mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/katie.git
synced 2025-02-24 10:52:56 +00:00
10165 lines
375 KiB
XML
10165 lines
375 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.0" language="fr">
|
||
<context>
|
||
<name>CloseButton</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2282"/>
|
||
<source>Close Tab</source>
|
||
<translation>Fermer l'onglet</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MAC_APPLICATION_MENU</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2350"/>
|
||
<source>Services</source>
|
||
<translation>Services</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hide %1</source>
|
||
<translation>Masquer %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hide Others</source>
|
||
<translation>Masquer les autres</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Show All</source>
|
||
<translation>Tout afficher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Preferences...</source>
|
||
<translation>Préférences...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Quit %1</source>
|
||
<translation>Quitter %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>About %1</source>
|
||
<translation>À propos de %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QAbstractSocket</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+918"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+689"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="+664"/>
|
||
<location line="+26"/>
|
||
<source>Host not found</source>
|
||
<translation>Hôte introuvable</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+50"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+3"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="+4"/>
|
||
<source>Connection refused</source>
|
||
<translation>Connexion refusée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+142"/>
|
||
<source>Connection timed out</source>
|
||
<translation>Connexion expirée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-555"/>
|
||
<location line="+827"/>
|
||
<location line="+225"/>
|
||
<source>Operation on socket is not supported</source>
|
||
<translation>Opération sur socket non supportée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+219"/>
|
||
<location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+698"/>
|
||
<source>Socket operation timed out</source>
|
||
<translation>Opération socket expirée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+437"/>
|
||
<source>Socket is not connected</source>
|
||
<translation>Le socket n'est pas connecté</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="-8"/>
|
||
<source>Network unreachable</source>
|
||
<translation>Réseau impossible à rejoindre</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QAbstractSpinBox</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/widgets/qabstractspinbox.cpp" line="+1254"/>
|
||
<source>&Step up</source>
|
||
<translation>&Augmenter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Step &down</source>
|
||
<translation>&Diminuer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-8"/>
|
||
<source>&Select All</source>
|
||
<translation>Tout &sélectionner</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QAccessibleButton</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+269"/>
|
||
<source>Uncheck</source>
|
||
<translation>Décocher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Check</source>
|
||
<translation>Cocher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Press</source>
|
||
<translation>Appuyer</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QApplication</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="-13"/>
|
||
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
|
||
<comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
|
||
<translation>LTR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.h" line="+322"/>
|
||
<source>Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.</source>
|
||
<translation>L'exécutable '%1' requiert Qt %2 (Qt %3 présent).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
|
||
<translation>Erreur : bibliothèque Qt incompatible</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/accessible/qaccessibleobject.cpp" line="+374"/>
|
||
<source>Activate</source>
|
||
<translation>Activer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Activates the program's main window</source>
|
||
<translation>Active la fenêtre principale du programme</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QBBInputContext</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/platforms/blackberry/qbbinputcontext_imf.cpp" line="+893"/>
|
||
<source>PlayBook IMF</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QCheckBox</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="-150"/>
|
||
<source>Uncheck</source>
|
||
<translation>Décocher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Check</source>
|
||
<translation>Cocher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Toggle</source>
|
||
<translation>Changer</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QColorDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="+1373"/>
|
||
<source>Hu&e:</source>
|
||
<translation>&Teinte : </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>&Sat:</source>
|
||
<translation>&Saturation : </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>&Val:</source>
|
||
<translation>&Valeur : </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>&Red:</source>
|
||
<translation>&Rouge : </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>&Green:</source>
|
||
<translation>&Vert : </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Bl&ue:</source>
|
||
<translation>Ble&u : </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A&lpha channel:</source>
|
||
<translation>Canal a&lpha : </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+101"/>
|
||
<source>Select Color</source>
|
||
<translation>Sélectionner une couleur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+181"/>
|
||
<source>&Basic colors</source>
|
||
<translation>Couleurs de &base</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>&Custom colors</source>
|
||
<translation>&Couleurs personnalisées</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>&Add to Custom Colors</source>
|
||
<translation>&Ajouter aux couleurs personnalisées</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QComboBox</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp" line="+1849"/>
|
||
<location line="+66"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Ouvrir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp" line="+556"/>
|
||
<source>False</source>
|
||
<translation>Faux</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>True</source>
|
||
<translation>Vrai</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp" line="+0"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Fermer</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QCommandLineParser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/tools/qcommandlineparser.cpp" line="+273"/>
|
||
<source>Displays version information.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+28"/>
|
||
<source>Displays this help.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+95"/>
|
||
<source>Unknown option '%1'.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Unknown options: %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+92"/>
|
||
<source>Missing value after '%1'.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Unexpected value after '%1'.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+394"/>
|
||
<source>[options]</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Usage: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Options:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+29"/>
|
||
<source>Arguments:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QCoreApplication</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp" line="+133"/>
|
||
<location line="+62"/>
|
||
<source>%1: key is empty</source>
|
||
<comment>QSystemSemaphore</comment>
|
||
<translation>%1 : clé vide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-54"/>
|
||
<source>%1: unable to make key</source>
|
||
<comment>QSystemSemaphore</comment>
|
||
<translation>%1 : impossible de créer la clé</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>%1: ftok failed</source>
|
||
<comment>QSystemSemaphore</comment>
|
||
<translation>%1 : ftok a échoué</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDateTimeEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/widgets/qdatetimeedit.cpp" line="+2289"/>
|
||
<source>AM</source>
|
||
<translation>AM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>am</source>
|
||
<translation>am</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>PM</source>
|
||
<translation>PM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>pm</source>
|
||
<translation>pm</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeAbstractAnimation</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+172"/>
|
||
<source>Cannot animate non-existent property "%1"</source>
|
||
<translation>Impossible d'animer la propriété inexistante "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Cannot animate read-only property "%1"</source>
|
||
<translation>Impossible d'animer la propriété en lecture seule "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp" line="+108"/>
|
||
<location line="+50"/>
|
||
<source>Animation is an abstract class</source>
|
||
<translation>L'animation est une classe abstraite</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeAnchorAnimation</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+2692"/>
|
||
<source>Cannot set a duration of < 0</source>
|
||
<translation>Impossible de sélectionner une durée négative</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeAnchors</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp" line="+198"/>
|
||
<source>Possible anchor loop detected on fill.</source>
|
||
<translation>Boucle potentielle dans les ancres détectée pour le remplissage.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+29"/>
|
||
<source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source>
|
||
<translation>Boucle potentielle dans les ancres détectée pour le centrage.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+208"/>
|
||
<location line="+34"/>
|
||
<location line="+646"/>
|
||
<location line="+37"/>
|
||
<source>Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.</source>
|
||
<translation>Impossible d'ancrer à un élément qui n'est pas un parent ou partage le même parent.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-570"/>
|
||
<source>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</source>
|
||
<translation>Boucle potentielle dans les ancres détectée pour l'ancre verticale.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+95"/>
|
||
<source>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</source>
|
||
<translation>Boucle potentielle dans les ancres détectée pour l'ancre horizontale.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+422"/>
|
||
<source>Cannot specify left, right, and hcenter anchors.</source>
|
||
<translation>Impossible de spécifier à la fois une ancre gauche, droite et hcenter.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<location line="+37"/>
|
||
<source>Cannot anchor to a null item.</source>
|
||
<translation>Impossible d'ancrer à un élément nul.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-34"/>
|
||
<source>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</source>
|
||
<translation>Impossible d'ancrer un bord horizontal à un bord vertical.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<location line="+37"/>
|
||
<source>Cannot anchor item to self.</source>
|
||
<translation>Impossible d'ancrer l'élément à lui même.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-25"/>
|
||
<source>Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors.</source>
|
||
<translation>Impossible de spécifier à la fois une ancre haut, bas et vcenter.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors.</source>
|
||
<translation>L'ancre baseline ne peut pas etre combinée à l'usage des ancres haut, bas ou vcenter.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</source>
|
||
<translation>Impossible d'ancrer un bord vertical à un bord horizontal.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeAnimatedImage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp" line="+106"/>
|
||
<location line="+108"/>
|
||
<source>Qt was built without support for QMovie</source>
|
||
<translation>Qt a été compilé sans support de QMovie</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeApplication</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp" line="-78"/>
|
||
<source>Application is an abstract class</source>
|
||
<translation>Application est une classe abstraite</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeBehavior</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativebehavior.cpp" line="+127"/>
|
||
<source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source>
|
||
<translation>Impossible de changer l'animation affectée à un comportement.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeBinding</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp" line="+444"/>
|
||
<source>Binding loop detected for property "%1"</source>
|
||
<translation>Boucle détectée dans l'affectation pour la propriété "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeCompiledBindings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecompiledbindings.cpp" line="+408"/>
|
||
<source>Binding loop detected for property "%1"</source>
|
||
<translation>Boucle détectée dans l'affectation pour la propriété "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeCompiler</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp" line="+185"/>
|
||
<location line="+1672"/>
|
||
<location line="+205"/>
|
||
<location line="+81"/>
|
||
<location line="+81"/>
|
||
<location line="+594"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : "%1"est une propriété en lecture seule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-2624"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : énumération inconnue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: string expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : chaîne attendue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: url expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : url attendue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : unsigned int attendu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: int expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : int attendu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: number expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : nombre attendu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: color expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : couleur attendue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: date expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : date attendue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: time expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : heure attendue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: datetime expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : date et heure attendues</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: point expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : point attendu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: size expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : taille attendue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: rect expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : rectangle attendu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: boolean expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : booléen attendu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : vecteur 3D attendu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: unsupported type "%1"</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : type "%1" non supporté</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+286"/>
|
||
<source>Element is not creatable.</source>
|
||
<translation>Impossible de créer l'élément.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+650"/>
|
||
<source>Component elements may not contain properties other than id</source>
|
||
<translation>Les éléments du composant ne peuvent pas contenir des propriétés autres que id</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Invalid component id specification</source>
|
||
<translation>L'id de composant spécifiée n'est pas valide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<location line="+515"/>
|
||
<source>id is not unique</source>
|
||
<translation>l'id n'est pas unique</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-505"/>
|
||
<source>Invalid component body specification</source>
|
||
<translation>Le corps de la spécification du composant n'est pas valide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Component objects cannot declare new properties.</source>
|
||
<translation>Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouvelles propriétés.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Component objects cannot declare new signals.</source>
|
||
<translation>Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouveaux signaux.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Component objects cannot declare new functions.</source>
|
||
<translation>Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouvelles fonctions.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Cannot create empty component specification</source>
|
||
<translation>Impossible de créer une spécification du composant vide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+88"/>
|
||
<location line="+121"/>
|
||
<source>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</source>
|
||
<translation>"%1.%2" n'est pas disponible dans %3 %4.%5.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-119"/>
|
||
<location line="+121"/>
|
||
<source>"%1.%2" is not available due to component versioning.</source>
|
||
<translation>"%1.%2" n'est pas disponible dans cette version du composant.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-110"/>
|
||
<source>Incorrectly specified signal assignment</source>
|
||
<translation>L'affectation du signal est incorrectement spécifiée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<source>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</source>
|
||
<translation>Impossible d'assigner une valeur à un signal (un script à exécuter est attendu)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Empty signal assignment</source>
|
||
<translation>Affectation de signal vide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+38"/>
|
||
<source>Empty property assignment</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété vide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<source>Attached properties cannot be used here</source>
|
||
<translation>La configuration spécifiée ne peut être utilisée ici.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<location line="+128"/>
|
||
<source>Non-existent attached object</source>
|
||
<translation>Objet attaché inexistant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-124"/>
|
||
<location line="+127"/>
|
||
<source>Invalid attached object assignment</source>
|
||
<translation>L'affectation de l'objet attaché est invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-48"/>
|
||
<source>Cannot assign to non-existent default property</source>
|
||
<translation>Impossible d'attacher à une propriété par défaut inexistante</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<location line="+356"/>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source>
|
||
<translation>Impossible d'attacher à une propriété inexistante "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-329"/>
|
||
<source>Invalid use of namespace</source>
|
||
<translation>Utilisation invalide d'espace de noms</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Not an attached property name</source>
|
||
<translation>Ce n'est pas un nom de propriété attachée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+182"/>
|
||
<source>Invalid use of id property</source>
|
||
<translation>Utilisation invalide de la propriété id</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+87"/>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Property has already been assigned a value</source>
|
||
<translation>Une valeur a déjà été attribuée à la propriété</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Invalid grouped property access</source>
|
||
<translation>Accès invalide à une propriété groupée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Cannot assign a value directly to a grouped property</source>
|
||
<translation>Impossible d'assigner directement une valeur à une propriété groupée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<source>Invalid property use</source>
|
||
<translation>La propriété utilisée est invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Property assignment expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété attendue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Single property assignment expected</source>
|
||
<translation>Une seule affectation de propriété est attendue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Unexpected object assignment</source>
|
||
<translation>Affectation d'objet inattendue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+65"/>
|
||
<source>Cannot assign object to list</source>
|
||
<translation>Impossible d'assigner un objet à une liste</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Can only assign one binding to lists</source>
|
||
<translation>Un seul lien peut être assigné à des listes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Cannot assign primitives to lists</source>
|
||
<translation>Impossible d'assigner des primitives à des listes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>Cannot assign multiple values to a script property</source>
|
||
<translation>Impossible d'assigner plusieurs valeurs à une propriété de script</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Invalid property assignment: script expected</source>
|
||
<translation>Affectation de propriété invalide : script attendu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Cannot assign multiple values to a singular property</source>
|
||
<translation>Impossible d'assigner plusieurs valeurs à une propriété singulière</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+93"/>
|
||
<source>Cannot assign object to property</source>
|
||
<translation>Impossible d'assigner un objet à une propriété</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+50"/>
|
||
<source>"%1" cannot operate on "%2"</source>
|
||
<translation>"%1" ne peut pas opérer sur "%2"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+182"/>
|
||
<source>Duplicate default property</source>
|
||
<translation>Propriété par défaut en double</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Duplicate property name</source>
|
||
<translation>Nom de propriété en double</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Property names cannot begin with an upper case letter</source>
|
||
<translation>Les noms des propriétés ne peuvent pas commencer par une majuscule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Illegal property name</source>
|
||
<translation>Nom de propriété invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Duplicate signal name</source>
|
||
<translation>Nom de signal en double</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source>
|
||
<translation>Les noms de signaux ne peuvent pas commencer par une majuscule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Illegal signal name</source>
|
||
<translation>Nom de signal invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Duplicate method name</source>
|
||
<translation>Nom de méthode en double</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Method names cannot begin with an upper case letter</source>
|
||
<translation>Les noms des méthodes ne peuvent pas commencer par une majuscule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Illegal method name</source>
|
||
<translation>Nom de méthode invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+21"/>
|
||
<source>Property value set multiple times</source>
|
||
<translation>Valeur de propriété attribuée plusieurs fois</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Invalid property nesting</source>
|
||
<translation>Imbrication de propriété invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+52"/>
|
||
<source>Cannot override FINAL property</source>
|
||
<translation>Impossible de remplacer la propriété FINAL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<source>Invalid property type</source>
|
||
<translation>Type de propriété invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+177"/>
|
||
<source>Invalid empty ID</source>
|
||
<translation>id vide invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>IDs cannot start with an uppercase letter</source>
|
||
<translation>Les ids ne peuvent pas commencer par une majuscule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>IDs must start with a letter or underscore</source>
|
||
<translation>Les ids doivent commencer par une lettre ou un tiret bas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</source>
|
||
<translation>Les ids ne peuvent contenir que des lettres, des nombres ou des tirets bas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>ID illegally masks global JavaScript property</source>
|
||
<translation>id masque illégalement la propriété JavaScript globale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+31"/>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>No property alias location</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-4"/>
|
||
<location line="+25"/>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Invalid alias location</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-36"/>
|
||
<source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Alias property exceeds alias bounds</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source></source>
|
||
<translation>L'alias de propriété n'a pas d'emplacement</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-15"/>
|
||
<source>Invalid alias reference. Unable to find id "%1"</source>
|
||
<translation>Référence d'alias invalide. Impossible de trouver l'id "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeComponent</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp" line="+529"/>
|
||
<source>Invalid empty URL</source>
|
||
<translation>URL vide invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+148"/>
|
||
<source>createObject: value is not an object</source>
|
||
<translation>createObject : la valeur fournie n'est pas un objet</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeConnections</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp" line="+207"/>
|
||
<location line="+64"/>
|
||
<source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source>
|
||
<translation>Imposible d'assigner à la propriété inexistante "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-54"/>
|
||
<source>Connections: nested objects not allowed</source>
|
||
<translation>Connexions : les éléments imbriqués ne sont pas autorisés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Connections: syntax error</source>
|
||
<translation>Connexions : erreur de syntaxe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Connections: script expected</source>
|
||
<translation>Connexions : script attendu</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeEngine</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp" line="+211"/>
|
||
<source>executeSql called outside transaction()</source>
|
||
<translation>executeSql a été appelé en dehors de transaction()</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+58"/>
|
||
<source>Read-only Transaction</source>
|
||
<translation>Transaction en lecture seule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<source>Version mismatch: expected %1, found %2</source>
|
||
<translation>Version incompatible : %1 attendue, %2 trouvée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>SQL transaction failed</source>
|
||
<translation>la transaction SQL a échouée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<source>transaction: missing callback</source>
|
||
<translation>transaction : la fonction de rappel est absente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+60"/>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>SQL: database version mismatch</source>
|
||
<translation>SQL : la version de la base de données est incompatible</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeFlipable</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp" line="+138"/>
|
||
<source>front is a write-once property</source>
|
||
<translation>front est une propriété à écriture unique</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<source>back is a write-once property</source>
|
||
<translation>back est une propriété à écriture unique</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeImportDatabase</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp" line="+380"/>
|
||
<source>plugin cannot be loaded for module "%1": %2</source>
|
||
<translation>impossible de charger le plugin pour le module "%1" : %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>module "%1" plugin "%2" not found</source>
|
||
<translation>le plugin "%2" du module "%1" n'a pas été trouvé</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+144"/>
|
||
<location line="+68"/>
|
||
<source>module "%1" version %2.%3 is not installed</source>
|
||
<translation>la version %2.%3 du module "%1" n'est pas installée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-66"/>
|
||
<source>module "%1" is not installed</source>
|
||
<translation>le module "%1" n'est pas installé</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<source>"%1": no such directory</source>
|
||
<translation>"%1" : le répertoire n'existe pas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-2"/>
|
||
<source>import "%1" has no qmldir and no namespace</source>
|
||
<translation>l'importation "%1" n'a pas de qmldir ni d'espace de noms</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+68"/>
|
||
<source>- %1 is not a namespace</source>
|
||
<translation>- %1 n'est pas un espace de noms</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>- nested namespaces not allowed</source>
|
||
<translation>- les espaces de noms imbriqués ne sont pas autorisés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+47"/>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>local directory</source>
|
||
<translation>répertoire local</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>is ambiguous. Found in %1 and in %2</source>
|
||
<translation>est ambigu. Trouvé dans %1 et dans %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5</source>
|
||
<translation>est ambigu. Trouvé dans %1 dans les versions %2.%3 et %4.%5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>is instantiated recursively</source>
|
||
<translation>est instancié récursivement</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>is not a type</source>
|
||
<translation>n'est pas un type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+301"/>
|
||
<source>File name case mismatch for "%1"</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeKeyNavigationAttached</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp" line="-36"/>
|
||
<location line="+88"/>
|
||
<source>KeyNavigation is only available via attached properties</source>
|
||
<translation>KeyNavigation est disponible uniquement via les propriétés attachées</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeKeysAttached</name>
|
||
<message>
|
||
<location line="-87"/>
|
||
<location line="+88"/>
|
||
<source>Keys is only available via attached properties</source>
|
||
<translatorcomment>Keys, a verifier</translatorcomment>
|
||
<translation>Keys est disponible uniquement via les propriétés attachées</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeLayoutMirroringAttached</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitem.cpp" line="+814"/>
|
||
<source>LayoutDirection attached property only works with Items</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp" line="-63"/>
|
||
<source>LayoutMirroring is only available via attached properties</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeListModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp" line="+392"/>
|
||
<source>remove: index %1 out of range</source>
|
||
