writing to %1: %2</source>
<translation type="unfinished">寫入 %1 時發生錯誤:%2</translation>
</message>
<message>
<location line="+60"/>
<source>Socket error on %1: %2</source>
<translation type="unfinished">%1 上發生 socket 錯誤:%2</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source>
<translation type="unfinished">於 %1 上遠端主機關閉了不正常的連線</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkAccessFileBackend</name>
<message>
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+107"/>
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp" line="+74"/>
<source>Request for opening non-local file %1</source>
<translation>要求開啟非本地端檔案 %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp" line="+35"/>
<source>Error opening %1: %2</source>
<translation>開啟 %1 發生錯誤:%2</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Write error writing to %1: %2</source>
<translation>寫入 %1 時發生錯誤:%2</translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp" line="-13"/>
<source>Cannot open %1: Path is a directory</source>
<translation>無法開啟 %1此路徑是一個目錄</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Read error reading from %1: %2</source>
<translation>從 %1 讀取錯誤:%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkAccessFtpBackend</name>
<message>
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp" line="+134"/>
<source>No suitable proxy found</source>
<translation>找不到合適的代理伺服器</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Cannot open %1: is a directory</source>
<translation>無法開啟 %1是一個目錄</translation>
</message>
<message>
<location line="+100"/>
<source>Logging in to %1 failed: authentication required</source>
<translation>登入 %1 失敗:需要認證</translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>Error while downloading %1: %2</source>
<translation>下載 %1 時發生錯誤:%2</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Error while uploading %1: %2</source>
<translation>上傳 %1 時發生錯誤:%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkAccessHttpBackend</name>
<message>
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+424"/>
<source>No suitable proxy found</source>
<translation>找不到合適的代理伺服器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkAccessManager</name>
<message>
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+1107"/>
<source>Network access is disabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkReply</name>
<message>
<location filename="../src/network/access/qhttpthreaddelegate.cpp" line="+428"/>
<location line="+23"/>
<source>Error downloading %1 - server replied: %2</source>
<translation>下載 %1 時發生錯誤─伺服器回應:%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="-1019"/>
<source>Protocol &quot;%1&quot; is unknown</source>
<translation>未知的協定 %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<location line="+191"/>
<source>Network session error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-184"/>
<source>backend start error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+647"/>
<source>Temporary network failure.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkReplyImpl</name>
<message>
<location line="+115"/>
<location line="+30"/>
<source>Operation canceled</source>
<translation>取消操作</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkSession</name>
<message>
<location filename="../src/network/bearer/qnetworksession.cpp" line="+453"/>
<source>Invalid configuration.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkSessionPrivateImpl</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp" line="+255"/>
<source>Unknown session error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>The session was aborted by the user or system.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>The requested operation is not supported by the system.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>The specified configuration cannot be used.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Roaming was aborted or is not possible.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QODBCDriver</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="+1835"/>
<source>Unable to connect</source>
<translation>無法連接</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Unable to connect - Driver doesn&apos;t support all functionality required</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+273"/>
<source>Unable to disable autocommit</source>
<translation>無法關閉自動提交功能</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Unable to commit transaction</source>
<translation>無法提交事務</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Unable to rollback transaction</source>
<translation>無法反轉事務</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Unable to enable autocommit</source>
<translation>無法開啟自動提交功能</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QODBCResult</name>
<message>
<location line="-1246"/>
<location line="+339"/>
<source>QODBCResult::reset: Unable to set &apos;SQL_CURSOR_STATIC&apos; as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source>
<translation>QODBCResult::reset: 無法設定 SQL_CURSOR_STATIC 做為敘述屬性。請檢查您的 ODBC 驅動程式的設定</translation>
</message>
<message>
<location line="-329"/>
<location line="+621"/>
<source>Unable to execute statement</source>
<translation>無法執行敘述</translation>
</message>
<message>
<location line="-545"/>
<source>Unable to fetch next</source>
<translation>無法抓取下一筆</translation>
</message>
<message>
<location line="+264"/>
<source>Unable to prepare statement</source>
<translation>無法準備敘述</translation>
</message>
<message>
<location line="+273"/>
<source>Unable to bind variable</source>
<translation>無法結合變數</translation>
</message>
<message>
<location line="-465"/>
<location line="+577"/>
<source>Unable to fetch last</source>
<translation>無法抓取最後一筆</translation>
</message>
<message>
<location line="-671"/>
<source>Unable to fetch</source>
<translation>無法抓取</translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<source>Unable to fetch first</source>
<translation>無法抓取第一筆</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Unable to fetch previous</source>
<translation>無法抓取前一筆</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp" line="+138"/>
<source>Could not read image data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Sequential device (eg socket) for image read not supported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Seek file/device for image read failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Image mHeader read failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Image type not supported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Image depth not valid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Could not seek to image read footer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not read footer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Image type (non-TrueVision 2.0) not supported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Could not reset to start position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPPDOptionsModel</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+1229"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Value</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPSQLDriver</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/sqldrivers/psql/qsql_psql.cpp" line="+866"/>
<source>Unable to connect</source>
<translation>無法連線</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Could not begin transaction</source>
<translation>無法開始事務</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>Could not commit transaction</source>
<translation>無法提交事務</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Could not rollback transaction</source>
<translation>無法反轉事務</translation>
</message>
<message>
<location line="+385"/>
<source>Unable to subscribe</source>
<translation>無法訂閱</translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>Unable to unsubscribe</source>
<translation>無法取消訂閱</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPSQLResult</name>
<message>
<location line="-1148"/>
<source>Unable to create query</source>
<translation>無法建立查詢</translation>
</message>
<message>
<location line="+366"/>
<source>Unable to prepare statement</source>
<translation>無法準備敘述</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPageSetupWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp" line="+304"/>
<source>Centimeters (cm)</source>
<translation>公分</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Millimeters (mm)</source>
<translation>公厘</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Inches (in)</source>