<translation>remove : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissibles</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+33"/>
|
||
<source>insert: value is not an object</source>
|
||
<translation>insert : une valeur n'est pas un objet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>insert: index %1 out of range</source>
|
||
<translation>insert : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissibles</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+30"/>
|
||
<source>move: out of range</source>
|
||
<translation>move : hors de la plage de valeurs admissibles</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+40"/>
|
||
<source>append: value is not an object</source>
|
||
<translation>append : une valeur n'est pas un objet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+71"/>
|
||
<source>set: value is not an object</source>
|
||
<translation>set : une valeur n'est pas un objet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<location line="+38"/>
|
||
<source>set: index %1 out of range</source>
|
||
<translation>set : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissible</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+37"/>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>ListElement: cannot contain nested elements</source>
|
||
<translation>ListElement : ne peut pas contenir des éléments imbriqués</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>ListElement: cannot use reserved "id" property</source>
|
||
<translation>ListElement : ne peut pas utiliser la propriété réservée "id"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+54"/>
|
||
<source>ListElement: cannot use script for property value</source>
|
||
<translation>ListElement : ne peut pas utiliser script comme valeur pour une propriété</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+32"/>
|
||
<source>ListModel: undefined property '%1'</source>
|
||
<translation>ListModel : propriété indéfinie '%1'</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeLoader</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeloader.cpp" line="+407"/>
|
||
<source>Loader does not support loading non-visual elements.</source>
|
||
<translation>Le chargeur n'est pas compatible avec le chargement d'éléments non-visuels.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeParentAnimation</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="-168"/>
|
||
<source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
|
||
<translation>Impossible de conserver l'aspect lors d'une transformation complexe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source>
|
||
<translation>Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle non uniforme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source>
|
||
<translation>Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle égale à 0</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeParentChange</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp" line="+110"/>
|
||
<source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
|
||
<translation>Impossible de conserver l'aspect lors d'une transformation complexe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source>
|
||
<translation>Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle non uniforme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source>
|
||
<translation>Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle égale à 0</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeParser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp" line="+544"/>
|
||
<location line="+123"/>
|
||
<location line="+54"/>
|
||
<source>Illegal unicode escape sequence</source>
|
||
<translation>Séquence d'échappement Unicode illégale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-140"/>
|
||
<source>Illegal character</source>
|
||
<translation>Caractère illégal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>Unclosed string at end of line</source>
|
||
<translation>Chaîne de caractères non fermée en fin de ligne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+26"/>
|
||
<source>Illegal escape sequence</source>
|
||
<translation>Séquence d'échappement illégale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+72"/>
|
||
<source>Unclosed comment at end of file</source>
|
||
<translation>Commentaire non fermé en fin de ligne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+102"/>
|
||
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
|
||
<translation>Syntaxe illégale pour un nombre exponentiel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+26"/>
|
||
<source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
|
||
<translation>Impossible de commencer un identifiant par un chiffre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+338"/>
|
||
<source>Unterminated regular expression literal</source>
|
||
<translation>Élément non terminé pour l'expression régulière</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Invalid regular expression flag '%0'</source>
|
||
<translation>Drapeau '%0' invalid pour l'expression régulière</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<location line="+22"/>
|
||
<source>Unterminated regular expression backslash sequence</source>
|
||
<translation>Séquence antislash non terminée pour l'expression régulière</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>Unterminated regular expression class</source>
|
||
<translation>Classe non terminée pour l'expression régulière</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp" line="+1828"/>
|
||
<location line="+67"/>
|
||
<source>Syntax error</source>
|
||
<translation>Erreur de syntaxe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-65"/>
|
||
<source>Unexpected token `%1'</source>
|
||
<translation>jeton inattendu '%1'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+28"/>
|
||
<location line="+24"/>
|
||
<source>Expected token `%1'</source>
|
||
<translation>jeton attendu '%1'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp" line="+254"/>
|
||
<location line="+429"/>
|
||
<location line="+59"/>
|
||
<source>Property value set multiple times</source>
|
||
<translation>valeur de propriété attribuée à plusieurs reprises</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-477"/>
|
||
<source>Expected type name</source>
|
||
<translation>Nom de type attendu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+134"/>
|
||
<source>Invalid import qualifier ID</source>
|
||
<translation>qualificatif id d'importation invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier</source>
|
||
<translation>"Qt" est un nom réservé et ne peut pas être utilisé comme qualificatif</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Script import qualifiers must be unique.</source>
|
||
<translatorcomment>??</translatorcomment>
|
||
<translation>Les qualificatifs d'importation de script doivent être uniques.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>Script import requires a qualifier</source>
|
||
<translation>L'importation de script exige un qualificatif</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Library import requires a version</source>
|
||
<translation>L'importation de bibliothèque exige une version</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+59"/>
|
||
<source>Expected parameter type</source>
|
||
<translation>Type de paramètre attendu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+42"/>
|
||
<source>Invalid property type modifier</source>
|
||
<translation>Modificateur invalide pour le type de propriété</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Unexpected property type modifier</source>
|
||
<translation>Modificateur inattendu pour le type de propriété</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Expected property type</source>
|
||
<translation>Type de propriété attendu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Readonly not yet supported</source>
|
||
<translation>La lecture seule n'est pas encore implémentée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+218"/>
|
||
<source>JavaScript declaration outside Script element</source>
|
||
<translation>Déclaration JavaScript en dehors de l'élément Script</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativePauseAnimation</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="-2115"/>
|
||
<source>Cannot set a duration of < 0</source>
|
||
<translation>Impossible d'attribuer une durée < 0</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativePixmap</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp" line="+310"/>
|
||
<source>Error decoding: %1: %2</source>
|
||
<translation>Erreur de décodage : %1 : %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+167"/>
|
||
<location line="+360"/>
|
||
<source>Failed to get image from provider: %1</source>
|
||
<translation>Impossible d'obtenir l'image du fournisseur : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-342"/>
|
||
<location line="+360"/>
|
||
<source>Cannot open: %1</source>
|
||
<translation>Impossible d'ouvrir : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativePropertyAnimation</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+1238"/>
|
||
<source>Cannot set a duration of < 0</source>
|
||
<translation>Impossible d'attribuer une durée < 0</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativePropertyChanges</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp" line="+256"/>
|
||
<source>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</source>
|
||
<translation>PropertyChanges n'est pas compatible avec la création d'objets spécifiques à un état.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+168"/>
|
||
<source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source>
|
||
<translation>Ne peut pas assigner à la propriété inexistante "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Cannot assign to read-only property "%1"</source>
|
||
<translation>Ne peut pas assigner à la propriété en lecture seule "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeTextInput</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp" line="+961"/>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Could not load cursor delegate</source>
|
||
<translation>Impossible de charger le délégué de curseur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Could not instantiate cursor delegate</source>
|
||
<translation>Impossible d'instancier le délégué de curseur</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeTypeLoader</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp" line="+936"/>
|
||
<source>Script %1 unavailable</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Type %1 unavailable</source>
|
||
<translation>Le type %1 n'est pas disponible</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+186"/>
|
||
<source>Namespace %1 cannot be used as a type</source>
|
||
<translation>L'espace de noms %1 ne peut pas être utilisé comme un type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>%1 %2</source>
|
||
<translatorcomment>%1: user typename %2: error string</translatorcomment>
|
||
<translation>%1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeVME</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativevme.cpp" line="+231"/>
|
||
<source>Unable to create object of type %1</source>
|
||
<translation>Impossible de créer un objet de type %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+441"/>
|
||
<source>Cannot assign value %1 to property %2</source>
|
||
<translation>Impossible d'assigner la valeur %1 à la propriété %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+22"/>
|
||
<source>Cannot assign object type %1 with no default method</source>
|
||
<translation>Impossible d'assigner un objet de type %1 sans méthode par défaut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source>
|
||
<translatorcomment>le vs a confirmer</translatorcomment>
|
||
<translation>Impossible de connecter le signal/slot %1 %vs. %2 pour cause d'incompatibilité</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Cannot assign an object to signal property %1</source>
|
||
<translation>Impossible d'assigner un objet à la propriété %1 d'un signal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+154"/>
|
||
<source>Cannot assign object to list</source>
|
||
<translation>Impossible d'assigner un objet à une liste</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+43"/>
|
||
<source>Cannot assign object to interface property</source>
|
||
<translation>Impossible d'assigner un objet à la propriété d'une interface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Unable to create attached object</source>
|
||
<translation>Impossible de créer un objet attaché</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+32"/>
|
||
<source>Cannot set properties on %1 as it is null</source>
|
||
<translation>Impossible d'attribuer les propriétés à %1 car ce dernier est nul</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeVisualDataModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativevisualitemmodel.cpp" line="+1101"/>
|
||
<source>Delegate component must be Item type.</source>
|
||
<translation>Un composant délégué doit être de type Item.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeXmlListModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp" line="+40"/>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<location line="+49"/>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Qt was built without support for xmlpatterns</source>
|
||
<translation>Qt a été compilé sans support pour xmlpatterns</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeXmlListModelRole</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativexmllistmodel_p.h" line="+173"/>
|
||
<source>An XmlRole query must not start with '/'</source>
|
||
<translation>Une requête XmlRole ne doit pas commencer par '/'</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDeclarativeXmlRoleList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp" line="+826"/>
|
||
<source>An XmlListModel query must start with '/' or "//"</source>
|
||
<translation>Une requête XmlListModel doit commencer par '/' ou "//"</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDial</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="+933"/>
|
||
<source>QDial</source>
|
||
<translation>QDial</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>SpeedoMeter</source>
|
||
<translation>Tachymètre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>SliderHandle</source>
|
||
<translation>Poignée du slider</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qdialog.cpp" line="+607"/>
|
||
<source>What's This?</source>
|
||
<translation>Qu'est-ce que c'est ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-127"/>
|
||
<source>Done</source>
|
||
<translation>Terminer</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDialogButtonBox</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+658"/>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp" line="+1911"/>
|
||
<location line="+446"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Enregistrer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation>Enregi&strer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Ouvrir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Annuler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>&Cancel</source>
|
||
<translation>&Annuler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Fermer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation>&Fermer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Appliquer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>Réinitialiser</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Aide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Don't Save</source>
|
||
<translation>Ne pas enregistrer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Discard</source>
|
||
<translation>Ne pas enregistrer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>&Yes</source>
|
||
<translation>&Oui</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Yes to &All</source>
|
||
<translation>Oui à &tout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>&No</source>
|
||
<translation>&Non</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>N&o to All</source>
|
||
<translation>Non à to&ut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Save All</source>
|
||
<translation>Tout Enregistrer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Abort</source>
|
||
<translation>Abandonner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Retry</source>
|
||
<translation>Réessayer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Ignore</source>
|
||
<translation>Ignorer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Restore Defaults</source>
|
||
<translation>Restaurer les valeurs par défaut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-29"/>
|
||
<source>Close without Saving</source>
|
||
<translation>Fermer sans enregistrer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-27"/>
|
||
<source>&OK</source>
|
||
<translation>&OK</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDirModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+438"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Taille</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Kind</source>
|
||
<comment>Match OS X Finder</comment>
|
||
<translation>Type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<comment>All other platforms</comment>
|
||
<translation>Type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Date Modified</source>
|
||
<translation>Dernière Modification</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDockWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp" line="+1329"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Fermer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Dock</source>
|
||
<translation>Attacher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Float</source>
|
||
<translation>Détacher</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDoubleSpinBox</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="-525"/>
|
||
<source>More</source>
|
||
<translation>Plus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Less</source>
|
||
<translation>Moins</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QErrorMessage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qerrormessage.cpp" line="+407"/>
|
||
<source>&Show this message again</source>
|
||
<translation>&Afficher ce message de nouveau</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>&OK</source>
|
||
<translation>&OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-209"/>
|
||
<source>Debug Message:</source>
|
||
<translation>Message de débogage : </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Warning:</source>
|
||
<translation>Avertissement : </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Fatal Error:</source>
|
||
<translation>Erreur fatale : </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QFile</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/io/qfile.cpp" line="+699"/>
|
||
<location line="+154"/>
|
||
<source>Destination file exists</source>
|
||
<translation>Le fichier destination existe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-116"/>
|
||
<source>Cannot remove source file</source>
|
||
<translation>Impossible de supprimer le fichier source</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+129"/>
|
||
<source>Cannot open %1 for input</source>
|
||
<translation>Impossible d'ouvrir %1 pour lecture</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Cannot open for output</source>
|
||
<translation>Impossible d'ouvrir pour écriture</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Failure to write block</source>
|
||
<translation>Impossible d'écrire un bloc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>Cannot create %1 for output</source>
|
||
<translation>Impossible de créer %1 pour écriture</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+333"/>
|
||
<source>No file engine available or engine does not support UnMapExtension</source>
|
||
<translation>Aucun moteur de fichier disponible ou celui-ci ne supporte pas UnMapExtension</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-528"/>
|
||
<source>Will not rename sequential file using block copy</source>
|
||
<translation>Ne renommera pas le fichier séquentiel avec la copie par blocs</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QFileDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="+559"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Ouvrir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+731"/>
|
||
<location line="+55"/>
|
||
<location line="+1551"/>
|
||
<source>&Open</source>
|
||
<translation>&Ouvrir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-1606"/>
|
||
<location line="+55"/>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation>&Enregistrer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-755"/>
|
||
<source>&Rename</source>
|
||
<translation>&Renommer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>&Delete</source>
|
||
<translation>Suppri&mer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Show &hidden files</source>
|
||
<translation>Afficher les fic&hiers cachés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+701"/>
|
||
<source>Directories</source>
|
||
<translation>Dossiers</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1881"/>
|
||
<source>Recent Places</source>
|
||
<translation>Emplacements récents</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-2598"/>
|
||
<location line="+540"/>
|
||
<source>All Files (*)</source>
|
||
<translation>Tous les fichiers (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1019"/>
|
||
<source>%1 already exists.
|
||
Do you want to replace it?</source>
|
||
<translation>Le fichier %1 existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<source>%1
|
||
File not found.
|
||
Please verify the correct file name was given.</source>
|
||
<translation>%1
|
||
Fichier introuvable.
|
||
Veuillez vérifier que le nom du fichier est correct.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+402"/>
|
||
<source>My Computer</source>
|
||
<translation>Poste de travail</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-1557"/>
|
||
<location line="+699"/>
|
||
<source>Directory:</source>
|
||
<translation>Dossier : </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+804"/>
|
||
<location line="+866"/>
|
||
<source>%1
|
||
Directory not found.
|
||
Please verify the correct directory name was given.</source>
|
||
<translation>%1
|
||
Dossier introuvable.
|
||
Veuillez vérifier que le nom du dossier est correct.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-222"/>
|
||
<source>'%1' is write protected.
|
||
Do you want to delete it anyway?</source>
|
||
<translation>'%1' est protégé en écriture.
|
||
Voulez-vous quand même le supprimer ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Are sure you want to delete '%1'?</source>
|
||
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer '%1' ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Could not delete directory.</source>
|
||
<translation>Impossible de supprimer le dossier.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog_win.cpp" line="+131"/>
|
||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||
<translation>Tous les fichiers (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-2204"/>
|
||
<source>Save As</source>
|
||
<translation>Enregistrer sous</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp" line="+483"/>
|
||
<source>Drive</source>
|
||
<translation>Unité</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>File</source>
|
||
<translation>Fichier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>File Folder</source>
|
||
<comment>Match Windows Explorer</comment>
|
||
<translation>Fichier Dossier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Folder</source>
|
||
<comment>All other platforms</comment>
|
||
<translation>Dossier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Alias</source>
|
||
<comment>Mac OS X Finder</comment>
|
||
<translation>Alias</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Shortcut</source>
|
||
<comment>All other platforms</comment>
|
||
<translation>Raccourci</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Inconnu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-4"/>
|
||
<source>Find Directory</source>
|
||
<translation>Chercher dans le dossier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+29"/>
|
||
<source>Show </source>
|
||
<translation>Afficher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2031"/>
|
||
<source>New Folder</source>
|
||
<translation>Nouveau dossier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-2024"/>
|
||
<source>&New Folder</source>
|
||
<translation>&Nouveau dossier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+707"/>
|
||
<location line="+43"/>
|
||
<source>&Choose</source>
|
||
<translation>&Choisir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qsidebar.cpp" line="+442"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Supprimer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-743"/>
|
||
<location line="+703"/>
|
||
<source>File &name:</source>
|
||
<translation>&Nom de fichier : </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QFileSystemModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+482"/>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+763"/>
|
||
<source>%1 TB</source>
|
||
<translation>%1 To</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+2"/>
|
||
<source>%1 GB</source>
|
||
<translation>%1 Go</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+2"/>
|
||
<source>%1 MB</source>
|
||
<translation>%1 Mo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+2"/>
|
||
<source>%1 KB</source>
|
||
<translation>%1 Ko</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+1"/>
|
||
<source>%1 bytes</source>
|
||
<translation>%1 octets</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+90"/>
|
||
<source>Invalid filename</source>
|
||
<translation>Nom de fichier invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source><b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.</source>
|
||
<translation><b>Le nom "%1" ne peut pas être utilisé.</b><p>Essayez un autre nom avec moins de caractères ou sans ponctuation.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+64"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Taille</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Kind</source>
|
||
<comment>Match OS X Finder</comment>
|
||
<translation>Type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<comment>All other platforms</comment>
|
||
<translation>Type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Date Modified</source>
|
||
<translation>Dernière modification</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel_p.h" line="+261"/>
|
||
<source>My Computer</source>
|
||
<translation>Poste de travail</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Computer</source>
|
||
<translation>Ordinateur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+1"/>
|
||
<source>%1 byte(s)</source>
|
||
<translation>%1 octet(s)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QFontDatabase</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/text/qfontdatabase.cpp" line="+109"/>
|
||
<location line="+1387"/>
|
||
<source>Normal</source>
|
||
<translation>Normal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-1384"/>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<location line="+1360"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation>Gras</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-1369"/>
|
||
<location line="+1371"/>
|
||
<source>Demi Bold</source>
|
||
<translation>Demi-gras</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-1368"/>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<location line="+1346"/>
|
||
<source>Black</source>
|
||
<translation>Extra-gras</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-1356"/>
|
||
<source>Demi</source>
|
||
<translation>Demi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<location line="+1356"/>
|
||
<source>Light</source>
|
||
<translation>Maigre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-1186"/>
|
||
<location line="+1189"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation>Italique</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-1186"/>
|
||
<location line="+1188"/>
|
||
<source>Oblique</source>
|
||
<translation>Oblique</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+729"/>
|
||
<source>Any</source>
|
||
<translation>Tous</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Latin</source>
|
||
<translation>Latin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Greek</source>
|
||
<translation>Grec</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Cyrillic</source>
|
||
<translation>Cyrillique</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Armenian</source>
|
||
<translation>Arménien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Hebrew</source>
|
||
<translation>Hébreu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Arabic</source>
|
||
<translation>Arabe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Syriac</source>
|
||
<translation>Syriaque</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Thaana</source>
|
||
<translation>Thâna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Devanagari</source>
|
||
<translation>Dévanagari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Bengali</source>
|
||
<translation>Bengali</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Gurmukhi</source>
|
||
<translation>Gurmukhi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Gujarati</source>
|
||
<translation>Gujarati</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Oriya</source>
|
||
<translation>Oriya</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Tamil</source>
|
||
<translation>Tamoul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Telugu</source>
|
||
<translation>Telugu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Kannada</source>
|
||
<translation>Kannada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Malayalam</source>
|
||
<translation>Malayalam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Sinhala</source>
|
||
<translation>Sinhala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Thai</source>
|
||
<translation>Thaï</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Lao</source>
|
||
<translatorcomment>Lao/Laotien sont corrects</translatorcomment>
|
||
<translation>Lao</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Tibetan</source>
|
||
<translation>Tibétain</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Myanmar</source>
|
||
<translatorcomment>Myanmar/Birman sont corrects mais Myanmar semble plus adapté pour la langue écrite</translatorcomment>
|
||
<translation>Myanmar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Georgian</source>
|
||
<translation>Géorgien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Khmer</source>
|
||
<translation>Khmer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Simplified Chinese</source>
|
||
<translation>Chinois Simplifié</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Traditional Chinese</source>
|
||
<translation>Chinois Traditionnel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Japanese</source>
|
||
<translation>Japonais</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Korean</source>
|
||
<translation>Coréen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Vietnamese</source>
|
||
<translation>Vietnamien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Symbol</source>
|
||
<translation>Symbole</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Ogham</source>
|
||
<translation>Ogham</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Runic</source>
|
||
<translation>Runique</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>N'Ko</source>
|
||
<translation>N'Ko</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QFontDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qfontdialog.cpp" line="+746"/>
|
||
<source>&Font</source>
|
||
<translation>&Police</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Font st&yle</source>
|
||
<translation>St&yle de police</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>&Size</source>
|
||
<translation>&Taille</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Effects</source>
|
||
<translation>Effets</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Stri&keout</source>
|
||
<translation>&Barré</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>&Underline</source>
|
||
<translation>&Souligné</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Sample</source>
|
||
<translation>Exemple</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-574"/>
|
||
<source>Select Font</source>
|
||
<translation>Choisir une police</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+575"/>
|
||
<source>Wr&iting System</source>
|
||
<translation>&Système d'écriture</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QFtp</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qftp.cpp" line="+1065"/>
|
||
<source>Connected to host %1</source>
|
||
<translation>Connecté à l'hôte %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1358"/>
|
||
<source>Connection closed</source>
|
||
<translation>Connexion fermée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-1470"/>
|
||
<source>Host %1 not found</source>
|
||
<translation>Hôte %1 introuvable</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Connection refused to host %1</source>
|
||
<translation>Connexion à l'hôte %1 refusée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Connection timed out to host %1</source>
|
||
<translation>Connexion expirée vers l'hôte %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+501"/>
|
||
<source>Unknown error</source>
|
||
<translation>Erreur inconnue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+901"/>
|
||
<source>Connecting to host failed:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Échec de la connexion à l'hôte
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Login failed:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Échec du login :
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Listing directory failed:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Échec du listage du dossier :
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Changing directory failed:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Échec du changement de dossier :
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Downloading file failed:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Échec du téléchargement du fichier :
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Uploading file failed:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Échec du télédéchargement :
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Removing file failed:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Échec de la suppression d'un fichier :
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Creating directory failed:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Échec de la création d'un dossier :
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Removing directory failed:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Échec de la suppression d'un dossier :
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-1521"/>
|
||
<source>Not connected</source>
|
||
<translation>Non connecté</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+410"/>
|
||
<source>Connection refused for data connection</source>
|
||
<translation>Connexion donnée refusée</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QGroupBox</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+634"/>
|
||
<source>Toggle</source>
|
||
<translation type="unfinished">Changer</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QHostInfo</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+110"/>
|
||
<source>Unknown error</source>
|
||
<translation>Erreur inconnue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo.cpp" line="+172"/>
|
||
<source>No host name given</source>
|
||
<translation>Aucun nom d'hôte n'a été donné</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QHostInfoAgent</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="+115"/>
|
||
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+265"/>
|
||
<location line="+32"/>
|
||
<source>Host not found</source>
|
||
<translation>Hôte introuvable</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Unknown error (%1)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Erreur inconnue (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+96"/>
|
||
<location line="+25"/>
|
||
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="-45"/>
|
||
<location line="+39"/>
|
||
<source>Unknown address type</source>
|
||
<translation>Adresse de type inconnu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+10"/>
|
||
<source>Unknown error</source>
|
||
<translation>Erreur inconnue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="-55"/>
|
||
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="-104"/>
|
||
<source>No host name given</source>
|
||
<translation>Aucun nom d'hôte n'a été donné</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+1"/>
|
||
<source>Invalid hostname</source>
|
||
<translation>Nom d'hôte invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QHttp</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="-6"/>
|
||
<source>Connection refused</source>
|
||
<translation>Connexion refusée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-3"/>
|
||
<location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="+2639"/>
|
||
<source>Host %1 not found</source>
|
||
<translation>Hôte %1 introuvable</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="-62"/>
|
||
<source>Wrong content length</source>
|
||
<translation>Longueur du contenu invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+82"/>
|
||
<source>HTTP request failed</source>
|
||
<translation>Échec de la requête HTTP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+6"/>
|
||
<source>Connection closed</source>
|
||
<translation>Connexion fermée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="-1077"/>
|
||
<location line="+820"/>
|
||
<source>Unknown error</source>
|
||
<translation>Erreur inconnue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-568"/>
|
||
<source>Request aborted</source>
|
||
<translation>Requête interrompue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+579"/>
|
||
<source>No server set to connect to</source>
|
||
<translation>Aucun serveur spécifié</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+168"/>
|
||
<source>Server closed connection unexpectedly</source>
|
||
<translation>Connexion interrompue par le serveur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+172"/>
|
||
<source>Invalid HTTP response header</source>
|
||
<translation>Entête de réponse HTTP invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+28"/>
|
||
<source>Unknown authentication method</source>
|
||
<translation>Méthode d'authentification inconnue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+97"/>
|
||
<location line="+48"/>
|
||
<source>Invalid HTTP chunked body</source>
|
||
<translation>Fragment HTTP invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+38"/>
|
||
<source>Error writing response to device</source>
|
||
<translation>Erreur lors de l'écriture de la réponse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-173"/>
|
||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||
<translation>Le proxy requiert une authentification</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Authentication required</source>
|
||
<translation>Authentification requise</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+6"/>
|
||
<source>Proxy requires authentication</source>
|
||
<translation>Le proxy requiert une authentification</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Host requires authentication</source>
|
||
<translation>L'hôte requiert une authentification</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Data corrupted</source>
|
||
<translation>Données corrompues</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Unknown protocol specified</source>
|
||
<translation>Protocole spécifié inconnu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>SSL handshake failed</source>
|
||
<translation>La poignée de main SSL a échoué</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="-159"/>
|
||
<source>Connection refused (or timed out)</source>
|
||
<translation>Connexion refusée (ou délai expiré)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-2266"/>
|
||
<source>HTTPS connection requested but SSL support not compiled in</source>
|
||
<translation>Connexion HTTPS requise mais le support SSL n'est pas compilé</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QHttpSocketEngine</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="-103"/>
|
||
<source>Did not receive HTTP response from proxy</source>
|
||
<translation>Pas de réponse HTTP de la part du proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+36"/>
|
||
<source>Error parsing authentication request from proxy</source>
|
||
<translation>Erreur dans le reqête d'authentification reçue du proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+34"/>
|
||
<source>Authentication required</source>
|
||
<translation>Authentification requise</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+27"/>
|
||
<source>Proxy denied connection</source>
|
||
<translation>Le proxy a rejeté la connexion</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>Error communicating with HTTP proxy</source>
|
||
<translation>Erreur de communication avec le proxy HTTP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<source>Proxy server not found</source>
|
||
<translation>Serveur proxy introuvable</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||
<translation>Connexion au proxy refusée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Proxy server connection timed out</source>
|
||
<translation>La connexion au serveur proxy a expiré</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Proxy connection closed prematurely</source>
|
||
<translation>La connexion au serveur proxy a été fermée prématurément</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QIBaseDriver</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp" line="+1486"/>
|
||
<source>Error opening database</source>
|
||
<translation>Erreur d'ouverture de la base de données</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+54"/>
|
||
<source>Could not start transaction</source>
|
||
<translation>La transaction n'a pas pu être démarrée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>Unable to commit transaction</source>
|
||
<translation>Incapable de soumettre la transaction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>Unable to rollback transaction</source>
|
||
<translation>Incapable d'annuler la transaction</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QIBaseResult</name>
|
||
<message>
|
||
<location line="-1144"/>
|
||
<source>Unable to create BLOB</source>
|
||
<translation>Impossible de créer un BLOB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Unable to write BLOB</source>
|
||
<translation>Impossible d'écrire le BLOB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>Unable to open BLOB</source>
|
||
<translation>Impossible d'ouvrir le BLOB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<source>Unable to read BLOB</source>
|
||
<translation>Impossible de lire le BLOB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+125"/>
|
||
<location line="+187"/>
|
||
<source>Could not find array</source>
|
||
<translation>Impossible de trouver le tableau</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-155"/>
|
||
<source>Could not get array data</source>
|
||
<translation>Impossible de trouver le tableau de données</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+210"/>
|
||
<source>Could not get query info</source>
|
||
<translation>Impossible d'avoir les informations sur la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<source>Could not start transaction</source>
|
||
<translation>Impossible de démarrer la transaction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+19"/>
|
||
<source>Unable to commit transaction</source>
|
||
<translation>Incapable de soumettre la transaction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+42"/>
|
||
<source>Could not allocate statement</source>
|
||
<translation>Impossible d'allouer la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Could not prepare statement</source>
|
||
<translation>Impossible de préparer la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Could not describe input statement</source>
|
||
<translation>Impossible de décrire la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>Could not describe statement</source>
|
||
<translation>Impossible de décrire la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+115"/>
|
||
<source>Unable to close statement</source>
|
||
<translation>Impossible de fermer la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Unable to execute query</source>
|
||
<translation>Impossible d'exécuter la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+46"/>
|
||
<source>Could not fetch next item</source>
|
||
<translation>Impossible de récuperer l'élément suivant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+197"/>
|
||
<source>Could not get statement info</source>
|
||
<translation>Impossible d'avoir les informations sur la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QIODevice</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/global/qglobal.cpp" line="+2138"/>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsystemerror.cpp" line="+112"/>
|
||
<source>Permission denied</source>
|
||
<translation>Autorisation refusée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsystemerror.cpp" line="+3"/>
|
||
<source>Too many open files</source>
|
||
<translation>Trop de fichiers ouverts simultanément</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsystemerror.cpp" line="+3"/>
|
||
<source>No such file or directory</source>
|
||
<translation>Aucun fichier ou dossier de ce nom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsystemerror.cpp" line="+3"/>
|
||
<source>No space left on device</source>
|
||
<translation>Aucun espace disponible sur le périphérique</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/io/qiodevice.cpp" line="+1615"/>
|
||
<source>Unknown error</source>
|
||
<translation>Erreur inconnue</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QInputContext</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp" line="+242"/>
|
||
<source>XIM</source>
|
||
<translation>XIM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<source>XIM input method</source>
|
||
<translation>Méthode d'entrée XIM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Windows input method</source>
|
||
<translation>Méthode d'entrée Windows</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Mac OS X input method</source>
|
||
<translation>Méthode d'entrée Mac OS X</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QInputDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qinputdialog.cpp" line="+223"/>
|
||
<source>Enter a value:</source>
|
||
<translation>Entrer une valeur : </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QJsonParseError</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/json/qjsonparser.cpp" line="+48"/>
|
||
<source>no error occurred</source>
|
||
<translation type="unfinished">aucune erreur ne s'est produite</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>unterminated object</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>missing name separator</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>unterminated array</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>missing value separator</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>illegal value</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>invalid termination by number</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>illegal number</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>invalid escape sequence</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>invalid UTF8 string</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>unterminated string</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>object is missing after a comma</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>too deeply nested document</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>too large document</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QLibrary</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/plugin/qlibrary.cpp" line="+398"/>
|
||
<source>Plugin verification data mismatch in '%1'</source>
|
||
<translation>Données de vérification du plugin différente dans '%1'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+407"/>
|
||
<source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
|
||
<translation>Le plugin '%1' utilise une bibliothèque Qt incompatible. (%2.%3.%4) [%5]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+343"/>
|
||
<source>Unknown error</source>
|
||
<translation>Erreur inconnue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-487"/>
|
||
<location line="+127"/>
|
||
<location filename="../src/core/plugin/qpluginloader.cpp" line="+298"/>
|
||
<source>The shared library was not found.</source>
|
||
<translation>La bibliothèque partagée est introuvable.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>The file '%1' is not a valid Qt plugin.</source>
|
||
<translation>Le fichier '%1' n'est pas un plugin Qt valide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+24"/>
|
||
<source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source>
|
||
<translation>Le plugin '%1' utilise une bibliothèque Qt incompatible. (Il est impossible de mélanger des bibliothèques 'debug' et 'release'.)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/plugin/qlibrary_unix.cpp" line="+240"/>
|
||
<location filename="../src/core/plugin/qlibrary_win.cpp" line="+136"/>
|
||
<source>Cannot load library %1: %2</source>
|
||
<translation>Impossible de charger la bibliothèque %1 : %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<location filename="../src/core/plugin/qlibrary_win.cpp" line="+22"/>
|
||
<source>Cannot unload library %1: %2</source>
|
||
<translation>Impossible de décharger la bibliothèque %1 : %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+34"/>
|
||
<location filename="../src/core/plugin/qlibrary_win.cpp" line="+15"/>
|
||
<source>Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3</source>
|
||
<translation>Impossible de résoudre le symbole "%1" dans %2 : %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/plugin/qelfparser_p.cpp" line="+77"/>
|
||
<source>'%1' is not an ELF object (%2)</source>
|
||
<translation>'%1' n'est pas un objet ELF (%2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>'%1' is not an ELF object</source>
|
||
<translation>'%1' n'est pas un objet ELF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<location line="+22"/>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>'%1' is an invalid ELF object (%2)</source>
|
||
<translation>'%1' n'est pas un objet ELF valide (%2)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QLineEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+2024"/>
|
||
<source>Select All</source>
|
||
<translation>Tout sélectionner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-40"/>
|
||
<source>&Undo</source>
|
||
<translation>&Annuler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>&Redo</source>
|
||
<translation>&Rétablir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Cu&t</source>
|
||
<translation>Co&uper</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>&Copy</source>
|
||
<translation>Cop&ier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>&Paste</source>
|
||
<translation>Co&ller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Supprimer</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QLocalServer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp" line="+229"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalserver.cpp" line="+224"/>
|
||
<source>%1: Name error</source>
|
||
<translation>%1 : Erreur de nom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-8"/>
|
||
<source>%1: Permission denied</source>
|
||
<translation>%1 : Permission refusée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<source>%1: Address in use</source>
|
||
<translation>%1 : Address déjà utilisée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>%1: Unknown error %2</source>
|
||
<translation>%1 : Erreur inconnue %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QLocalSocket</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+139"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+132"/>
|
||
<source>%1: Connection refused</source>
|
||
<translation>%1 : Connexion refusée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
||
<source>%1: Remote closed</source>
|
||
<translation>%1 : Connexion fermée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="+79"/>
|
||
<location line="+64"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
||
<source>%1: Invalid name</source>
|
||
<translation>%1 : Nom invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
||
<source>%1: Socket access error</source>
|
||
<translation>%1 : Erreur d'accès au socket</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
||
<source>%1: Socket resource error</source>
|
||
<translation>%1 : Erreur de ressource du socket</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
||
<source>%1: Socket operation timed out</source>
|
||
<translation>%1 : L'opération socket a expiré</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
||
<source>%1: Datagram too large</source>
|
||
<translation>%1 : Datagramme trop grand</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="-69"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
||
<source>%1: Connection error</source>
|
||
<translation>%1 : Erreur de connexion</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
||
<source>%1: The socket operation is not supported</source>
|
||
<translation>%1 : L'opération n'est pas supportée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+4"/>
|
||
<source>%1: Unknown error</source>
|
||
<translation>%1 : erreur inconnue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+4"/>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="+15"/>
|
||
<source>%1: Unknown error %2</source>
|
||
<translation>%1 : Erreur inconnue %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="-5"/>
|
||
<source>%1: Access denied</source>
|
||
<translation>%1 : Autorisation refusée</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QMYSQLDriver</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp" line="+1292"/>
|
||
<source>Unable to open database '</source>
|
||
<translation>Impossible d'ouvrir la base de données '</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Unable to connect</source>
|
||
<translation>Impossible d'établir une connexion</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+154"/>
|
||
<source>Unable to begin transaction</source>
|
||
<translation>Impossible de démarrer la transaction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>Unable to commit transaction</source>
|
||
<translation>Impossible de soumettre la transaction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>Unable to rollback transaction</source>
|
||
<translation>Impossible d'annuler la transaction</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QMYSQLResult</name>
|
||
<message>
|
||
<location line="-986"/>
|
||
<location line="+31"/>
|
||
<source>Unable to fetch data</source>
|
||
<translation>Impossible de récuperer des données</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+161"/>
|
||
<source>Unable to execute query</source>
|
||
<translation>Impossible d'exécuter la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Unable to store result</source>
|
||
<translation>Impossible de stocker le résultat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+191"/>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Unable to prepare statement</source>
|
||
<translation>Impossible de préparer l'instruction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+37"/>
|
||
<source>Unable to reset statement</source>
|
||
<translation>Impossible de réinitialiser l'instruction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+91"/>
|
||
<source>Unable to bind value</source>
|
||
<translation>Impossible d'attacher la valeur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Unable to execute statement</source>
|
||
<translation>Impossible d'exécuter la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<location line="+21"/>
|
||
<source>Unable to bind outvalues</source>
|
||
<translation>Impossible d'attacher les valeurs de sortie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-12"/>
|
||
<source>Unable to store statement results</source>
|
||
<translation>Impossible de stocker les résultats de la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-258"/>
|
||
<source>Unable to execute next query</source>
|
||
<translation>Impossible d'exécuterla prochaine requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>Unable to store next result</source>
|
||
<translation>Impossible de stocker le prochain résultat</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QMdiArea</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/widgets/qmdiarea.cpp" line="+289"/>
|
||
<source>(Untitled)</source>
|
||
<translation>(Sans titre)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QMdiSubWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp" line="+281"/>
|
||
<source>%1 - [%2]</source>
|
||
<translation>%1 - [%2]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+72"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Fermer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-18"/>
|
||
<source>Minimize</source>
|
||
<translation>Réduire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>Restore Down</source>
|
||
<translation>Restaurer en bas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+707"/>
|
||
<source>&Restore</source>
|
||
<translation>&Restaurer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>&Move</source>
|
||
<translation>&Déplacer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>&Size</source>
|
||
<translation>&Taille</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Mi&nimize</source>
|
||
<translation>Réd&uire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Ma&ximize</source>
|
||
<translation>Ma&ximiser</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Stay on &Top</source>
|
||
<translation>&Rester au premier plan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation>&Fermer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-787"/>
|
||
<source>- [%1]</source>
|
||
<translation>- [%1]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+58"/>
|
||
<source>Maximize</source>
|
||
<translation>Maximiser</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Unshade</source>
|
||
<translation>Restaurer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Shade</source>
|
||
<translation>Ombrer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Restore</source>
|
||
<translation>Restaurer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Aide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Menu</source>
|
||
<translation>Menu</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QMenu</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp" line="+157"/>
|
||
<location line="+225"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Fermer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-224"/>
|
||
<location line="+225"/>
|
||
<location line="+54"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Ouvrir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-277"/>
|
||
<location line="+225"/>
|
||
<location line="+53"/>
|
||
<source>Execute</source>
|
||
<translation>Exécuter</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QMenuBar</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/widgets/qmenubar.cpp" line="+1802"/>
|
||
<source>Corner Toolbar</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QMessageBox</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp" line="-1955"/>
|
||
<location line="+845"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+494"/>
|
||
<source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+30"/>
|
||
<source>About Qt</source>
|
||
<translation>À propos de Qt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-523"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Aide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-1111"/>
|
||
<source>Show Details...</source>
|
||
<translation>Montrer les détails...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>Hide Details...</source>
|
||
<translation>Cacher les détails...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1599"/>
|
||
<source><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p></source>
|
||
<translation><h3>À propos de Qt</h3><p>Ce programme utilise Qt version %1.</p></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QMultiInputContext</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontext.cpp" line="+88"/>
|
||
<source>Select IM</source>
|
||
<translation>Sélectionner IM</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QMultiInputContextPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp" line="+95"/>
|
||
<source>Multiple input method switcher</source>
|
||
<translation>Sélectionneur de méthode de saisie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets</source>
|
||
<translation>Sélectionneur de méthode de saisie qui utilise le menu contextuel des widgets de texte</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QNativeSocketEngine</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qnativesocketengine.cpp" line="+210"/>
|
||
<source>The remote host closed the connection</source>
|
||
<translation>L'hôte distant a fermé la connexion</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Network operation timed out</source>
|
||
<translation>L'opération réseau a expiré</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Out of resources</source>
|
||
<translation>Manque de ressources</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Unsupported socket operation</source>
|
||
<translation>Opération socket non supportée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Protocol type not supported</source>
|
||
<translation>Protocol non géré</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Invalid socket descriptor</source>
|
||
<translation>Descripteur de socket invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Network unreachable</source>
|
||
<translation>Réseau impossible à rejoindre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Permission denied</source>
|
||
<translation>Autorisation refusée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Connection timed out</source>
|
||
<translation>Connexion expirée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Connection refused</source>
|
||
<translation>Connexion refusée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The bound address is already in use</source>
|
||
<translation>L'adresse liée est déjà en usage</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The address is not available</source>
|
||
<translation>L'adresse n'est pas disponible</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The address is protected</source>
|
||
<translation>L'adresse est protégée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Unable to send a message</source>
|
||
<translation>Impossible d'envoyer un message</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Unable to receive a message</source>
|
||
<translation>Impossible de recevoir un message</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Unable to write</source>
|
||
<translation>Impossible d'écrire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Network error</source>
|
||
<translation>Erreur réseau</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Another socket is already listening on the same port</source>
|
||
<translation>Un autre socket écoute déjà sur le même port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-66"/>
|
||
<source>Unable to initialize non-blocking socket</source>
|
||
<translation>Impossible d'initialiser le socket asynchrone</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Unable to initialize broadcast socket</source>
|
||
<translation>Impossible d'initialiser le socket broadcast</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source>
|
||
<translation>Tentative d'utiliser un socket IPv6 sur une plateforme qui ne supporte pas IPv6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+21"/>
|
||
<source>Host unreachable</source>
|
||
<translation>Hôte inaccessible</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+24"/>
|
||
<source>Datagram was too large to send</source>
|
||
<translation>Le datagramme était trop grand pour être envoyé</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Operation on non-socket</source>
|
||
<translation>Operation sur non-socket</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Unknown error</source>
|
||
<translation>Erreur inconnue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-3"/>
|
||
<source>The proxy type is invalid for this operation</source>
|
||
<translation>Le type de proxy est invalide pour cette opération</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QNetworkAccessCacheBackend</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccesscachebackend.cpp" line="+66"/>