<translation>英吋</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Points (pt)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Paper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Page size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Height:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Paper source:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Orientation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Portrait</source>
<translation type="unfinished">縱向</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Landscape</source>
<translation type="unfinished">橫向</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Reverse landscape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Reverse portrait</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Margins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>top margin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>left margin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>right margin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>bottom margin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPluginLoader</name>
<message>
<location filename="../src/core/plugin/qpluginloader.cpp" line="+24"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>未知的錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="-72"/>
<source>The plugin was not loaded.</source>
<translation>外掛程式未載入。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp" line="+129"/>
<source>locally connected</source>
<translation>本地連接</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<location line="+225"/>
<source>Aliases: %1</source>
<translation>別名:%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+217"/>
<location line="+199"/>
<source>unknown</source>
<translation>未知</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp" line="+116"/>
<location line="+13"/>
<source>Print</source>
<translation>列印</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-392"/>
<source>Print To File ...</source>
<translation>列印到檔案...</translation>
</message>
<message>
<location line="+82"/>
<source>File %1 is not writable.
Please choose a different file name.</source>
<translation>檔案 %1 無法寫入。
請選擇其它檔名。</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>%1 已存在。
您要覆寫它嗎?</translation>
</message>
<message>
<location line="-8"/>
<source>%1 is a directory.
Please choose a different file name.</source>
<translation>%1 是一個目錄。
請選擇其他檔名。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp" line="-232"/>
<source>A0</source>
<translation>A0</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>A1</source>
<translation>A1</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>A2</source>
<translation>A2</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>A3</source>
<translation>A3</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>A4</source>
<translation>A4</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>A5</source>
<translation>A5</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>A6</source>
<translation>A6</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>A7</source>
<translation>A7</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>A8</source>
<translation>A8</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>A9</source>
<translation>A9</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>B0</source>
<translation>B0</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>B1</source>
<translation>B1</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>B2</source>
<translation>B2</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>B3</source>
<translation>B3</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>B4</source>
<translation>B4</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>B5</source>
<translation>B5</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>B6</source>
<translation>B6</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>B7</source>
<translation>B7</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>B8</source>
<translation>B8</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>B9</source>
<translation>B9</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>B10</source>
<translation>B10</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>C5E</source>
<translation>C5E</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>DLE</source>
<translation>DLE</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Executive</source>
<translation>Executive</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Folio</source>
<translation>Folio</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Ledger</source>
<translation>Ledger</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Legal</source>
<translation>Legal</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Letter</source>
<translation>Letter</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Tabloid</source>
<translation>Tabloid</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>US Common #10 Envelope</source>
<translation>US Common #10 Envelope</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Custom</source>
<translation>自訂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-505"/>
<location line="+68"/>
<source>&amp;Options &gt;&gt;</source>
<translation>操作 (&amp;O) &gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="-63"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation>列印(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>&amp;Options &lt;&lt;</source>
<translation>操作 (&amp;O) &lt;&lt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+235"/>
<source>Print to File (PDF)</source>
<translation>列印到檔案PDF</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Print to File (Postscript)</source>
<translation>列印到檔案Postscript</translation>
</message>
<message>
<location line="+47"/>
<source>Local file</source>
<translation>本地端檔案</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Write %1 file</source>
<translation>寫入 %1 檔案</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintPreviewDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp" line="+68"/>
<location line="+12"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>頁面設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp" line="+246"/>
<source>%1%</source>
<translation>%1%</translation>
</message>
<message>
<location line="+69"/>
<source>Print Preview</source>
<translation>列印預覽</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Next page</source>
<translation>下一頁</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Previous page</source>
<translation>前一頁</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>First page</source>
<translation>第一頁</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Last page</source>
<translation>最後一頁</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Fit width</source>
<translation>符合寬度</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Fit page</source>
<translation>符合頁面</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>放大</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>縮小</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Portrait</source>
<translation>縱向</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Landscape</source>
<translation>橫向</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Show single page</source>
<translation>顯示單一頁面</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Show facing pages</source>
<translation>顯示封面</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Show overview of all pages</source>
<translation>顯示所有頁面預覽</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Print</source>
<translation>列印</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Page setup</source>
<translation>列印設定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintPropertiesWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintSettingsOutput</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Copies</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Print range</source>
<translation type="unfinished">列印範圍</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Print all</source>
<translation type="unfinished">全部列印</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Pages from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Current Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Output Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Copies:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Collate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Reverse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished">選項</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Color Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Grayscale</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Duplex Printing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Long side</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Short side</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintwidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Printer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>P&amp;roperties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Output &amp;file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QProcess</name>