|
||
<source>Error opening %1</source>
|
||
<translation>Erreur lors de l'ouverture de %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QNetworkAccessDataBackend</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplydataimpl.cpp" line="+94"/>
|
||
<source>Invalid URI: %1</source>
|
||
<translation>URI invalide : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QNetworkAccessDebugPipeBackend</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp" line="+195"/>
|
||
<source>Write error writing to %1: %2</source>
|
||
<translation>Erreur lors de l'écriture dans %1 : %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+60"/>
|
||
<source>Socket error on %1: %2</source>
|
||
<translation>Erreur de socket sur %1 : %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source>
|
||
<translation>L'hôte distant a fermé sa connexion de façon prématurée sur %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QNetworkAccessFileBackend</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+108"/>
|
||
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp" line="+79"/>
|
||
<source>Request for opening non-local file %1</source>
|
||
<translation>Requête d'ouverture de fichier distant %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+45"/>
|
||
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp" line="+36"/>
|
||
<source>Error opening %1: %2</source>
|
||
<translation>Erreur lors de l'ouverture de %1 : %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+38"/>
|
||
<source>Write error writing to %1: %2</source>
|
||
<translation>Erreur d'écriture de %1 : %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+42"/>
|
||
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp" line="-13"/>
|
||
<source>Cannot open %1: Path is a directory</source>
|
||
<translation>Impossible d'ouvrir %1 : le chemin est un dossier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+21"/>
|
||
<source>Read error reading from %1: %2</source>
|
||
<translation>Erreur de lecture de %1 : %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QNetworkAccessFtpBackend</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp" line="+134"/>
|
||
<source>No suitable proxy found</source>
|
||
<translation>Aucun proxy trouvé</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>Cannot open %1: is a directory</source>
|
||
<translation>Impossible d'ouvrir %1 : le chemin est un dossier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+100"/>
|
||
<source>Logging in to %1 failed: authentication required</source>
|
||
<translation>Connexion à %1 a échoué : authentification requise</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+32"/>
|
||
<source>Error while downloading %1: %2</source>
|
||
<translation>Erreur lors du téléchargement de %1 : %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Error while uploading %1: %2</source>
|
||
<translation>Erreur lors de l'envoi de %1 : %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QNetworkAccessHttpBackend</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+430"/>
|
||
<source>No suitable proxy found</source>
|
||
<translation>Aucun proxy trouvé</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QNetworkAccessManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+1118"/>
|
||
<source>Network access is disabled.</source>
|
||
<translation>L'accès au réseau est désactivé.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QNetworkReply</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qhttpthreaddelegate.cpp" line="+433"/>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<source>Error downloading %1 - server replied: %2</source>
|
||
<translation>Erreur lors du téléchargement de %1 - le serveur a répondu : %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="-1030"/>
|
||
<source>Protocol "%1" is unknown</source>
|
||
<translation>Le protocole "%1" est inconnu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+26"/>
|
||
<location line="+191"/>
|
||
<source>Network session error.</source>
|
||
<translation>Erreur de session réseau.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-184"/>
|
||
<source>backend start error.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+652"/>
|
||
<source>Temporary network failure.</source>
|
||
<translation>Erreur réseau temporaire.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QNetworkReplyImpl</name>
|
||
<message>
|
||
<location line="+119"/>
|
||
<location line="+30"/>
|
||
<source>Operation canceled</source>
|
||
<translation>Opération annulée</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QNetworkSession</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/bearer/qnetworksession.cpp" line="+452"/>
|
||
<source>Invalid configuration.</source>
|
||
<translation>Configuration invalide.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QNetworkSessionPrivateImpl</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp" line="+1030"/>
|
||
<source>Roaming error</source>
|
||
<translation>Erreur de roaming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Session aborted by user or system</source>
|
||
<translation>Session annulée par l'utilisateur ou le système</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Unidentified Error</source>
|
||
<translation>Erreur inconnue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp" line="+255"/>
|
||
<source>Unknown session error.</source>
|
||
<translation>Erreur de session inconnue.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>The session was aborted by the user or system.</source>
|
||
<translation>la session a été annulée par l'utilisateur ou le système.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>The requested operation is not supported by the system.</source>
|
||
<translation>L'opération requise n'est pas suportée par le système.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<location filename="../src/plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp" line="-4"/>
|
||
<source>The specified configuration cannot be used.</source>
|
||
<translation>La configuration spécifiée ne peut être utilisée.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Roaming was aborted or is not possible.</source>
|
||
<translation>Le roaming a été annulé ou est impossible.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QODBCDriver</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="+1883"/>
|
||
<source>Unable to connect</source>
|
||
<translation>Incapable d'établir une connexion</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+293"/>
|
||
<source>Unable to disable autocommit</source>
|
||
<translation>Impossible de désactiver l'autocommit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>Unable to commit transaction</source>
|
||
<translation>Incapable de soumettre la transaction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>Unable to rollback transaction</source>
|
||
<translation>Incapable d'annuler la transaction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Unable to enable autocommit</source>
|
||
<translation>Impossible d'activer l'autocommit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-336"/>
|
||
<source>Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required</source>
|
||
<translation>Impossible de se connecter - Le pilote ne supporte pas toutes les fonctionnalités nécessaires</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QODBCResult</name>
|
||
<message>
|
||
<location line="-942"/>
|
||
<location line="+346"/>
|
||
<source>QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source>
|
||
<translation>QODBCResult::reset : Impossible d'utiliser 'SQL_CURSOR_STATIC' comme attribut de requête. Veuillez vérifier la configuration de votre pilote ODBC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-329"/>
|
||
<location line="+628"/>
|
||
<source>Unable to execute statement</source>
|
||
<translation>Impossible d'exéctuer la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-552"/>
|
||
<source>Unable to fetch next</source>
|
||
<translation>Impossible de récupérer le suivant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+271"/>
|
||
<source>Unable to prepare statement</source>
|
||
<translation>Impossible de préparer la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+273"/>
|
||
<source>Unable to bind variable</source>
|
||
<translation>Impossible d'attacher la variable</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-472"/>
|
||
<location line="+584"/>
|
||
<source>Unable to fetch last</source>
|
||
<translation>Impossible de récupérer le dernier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-678"/>
|
||
<source>Unable to fetch</source>
|
||
<translation>Impossible de récupérer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+44"/>
|
||
<source>Unable to fetch first</source>
|
||
<translation>Impossible de récupérer le premier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+19"/>
|
||
<source>Unable to fetch previous</source>
|
||
<translation>Impossible de récupérer le précedent</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/util/qdesktopservices_mac.cpp" line="+171"/>
|
||
<source>Home</source>
|
||
<translation type="unfinished">Début</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp" line="-245"/>
|
||
<source>"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.</source>
|
||
<translation>"%1" est un doublon d'un nom de role existant et sera désactivé.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+524"/>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>invalid query: "%1"</source>
|
||
<translation>Requête invalide : "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp" line="+136"/>
|
||
<source>Could not read image data</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Sequential device (eg socket) for image read not supported</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Seek file/device for image read failed</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Image mHeader read failed</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Image type not supported</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Image depth not valid</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Could not seek to image read footer</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Could not read footer</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Image type (non-TrueVision 2.0) not supported</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Could not reset to start position</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QPPDOptionsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+1213"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation>Valeur</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QPSQLDriver</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp" line="+866"/>
|
||
<source>Unable to connect</source>
|
||
<translation>Impossible d'établir une connexion</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+49"/>
|
||
<source>Could not begin transaction</source>
|
||
<translation>Impossible de démarrer la transaction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+33"/>
|
||
<source>Could not commit transaction</source>
|
||
<translation>Impossible de soumettre la transaction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>Could not rollback transaction</source>
|
||
<translation>Impossible d'annuler la transaction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+385"/>
|
||
<source>Unable to subscribe</source>
|
||
<translation>Impossible de s'inscrire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+32"/>
|
||
<source>Unable to unsubscribe</source>
|
||
<translation>Impossible de se désinscrire</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QPSQLResult</name>
|
||
<message>
|
||
<location line="-1148"/>
|
||
<source>Unable to create query</source>
|
||
<translation>Impossible de créer la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+366"/>
|
||
<source>Unable to prepare statement</source>
|
||
<translation>Impossible de préparer la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QPageSetupWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp" line="+304"/>
|
||
<source>Centimeters (cm)</source>
|
||
<translation>Centimètres (cm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>Millimeters (mm)</source>
|
||
<translation>Millimètres (mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>Inches (in)</source>
|
||
<translation>Pouces (in)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>Points (pt)</source>
|
||
<translation>Points (pts)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QPluginLoader</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/plugin/qpluginloader.cpp" line="+24"/>
|
||
<source>Unknown error</source>
|
||
<translation>Erreur inconnue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-72"/>
|
||
<source>The plugin was not loaded.</source>
|
||
<translation>Le plugin n'a pas été chargé.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QPrintDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp" line="+135"/>
|
||
<source>locally connected</source>
|
||
<translation>connecté en local</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+473"/>
|
||
<location line="+199"/>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>inconnu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp" line="+274"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp" line="+379"/>
|
||
<source>Print all</source>
|
||
<translation>Imprimer tout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Print range</source>
|
||
<translation>Imprimer la sélection</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-48"/>
|
||
<source>A0 (841 x 1189 mm)</source>
|
||
<translation>A0 (841 x 1189 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A1 (594 x 841 mm)</source>
|
||
<translation>A1 (594 x 841 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A2 (420 x 594 mm)</source>
|
||
<translation>A2 (420 x 594 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A3 (297 x 420 mm)</source>
|
||
<translation>A3 (297 x 420 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>A5 (148 x 210 mm)</source>
|
||
<translation>A5 (148 x 210 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A6 (105 x 148 mm)</source>
|
||
<translation>A6 (105 x 148 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A7 (74 x 105 mm)</source>
|
||
<translation>A7 (74 x 105 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A8 (52 x 74 mm)</source>
|
||
<translation>A8 (52 x 74 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A9 (37 x 52 mm)</source>
|
||
<translation>A9 (37 x 52 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B0 (1000 x 1414 mm)</source>
|
||
<translation>B0 (1000 x 1414 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B1 (707 x 1000 mm)</source>
|
||
<translation>B1 (707 x 1000 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B2 (500 x 707 mm)</source>
|
||
<translation>B2 (500 x 707 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B3 (353 x 500 mm)</source>
|
||
<translation>B3 (353 x 500 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B4 (250 x 353 mm)</source>
|
||
<translation>B4 (250 x 353 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>B6 (125 x 176 mm)</source>
|
||
<translation>B6 (125 x 176 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B7 (88 x 125 mm)</source>
|
||
<translation>B7 (88 x 125 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B8 (62 x 88 mm)</source>
|
||
<translation>B8 (62 x 88 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B9 (44 x 62 mm)</source>
|
||
<translation>B9 (44 x 62 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B10 (31 x 44 mm)</source>
|
||
<translation>B10 (31 x 44 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>C5E (163 x 229 mm)</source>
|
||
<translation>C5E (163 x 229 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>DLE (110 x 220 mm)</source>
|
||
<translation>DLE (110 x 220 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Folio (210 x 330 mm)</source>
|
||
<translation>Folio (210 x 330 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Ledger (432 x 279 mm)</source>
|
||
<translation>Ledger (432 x 279 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Tabloid (279 x 432 mm)</source>
|
||
<translation>Tabloïde (279 x 432 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</source>
|
||
<translation>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<source>Print current page</source>
|
||
<translation>Imprimer la page courante</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp" line="-649"/>
|
||
<location line="+225"/>
|
||
<source>Aliases: %1</source>
|
||
<translation>Alias : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp" line="-45"/>
|
||
<source>A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)</source>
|
||
<translation>A4 (210 x 297 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)</source>
|
||
<translation>B5 (176 x 250 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)</source>
|
||
<translation>Executive (7,5 x 10 pouces, 191 x 254 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)</source>
|
||
<translation>Legal (8.5 x 14 pouces, 216 x 356 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)</source>
|
||
<translation>Letter (8,5 x 11 pouces, 216 x 279 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<source>Print selection</source>
|
||
<translation>Imprimer la sélection</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp" line="+116"/>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp" line="-2"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation>Imprimer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-392"/>
|
||
<source>Print To File ...</source>
|
||
<translation>Imprimer dans un fichier...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+82"/>
|
||
<source>File %1 is not writable.
|
||
Please choose a different file name.</source>
|
||
<translation>Impossible d'écrire dans le fichier %1.
|
||
Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>%1 already exists.
|
||
Do you want to overwrite it?</source>
|
||
<translation>%1 existe.
|
||
Voulez-vous l'écraser ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp" line="-232"/>
|
||
<source>File exists</source>
|
||
<translation>Le fichier existe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source><qt>Do you want to overwrite it?</qt></source>
|
||
<translation><qt>voulez-vous l'écraser ?</qt></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-8"/>
|
||
<source>%1 is a directory.
|
||
Please choose a different file name.</source>
|
||
<translation>%1 est un dossier.
|
||
Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp" line="-232"/>
|
||
<source>A0</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A1</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A2</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A3</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A4</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A5</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A6</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A7</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A8</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>A9</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B0</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B1</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B2</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B3</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B4</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B5</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B6</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B7</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B8</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B9</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>B10</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>C5E</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>DLE</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Executive</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Folio</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Ledger</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Legal</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Letter</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Tabloid</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>US Common #10 Envelope</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Custom</source>
|
||
<translation>Personnalisé</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-505"/>
|
||
<location line="+68"/>
|
||
<source>&Options >></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-63"/>
|
||
<source>&Print</source>
|
||
<translation>Im&primer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+67"/>
|
||
<source>&Options <<</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+235"/>
|
||
<source>Print to File (PDF)</source>
|
||
<translation>Imprimer dans un fichier (PDF)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Print to File (Postscript)</source>
|
||
<translation>Imprimer dans un fichier (PostScript)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+47"/>
|
||
<source>Local file</source>
|
||
<translation>Fichier local</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Write %1 file</source>
|
||
<translation>Ecriture du fichier %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp" line="+1"/>
|
||
<source>The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.</source>
|
||
<translation>La valeur 'de' ne peut pas être plus grande que la valeur 'à'.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QPrintPreviewDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp" line="+249"/>
|
||
<source>%1%</source>
|
||
<translation>%1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+84"/>
|
||
<source>Print Preview</source>
|
||
<translation>Aperçu avant impression</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+30"/>
|
||
<source>Next page</source>
|
||
<translation>Page suivante</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Previous page</source>
|
||
<translation>Page précédente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>First page</source>
|
||
<translation>Première page</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Last page</source>
|
||
<translation>Dernière page</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Fit width</source>
|
||
<translation>Ajuster la largeur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Fit page</source>
|
||
<translation>Ajuster la page</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Zoom in</source>
|
||
<translation>Zoom avant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Zoom out</source>
|
||
<translation>Zoom arrière</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Portrait</source>
|
||
<translation>Portrait</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Landscape</source>
|
||
<translation>Paysage</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>Show single page</source>
|
||
<translation>Afficher une seule page</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Show facing pages</source>
|
||
<translation>Afficher deux pages</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Show overview of all pages</source>
|
||
<translation>Afficher un aperçu de toutes les pages</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation>Imprimer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Page setup</source>
|
||
<translation>Mise en page</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Fermer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+148"/>
|
||
<source>Export to PDF</source>
|
||
<translation>Exporter vers PDF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Export to PostScript</source>
|
||
<translation>Exporter vers PostScript</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp" line="+68"/>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<source>Page Setup</source>
|
||
<translation>Mise en page</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QProcess</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/io/qprocess_unix.cpp" line="+430"/>
|
||
<location filename="../src/core/io/qprocess_win.cpp" line="+138"/>
|
||
<source>Could not open input redirection for reading</source>
|
||
<translation>Impossible d'ouvrir la redirection d'entrée en lecture</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<location filename="../src/core/io/qprocess_win.cpp" line="+20"/>
|
||
<source>Could not open output redirection for writing</source>
|
||
<translation>Impossible d'ouvrir la redirection de sortie pour écriture</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+280"/>
|
||
<source>Resource error (fork failure): %1</source>
|
||
<translation>Erreur de ressouce (fork) : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+346"/>
|
||
<location line="+52"/>
|
||
<location line="+74"/>
|
||
<location line="+66"/>
|
||
<location filename="../src/core/io/qprocess_win.cpp" line="+434"/>
|
||
<location line="+50"/>
|
||
<location line="+75"/>
|
||
<location line="+42"/>
|
||
<location line="+54"/>
|
||
<source>Process operation timed out</source>
|
||
<translation>Operation de processus a expiré</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/io/qprocess_win.cpp" line="-211"/>
|
||
<location line="+50"/>
|
||
<location filename="../src/core/io/qprocess.cpp" line="+883"/>
|
||
<location line="+52"/>
|
||
<source>Error reading from process</source>
|
||
<translation>Erreur de lecture du processus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+140"/>
|
||
<location filename="../src/core/io/qprocess.cpp" line="+47"/>
|
||
<location line="+844"/>
|
||
<source>Error writing to process</source>
|
||
<translation>Erreur d"écriture vers le processus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/io/qprocess.cpp" line="-775"/>
|
||
<source>Process crashed</source>
|
||
<translation>Le processus à planté</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+977"/>
|
||
<source>No program defined</source>
|
||
<translation>Aucun programme défini</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/io/qprocess_win.cpp" line="-360"/>
|
||
<source>Process failed to start: %1</source>
|
||
<translation>Le démarrage du processus a échoué : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QProgressDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qprogressdialog.cpp" line="+195"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Annuler</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QPushButton</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="-642"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Ouvrir</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QRadioButton</name>
|
||
<message>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<source>Check</source>
|
||
<translation>Cocher</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QRegExp</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/tools/qregexp.cpp" line="+65"/>
|
||
<source>no error occurred</source>
|
||
<translation>aucune erreur ne s'est produite</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>disabled feature used</source>
|
||
<translation>option désactivée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>bad char class syntax</source>
|
||
<translation>syntaxe invalide pour classe de caractère</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>bad lookahead syntax</source>
|
||
<translation>syntaxe invalide pour lookahead</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>lookbehinds not supported, see QTBUG-2371</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>bad repetition syntax</source>
|
||
<translation>syntaxe invalide pour répétition</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>invalid octal value</source>
|
||
<translation>valeur octale invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>missing left delim</source>
|
||
<translation>délémiteur gauche manquant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>unexpected end</source>
|
||
<translation>fin impromptue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>met internal limit</source>
|
||
<translation>rencontré limite interne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>invalid interval</source>
|
||
<translation>intervalle invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>invalid category</source>
|
||
<translation>catégorie invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QSQLiteDriver</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+576"/>
|
||
<source>Error opening database</source>
|
||
<translation>Erreur lors de l'ouverture de la base de données</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>Error closing database</source>
|
||
<translation>Erreur lors de la fermeture de la base de données</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<source>Unable to begin transaction</source>
|
||
<translation>Impossible de démarrer la transaction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Unable to commit transaction</source>
|
||
<translation>Incapable de soumettre la transaction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Unable to rollback transaction</source>
|
||
<translation>Impossible d'annuler la transaction</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QSQLiteResult</name>
|
||
<message>
|
||
<location line="-410"/>
|
||
<location line="+63"/>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Unable to fetch row</source>
|
||
<translation>Impossible de récupérer la rangée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+65"/>
|
||
<source>Unable to execute statement</source>
|
||
<translation>Impossible d'exécuter la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Unable to execute multiple statements at a time</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<source>Unable to reset statement</source>
|
||
<translation>Impossible de réinitialiser la requête</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+45"/>
|
||
<source>Unable to bind parameters</source>
|
||
<translation>Impossible d'attacher les paramètres</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Parameter count mismatch</source>
|
||
<translation>Nombre de paramètres incorrect</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-212"/>
|
||
<source>No query</source>
|
||
<translation>Pas de requête</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QScriptBreakpointsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp" line="+455"/>
|
||
<source>ID</source>
|
||
<translation>Identifiant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Lieu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Condition</source>
|
||
<translation>Condition</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Ignore-count</source>
|
||
<translation>Nombre d'ignorés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Single-shot</source>
|
||
<translation>Un seul coup</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Hit-count</source>
|
||
<translation>Nombre de coups</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QScriptBreakpointsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp" line="+298"/>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation>Créer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Supprimer</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QScriptDebugger</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp" line="+886"/>
|
||
<location line="+1014"/>
|
||
<source>Go to Line</source>
|
||
<translation>Aller à la ligne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-1013"/>
|
||
<source>Line:</source>
|
||
<translation>Ligne : </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+792"/>
|
||
<source>Interrupt</source>
|
||
<translation>Interrompre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Shift+F5</source>
|
||
<translation>Shift+F5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Continue</source>
|
||
<translation>Continuer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>F5</source>
|
||
<translation>F5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Step Into</source>
|
||
<translation>Pas à pas détaillé</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>F11</source>
|
||
<translation>F11</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Step Over</source>
|
||
<translation>Pas à pas principal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>F10</source>
|
||
<translation>F10</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Step Out</source>
|
||
<translation>Pas à pas sortant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Shift+F11</source>
|
||
<translation>Shift+F11</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Run to Cursor</source>
|
||
<translation>Exécuter au curseur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Ctrl+F10</source>
|
||
<translation>Ctrl+F10</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<source>Run to New Script</source>