<message>
<location filename="../src/core/io/qprocess_unix.cpp" line="+413"/>
<source>Could not open input redirection for reading</source>
<translation>無法開啟輸入導向以讀取</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Could not open output redirection for writing</source>
<translation>無法開啟輸出導向以寫入</translation>
</message>
<message>
<location line="+218"/>
<source>Resource error (fork failure): %1</source>
<translation>資源錯誤fork 失敗):%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+249"/>
<location line="+52"/>
<location line="+74"/>
<location line="+66"/>
<source>Process operation timed out</source>
<translation>行程操作逾時</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/io/qprocess.cpp" line="+822"/>
<location line="+52"/>
<source>Error reading from process</source>
<translation>從行程讀取時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+47"/>
<source>Error writing to process</source>
<translation>寫入行程時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+63"/>
<source>Process crashed</source>
<translation>行程已崩潰</translation>
</message>
<message>
<location line="+909"/>
<source>No program defined</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QProgressDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprogressdialog.cpp" line="+183"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="-638"/>
<source>Open</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRadioButton</name>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Check</source>
<translation>勾選</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRegExp</name>
<message>
<location filename="../src/core/tools/qregexp.cpp" line="+66"/>
<source>no error occurred</source>
<translation>沒有發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>disabled feature used</source>
<translation>使用已關閉的功能</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>bad char class syntax</source>
<translation>錯誤的字元類別語法</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>bad lookahead syntax</source>
<translation>錯誤的 lookahead 語法</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>lookbehinds not supported, see QTBUG-2371</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>bad repetition syntax</source>
<translation>錯誤的重覆語法</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>invalid octal value</source>
<translation>不合法的八進位值</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>missing left delim</source>
<translation>少了左方的區隔符</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>unexpected end</source>
<translation>未預期遇到結尾</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>met internal limit</source>
<translation>遇到內部限制</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>invalid interval</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>invalid category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSQLiteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/sqldrivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+572"/>
<source>Error opening database</source>
<translation>開啟資料庫發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Error closing database</source>
<translation>關閉資料庫發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Unable to begin transaction</source>
<translation>無法開始事務</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Unable to commit transaction</source>
<translation>無法提交事務</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Unable to rollback transaction</source>
<translation>無法反轉事務</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSQLiteResult</name>
<message>
<location line="-410"/>
<location line="+63"/>
<location line="+8"/>
<source>Unable to fetch row</source>
<translation>無法抓取列</translation>
</message>
<message>
<location line="+65"/>
<source>Unable to execute statement</source>
<translation>無法執行敘述</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Unable to execute multiple statements at a time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Unable to reset statement</source>
<translation>無法重置敘述</translation>
</message>
<message>
<location line="+45"/>
<source>Unable to bind parameters</source>
<translation>無法結合參數</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Parameter count mismatch</source>
<translation>參數數量不符合</translation>
</message>
<message>
<location line="-212"/>
<source>No query</source>
<translation>沒有查詢</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptBreakpointsModel</name>
<message>
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp" line="+455"/>
<source>ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Condition</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ignore-count</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Single-shot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Hit-count</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptBreakpointsWidget</name>
<message>
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp" line="+293"/>
<source>New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">刪除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptDebugger</name>
<message>
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp" line="+880"/>
<location line="+1013"/>
<source>Go to Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-1012"/>
<source>Line:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+791"/>
<source>Interrupt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Shift+F5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Continue</source>
<translation type="unfinished">繼續</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>F5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Step Into</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>F11</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Step Over</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>F10</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Step Out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Shift+F11</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Run to Cursor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+F10</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Run to New Script</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Toggle Breakpoint</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>F9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Clear Debug Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Clear Error Log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Clear Console</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>&amp;Find in Script...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Ctrl+F</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Find &amp;Next</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>F3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Find &amp;Previous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Shift+F3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Debug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptDebuggerCodeFinderWidget</name>
<message>
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp" line="+136"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">關閉</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Previous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Next</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Case Sensitive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Whole words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>&lt;img src=&quot;:/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Search wrapped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptDebuggerLocalsModel</name>
<message>
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp" line="+896"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">名稱</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptDebuggerStackModel</name>
<message>
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp" line="+161"/>
<source>Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">名稱</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptEdit</name>
<message>
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptedit.cpp" line="+411"/>
<source>Toggle Breakpoint</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Breakpoint Condition:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptEngineDebugger</name>
<message>
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp" line="+523"/>