|
||
<translation>Exécuter au nouveau script</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Toggle Breakpoint</source>
|
||
<translation>Basculer le point d'arrêt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>F9</source>
|
||
<translation>F9</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>Clear Debug Output</source>
|
||
<translation>Effacer les résultats du débogage</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>Clear Error Log</source>
|
||
<translation>Effacer le journal d'erreurs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>Clear Console</source>
|
||
<translation>Effacer la console</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>&Find in Script...</source>
|
||
<translation>&Chercher dans le script...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Ctrl+F</source>
|
||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>Find &Next</source>
|
||
<translation>Résultat &suivant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>F3</source>
|
||
<translation>F3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>Find &Previous</source>
|
||
<translation>Chercher &précédent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Shift+F3</source>
|
||
<translation>Shift+F3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>Ctrl+G</source>
|
||
<translation>Ctrl+G</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation>Déboguer</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QScriptDebuggerCodeFinderWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp" line="+141"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Fermer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>Previous</source>
|
||
<translation>Précédent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Next</source>
|
||
<translation>Suivant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Case Sensitive</source>
|
||
<translation>Sensible à la casse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Whole words</source>
|
||
<translation>Mots complets</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source>
|
||
<translation><img src=" : /qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;La recherche est revenue au début</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QScriptDebuggerLocalsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp" line="+897"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation>Valeur</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QScriptDebuggerStackModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp" line="+161"/>
|
||
<source>Level</source>
|
||
<translation>Niveau</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Emplacement</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QScriptEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptedit.cpp" line="+411"/>
|
||
<source>Toggle Breakpoint</source>
|
||
<translation>Basculer le point d'arrêt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Disable Breakpoint</source>
|
||
<translation>Désactiver le point d'arrêt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Enable Breakpoint</source>
|
||
<translation>Activer le point d'arrêt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Breakpoint Condition:</source>
|
||
<translation>Condition du point d'arrêt : </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QScriptEngineDebugger</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp" line="+523"/>
|
||
<source>Loaded Scripts</source>
|
||
<translation>Scripts chargés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Breakpoints</source>
|
||
<translation>Points d'arrêt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Stack</source>
|
||
<translation>Pile</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Locals</source>
|
||
<translation>Locaux</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Console</source>
|
||
<translation>Console</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Debug Output</source>
|
||
<translation>Résultats du débogage</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Error Log</source>
|
||
<translation>Journal d'erreurs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Chercher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>View</source>
|
||
<translation>Affichage</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Qt Script Debugger</source>
|
||
<translation>Débogueur de script Qt</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QScriptNewBreakpointWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp" line="-223"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Fermer</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QScrollBar</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="+408"/>
|
||
<source>Scroll here</source>
|
||
<translation>Défiler jusqu'ici</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Left edge</source>
|
||
<translation>Bord gauche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>Top</source>
|
||
<translation>En haut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Right edge</source>
|
||
<translation>Bord droit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>Bottom</source>
|
||
<translation>En bas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Page left</source>
|
||
<translation>Page précédente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="+139"/>
|
||
<source>Page up</source>
|
||
<translation>Page précédente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Page right</source>
|
||
<translation>Page suivante</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="+4"/>
|
||
<source>Page down</source>
|
||
<translation>Page suivante</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Scroll left</source>
|
||
<translation>Défiler vers la gauche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>Scroll up</source>
|
||
<translation>Défiler vers le haut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Scroll right</source>
|
||
<translation>Défiler vers la droite</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>Scroll down</source>
|
||
<translation>Défiler vers le bas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="-6"/>
|
||
<source>Line up</source>
|
||
<translation>Aligner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Position</source>
|
||
<translation>Position</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Line down</source>
|
||
<translation>Aligner en-bas</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QSharedMemory</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory.cpp" line="+263"/>
|
||
<source>%1: unable to set key on lock</source>
|
||
<translation>%1 : impossible d'affecter la clé au verrou</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+84"/>
|
||
<source>%1: create size is less then 0</source>
|
||
<translation>%1 : taille de création est inférieur à 0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_p.h" line="+151"/>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory.cpp" line="+176"/>
|
||
<source>%1: unable to lock</source>
|
||
<translation>%1 : impossible de vérrouiller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory.cpp" line="+22"/>
|
||
<source>%1: unable to unlock</source>
|
||
<translation>%1 : impossible de déverrouiller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="+93"/>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+91"/>
|
||
<source>%1: permission denied</source>
|
||
<translation>%1 : permission refusée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-22"/>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+4"/>
|
||
<source>%1: already exists</source>
|
||
<translation>%1 : existe déjà</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+12"/>
|
||
<source>%1: out of resources</source>
|
||
<translation>%1 : plus de ressources disponibles</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+8"/>
|
||
<source>%1: unknown error %2</source>
|
||
<translation>%1 : erreur inconnue %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<location line="+28"/>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+23"/>
|
||
<location line="+26"/>
|
||
<source>%1: key is empty</source>
|
||
<translation>%1 : clé vide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="-12"/>
|
||
<source>%1: ftok failed</source>
|
||
<translation>%1 : ftok a échoué</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+75"/>
|
||
<source>%1: unable to make key</source>
|
||
<translation>%1 : impossible de créer la clé</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>%1: system-imposed size restrictions</source>
|
||
<translation>%1 : le système impose des restrictions sur la taille</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<location line="+62"/>
|
||
<source>%1: bad name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+42"/>
|
||
<source>%1: not attached</source>
|
||
<translation>%1 : non attaché</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="-55"/>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="-261"/>
|
||
<source>%1: invalid size</source>
|
||
<translation>%1 : taille invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+84"/>
|
||
<source>%1: size query failed</source>
|
||
<translation>%1 : la requête de taille a échoué</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-88"/>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="-12"/>
|
||
<source>%1: doesn't exist</source>
|
||
<translation>%1 : n'existe pas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+46"/>
|
||
<source>%1: UNIX key file doesn't exist</source>
|
||
<translation>%1 : le fichier de clés UNIX n'existe pas</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QShortcut</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="+396"/>
|
||
<source>Space</source>
|
||
<extracomment>This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.</extracomment>
|
||
<translation>Espace</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Esc</source>
|
||
<translation>Échap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Tab</source>
|
||
<translation>Tab</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Backtab</source>
|
||
<translation>Tab arr</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Backspace</source>
|
||
<translation>Effacement</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Return</source>
|
||
<translation>Retour</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Enter</source>
|
||
<translation>Entrée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Ins</source>
|
||
<translation>Inser</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Del</source>
|
||
<translation>Suppr</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation>Pause</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation>Imprimer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>SysReq</source>
|
||
<translation>Syst</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Home</source>
|
||
<translation>Début</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>End</source>
|
||
<translation>Fin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Left</source>
|
||
<translation>Gauche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Up</source>
|
||
<translation>Haut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Right</source>
|
||
<translation>Droite</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Down</source>
|
||
<translation>Bas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>PgUp</source>
|
||
<translation>Page préc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>PgDown</source>
|
||
<translation>Page suiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>CapsLock</source>
|
||
<translation>Verr maj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>NumLock</source>
|
||
<translation>Verr num</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>ScrollLock</source>
|
||
<translation>Arrêt défil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Menu</source>
|
||
<translation>Menu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Aide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>Précédent (historique)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Forward</source>
|
||
<translation>Successeur (historique)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Stop</source>
|
||
<translation>Arrêter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Refresh</source>
|
||
<translation>Rafraîchir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Volume Down</source>
|
||
<translation>Volume bas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Volume Mute</source>
|
||
<translation>Volume muet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Volume Up</source>
|
||
<translation>Volume haut
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Bass Boost</source>
|
||
<translation>Graves fort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Bass Up</source>
|
||
<translation>Graves haut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Bass Down</source>
|
||
<translation>Graves bas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Treble Up</source>
|
||
<translation>Aigus haut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Treble Down</source>
|
||
<translation>Aigus bas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Media Play</source>
|
||
<translation>Média démarrer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Media Stop</source>
|
||
<translation>Média arrêt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Media Previous</source>
|
||
<translation>Média précédent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Media Next</source>
|
||
<translation>Média suivant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Media Record</source>
|
||
<translation>Média enregistrer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Favorites</source>
|
||
<translation>Préférés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Recherche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Standby</source>
|
||
<translation>Attente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Open URL</source>
|
||
<translation>Ouvrir URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch Mail</source>
|
||
<translation>Lancer courrier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch Media</source>
|
||
<translation>Lancer média</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (0)</source>
|
||
<translation>Lancer (0)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (1)</source>
|
||
<translation>Lancer (1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (2)</source>
|
||
<translation>Lancer (2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (3)</source>
|
||
<translation>Lancer (3)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (4)</source>
|
||
<translation>Lancer (4)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (5)</source>
|
||
<translation>Lancer (5)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (6)</source>
|
||
<translation>Lancer (6)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (7)</source>
|
||
<translation>Lancer (7)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (8)</source>
|
||
<translation>Lancer (8)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (9)</source>
|
||
<translation>Lancer (9)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (A)</source>
|
||
<translation>Lancer (A)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (B)</source>
|
||
<translation>Lancer (B)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (C)</source>
|
||
<translation>Lancer (C)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (D)</source>
|
||
<translation>Lancer (D)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (E)</source>
|
||
<translation>Lancer (E)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Launch (F)</source>
|
||
<translation>Lancer (F)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+94"/>
|
||
<source>Print Screen</source>
|
||
<translation>Capture d'écran</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Page Up</source>
|
||
<translation>Page haut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Page Down</source>
|
||
<translation>Page bas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Caps Lock</source>
|
||
<translation>Verr Maj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Num Lock</source>
|
||
<translation>Verr num</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Number Lock</source>
|
||
<translation>Verrouillage numérique</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Scroll Lock</source>
|
||
<translation>Arrêt défilement</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Insert</source>
|
||
<translation>Insérer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Supprimer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Escape</source>
|
||
<translation>Échapement</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>System Request</source>
|
||
<translation>Système</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-18"/>
|
||
<location line="+22"/>
|
||
<source>Select</source>
|
||
<translation>Sélectionner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>Oui</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>Non</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Context1</source>
|
||
<translation>Contexte1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Context2</source>
|
||
<translation>Contexte2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Context3</source>
|
||
<translation>Contexte3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Context4</source>
|
||
<translation>Contexte4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Call</source>
|
||
<extracomment>Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)</extracomment>
|
||
<translation>Appeler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Hangup</source>
|
||
<extracomment>Button to end a call (note: a separate button is used to start the call)</extracomment>
|
||
<translation>Raccrocher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Toggle Call/Hangup</source>
|
||
<extracomment>Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.</extracomment>
|
||
<translation>Décrocher/Raccrocher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Flip</source>
|
||
<translation>Retourner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Voice Dial</source>
|
||
<extracomment>Button to trigger voice dialing</extracomment>
|
||
<translation>Commande vocale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Last Number Redial</source>
|
||
<extracomment>Button to redial the last number called</extracomment>
|
||
<translation>Bis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Camera Shutter</source>
|
||
<extracomment>Button to trigger the camera shutter (take a picture)</extracomment>
|
||
<translation>Déclencheur appareil photo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Camera Focus</source>
|
||
<extracomment>Button to focus the camera</extracomment>
|
||
<translation>Focus appareil photo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Kanji</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Muhenkan</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Henkan</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Romaji</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hiragana</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Katakana</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hiragana Katakana</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Zenkaku</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hankaku</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Zenkaku Hankaku</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Touroku</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Massyo</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Kana Lock</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Kana Shift</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Eisu Shift</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Eisu toggle</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Code input</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Multiple Candidate</source>
|
||
<translation>Candidat multiple</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Previous Candidate</source>
|
||
<translation>Candidat précédent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Hangul</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hangul Start</source>
|
||
<translation>Hangul début</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hangul End</source>
|
||
<translation>Hangul Fin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hangul Hanja</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hangul Jamo</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hangul Romaja</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hangul Jeonja</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hangul Banja</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hangul PreHanja</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hangul PostHanja</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hangul Special</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+601"/>
|
||
<location line="+135"/>
|
||
<source>Ctrl</source>
|
||
<translation>Ctrl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-134"/>
|
||
<location line="+138"/>
|
||
<source>Shift</source>
|
||
<translation>Maj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-137"/>
|
||
<location line="+135"/>
|
||
<source>Alt</source>
|
||
<translation>Alt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-134"/>
|
||
<location line="+130"/>
|
||
<source>Meta</source>
|
||
<translation>Méta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-40"/>
|
||
<source>+</source>
|
||
<translation>+</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+61"/>
|
||
<source>F%1</source>
|
||
<translation>F%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-945"/>
|
||
<source>Home Page</source>
|
||
<translation>Page d'accueil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-3"/>
|
||
<source>Media Pause</source>
|
||
<extracomment>Media player pause button</extracomment>
|
||
<translation>Média pause</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Toggle Media Play/Pause</source>
|
||
<extracomment>Media player button to toggle between playing and paused</extracomment>
|
||
<translation>Média Lecture/Pause</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+24"/>
|
||
<source>Monitor Brightness Up</source>
|
||
<translation>Augmenter la luminosité du moniteur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Monitor Brightness Down</source>
|
||
<translation>Baisser la luminosité du moniteur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Keyboard Light On/Off</source>
|
||
<translation>Avec/sans lumière clavier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Keyboard Brightness Up</source>
|
||
<translation>Augmenter la luminosité du clavier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Keyboard Brightness Down</source>
|
||
<translation>Baisser la luminosité du clavier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Power Off</source>
|
||
<translation>Couper l'alimentation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Wake Up</source>
|
||
<translation>Réveiller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Eject</source>
|
||
<translation>Éjecter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Screensaver</source>
|
||
<translation>Économiseur d'écran</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>WWW</source>
|
||
<translation>WWW</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Sleep</source>
|
||
<translation>Dormir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>LightBulb</source>
|
||
<translation>Ampoule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Shop</source>
|
||
<translation>Magasin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>History</source>
|
||
<translation>Historique</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Add Favorite</source>
|
||
<translation>Ajouter favori</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hot Links</source>
|
||
<translation>Liens chauds</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Adjust Brightness</source>
|
||
<translation>Régler la luminosité</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Finance</source>
|
||
<translation>Finances</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Community</source>
|
||
<translation>Communauté</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Audio Rewind</source>
|
||
<translation>Audio arrière</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Back Forward</source>
|
||
<translation>Retour avant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Application Left</source>
|
||
<translation>Application gauche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Application Right</source>
|
||
<translation>Application droite</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Book</source>
|
||
<translation>Livre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>CD</source>
|
||
<translation>CD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Calculator</source>
|
||
<translation>Calculatrice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Effacer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Clear Grab</source>
|
||
<translation>Effacer la prise</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Fermer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Copy</source>
|
||
<translation>Copier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Cut</source>
|
||
<translation>Couper</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Display</source>
|
||
<translation>Affichage</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>DOS</source>
|
||
<translation>DOS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Documents</source>
|
||
<translation>Documents</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Spreadsheet</source>
|
||
<translation>Feuille de calcul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Browser</source>
|
||
<translation>Navigateur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Game</source>
|
||
<translation>Jeu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Go</source>
|
||
<translation>Aller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>iTouch</source>
|
||
<translation>iTouch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Logoff</source>
|
||
<translation>Fermer une session</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Market</source>
|
||
<translation>Marché</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Meeting</source>
|
||
<translation>Réunion</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Keyboard Menu</source>
|
||
<translation>Menu du clavier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Menu PB</source>
|
||
<translation>Menu PB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>My Sites</source>
|
||
<translation>Mes sites</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>News</source>
|
||
<translation>Actualités</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Home Office</source>
|
||
<translation>Bureau à domicile</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Option</source>
|
||
<translation>Option</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Paste</source>
|
||
<translation>Coller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Phone</source>
|
||
<translation>Téléphone</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Reply</source>
|
||
<translation>Répondre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Reload</source>
|
||
<translation>Recharger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Rotate Windows</source>
|
||
<translation>Faire tourner la fenêtre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Rotation PB</source>
|
||
<translation>Rotation PB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Rotation KB</source>
|
||
<translation>Rotation KB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Enregistrer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation>Envoyer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Spellchecker</source>
|
||
<translation>Correcteur orthographique</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Split Screen</source>
|
||
<translation>Partager l'écran</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Support</source>
|
||
<translation>Supporter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Task Panel</source>
|
||
<translation>Panneau de tâches</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Terminal</source>
|
||
<translation>Terminal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Tools</source>
|
||
<translation>Outils</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Travel</source>
|
||
<translation>Voyager</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Video</source>
|
||
<translation>Vidéo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Word Processor</source>
|
||
<translation>Traitement de texte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>XFer</source>
|
||
<translation>XFer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Zoom In</source>
|
||
<translation>Agrandir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Zoom Out</source>
|
||
<translation>Rétrécir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Away</source>
|
||
<translation>Absent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Messenger</source>
|
||
<translation>Messagerie instantanée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>WebCam</source>
|
||
<translation>Webcaméra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Mail Forward</source>
|
||
<translation>Faire suivre l'e-mail</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Pictures</source>
|
||
<translation>Images</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Music</source>
|
||
<translation>Musique</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Battery</source>
|
||
<translation>Batterie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Bluetooth</source>
|
||
<translation>Bluetooth</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Wireless</source>
|
||
<translation>Sans fil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Ultra Wide Band</source>
|
||
<translation>Bande ultralarge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Audio Forward</source>
|
||
<translation>Audio avant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Audio Repeat</source>
|
||
<translation>Audio répéter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Audio Random Play</source>
|
||
<translation>Audio lecture aléatoire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Subtitle</source>
|
||
<translation>Sous-titre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Audio Cycle Track</source>
|
||
<translation>Audio répéter la piste</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Heure</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>View</source>
|
||
<translation>Affichage</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Top Menu</source>
|
||
<translation>Haut du menu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Suspend</source>
|
||
<translation>Suspendre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Hibernate</source>
|
||
<translation>Hiberner</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QSlider</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="+147"/>
|
||
<source>Page left</source>
|
||
<translation>Page précédente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>Page up</source>
|
||
<translation>Page précédente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Position</source>
|
||
<translation>Position</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Page right</source>
|
||
<translation>Page suivante</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>Page down</source>
|
||
<translation>Page suivante</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QSocks5SocketEngine</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="-67"/>
|
||
<source>Connection to proxy refused</source>
|
||
<translation>Connexion au proxy refusée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Connection to proxy closed prematurely</source>
|
||
<translation>connexion au proxy fermée prématurément</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Proxy host not found</source>
|
||
<translation>Hôte proxy introuvable</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Connection to proxy timed out</source>
|
||
<translation>Connexion au proxy expirée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>Proxy authentication failed</source>
|
||
<translation>L'authentification proxy a échoué</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Proxy authentication failed: %1</source>
|
||
<translation>L'authentification proxy a échoué : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>SOCKS version 5 protocol error</source>
|
||
<translation>Erreur de protocole SOCKS version 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+19"/>
|
||
<source>General SOCKSv5 server failure</source>
|
||
<translation>Erreur générale du serveur SOCKSv5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Connection not allowed by SOCKSv5 server</source>
|
||
<translation>Connexion refusée par le serveur SOCKSv5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<source>TTL expired</source>
|
||
<translation>TTL expiré</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>SOCKSv5 command not supported</source>
|
||
<translation>Commande SOCKSv5 non supportée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Address type not supported</source>
|
||
<translation>Type d'adresse non supporté</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1</source>
|
||
<translation>Erreur proxy SOCKSv5 inconnue : 0x%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+694"/>
|
||
<source>Network operation timed out</source>
|
||
<translation>L'opération réseau a expiré</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QSoftKeyManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp" line="+60"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation type="unfinished">OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Select</source>
|
||
<translation>Sélectionner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Done</source>
|
||
<translation>Terminer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Options</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Annuler</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QSpinBox</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="-562"/>
|
||
<source>More</source>
|
||
<translation>Plus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Less</source>
|
||
<translation>Moins</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QSslSocket</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp" line="+828"/>
|
||
<source>Unable to write data: %1</source>
|
||
<translation>Impossible d'écrire les données : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+143"/>
|
||
<source>The TLS/SSL connection has been closed</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>Error while reading: %1</source>
|
||
<translation>Erreur lors de la lecture : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+95"/>
|
||
<source>Error during SSL handshake: %1</source>
|
||
<translation>Erreur lors de la poignée de main SSL : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-797"/>
|
||
<source>Error creating SSL context (%1)</source>
|
||
<translation>Erreur lors de la création du contexte SSL (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+54"/>
|
||
<source>Invalid or empty cipher list (%1)</source>
|
||
<translation>La list de chiffrements est invalide ou vide (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+83"/>
|
||
<source>Error creating SSL session, %1</source>
|
||
<translation>Erreur lors de la création de la session SSL, %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+36"/>
|
||
<source>Error creating SSL session: %1</source>
|
||
<translation>Erreur lors de la création de la session SSL : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-85"/>
|
||
<source>Cannot provide a certificate with no key, %1</source>
|
||
<translation>Impossible de fournir un certificat sans clé, %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Error loading local certificate, %1</source>
|
||
<translation>Erreur lors du chargement du certificat local, %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Error loading private key, %1</source>
|
||
<translation>Erreur lors du chargement de la clé privée, %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+501"/>
|
||
<source>Unable to decrypt data: %1</source>
|
||
<translation>Impossible de décrypter les données : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-494"/>
|
||
<source>Private key does not certify public key, %1</source>
|
||
<translation>La clé privée ne certifie pas la clé publique, %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/ssl/qsslerror.cpp" line="+218"/>
|
||
<source>No error</source>
|
||
<translation>Aucune erreur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The issuer certificate could not be found</source>
|
||
<translation>Le certificat de l'émetteur est introuvable</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The certificate signature could not be decrypted</source>
|
||
<translation>La signature du certificat n'a pas pu être vérifiée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The public key in the certificate could not be read</source>
|
||
<translation>La clé publique du certificat n'a pas pu être lue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The signature of the certificate is invalid</source>
|
||
<translation>La signature du certificat n'est pas valide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The certificate is not yet valid</source>
|
||
<translation>Le certificat n'est pas encore valide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The certificate has expired</source>
|
||
<translation>Le certificat a expiré</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The certificate's notBefore field contains an invalid time</source>
|
||
<translation>Le champ pasAvant du certificat inclut une heure invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The certificate's notAfter field contains an invalid time</source>
|
||
<translation>Le champ pasAprès du certificat inclut une heure invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The certificate is self-signed, and untrusted</source>
|
||
<translation>Le certificat n'est pas sécurisé car auto-signé</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted</source>
|
||
<translation>Le certificat racine de la chaîne de certificats n'est pas sécurisé car signé automatiquement</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found</source>
|
||
<translation>Le certificat de l'émetteur d'un certificat converti localement est introuvable</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>No certificates could be verified</source>
|
||
<translation>Aucun certificat n'a pu être vérifié</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>One of the CA certificates is invalid</source>
|
||
<translation>L'un des certificats CA n'est pas valide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The basicConstraints path length parameter has been exceeded</source>
|
||
<translation>Le paramètre de longueur du chemin basicConstraints a été dépassé</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The supplied certificate is unsuitable for this purpose</source>
|
||
<translation>Le certificat fourni ne convient pas pour cet objectif</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The root CA certificate is not trusted for this purpose</source>
|
||
<translation>Le certificat CA racine n'est pas sécurisé pour cet objectif</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The root CA certificate is marked to reject the specified purpose</source>
|
||
<translation>Le certificat CA racine est marqué pour rejeter l'objectif spécifié</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate</source>
|
||
<translation>Le certificat de l'émetteur candidat actuel a été rejeté car le nom de son sujet ne correspondait pas au nom de l'émetteur du certificat actuel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate</source>
|
||
<translation>Le certificat de l'émetteur candidat actuel a été rejeté car le nom de son sujet et son numéro de série étaient présents et ne correspondaient pas à l'identifiant de la clé d'autorité du certificat actuel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>The peer did not present any certificate</source>
|
||
<translation>Le poste ne contient aucun certificat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>The host name did not match any of the valid hosts for this certificate</source>
|
||
<translation>Le nom d'hôte ne correspondait à aucun des hôtes valides pour ce certificat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>The peer certificate is blacklisted</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Unknown error</source>
|
||
<translation>Erreur inconnue</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QStandardPaths</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/io/qstandardpaths.cpp" line="+430"/>
|
||
<source>Desktop</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Documents</source>
|
||
<translation type="unfinished">Documents</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Fonts</source>
|
||
<translation type="unfinished">Polices</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Applications</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Music</source>
|
||
<translation type="unfinished">Musique</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Movies</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Pictures</source>
|
||
<translation type="unfinished">Images</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Temporary Directory</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<location filename="../src/core/io/qstandardpaths_mac.cpp" line="+184"/>
|
||
<source>Home</source>
|
||
<translation type="unfinished">Début</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Application Data</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Cache</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Shared Data</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Runtime</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Configuration</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Shared Configuration</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Shared Cache</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QStateMachine</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/statemachine/qstatemachine.cpp" line="+1028"/>
|
||
<source>Missing initial state in compound state '%1'</source>
|
||
<translation>État initial manquant dans l'état composé '%1'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Missing default state in history state '%1'</source>
|
||
<translation>État par défaut manquant dans l'état de l'historique '%1'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'</source>
|
||
<translation>Aucun ancêtre commun pour les cibles et la source de transition de l'état '%1'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Unknown error</source>
|
||
<translation>Erreur inconnue</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QSystemSemaphore</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp" line="+68"/>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp" line="-46"/>
|
||
<source>%1: out of resources</source>
|
||
<translation>%1 : plus de ressources disponibles</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp" line="-17"/>
|
||
<source>%1: permission denied</source>
|
||
<translation>%1 : permission refusée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp" line="+4"/>
|
||
<source>%1: already exists</source>
|
||
<translation>%1 : existe déjà</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>%1: does not exist</source>
|
||
<translation>%1 : n'existe pas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>%1: name error</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp" line="+3"/>
|
||
<location filename="../src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp" line="+4"/>
|
||
<source>%1: unknown error %2</source>
|
||
<translation>%1 : erreur inconnue %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QTabBar</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp" line="-400"/>
|
||
<source>Scroll Left</source>
|
||
<translation>Défiler vers la gauche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>Scroll Right</source>
|
||
<translation>Défiler vers la droite</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+99"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation type="unfinished">Fermer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Activate</source>
|
||
<translation type="unfinished">Activer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Press</source>
|
||
<translation type="unfinished">Appuyer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Close the tab</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Activate the tab</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QTcpServer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qtcpserver.cpp" line="+292"/>
|
||
<location line="+129"/>
|
||
<source>Operation on socket is not supported</source>
|
||
<translation>Opération sur le socket non supportée</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QTextControl</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2123"/>
|
||
<source>&Undo</source>
|
||
<translation>&Annuler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>&Redo</source>
|
||
<translation>&Rétablir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Cu&t</source>
|
||
<translation>Co&uper</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>&Copy</source>
|
||
<translation>Cop&ier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Copy &Link Location</source>
|
||
<translation>Copier l'adresse du &lien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>&Paste</source>
|
||
<translation>Co&ller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Supprimer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Select All</source>
|
||
<translation>Tout sélectionner</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QToolButton</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+321"/>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Press</source>
|
||
<translation>Appuyer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-4"/>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Ouvrir</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QUdpSocket</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/network/socket/qudpsocket.cpp" line="+199"/>
|
||
<source>This platform does not support IPv6</source>
|
||
<translation>Cette plateforme ne supporte pas IPv6</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QUndoGroup</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/util/qundogroup.cpp" line="+388"/>
|
||
<source>Undo %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>Undo</source>
|
||
<comment>Default text for undo action</comment>
|
||
<translation>Annuler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+31"/>
|
||
<source>Redo %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>Redo</source>
|
||
<comment>Default text for redo action</comment>
|
||
<translation>Rétablir</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QUndoModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/util/qundoview.cpp" line="+101"/>
|
||
<source><empty></source>
|
||
<translation><vide></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QUndoStack</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/util/qundostack.cpp" line="+877"/>
|
||
<source>Undo %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>Undo</source>
|
||
<comment>Default text for undo action</comment>
|
||
<translation>Annuler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+30"/>
|
||
<source>Redo %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>Redo</source>
|
||
<comment>Default text for redo action</comment>
|
||
<translation>Rétablir</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QUnicodeControlCharacterMenu</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+927"/>
|
||
<source>LRM Left-to-right mark</source>
|
||
<translation>LRM Left-to-right mark</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>RLM Right-to-left mark</source>
|
||
<translation>RLM Right-to-left mark</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>ZWJ Zero width joiner</source>
|
||
<translation>ZWJ Zero width joiner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>ZWNJ Zero width non-joiner</source>
|
||
<translation>ZWNJ Zero width non-joiner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>ZWSP Zero width space</source>
|
||
<translation>ZWSP Zero width space</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>LRE Start of left-to-right embedding</source>
|
||
<translation>LRE Start of left-to-right embedding</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>RLE Start of right-to-left embedding</source>
|
||
<translation>RLE Start of right-to-left embedding</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>LRO Start of left-to-right override</source>
|
||
<translation>LRO Start of left-to-right override</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>RLO Start of right-to-left override</source>
|
||
<translation>RLO Start of right-to-left override</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>PDF Pop directional formatting</source>
|
||
<translation>PDF Pop directional formatting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Insert Unicode control character</source>
|
||
<translation>Insérer caractère de contrôle Unicode</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QView3DPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/designer/view3d/view3d_plugin.cpp" line="+63"/>
|
||
<source>3D View</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QView3DTool</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/designer/view3d/view3d_tool.cpp" line="+48"/>
|
||
<source>3DView</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QWhatsThisAction</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/kernel/qwhatsthis.cpp" line="+518"/>
|
||
<source>What's This?</source>
|
||
<translation>Qu'est-ce que c'est ?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5775"/>
|
||
<source>*</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QWizard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/dialogs/qwizard.cpp" line="+688"/>
|
||
<source>Go Back</source>
|
||
<translation>Précédent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>Continue</source>
|
||
<translation>Continuer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Commit</source>
|
||
<translatorcomment>si il s'agit de commit au même sens que git... (en même temps se marier en cliquant... ?!!?!)</translatorcomment>
|
||
<translation>Soumettre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Done</source>
|
||
<translation>Terminer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Aide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-14"/>
|
||
<source>< &Back</source>
|
||
<translation>< &Précédent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>&Finish</source>
|
||
<translation>&Terminer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Annuler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Aide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-8"/>
|
||
<source>&Next</source>
|
||
<translation>&Suivant ></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+0"/>
|
||
<source>&Next ></source>
|
||
<translation>&Suivant ></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QWorkspace</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="+1076"/>
|
||
<source>&Restore</source>
|
||
<translation>&Restaurer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>&Move</source>
|
||
<translation>&Déplacer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>&Size</source>
|
||
<translation>&Taille</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Mi&nimize</source>
|
||
<translation>Réd&uire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Ma&ximize</source>
|
||
<translation>Ma&ximiser</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation>&Fermer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Stay on &Top</source>
|
||
<translation>Rester au &premier plan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-975"/>
|
||
<source>Minimize</source>
|
||
<translation>Réduire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Restore Down</source>
|
||
<translation>Restaurer en bas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-4"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Fermer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+980"/>
|
||
<location line="+1039"/>
|
||
<source>Sh&ade</source>
|
||
<translation>Enrou&ler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-278"/>
|
||
<location line="+60"/>
|
||
<source>%1 - [%2]</source>
|
||
<translation>%1 - [%2]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+214"/>
|
||
<source>&Unshade</source>
|
||
<translation>Dér&ouler</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QXml</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xml/sax/qxml.cpp" line="+59"/>
|
||
<source>no error occurred</source>
|
||
<translation>aucune erreur ne s'est produite</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>error triggered by consumer</source>
|
||
<translation>Erreur déclenchée par le consommateur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>unexpected end of file</source>
|
||
<translation>Fin de fichier inattendue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>more than one document type definition</source>
|
||
<translation>plus d'une définition de type de document</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>error occurred while parsing element</source>
|
||
<translation>une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique de l'élement</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>tag mismatch</source>
|
||
<translation>tag incongru</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>error occurred while parsing content</source>
|
||
<translation>une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique du contenu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>unexpected character</source>
|
||
<translation>caractère inattendu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>invalid name for processing instruction</source>
|
||
<translation>nom d'instruction invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>version expected while reading the XML declaration</source>
|
||
<translation>une version est attendue dans la déclaration XML</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>wrong value for standalone declaration</source>
|
||
<translation>valeur incorrecte pour une déclaration "standalone"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>error occurred while parsing document type definition</source>
|
||
<translation>une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique de la définition du type de document</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>letter is expected</source>
|
||
<translation>une lettre est attendue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>error occurred while parsing comment</source>
|
||
<translation>une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique du commentaire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>error occurred while parsing reference</source>
|
||
<translation>une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique d'une référence</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>internal general entity reference not allowed in DTD</source>
|
||
<translation>référence à une entité générale interne non autorisée dans la DTD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>external parsed general entity reference not allowed in attribute value</source>
|
||
<translation>référence à une entité générale externe non autorisée dans la valeur d'attribut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>external parsed general entity reference not allowed in DTD</source>
|
||
<translation>référence à une entité générale externe non autorisée dans le DTD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>unparsed entity reference in wrong context</source>
|
||
<translation>référence à une entité non analysée dans le mauvais contexte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>recursive entities</source>
|
||
<translation>entités récursives</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>error in the text declaration of an external entity</source>
|
||
<translation>erreur dans la déclaration texte d'une entité externe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-11"/>
|
||
<source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
|
||
<translation>déclaration d'encodage ou déclaration "standalone" attendue lors de la lecture de la déclaration XML</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
|
||
<translation>déclaration "standalone" attendue lors de la lecture de la déclaration XML</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QXmlPatternistCLI</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp" line="+87"/>
|
||
<source>Warning in %1, at line %2, column %3: %4</source>
|
||
<translation>Avertissement dans %1, à la ligne %2, colonne %3 : %4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Warning in %1: %2</source>
|
||
<translation>Avertissement dans %1 : %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<source>Unknown location</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source></source>
|
||
<translation>Lieu inconnu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5</source>
|
||
<translation>Erreur %1 dans %2, à la ligne %3, colonne %4 : %5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Error %1 in %2: %3</source>
|
||
<translation>Erreur %1 dans %2 : %3</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QXmlStream</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/xml/qxmlstream.cpp" line="+611"/>
|
||
<location filename="../src/core/xml/qxmlstream_p.h" line="+1770"/>
|
||
<source>Extra content at end of document.</source>
|
||
<translation>Contenu superflu à la fin du document.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+276"/>
|
||
<source>Invalid entity value.</source>
|
||
<translation>Valeur de l'entité invalide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+109"/>
|
||
<source>Invalid XML character.</source>
|
||
<translation>Caractère XML invalide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+259"/>
|
||
<source>Sequence ']]>' not allowed in content.</source>
|
||
<translation>séquence ']]>' non autorisée dans le contenu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+309"/>
|
||
<source>Namespace prefix '%1' not declared</source>
|
||
<translation>Le préfixe d'espace de noms %1 n'a pas été déclaré</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+78"/>
|
||
<source>Attribute redefined.</source>
|
||
<translation>Redéfinition d'attribut.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+115"/>
|
||
<source>Unexpected character '%1' in public id literal.</source>
|
||
<translation>Caractère '%1' inattendu pour une valeur d'identifiant public.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+28"/>
|
||
<source>Invalid XML version string.</source>
|
||
<translation>Chaîne de version XML invalide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Unsupported XML version.</source>
|
||
<translation>Version XML non supportée.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<source>%1 is an invalid encoding name.</source>
|
||
<translation>%1 n'est pas un nom d'encodage valide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Encoding %1 is unsupported</source>
|
||
<translation>%1 n'est pas un encodage supporté</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<source>Standalone accepts only yes or no.</source>
|
||
<translation>Le seules valeurs possibles pour "standalone" sont "yes" ou "no".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Invalid attribute in XML declaration.</source>
|
||
<translation>Attribut invalide dans une déclaration XML.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<source>Premature end of document.</source>
|
||
<translation>Fin de document inattendue.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>Invalid document.</source>
|
||
<translation>Document invalide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+40"/>
|
||
<source>Expected </source>
|
||
<translation>Attendu(e)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>, but got '</source>
|
||
<translation>, mais trouvé '</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Unexpected '</source>
|
||
<translation>Inattendu(e)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+225"/>
|
||
<source>Expected character data.</source>
|
||
<translation>données texte attendues.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/xml/qxmlstream_p.h" line="-995"/>
|
||
<source>Recursive entity detected.</source>
|
||
<translation>Entité récursive détectée.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+516"/>
|
||
<source>Start tag expected.</source>
|
||
<translation>Tag de départ attendu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+222"/>
|
||
<source>XML declaration not at start of document.</source>
|
||
<translation>La déclaration XML doit être en début de document.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-31"/>
|
||
<source>NDATA in parameter entity declaration.</source>
|
||
<translation>NDATA dans une déclaration de paramètre d'entité.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+34"/>
|
||
<source>%1 is an invalid processing instruction name.</source>
|
||
<translation>%1 n'est pas un nom d'instruction valide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Invalid processing instruction name.</source>
|
||
<translation>nom d'instruction invalide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/xml/qxmlstream.cpp" line="-536"/>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<location filename="../src/core/xml/qxmlstream_p.h" line="+164"/>
|
||
<location line="+53"/>
|
||
<source>Illegal namespace declaration.</source>
|
||
<translation>Déclaration d'espace de noms non autorisée.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/xml/qxmlstream_p.h" line="+15"/>
|
||
<source>Invalid XML name.</source>
|
||
<translation>Nom XML invalide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<source>Opening and ending tag mismatch.</source>
|
||
<translation>Tags ouvrant et fermants ne correspondent pas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Reference to unparsed entity '%1'.</source>
|
||
<translation>Référence à l'entité '%1' non analysée.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-13"/>
|
||
<location line="+61"/>
|
||
<location line="+40"/>
|
||
<source>Entity '%1' not declared.</source>
|
||
<translation>Entité '%1' non déclarée.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-26"/>
|
||
<source>Reference to external entity '%1' in attribute value.</source>
|
||
<translation>Référence à l'entité externe '%1' en valeur d'attribut.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+40"/>
|
||
<source>Invalid character reference.</source>
|
||
<translation>Référence à un caractère invalide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/xml/qxmlstream.cpp" line="-75"/>
|
||
<location filename="../src/core/xml/qxmlstream_p.h" line="-823"/>
|
||
<source>Encountered incorrectly encoded content.</source>
|
||
<translation>Du contenu avec un encodage incorrect a été rencontré.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+274"/>
|
||
<source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source>
|
||
<translation>Le pseudo-attribut "standalone" doit apparaître après l'encodage.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core/xml/qxmlstream_p.h" line="+562"/>
|
||
<source>%1 is an invalid PUBLIC identifier.</source>
|
||
<translation>%1 n'est pas un identifiant "PUBLIC" valide.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtXmlPatterns</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp" line="+216"/>
|
||
<source>An %1-attribute with value %2 has already been declared.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Un attribute %1 avec la valeur %2 est déjà déclaré.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Un attribute %1 doit avoir un %2 valide, %3 ne l'a pas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/api/qiodevicedelegate.cpp" line="+83"/>
|
||
<source>Network timeout.</source>
|
||
<translation>Le réseau ne répond pas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp" line="+336"/>
|
||
<source>Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element.</source>
|
||
<translation>L'élément %1 ne peut pas être sérialisé parce qu'il est hors de l'élément document.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp" line="+80"/>
|
||
<source>Year %1 is invalid because it begins with %2.</source>
|
||
<translation>L'année %1 est invalide parce qu'elle commence par %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+19"/>
|
||
<source>Day %1 is outside the range %2..%3.</source>
|
||
<translation>Le jour %1 est hors de l'intervalle %2..%3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Month %1 is outside the range %2..%3.</source>
|
||
<translation>Le mois %1 est hors de l'intervalle %2..%3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>Overflow: Can't represent date %1.</source>