<source>Loaded Scripts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Breakpoints</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Stack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Locals</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Console</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Debug Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Error Log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished">搜尋</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Qt Script Debugger</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptNewBreakpointWidget</name>
<message>
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp" line="-223"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">關閉</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScrollBar</name>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="+402"/>
<source>Scroll here</source>
<translation>在此捲軸</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Left edge</source>
<translation>左邊緣</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Top</source>
<translation>頂端</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Right edge</source>
<translation>右邊緣</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Bottom</source>
<translation>底端</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Page left</source>
<translation>頁面左方</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="+139"/>
<source>Page up</source>
<translation>頁面上方</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Page right</source>
<translation>頁面右方</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="+4"/>
<source>Page down</source>
<translation>頁面下方</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Scroll left</source>
<translation>往左捲軸</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Scroll up</source>
<translation>往上捲軸</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Scroll right</source>
<translation>往右捲軸</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Scroll down</source>
<translation>往下捲軸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="-6"/>
<source>Line up</source>
<translation>對上排列</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Position</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Line down</source>
<translation>對下排列</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSharedMemory</name>
<message>
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory.cpp" line="+242"/>
<source>%1: unable to set key on lock</source>
<translation>%1無法設定鍵值</translation>
</message>
<message>
<location line="+84"/>
<source>%1: create size is less then 0</source>
<translation>%1建立大小小於 0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_p.h" line="+145"/>
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory.cpp" line="+174"/>
<source>%1: unable to lock</source>
<translation>%1無法鎖定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory.cpp" line="+22"/>
<source>%1: unable to unlock</source>
<translation>%1無法解除鎖定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+91"/>
<source>%1: permission denied</source>
<translation>%1存取被拒</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1: already exists</source>
<translation>%1已存在</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1: doesn&apos;t exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>%1: out of resources</source>
<translation>%1資源不足</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>%1: unknown error %2</source>
<translation>%1未知的錯誤 %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<location line="+26"/>
<source>%1: key is empty</source>
<translation>%1鍵值是空的</translation>
</message>
<message>
<location line="-19"/>
<source>%1: UNIX key file doesn&apos;t exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>%1: ftok failed</source>
<translation>%1ftok 失敗</translation>
</message>
<message>
<location line="+75"/>
<source>%1: unable to make key</source>
<translation>%1無法產生鍵值</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>%1: system-imposed size restrictions</source>
<translation>%1系統大小限制</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<location line="+62"/>
<source>%1: bad name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>%1: not attached</source>
<translation>%1未附加</translation>
</message>
<message>
<location line="-261"/>
<source>%1: invalid size</source>
<translation>%1不合法的大小</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QShortcut</name>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="+309"/>
<source>Space</source>
<extracomment>This and all following &quot;incomprehensible&quot; strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.</extracomment>
<translation>空白鍵</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Esc</source>
<translation>Esc</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Tab</source>
<translation>Tab</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Backtab</source>
<translation>Backtab</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Return</source>
<translation>Return</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Enter</source>
<translation>Enter</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Ins</source>
<translation>Ins</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Del</source>
<translation>Del</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pause</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Print</source>
<translation>Print</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>SysReq</source>
<translation>SysReq</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Home</source>
<translation>Home</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>End</source>
<translation>End</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Left</source>
<translation>左鍵</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Up</source>
<translation>上鍵</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Right</source>
<translation>右鍵</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Down</source>
<translation>下鍵</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>PgUp</source>
<translation>PgUp</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>PgDown</source>
<translation>PgDown</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>CapsLock</source>
<translation>大寫鎖定</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>NumLock</source>
<translation>數字鎖定</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>ScrollLock</source>
<translation>捲軸鎖定</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Menu</source>
<translation>選單</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Help</source>
<translation>說明</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Back</source>
<translation>返回</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Forward</source>
<translation>往前</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Stop</source>
<translation>停止</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Refresh</source>
<translation>刷新</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Volume Down</source>
<translation>音量降低</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Volume Mute</source>
<translation>靜音</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Volume Up</source>
<translation>音量提高</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Bass Boost</source>
<translation>重低音</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Bass Up</source>
<translation>Bass Up</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Bass Down</source>
<translation>Bass Down</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Treble Up</source>
<translation>Treble Up</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Treble Down</source>
<translation>Treble Down</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Media Play</source>
<translation>媒體播放</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Media Stop</source>
<translation>媒體停止</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Media Previous</source>
<translation>媒體前一首</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Media Next</source>
<translation>媒體下一首</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Media Record</source>
<translation>媒體錄音</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Media Pause</source>
<extracomment>Media player pause button</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Toggle Media Play/Pause</source>
<extracomment>Media player button to toggle between playing and paused</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Favorites</source>
<translation>我的最愛</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Search</source>
<translation>搜尋</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Standby</source>
<translation>待命</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Open URL</source>
<translation>開啟網址</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch Mail</source>
<translation>啟動郵件程式</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch Media</source>