|
||
<translation>Overflow : impossible de représenter la date %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Day %1 is invalid for month %2.</source>
|
||
<translation>Jour %1 est invalide pour le mois %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+49"/>
|
||
<source>Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; </source>
|
||
<translation>Heure 24 : %1 : %2.%3 est invalide. L'heure est 24 mais les minutes, secondes et millisecondes ne sont pas à 0;</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>Time %1:%2:%3.%4 is invalid.</source>
|
||
<translation>L'heure %1 : %2 : %3.%4 est invalide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+115"/>
|
||
<source>Overflow: Date can't be represented.</source>
|
||
<translation>Overflow : la date ne peut pas être représentée.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp" line="+99"/>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>At least one component must be present.</source>
|
||
<translation>Au moins un composant doit être présent.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-7"/>
|
||
<source>At least one time component must appear after the %1-delimiter.</source>
|
||
<translation>Au moins un composant doit apparaître après le délimiteur %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp" line="+64"/>
|
||
<source>No operand in an integer division, %1, can be %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Pas d'opérande dans une division entière, %1, peut être %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2).</source>
|
||
<translation type="unfinished">Le premier opérande dans une division entière, %1, ne peut être infini (%2).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2).</source>
|
||
<translation type="unfinished">Le second opérande dans une division, %1, ne peut être nul (%2).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/data/qanyuri_p.h" line="+132"/>
|
||
<source>%1 is not a valid value of type %2.</source>
|
||
<translation>%1 n'est pas une valeur valide du type %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/data/qatomiccasters_p.h" line="+223"/>
|
||
<source>When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3.</source>
|
||
<translation>En castant de %2 vers %1, la valeur source ne peut pas être %3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp" line="+65"/>
|
||
<source>Integer division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
|
||
<translation>Division entière (%1) par zéro (%2) indéfinie.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
|
||
<translation>Division (%1) par zéro (%2) indéfinie.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
|
||
<translation>Module division (%1) par zéro (%2) indéfinie.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+122"/>
|
||
<location line="+32"/>
|
||
<source>Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed.</source>
|
||
<translation>Diviser une valeur du type %1 par %2 (not-a-number) est interdit.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-20"/>
|
||
<source>Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed.</source>
|
||
<translation>Diviser une valeur de type %1 par %2 ou %3 (plus ou moins zéro) est interdit.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+32"/>
|
||
<source>Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed.</source>
|
||
<translation>La multiplication d'une valeur du type %1 par %2 ou %3 (plus ou moins infini) est interdite.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/data/qatomicvalue.cpp" line="+79"/>
|
||
<source>A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value.</source>
|
||
<translation>Une valeur de type %1 ne peut pas avoir une valeur booléene effective.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/data/qboolean.cpp" line="+78"/>
|
||
<source>Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values.</source>
|
||
<translation>Effective Boolean Value ne peut être calculée pour une séquence contenant deux ou plus valeurs atomiques.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/data/qderivedinteger_p.h" line="+402"/>
|
||
<source>Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3).</source>
|
||
<translation>La valeur %1 de type %2 excède le maximum (%3).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Value %1 of type %2 is below minimum (%3).</source>
|
||
<translation>La valeur %1 de type %2 est inférieur au minimum (%3).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp" line="+91"/>
|
||
<source>A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not.</source>
|
||
<translation>Une valeur de type %1 doit contenir un nombre pair de chiffre. La valeur %2 n'est pas conforme.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+19"/>
|
||
<source>%1 is not valid as a value of type %2.</source>
|
||
<translation>%1 n'est pas une valeur valide de type %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp" line="+207"/>
|
||
<source>Operator %1 cannot be used on type %2.</source>
|
||
<translation>L'opérateur %1 ne peut pas être utilisé pour le type %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3.</source>
|
||
<translation>L'opérateur %1 ne peut pas être utilisé pour des valeurs atomiques de type %2 ou %3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp" line="+66"/>
|
||
<source>The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1.</source>
|
||
<translation>L'URI de namespace dans le nom d'un attribut calculé ne peut pas être %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2.</source>
|
||
<translation>Le nom d'un attribut calculé ne peut pas avoir l'URI de namespace %1 avec le nom local %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qcastas.cpp" line="+88"/>
|
||
<source>Type error in cast, expected %1, received %2.</source>
|
||
<translation>Erreur de type lors du cast, attendu %1 mais reçu %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+29"/>
|
||
<source>When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed.</source>
|
||
<translation>En castant vers %1 ou des types dérivés, la valeur source doit être du même type ou une chaîne. Le type %2 n'est pas autorisé.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp" line="+136"/>
|
||
<source>No casting is possible with %1 as the target type.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Aucun cast n'est possible avec %1 comme type de destination.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>It is not possible to cast from %1 to %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Il est impossible de caster de %1 en %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+27"/>
|
||
<source>Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Caster vers %1 est impossible parce que c'est un type abstrait qui ne peut donc être instancié.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<source>It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3</source>
|
||
<translation type="unfinished">I lest impossible de caster la valeur %1 de type %2 en %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Failure when casting from %1 to %2: %3</source>
|
||
<translation type="unfinished">Echec en castant de %1 ver %2 : %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp" line="+67"/>
|
||
<source>A comment cannot contain %1</source>
|
||
<translation>Un commentaire ne peut pas contenir %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>A comment cannot end with a %1.</source>
|
||
<translation>Un commentaire ne peut pas finir par %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp" line="+167"/>
|
||
<source>No comparisons can be done involving the type %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Aucune comparaison ne peut être faite avec le type %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3.</source>
|
||
<translation type="unfinished">L'opérateur %1 n'est pas disponible entre valeurs atomiques de type %2 et %3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qdocumentcontentvalidator.cpp" line="+86"/>
|
||
<source>An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place.</source>
|
||
<translation>Un noeuds attribut ne peut être un fils d'un noeuds document. C'est pourquoi l'attribut %1 est mal placé.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp" line="+162"/>
|
||
<source>A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module.</source>
|
||
<translation>Un module de bibliothèque ne peut pas être évalué directement. Il doit être importé d'un module principal.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+40"/>
|
||
<source>No template by name %1 exists.</source>
|
||
<translation>Aucun template nommé %1 n'existe.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp" line="+106"/>
|
||
<source>A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type.</source>
|
||
<translation>Une valeur de type %1 ne peut être un prédicat. Un prédicat doit être de type numérique ou un Effective Boolean Value.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+32"/>
|
||
<source>A positional predicate must evaluate to a single numeric value.</source>
|
||
<translation>Un prédicat de position doit être évalué en une unique valeur numérique.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qncnameconstructor_p.h" line="+137"/>
|
||
<source>%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.</source>
|
||
<translation>%1 n'est pas un nom de destination valide dans une instruction de traitement. Ce doit être une valeur %2, par ex. %3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qpath.cpp" line="+109"/>
|
||
<source>The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.</source>
|
||
<translation>La dernière étape dans un chemin doit contenir soit des noeuds soit des valeurs atomiques. Cela ne peut pas être un mélange des deux.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qprocessinginstructionconstructor.cpp" line="+84"/>
|
||
<source>The data of a processing instruction cannot contain the string %1</source>
|
||
<translation>Les données d'une instruction de traitement ne peut contenir la chaîne %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qqnameconstructor.cpp" line="+82"/>
|
||
<source>No namespace binding exists for the prefix %1</source>
|
||
<translation>Aucun lien de namespace n'existe pour le préfixe %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qqnameconstructor_p.h" line="+156"/>
|
||
<source>No namespace binding exists for the prefix %1 in %2</source>
|
||
<translation>Aucun lien de namespace n'existe pour le préfixe %1 dans %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp" line="+69"/>
|
||
<source>%1 is an invalid %2</source>
|
||
<translation>%1 est un ivalide %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qabstractfunctionfactory.cpp" line="+77"/>
|
||
<source>%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.</source>
|
||
<translation>
|
||
<numerusform>%1 prend au maximum %n argument. %2 est donc invalide.</numerusform>
|
||
<numerusform>%1 prend au maximum %n arguments. %2 est donc invalide.</numerusform>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>%1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid.</source>
|
||
<translation>
|
||
<numerusform>%1 requiert au moins %n argument. %2 est donc invalide.</numerusform>
|
||
<numerusform>%1 requiert au moins %n arguments. %2 est donc invalide.</numerusform>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp" line="+120"/>
|
||
<source>The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration.</source>
|
||
<translation>Le premier argument de %1 ne peut être du type %2. Il doit être de type numérique, xs:yearMonthDuration ou xs:dayTimeDuration.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+74"/>
|
||
<source>The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.</source>
|
||
<translation>Le premier argument de %1 ne peut être du type %2. Il doit être de type %3, %4 ou %5.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+91"/>
|
||
<source>The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.</source>
|
||
<translation>Le deuxième argument de %1 ne peut être du type %2. Il doit être de type %3, %4 ou %5.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qassemblestringfns.cpp" line="+88"/>
|
||
<source>%1 is not a valid XML 1.0 character.</source>
|
||
<translation>%1 n'est pas un caractère XML 1.0 valide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qcomparingaggregator.cpp" line="+197"/>
|
||
<source>The first argument to %1 cannot be of type %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Le premier argument de %1 ne peut être du type %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qdatetimefn.cpp" line="+86"/>
|
||
<source>If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same.</source>
|
||
<translation>Si les deux valeurs ont des décalages de zone, elle doivent avoir le même. %1 et %2 sont différents.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qerrorfn.cpp" line="+61"/>
|
||
<source>%1 was called.</source>
|
||
<translation>%1 a été appelé.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp" line="+94"/>
|
||
<source>%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.</source>
|
||
<translation>%1 doit être suivi par %2 ou %3, et non à la fin de la chaîne de remplacement.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+39"/>
|
||
<source>In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped.</source>
|
||
<translation>Dans la chaîne de remplacement, %1 doit être suivi par au moins un chiffre s'il n'est pas échappé.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+26"/>
|
||
<source>In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3</source>
|
||
<translation>Dans la chaîne de remplacement, %1 peut seulement être utilisé pour échapper lui-même ou %2 mais pas %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp" line="+92"/>
|
||
<source>%1 matches newline characters</source>
|
||
<translation>%1 correspond à des caractères de saut de ligne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>%1 and %2 match the start and end of a line.</source>
|
||
<translation>%1 et %2 correspondent au début et à la fin d'une ligne.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Matches are case insensitive</source>
|
||
<translation>Les correspondances ne sont pas sensibles à la casse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes</source>
|
||
<translation>Les blancs sont supprimés excepté quand ils apparaissent dans les classes de caractère</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+100"/>
|
||
<source>%1 is an invalid regular expression pattern: %2</source>
|
||
<translation>%1 est un modèle d'expression régulière invalide : %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+30"/>
|
||
<source>%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:</source>
|
||
<translation>%1 est un flag invalide pour des expressions régulières. Les flags valides sont : </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp" line="+17"/>
|
||
<source>If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified.</source>
|
||
<translation>Si le premier argument est une sequence vide ou un chaîne vide (sans namespace), un préfixe ne peut être spécifié. Le préfixe %1 a été spécifié.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qsequencefns.cpp" line="+346"/>
|
||
<source>It will not be possible to retrieve %1.</source>
|
||
<translation>Il sera impossible de récupérer %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qcontextnodechecker.cpp" line="+54"/>
|
||
<source>The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node.</source>
|
||
<translation>Le noeuds racine du deuxième argument à la fonction %1 doit être un noeuds document. %2 n'est pas un document.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp" line="+282"/>
|
||
<source>The default collection is undefined</source>
|
||
<translation>I'l n'y a pas de collection par défaut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>%1 cannot be retrieved</source>
|
||
<translation>%1 ne peut pas être récupéré</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qstringvaluefns.cpp" line="+252"/>
|
||
<source>The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization).</source>
|
||
<translation>Le forme de normalisation %1 n'est pas supportée. Les formes supportées sont %2, %3, %4 et %5, et aucun, ie. une chaîne vide (pas de normalisation).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp" line="+87"/>
|
||
<source>A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range.</source>
|
||
<translation>Un décalage de zone doit être dans l'intervalle %1..%2 inclus. %3 est hors de l'intervalle.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/janitors/qcardinalityverifier.cpp" line="+58"/>
|
||
<source>Required cardinality is %1; got cardinality %2.</source>
|
||
<translation>La cardinalité requise est %1; reçu %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/janitors/qitemverifier.cpp" line="+67"/>
|
||
<source>The item %1 did not match the required type %2.</source>
|
||
<translation>L'item %1 ne correspond pas au type requis %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/parser/qquerytransformparser.cpp" line="+352"/>
|
||
<location line="+7323"/>
|
||
<source>%1 is an unknown schema type.</source>
|
||
<translation>%1 est un type de schema inconnu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-7041"/>
|
||
<source>Only one %1 declaration can occur in the query prolog.</source>
|
||
<translation>Seulement une déclaration %1 peut intervenir lors du prologue de la requête.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+188"/>
|
||
<source>The initialization of variable %1 depends on itself</source>
|
||
<translation>L'initialisation de la variable %1 dépend d'elle-même</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/parser/qparsercontext.cpp" line="+93"/>
|
||
<source>The variable %1 is unused</source>
|
||
<translation>La variable %1 est inutilisée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/parser/qquerytransformparser.cpp" line="+2904"/>
|
||
<source>Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0.</source>
|
||
<translation>La version %1 n'est pas supportée. La version de XQuery supportée est 1.0.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<source>The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2.</source>
|
||
<translation>L'encodage %1 est invalide. Il doit contenir uniquement des caractères latins, sans blanc et doit être conforme à l'expression régulière %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+55"/>
|
||
<source>No function with signature %1 is available</source>
|
||
<translation>Aucune fonction avec la signature %1 n'est disponible</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+72"/>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations.</source>
|
||
<translation>Un déclaration de namespace par défaut doit être placée avant toute fonction, variable ou declaration d'option.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations.</source>
|
||
<translation>Les declarations de namespace doivent être placées avant tout fonction, variable ou déclaration d'option.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Module imports must occur before function, variable, and option declarations.</source>
|
||
<translation>Les imports de module doivent être placés avant tout fonction, variable ou déclaration d'option.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+200"/>
|
||
<source>It is not possible to redeclare prefix %1.</source>
|
||
<translation>Il est impossible de redéclarer le préfixe %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Prefix %1 is already declared in the prolog.</source>
|
||
<translation>Le préfixe %1 est déjà déclaré dans le prologue.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+95"/>
|
||
<source>The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options.</source>
|
||
<translation>Le nom d'une option doit avoir un préfixe. Il n'y a pas de namespace par défaut pour les options.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+171"/>
|
||
<source>The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur.</source>
|
||
<translation>La fonctionnalité "Schema Import" n'est pas supportée et les déclarations %1 ne peuvent donc intervenir.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>The target namespace of a %1 cannot be empty.</source>
|
||
<translation>Le namespace cible d'un %1 ne peut être vide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>The module import feature is not supported</source>
|
||
<translation>La fonctionnalité "module import" n'est pas supportée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-403"/>
|
||
<source>The keyword %1 cannot occur with any other mode name.</source>
|
||
<translation>Le mot-clé %1 ne peut pas apparaître avec un autre nom de mode.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+551"/>
|
||
<source>A stylesheet function must have a prefixed name.</source>
|
||
<translation>Une fonction de feuille de style doit avoir un nom préfixé.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases.</source>
|
||
<translation>Le namespace %1 est réservé; c'est pourquoi les fonctions définies par l'utilisateur ne peuvent l'utiliser. Essayez le préfixe prédéfini %2 qui existe pour ces cas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<source>The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2</source>
|
||
<translation>Le namespace d'une fonction utilisateur dans un module de bibliothèque doit être équivalent au namespace du module. En d'autres mots, il devrait être %1 au lieu de %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+34"/>
|
||
<source>A function already exists with the signature %1.</source>
|
||
<translation>Une fonction avec la signature %1 existe déjà.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<source>No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external</source>
|
||
<translation>Les fonctions externes ne sont pas supportées. Toutes les fonctions supportées peuvent êter utilisées directement sans les déclarer préalablement comme externes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+216"/>
|
||
<source>When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal.</source>
|
||
<translation>Quand la fonction %1 est utilisée pour vérifier la correspondance dans un pattern, l'argument doit être une référence de variable ou une chaîne de caractères.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching.</source>
|
||
<translation>Dans un pattern XSL-T, le premier argument à la fonction %1 doit être une chaîne de caractères quand utilisé pour correspondance.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching.</source>
|
||
<translation>Dans un pattern XSL-T, le premier argument à la fonction %1 doit être un litéral ou une référence de variable.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument.</source>
|
||
<translation>Dans un pattern XSL-T, la fonction %1 ne peut pas avoir de 3e argument.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching.</source>
|
||
<translation>Dans un pattern XSL-T, seules les fonctions %1 et %2 (pas %3) peuvent être utilisées pour le matching.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+63"/>
|
||
<source>In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can.</source>
|
||
<translation>Dans un pattern XSL-T, l'axe %1 ne peut pas être utilisé, seulement %2 ou %3 le peuvent.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+126"/>
|
||
<source>%1 is an invalid template mode name.</source>
|
||
<translation>%1 est un nom de mode de template invalide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+44"/>
|
||
<source>The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide.</source>
|
||
<translation>Le nom d'une variable liée dans un expression for doit être different de la variable positionnelle. Les deux variables appelées %1 sont en conflit.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+778"/>
|
||
<source>The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used.</source>
|
||
<translation>La fonctionnalité "Schema Validation" n'est pas supportée. Les expressions %1 ne seront pas utilisées.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+40"/>
|
||
<source>None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present</source>
|
||
<translation>Aucune des expressions pragma n'est supportée. Une expression par défault doit être présente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+269"/>
|
||
<source>Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated.</source>
|
||
<translation>Chaque nom d'un paramètre ede template doit être unique; %1 est dupliqué.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+129"/>
|
||
<source>The %1-axis is unsupported in XQuery</source>
|
||
<translation>L'axe %1 n'est pas supporté dans XQuery</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1197"/>
|
||
<source>%1 is not a valid name for a processing-instruction.</source>
|
||
<translation>%1 n'est pas un nom valide pour une instruction de traitement.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-7099"/>
|
||
<source>%1 is not a valid numeric literal.</source>
|
||
<translation>%1 n'est pas une valeur numérique valide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6337"/>
|
||
<source>The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.</source>
|
||
<translation>L'URI de namespace ne peut être une chaîne vide quand on le lie à un préfixe, %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>%1 is an invalid namespace URI.</source>
|
||
<translation>%1 est un URI de namespace invalide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>It is not possible to bind to the prefix %1</source>
|
||
<translation>Il est impossible de se lier au préfixe %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).</source>
|
||
<translation>Le namespace %1 peut seulement être lié à %2 (et doit être pré-déclaré).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).</source>
|
||
<translation>Le préfixe %1 peut seulement être lié à %2 (et doit être prédéclaré).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Two namespace declaration attributes have the same name: %1.</source>
|
||
<translation>Deux attributs de déclarations de namespace ont le même nom : %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+89"/>
|
||
<source>The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions.</source>
|
||
<translation>L'URI de namespace doit être une constante et ne peut contenir d'expressions.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+77"/>
|
||
<source>A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.</source>
|
||
<translation>Un constructeur direct d'élément est mal-formé. %1 est terminé par %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+458"/>
|
||
<source>The name %1 does not refer to any schema type.</source>
|
||
<translation>Le nom %1 ne se réfère à aucun type de schema.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works.</source>
|
||
<translation>%1 est une type complexe. Caster vers des types complexes n'est pas possible. Cependant, caster vers des types atomiques comme %2 marche.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types.</source>
|
||
<translation>%1 n'est pas un type atomique. Il est uniquement possible de caster vers des types atomiques.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+145"/>
|
||
<location line="+71"/>
|
||
<source>%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported.</source>
|
||
<translation>%1 n'est pas dans les déclaration d'attribut in-scope. La fonctionnalité d'inport de schéma n'est pas supportée.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+48"/>
|
||
<source>The name of an extension expression must be in a namespace.</source>
|
||
<translation>Le nom d'une expression d'extension doit être dans un namespace.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/type/qcardinality.cpp" line="+55"/>
|
||
<source>empty</source>
|
||
<translation>vide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>zero or one</source>
|
||
<translation>zéro ou un</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>exactly one</source>
|
||
<translation>exactement un</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>one or more</source>
|
||
<translation>un ou plus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2"/>
|
||
<source>zero or more</source>
|
||
<translation>zéro ou plus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp" line="+63"/>
|
||
<source>Required type is %1, but %2 was found.</source>
|
||
<translation>Le type requis est %1, mais %2 a été reçu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+44"/>
|
||
<source>Promoting %1 to %2 may cause loss of precision.</source>
|
||
<translation>La Promotion de %1 vers %2 peut causer un perte de précision.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+49"/>
|
||
<source>The focus is undefined.</source>
|
||
<translation>Le focus est indéfini.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp" line="+86"/>
|
||
<source>It's not possible to add attributes after any other kind of node.</source>
|
||
<translation>Il est impossible d'ajouter des attributs après un autre type de noeuds.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>An attribute by name %1 has already been created.</source>
|
||
<translation>Un attribute de nom %1 a déjà été créé.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/utils/qxpathhelper_p.h" line="+120"/>
|
||
<source>Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported.</source>
|
||
<translation>Seule le Unicode CodepointCollation est supporté (%1), %2 n'est pas supporté.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp" line="+12"/>
|
||
<source>%1 is not a whole number of minutes.</source>
|
||
<translation>%1 n'est pas un nombre entier de minutes.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp" line="+60"/>
|
||
<source>Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level.</source>
|
||
<translation>L'attribut %1 ne peut pas être sérialisé car il apparaît à la racine.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp" line="+344"/>
|
||
<source>%1 is an unsupported encoding.</source>
|
||
<translation>%1 est un encodage non supporté.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<source>%1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2.</source>
|
||
<translation>%1 contient 'octets', qui n'est pas autorisé pour l'encodage %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+22"/>
|
||
<source>The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character.</source>
|
||
<translation>Le codepoint %1 dans %2 et utilisant l'encodage %3 est un caractère XML invalide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qapplytemplate.cpp" line="+119"/>
|
||
<source>Ambiguous rule match.</source>
|
||
<translation>Corresonpdance aux règles ambigüe.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp" line="+69"/>
|
||
<source>In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string.</source>
|
||
<translation>Dans un constructeur d'espace de noms, la valeur pour un espace de noms ne peut pas être une chaîne vide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>The prefix must be a valid %1, which %2 is not.</source>
|
||
<translation>Le préfixe doit être un valide %1; %2 n'e l'est pas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>The prefix %1 cannot be bound.</source>
|
||
<translation>Le préfixe %1 ne peut être lié.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa.</source>
|
||
<translation>Seul le préfixe %1 peut être lié à %2, et vice versa.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qevaluationcache.cpp" line="+116"/>
|
||
<source>Circularity detected</source>
|
||
<translation type="unfinished">Circularité détectée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qtemplate.cpp" line="+145"/>
|
||
<source>The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied.</source>
|
||
<translation>Le paramètre %1 est requis, mais aucun %2 correspondant n'est fourni.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-71"/>
|
||
<source>The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists.</source>
|
||
<translation>Le paramètre %1 est passé mais aucun %2 correspondant n'existe.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qunparsedtextfn.cpp" line="+65"/>
|
||
<source>The URI cannot have a fragment</source>
|
||
<translation>L'URI ne peut pas avoir de fragments</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source></source>
|
||
<translation>L'élément %1 n'est pas autorisé à cet emplacement.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp" line="+548"/>
|
||
<source>Parse error: %1</source>
|
||
<translation>Erreur : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+62"/>
|
||
<source>The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't.</source>
|
||