<translation>啟動媒體程式</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (0)</source>
<translation>啟動0</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (1)</source>
<translation>啟動1</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (2)</source>
<translation>啟動2</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (3)</source>
<translation>啟動3</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (4)</source>
<translation>啟動4</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (5)</source>
<translation>啟動5</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (6)</source>
<translation>啟動6</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (7)</source>
<translation>啟動7</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (8)</source>
<translation>啟動8</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (9)</source>
<translation>啟動9</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (A)</source>
<translation>啟動A</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (B)</source>
<translation>啟動B</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (C)</source>
<translation>啟動C</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (D)</source>
<translation>啟動D</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (E)</source>
<translation>啟動E</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Launch (F)</source>
<translation>啟動F</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Monitor Brightness Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Monitor Brightness Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Keyboard Light On/Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Keyboard Brightness Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Keyboard Brightness Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Power Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Wake Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Eject</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Screensaver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>WWW</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>LightBulb</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Shop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Add Favorite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hot Links</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Adjust Brightness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Finance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Community</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Audio Rewind</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Back Forward</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Application Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Application Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Book</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>CD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Calculator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished">清除</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Clear Grab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">關閉</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished">複製</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Cut</source>
<translation type="unfinished">剪下</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>DOS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Spreadsheet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Go</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>iTouch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Logoff</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Market</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Meeting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Keyboard Menu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Menu PB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>My Sites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>News</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Home Office</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Option</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Paste</source>
<translation type="unfinished">貼上</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Phone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Reply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished">重新載入</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Rotate Windows</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Rotation PB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Rotation KB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished">儲存</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Send</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Spellchecker</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Split Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Task Panel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Terminal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Travel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Video</source>
<translation type="unfinished">影像</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Word Processor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>XFer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Zoom In</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Away</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Messenger</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>WebCam</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Mail Forward</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Music</source>
<translation type="unfinished">音樂</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Battery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Bluetooth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Wireless</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Ultra Wide Band</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Audio Forward</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Audio Repeat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Audio Random Play</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Subtitle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Audio Cycle Track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Top Menu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Suspend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hibernate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Print Screen</source>
<translation>列印螢幕</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Page Up</source>
<translation>往上一頁</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Page Down</source>
<translation>往下一頁</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Caps Lock</source>
<translation>大寫鎖定</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Num Lock</source>
<translation>數字鎖定</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Number Lock</source>
<translation>數字鎖定</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Scroll Lock</source>
<translation>捲軸鎖定</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Insert</source>
<translation>插入</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Delete</source>
<translation>刪除</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Escape</source>
<translation>Escape</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>System Request</source>
<translation>系統要求 SysRq</translation>
</message>
<message>
<location line="-18"/>
<location line="+22"/>
<source>Select</source>
<translation>選擇</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Yes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>No</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Context1</source>
<translation>內文1</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Context2</source>
<translation>內文2</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Context3</source>
<translation>內文3</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Context4</source>
<translation>內文4</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Call</source>
<extracomment>Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)</extracomment>
<translation>呼叫</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Hangup</source>
<extracomment>Button to end a call (note: a separate button is used to start the call)</extracomment>
<translation>掛斷</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Toggle Call/Hangup</source>
<extracomment>Button that will hang up if we&apos;re in call, or make a call if we&apos;re not.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Flip</source>
<translation>反轉</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Voice Dial</source>
<extracomment>Button to trigger voice dialing</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Last Number Redial</source>
<extracomment>Button to redial the last number called</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Camera Shutter</source>
<extracomment>Button to trigger the camera shutter (take a picture)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Camera Focus</source>
<extracomment>Button to focus the camera</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Kanji</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Muhenkan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Henkan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Romaji</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hiragana</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Katakana</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hiragana Katakana</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Zenkaku</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hankaku</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Zenkaku Hankaku</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Touroku</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Massyo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Kana Lock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Kana Shift</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Eisu Shift</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Eisu toggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Code input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Multiple Candidate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Previous Candidate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Hangul</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hangul Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hangul End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hangul Hanja</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hangul Jamo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hangul Romaja</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hangul Jeonja</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hangul Banja</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hangul PreHanja</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hangul PostHanja</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hangul Special</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+466"/>
<location line="+87"/>
<source>Ctrl</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
<location line="-86"/>
<location line="+90"/>
<source>Shift</source>
<translation>Shift</translation>
</message>
<message>
<location line="-89"/>
<location line="+87"/>
<source>Alt</source>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
<location line="-86"/>
<location line="+82"/>
<source>Meta</source>
<translation>Meta</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>F%1</source>
<translation>F%1</translation>
</message>
<message>
<location line="-761"/>
<source>Home Page</source>
<translation>首頁</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSlider</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="+147"/>
<source>Page left</source>
<translation>頁面左方</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Page up</source>
<translation>頁面上方</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Position</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Page right</source>
<translation>頁面右方</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Page down</source>
<translation>頁面下方</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSocks5SocketEngine</name>
<message>
<location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="-67"/>
<source>Connection to proxy refused</source>
<translation>代理伺服器連線被拒</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Connection to proxy closed prematurely</source>
<translation>代理伺服器連線已不正常關閉</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Proxy host not found</source>
<translation>找不到代理伺服器</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Connection to proxy timed out</source>
<translation>代理伺服器連線逾時</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Proxy authentication failed</source>
<translation>代理伺服器認證失敗</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Proxy authentication failed: %1</source>
<translation>代理伺服器認證失敗:%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>SOCKS version 5 protocol error</source>
<translation>SOCKS 5 的協定錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>General SOCKSv5 server failure</source>
<translation>一般的 SOCKSv5 伺服器錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Connection not allowed by SOCKSv5 server</source>
<translation>連線未被 SOCKSv5 伺服器允許</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>TTL expired</source>
<translation>TTL 逾時</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>SOCKSv5 command not supported</source>
<translation>SOCKSv5 指令未被支援</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Address type not supported</source>
<translation>位址型態未被支援</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1</source>
<translation>未知的 SOCKSv5 代理伺服器錯誤代碼 0x%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+694"/>
<source>Network operation timed out</source>
<translation>網路操作逾時</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSpinBox</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="-562"/>
<source>More</source>
<translation>更多</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Less</source>
<translation>較少</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSslSocket</name>
<message>
<location filename="../src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp" line="+721"/>
<source>Unable to write data: %1</source>
<translation>無法寫入資料:%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Unable to decrypt data: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+73"/>
<source>The TLS/SSL connection has been closed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location line="+10"/>
<source>Error while reading: %1</source>
<translation>讀取時發生錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+95"/>
<source>Error during SSL handshake: %1</source>
<translation>SSL 同步時發生錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
<location line="-703"/>
<source>Error creating SSL context (%1)</source>
<translation>建立 SSL 內文時發生錯誤(%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<source>Invalid or empty cipher list (%1)</source>
<translation>不合法或空白的加密清單(%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+63"/>
<source>Private key does not certify public key, %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Error creating SSL session, %1</source>
<translation>建立 SSL 工作階段時發生錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Error creating SSL session: %1</source>
<translation>建立 SSL 工作階段時發生錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
<location line="-85"/>
<source>Cannot provide a certificate with no key, %1</source>
<translation>沒有金鑰無法提供憑證:%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Error loading local certificate, %1</source>
<translation>載入本地憑證時發生錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Error loading private key, %1</source>
<translation>載入私鑰時發生錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/ssl/qsslerror.cpp" line="+214"/>
<source>No error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The issuer certificate could not be found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The certificate signature could not be decrypted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The public key in the certificate could not be read</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The signature of the certificate is invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The certificate is not yet valid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The certificate has expired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The certificate&apos;s notBefore field contains an invalid time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The certificate&apos;s notAfter field contains an invalid time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The certificate is self-signed, and untrusted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>No certificates could be verified</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>One of the CA certificates is invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The basicConstraints path length parameter has been exceeded</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The supplied certificate is unsuitable for this purpose</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The root CA certificate is not trusted for this purpose</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The root CA certificate is marked to reject the specified purpose</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>The peer did not present any certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The host name did not match any of the valid hosts for this certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>The peer certificate is blacklisted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished">未知的錯誤</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QStandardPaths</name>
<message>
<location filename="../src/core/io/qstandardpaths.cpp" line="+373"/>
<source>Desktop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Fonts</source>
<translation type="unfinished">字型</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Applications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Music</source>
<translation type="unfinished">音樂</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Movies</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Temporary Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Home</source>
<translation type="unfinished">Home</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Application Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Cache</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Shared Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Runtime</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Shared Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Shared Cache</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSystemSemaphore</name>
<message>
<location filename="../src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp" line="-46"/>
<source>%1: out of resources</source>
<translation>%1資源不足</translation>
</message>
<message>
<location line="-17"/>
<source>%1: permission denied</source>
<translation>%1存取被拒</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1: already exists</source>
<translation>%1已存在</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1: does not exist</source>
<translation>%1不存在</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>%1: name error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1: unknown error %2</source>
<translation>%1未知的錯誤 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTabBar</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp" line="-400"/>
<source>Scroll Left</source>
<translation>往左捲軸</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Scroll Right</source>
<translation>往右捲軸</translation>
</message>
<message>
<location line="+99"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">關閉</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Activate</source>
<translation type="unfinished">啟動</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Press</source>
<translation type="unfinished">按下</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Close the tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Activate the tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTcpServer</name>
<message>
<location filename="../src/network/socket/qtcpserver.cpp" line="+286"/>
<location line="+129"/>
<source>Operation on socket is not supported</source>
<translation>Socket 的操作未被支援</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTextControl</name>
<message>
<location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+1948"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>復原(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>重做(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>剪下(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>複製(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Copy &amp;Link Location</source>
<translation>複製連結位址(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>貼上(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Delete</source>
<translation>刪除</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Select All</source>
<translation>全部選擇</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QToolButton</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+321"/>
<location line="+6"/>
<source>Press</source>
<translation>按下</translation>
</message>
<message>
<location line="-4"/>
<location line="+8"/>
<source>Open</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QUdpSocket</name>
<message>
<location filename="../src/network/socket/qudpsocket.cpp" line="+199"/>
<source>This platform does not support IPv6</source>
<translation>此平台不支援 IPv6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QUndoGroup</name>
<message>
<location filename="../src/gui/util/qundogroup.cpp" line="+388"/>
<source>Undo %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Undo</source>
<comment>Default text for undo action</comment>
<translation type="unfinished">復原</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Redo %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Redo</source>
<comment>Default text for redo action</comment>
<translation type="unfinished">重做</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QUndoModel</name>
<message>
<location filename="../src/gui/util/qundoview.cpp" line="+101"/>
<source>&lt;empty&gt;</source>
<translation><空白></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QUndoStack</name>
<message>
<location filename="../src/gui/util/qundostack.cpp" line="+877"/>
<source>Undo %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Undo</source>
<comment>Default text for undo action</comment>
<translation type="unfinished">復原</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<source>Redo %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Redo</source>
<comment>Default text for redo action</comment>
<translation type="unfinished">重做</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QUnicodeControlCharacterMenu</name>
<message>
<location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+904"/>
<source>LRM Left-to-right mark</source>
<translation>LRM 左到右標記</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>RLM Right-to-left mark</source>
<translation>RLM 右到左標記</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>ZWJ Zero width joiner</source>
<translation>ZWJ 零寬度連接器</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>ZWNJ Zero width non-joiner</source>
<translation>ZWNJ 零寬度非連接器</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>ZWSP Zero width space</source>
<translation>ZWSP 零寬度空白</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>LRE Start of left-to-right embedding</source>
<translation>LRE 左到右嵌入起點</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>RLE Start of right-to-left embedding</source>
<translation>RLE 右到左嵌入起點</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>LRO Start of left-to-right override</source>
<translation>LRO 左到右覆寫起點</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>RLO Start of right-to-left override</source>
<translation>RLO 右到左覆寫起點</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>PDF Pop directional formatting</source>
<translation>PDF 彈出方向格式</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Insert Unicode control character</source>
<translation>插入萬國碼控制字元</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWhatsThisAction</name>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qwhatsthis.cpp" line="+488"/>
<source>What&apos;s This?</source>
<translation>這是什麼?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5284"/>
<source>*</source>
<translation>+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWizard</name>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qwizard.cpp" line="+598"/>
<source>Go Back</source>
<translation>往回</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Continue</source>
<translation>繼續</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Commit</source>
<translation>提交</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Done</source>
<translation>完成</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Help</source>
<translation>說明</translation>
</message>
<message>
<location line="-13"/>
<source>&lt; &amp;Back</source>
<translation><返回(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>&amp;Finish</source>
<translation>完成(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>說明(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<location line="-8"/>
<source>&amp;Next &gt;</source>
<translation>下一個(&amp;N)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWorkspace</name>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="+1034"/>
<source>&amp;Restore</source>
<translation>回復(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Move</source>
<translation>移動(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Size</source>
<translation>大小(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Mi&amp;nimize</source>
<translation>最小化(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ma&amp;ximize</source>
<translation>最大化(&amp;X)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>關閉(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Stay on &amp;Top</source>
<translation>留在頂端(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location line="+1039"/>
<source>Sh&amp;ade</source>
<translation>遮蔽(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location line="-278"/>
<location line="+60"/>
<source>%1 - [%2]</source>
<translation>%1 - [%2]</translation>
</message>
<message>
<location line="-1757"/>
<source>Minimize</source>
<translation>最小化</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Restore Down</source>
<translation>向下恢復</translation>
</message>
<message>
<location line="-4"/>
<source>Close</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
<location line="+1973"/>
<source>&amp;Unshade</source>
<translation>取消遮蔽(&amp;U)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QXml</name>
<message>
<location filename="../src/xml/sax/qxml.cpp" line="+55"/>
<source>no error occurred</source>
<translation>沒有發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>error triggered by consumer</source>
<translation>用戶觸發的錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>unexpected end of file</source>
<translation>未預期遇到檔案結尾</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>more than one document type definition</source>
<translation>定義了一個以上的文件型態</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>error occurred while parsing element</source>
<translation>剖析元素時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>tag mismatch</source>
<translation>標籤不對稱</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>error occurred while parsing content</source>
<translation>剖析內容時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>unexpected character</source>
<translation>非預期的字元</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>invalid name for processing instruction</source>
<translation>處理指令時的不合法名稱</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>version expected while reading the XML declaration</source>
<translation>讀取 XML 宣告時應有版本號</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>wrong value for standalone declaration</source>
<translation>獨立宣告時的值錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
<translation>讀取 XML 宣告時應有編碼宣告或獨立宣告</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
<translation>讀取 XML 宣告時應有讀立宣告</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>error occurred while parsing document type definition</source>
<translation>剖析文件型態定義時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>letter is expected</source>
<translation>預期應為字母</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>error occurred while parsing comment</source>
<translation>剖析註解時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>error occurred while parsing reference</source>
<translation>剖析參考時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>internal general entity reference not allowed in DTD</source>
<translation>在 DTD 中不允許內部產生的實體參考</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>external parsed general entity reference not allowed in attribute value</source>
<translation>在屬性值中不允許使用外部剖析的實體參考</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>external parsed general entity reference not allowed in DTD</source>
<translation>在 DTD 中不允許使用外部剖析的實體參考</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>unparsed entity reference in wrong context</source>
<translation>在錯誤的內文中有未剖析的實體參考</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>recursive entities</source>
<translation>遞迴的實體</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>error in the text declaration of an external entity</source>
<translation>在外部實體中的文字宣告有錯誤</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QXmlStream</name>
<message>
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream.cpp" line="+590"/>
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream_p.h" line="+1770"/>
<source>Extra content at end of document.</source>
<translation>文件尾端有多餘的內容。</translation>
</message>
<message>
<location line="+276"/>
<source>Invalid entity value.</source>
<translation>不合法的實體值</translation>
</message>
<message>
<location line="+109"/>
<source>Invalid XML character.</source>
<translation>不合法的 XML 字元。</translation>
</message>
<message>
<location line="+259"/>
<source>Sequence &apos;]]&gt;&apos; not allowed in content.</source>
<translation>在內文中不允許有序列 &quot;]]&gt;&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+258"/>
<source>Namespace prefix &apos;%1&apos; not declared</source>
<translation>命名空間的前置字串 %1 未宣告</translation>
</message>
<message>
<location line="+77"/>
<source>Attribute redefined.</source>
<translation>屬性重定義。</translation>
</message>
<message>
<location line="+114"/>
<source>Unexpected character &apos;%1&apos; in public id literal.</source>
<translation>在公開代碼字元中遇到非預期的字元 %1。</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>Invalid XML version string.</source>
<translation>不合法的 XML 版本字串。</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Unsupported XML version.</source>
<translation>未支援的 XML 版本。</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>%1 is an invalid encoding name.</source>
<translation>%1 為不合法的編碼名稱。</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Encoding %1 is unsupported</source>
<translation>編碼 %1 不支援。</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Standalone accepts only yes or no.</source>
<translation>獨立實體只接受 yes 或 no。</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Invalid attribute in XML declaration.</source>
<translation>XML 宣告中有不合法的屬性。</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Premature end of document.</source>
<translation>文件結尾不正確。</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Invalid document.</source>
<translation>不合法的文件。</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>Expected </source>
<translation>預期應為 </translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>, but got &apos;</source>
<translation>,但是看到的是 </translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Unexpected &apos;</source>
<translation>非預期</translation>
</message>
<message>
<location line="+225"/>
<source>Expected character data.</source>
<translation>預期的字元資料。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream_p.h" line="-995"/>
<source>Recursive entity detected.</source>
<translation>偵測到遞迴實體。</translation>
</message>
<message>
<location line="+516"/>
<source>Start tag expected.</source>
<translation>預期應有開始標籤。</translation>
</message>
<message>
<location line="+222"/>
<source>XML declaration not at start of document.</source>
<translation>XML 宣告沒有在文件開始處。</translation>
</message>
<message>
<location line="-31"/>
<source>NDATA in parameter entity declaration.</source>
<translation>在參數實體宣告有 NDATA。</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>%1 is an invalid processing instruction name.</source>
<translation>%1 是不合法的處理指令名稱。</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Invalid processing instruction name.</source>
<translation>不合法的處理指令名稱。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream.cpp" line="-534"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream_p.h" line="+164"/>
<location line="+53"/>
<source>Illegal namespace declaration.</source>
<translation>不合法的命名空間宣告。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream_p.h" line="+15"/>
<source>Invalid XML name.</source>
<translation>不合法的 XML 名稱。</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Opening and ending tag mismatch.</source>
<translation>開啟與結束的標籤不對稱。</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Reference to unparsed entity &apos;%1&apos;.</source>
<translation>參考到未剖析的實體 %1。</translation>
</message>
<message>
<location line="-13"/>
<location line="+61"/>
<location line="+40"/>
<source>Entity &apos;%1&apos; not declared.</source>
<translation>實體 %1 未宣告。</translation>
</message>
<message>
<location line="-26"/>
<source>Reference to external entity &apos;%1&apos; in attribute value.</source>
<translation>在屬性值中參考到外部實體 %1。</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>Invalid character reference.</source>
<translation>不合法的字元參考。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream.cpp" line="-75"/>
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream_p.h" line="-823"/>
<source>Encountered incorrectly encoded content.</source>
<translation>遇到不正確的編碼內容。</translation>
</message>
<message>
<location line="+272"/>
<source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source>
<translation>獨立的虛擬屬性必須在編碼之後出現。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream_p.h" line="+562"/>
<source>%1 is an invalid PUBLIC identifier.</source>
<translation>%1 為不合法的 PUBLIC 識別子。</translation>
</message>
</context>
</TS>