<translation>La valeur de l'attribut de version XSL-T doit être du type %1, et non %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<source>Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor.</source>
|
||
<translation>Lancement d'une feuille de style XSL-T 1.0 avec un processeur 2.0.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+106"/>
|
||
<source>Unknown XSL-T attribute %1.</source>
|
||
<translation>Attribut XSL-T inconnu : %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<source>Attribute %1 and %2 are mutually exclusive.</source>
|
||
<translation>Les attributs %1 et %2 sont mutuellement exclusifs.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+166"/>
|
||
<source>In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present.</source>
|
||
<translation>Dans un module de feuille de style simplifié, l'attribut %1 doit être présent.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+72"/>
|
||
<source>If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4.</source>
|
||
<translation>Si l'élément %1 n'a pas d'attribut %2, il ne peut pas avoir d'attribut %3 ou %4.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3.</source>
|
||
<translation>L'élement %1 doit avoir au moins un des attributs %2 ou %3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+28"/>
|
||
<source>At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2.</source>
|
||
<translation>Au moins un mode doit être spécifié dans l'attribut %1 sur l'élément %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp" line="+184"/>
|
||
<source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes can appear.</source>
|
||
<translation type="unfinished">L'attribut %1 ne peut pas apparaître sur l'élément %2. Seuls les attributs standard le peuvent.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the standard attributes.</source>
|
||
<translation type="unfinished">L'attribut %1 ne peut pas apparaître sur l'élément %2. Seul %3 est autorisé, ainsi que les attributs standard.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the standard attributes.</source>
|
||
<translation type="unfinished">L'attribut %1 ne peut pas apparaître sur l'élément %2. Seuls %3, %4 et les attributs standard le sont.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the standard attributes.</source>
|
||
<translation type="unfinished">L'attribut %1 ne peut pas apparaître sur l'élément %2. Seul %3 et les attributs standard le sont.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the XSL-T namespace which %1 is.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Les attributs XSL-T sur des éléments XSL-T doivent être dans le namespace null, et pas dans %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<source>The attribute %1 must appear on element %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished">L'attribut %1 doit apparaître sur l'élément %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>The element with local name %1 does not exist in XSL-T.</source>
|
||
<translation type="unfinished">L'élément avec le nom local %1 n'existe pas dans XSL-T.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp" line="-515"/>
|
||
<source>Element %1 is not allowed at this location.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Text nodes are not allowed at this location.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+629"/>
|
||
<source>Element %1 must come last.</source>
|
||
<translation>L'élément %1 doit être le dernier.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+24"/>
|
||
<source>At least one %1-element must occur before %2.</source>
|
||
<translation>Au moins un élément %1 doit être placé avant %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Only one %1-element can appear.</source>
|
||
<translation>Seulement un élément %1 peut apparaître.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+31"/>
|
||
<source>At least one %1-element must occur inside %2.</source>
|
||
<translation>Au moins un élément %1 doit apparaître dans %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+58"/>
|
||
<source>When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used.</source>
|
||
<translation>Quand l'attribut %1 est présent sur %2, un constructeur de séquence ne peut pas être utilisé.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor.</source>
|
||
<translation>L'élément %1 doit avoir un attribut %2 ou un constructeur de séquence.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+125"/>
|
||
<source>When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor.</source>
|
||
<translation>Quand un paramètre est requis, un valeur par défault ne peut pas être fournie par un attribute %1 ou un constructeur de séquence.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+270"/>
|
||
<source>Element %1 cannot have children.</source>
|
||
<translation>L'élément %1 ne peut pas avoir de fils.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+434"/>
|
||
<source>Element %1 cannot have a sequence constructor.</source>
|
||
<translation>L'élément %1 ne peut pas avoir un constructuer de séquence.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+86"/>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3.</source>
|
||
<translation>L'attribut %1 ne peut pas apparaître sur %2 quand il est fils de %3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel.</source>
|
||
<translation>Un paramètre de fonction ne peut pas être déclaré comme un tunnel.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+149"/>
|
||
<source>This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used.</source>
|
||
<translation>Ce processeur ne comprend pas les Schemas. C'est pourquoi %1 ne peut pas être utilisé.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+57"/>
|
||
<source>Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't.</source>
|
||
<translation>Les élément d'une feuille de style de haut niveau doivent être dans un namespace non nul; %1 ne l'est pas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+48"/>
|
||
<source>The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5.</source>
|
||
<translation>La valeur de l'attribut %1 de l'élement %2 doit être %3 ou %4, et pas %5.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<source>Attribute %1 cannot have the value %2.</source>
|
||
<translation>L'attribut %1 ne peut avoir la valeur %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+58"/>
|
||
<source>The attribute %1 can only appear on the first %2 element.</source>
|
||
<translation>L'attribute %1 peut seulement apparaître sur le premier élément %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+99"/>
|
||
<source>At least one %1 element must appear as child of %2.</source>
|
||
<translation>Au moins un élément %1 doit apparaître comme fils de %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/parser/qquerytransformparser.cpp" line="-7313"/>
|
||
<source>A template with name %1 has already been declared.</source>
|
||
<translation>Un template nommé %1 a déjà été déclaré.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qncnameconstructor_p.h" line="-24"/>
|
||
<source>The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid.</source>
|
||
<translation>Le nom de destination dans une instruction de traitement ne peut être %1. %2 est invalide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/parser/qquerytransformparser.cpp" line="+464"/>
|
||
<source>No variable with name %1 exists</source>
|
||
<translation>Aucune variable nommée %1 n'existe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3146"/>
|
||
<source>The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't.</source>
|
||
<translation>La valeur de l'attribut %1 doit être du type %2, %3 n'en est pas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+75"/>
|
||
<source>The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.</source>
|
||
<translation>Le préfixe %1 ne peut être lié. Par défault, il est déjà lié au namespace %2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+312"/>
|
||
<source>A variable with name %1 has already been declared.</source>
|
||
<translation>Une variable nommée %1 a déjà été déclarée.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+39"/>
|
||
<source>No value is available for the external variable with name %1.</source>
|
||
<translation>Aucune valeur n'est disponible pour la variable externe %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+105"/>
|
||
<source>The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1, which exists for cases like this)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+115"/>
|
||
<source>An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.</source>
|
||
<translation>Un argument nommé %1 a déjà été déclaré. Chaque nom d'argument doit être unique.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+2005"/>
|
||
<source>No function with name %1 is available.</source>
|
||
<translation>Aucune fonction nommée %1 n'est disponible.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-6387"/>
|
||
<source>W3C XML Schema identity constraint selector</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+3"/>
|
||
<source>W3C XML Schema identity constraint field</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+4"/>
|
||
<source>A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1).</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6630"/>
|
||
<source>An attribute with name %1 has already appeared on this element.</source>
|
||
<translation>Un attribute nommé %1 existe déjà pour cet élément.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp" line="+227"/>
|
||
<source>%1 has inheritance loop in its base type %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<location line="+24"/>
|
||
<source>Circular inheritance of base type %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Circular inheritance of union %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+25"/>
|
||
<source>%1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it as final.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>%1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as final.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+31"/>
|
||
<source>Base type of simple type %1 cannot be complex type %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Simple type %1 cannot have direct base type %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+33"/>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Simple type %1 is not allowed to have base type %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<source>Simple type %1 can only have simple atomic type as base type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as final.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<location line="+484"/>
|
||
<source>Variety of item type of %1 must be either atomic or union.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-474"/>
|
||
<location line="+483"/>
|
||
<source>Variety of member types of %1 must be atomic.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-470"/>
|
||
<location line="+451"/>
|
||
<source>%1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as final.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-431"/>
|
||
<source>Simple type %1 is only allowed to have %2 facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>Base type of simple type %1 must have variety of type list.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Item type of base type does not match item type of %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+26"/>
|
||
<location line="+93"/>
|
||
<source>Simple type %1 contains not allowed facet type %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-72"/>
|
||
<location line="+413"/>
|
||
<source>%1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as final.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-404"/>
|
||
<source>%1 is not allowed to have any facets.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Base type %1 of simple type %2 must have variety of union.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 attribute.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+65"/>
|
||
<source>Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a simple type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+30"/>
|
||
<source>Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Complex type %1 has non-deterministic content.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+21"/>
|
||
<source>Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of base type %2: %3.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+37"/>
|
||
<source>Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model of %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>Complex type %1 must have simple content.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+67"/>
|
||
<source>Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the attributes of base type %2: %3.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+35"/>
|
||
<source>Item type of simple type %1 cannot be a complex type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+44"/>
|
||
<source>Member type of simple type %1 cannot be a complex type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>%1 is not allowed to have a member type with the same name as itself.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+83"/>
|
||
<location line="+29"/>
|
||
<location line="+34"/>
|
||
<source>%1 facet collides with %2 facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-20"/>
|
||
<source>%1 facet must have the same value as %2 facet of base type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+37"/>
|
||
<source>%1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+19"/>
|
||
<location line="+125"/>
|
||
<location line="+55"/>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<location line="+91"/>
|
||
<location line="+58"/>
|
||
<location line="+34"/>
|
||
<location line="+35"/>
|
||
<source>%1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-389"/>
|
||
<source>%1 facet contains invalid regular expression</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Unknown notation %1 used in %2 facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<source>%1 facet contains invalid value %2: %3.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+22"/>
|
||
<source>%1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>%1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<location line="+55"/>
|
||
<location line="+230"/>
|
||
<source>%1 facet must be less than or equal to %2 facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-257"/>
|
||
<location line="+134"/>
|
||
<location line="+82"/>
|
||
<source>%1 facet must be less than %2 facet of base type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-201"/>
|
||
<location line="+79"/>
|
||
<source>%1 facet and %2 facet cannot appear together.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-27"/>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<location line="+113"/>
|
||
<source>%1 facet must be greater than %2 facet of base type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-86"/>
|
||
<location line="+58"/>
|
||
<source>%1 facet must be less than %2 facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-42"/>
|
||
<location line="+58"/>
|
||
<source>%1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+113"/>
|
||
<source>Simple type contains not allowed facet %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<source>%1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<source>Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<source>%1 contains %2 facet with invalid data: %3.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+24"/>
|
||
<source>Attribute group %1 contains attribute %2 twice.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Attribute group %1 contains two different attributes that both have types derived from %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<source>Complex type %1 contains attribute %2 twice.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Complex type %1 contains two different attributes that both have types derived from %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+43"/>
|
||
<source>Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is complex.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived from %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Value constraint of element %1 is not of elements type: %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no global element.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+28"/>
|
||
<source>Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group affiliation.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+41"/>
|
||
<source>Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+56"/>
|
||
<source>%1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in base type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint like in base type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+39"/>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Element %1 exists twice with different types.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+28"/>
|
||
<source>Particle contains non-deterministic wildcards.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp" line="+678"/>
|
||
<location line="+63"/>
|
||
<source>Base attribute %1 is required but derived attribute is not.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-57"/>
|
||
<source>Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base attribute.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+28"/>
|
||
<source>Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of base attribute.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Derived attribute %1 does not exist in the base definition.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>Base attribute %1 is required but missing in derived definition.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base definition</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Derived wildcard is not a subset of the base wildcard.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>%1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<source>Attribute %1 from base type is missing in derived type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Base definition contains an %1 element that is missing in the derived definition</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp" line="+354"/>
|
||
<source>%1 references unknown %2 or %3 element %4.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>%1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>%1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it references.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<source>Base type %1 of %2 element cannot be resolved.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+84"/>
|
||
<source>Item type %1 of %2 element cannot be resolved.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+31"/>
|
||
<source>Member type %1 of %2 element cannot be resolved.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+28"/>
|
||
<location line="+415"/>
|
||
<location line="+30"/>
|
||
<source>Type %1 of %2 element cannot be resolved.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-423"/>
|
||
<source>Base type %1 of complex type cannot be resolved.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>%1 cannot have complex base type that has a %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+286"/>
|
||
<source>Content model of complex type %1 contains %2 element, so it cannot be derived by extension from a non-empty type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter contains %3 element in its content model.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+101"/>
|
||
<source>Type of %1 element must be a simple type, %2 is not.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+62"/>
|
||
<source>Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Substitution group %1 has circular definition.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+120"/>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Duplicated element names %1 in %2 element.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+29"/>
|
||
<location line="+52"/>
|
||
<location line="+71"/>
|
||
<location line="+28"/>
|
||
<source>Reference %1 of %2 element cannot be resolved.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-138"/>
|
||
<source>Circular group reference for %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<source>%1 element is not allowed in this scope</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+91"/>
|
||
<source>%1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute declaration %4.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+25"/>
|
||
<source>Attribute group %1 has circular reference.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+131"/>
|
||
<source>%1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+52"/>
|
||
<source>Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of base type %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>%1 has attribute wildcard but its base type %2 has not.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+26"/>
|
||
<source>Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base type %2 is not expressible.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+48"/>
|
||
<source>Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>Namespace prefix of qualified name %1 is not defined.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+51"/>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>%1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp" line="+165"/>
|
||
<source>Empty particle cannot be derived from non-empty particle.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Derived particle is missing element %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Derived element %1 has weaker value constraint than base particle.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base particle.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the base element.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base element.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base element.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+24"/>
|
||
<source>Element %1 is missing in derived particle.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base particle.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+5"/>
|
||
<source>processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+270"/>
|
||
<source>Derived particle allows content that is not allowed in the base particle.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp" line="+170"/>
|
||
<source>Can not process unknown element %1, expected elements are: %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<source>Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+143"/>
|
||
<source>Document is not a XML schema.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+22"/>
|
||
<source>%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of type %4.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+26"/>
|
||
<source>Target namespace %1 of included schema is different from the target namespace %2 as defined by the including schema.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Target namespace %1 of imported schema is different from the target namespace %2 as defined by the importing schema.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+243"/>
|
||
<source>%1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target namespace %3.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>%1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target namespace.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+851"/>
|
||
<location line="+158"/>
|
||
<source>%1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-97"/>
|
||
<location line="+119"/>
|
||
<location line="+89"/>
|
||
<source>%1 element has neither %2 attribute nor %3 child element.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+835"/>
|
||
<location line="+1474"/>
|
||
<location line="+232"/>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<location line="+260"/>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<location line="+258"/>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>%1 element with %2 child element must not have a %3 attribute.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-1325"/>
|
||
<source>%1 attribute of %2 element must be %3 or %4.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+36"/>
|
||
<source>%1 attribute of %2 element must have a value of %3.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<location line="+34"/>
|
||
<source>%1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+319"/>
|
||
<location line="+129"/>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<location line="+327"/>
|
||
<location line="+203"/>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<location line="+77"/>
|
||
<source>%1 element must not have %2 and %3 attribute together.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-768"/>
|
||
<location line="+222"/>
|
||
<source>Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-215"/>
|
||
<location line="+222"/>
|
||
<source>%1 attribute of %2 element must not be %3.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-64"/>
|
||
<source>%1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute is set.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+187"/>
|
||
<source>Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+353"/>
|
||
<source>%1 element must have either %2 or %3 attribute.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+554"/>
|
||
<source>%1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+55"/>
|
||
<source>%1 element requires either %2 or %3 attribute.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+19"/>
|
||
<source>Text or entity references not allowed inside %1 element</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+41"/>
|
||
<location line="+112"/>
|
||
<source>%1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+126"/>
|
||
<source>%1 element is not allowed in this context.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+53"/>
|
||
<source>%1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+25"/>
|
||
<source>Prefix of qualified name %1 is not defined.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+65"/>
|
||
<location line="+61"/>
|
||
<source>%1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+131"/>
|
||
<source>Component with ID %1 has been defined previously.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>Element %1 already defined.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Attribute %1 already defined.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Type %1 already defined.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<source>Attribute group %1 already defined.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Element group %1 already defined.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Notation %1 already defined.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Identity constraint %1 already defined.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Duplicated facets in simple type %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp" line="+235"/>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<location line="+21"/>
|
||
<source>%1 is not valid according to %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+167"/>
|
||
<source>String content does not match the length facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>String content does not match the minLength facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>String content does not match the maxLength facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>String content does not match pattern facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>String content is not listed in the enumeration facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>Signed integer content does not match the maxInclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Signed integer content does not match the maxExclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Signed integer content does not match the minInclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Signed integer content does not match the minExclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Signed integer content is not listed in the enumeration facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Signed integer content does not match pattern facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Signed integer content does not match in the totalDigits facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Unsigned integer content does not match the minInclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Unsigned integer content does not match the minExclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Unsigned integer content does not match pattern facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>Double content does not match the maxInclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Double content does not match the maxExclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Double content does not match the minInclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Double content does not match the minExclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+26"/>
|
||
<source>Double content is not listed in the enumeration facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Double content does not match pattern facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Decimal content does not match in the fractionDigits facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Decimal content does not match in the totalDigits facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+14"/>
|
||
<source>Date time content does not match the maxInclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Date time content does not match the maxExclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Date time content does not match the minInclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Date time content does not match the minExclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Date time content is not listed in the enumeration facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Date time content does not match pattern facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Duration content does not match the maxInclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Duration content does not match the maxExclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Duration content does not match the minInclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Duration content does not match the minExclusive facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Duration content is not listed in the enumeration facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Duration content does not match pattern facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+27"/>
|
||
<source>Boolean content does not match pattern facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>Binary content does not match the length facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Binary content does not match the minLength facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Binary content does not match the maxLength facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Binary content is not listed in the enumeration facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+27"/>
|
||
<source>Invalid QName content: %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+17"/>
|
||
<source>QName content is not listed in the enumeration facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>QName content does not match pattern facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+36"/>
|
||
<source>Notation content is not listed in the enumeration facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+19"/>
|
||
<source>List content does not match length facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>List content does not match minLength facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>List content does not match maxLength facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+90"/>
|
||
<source>List content is not listed in the enumeration facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>List content does not match pattern facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+39"/>
|
||
<source>Union content is not listed in the enumeration facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Union content does not match pattern facet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+15"/>
|
||
<source>Data of type %1 are not allowed to be empty.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp" line="+160"/>
|
||
<source>Element %1 is missing child element.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<source>There is one IDREF value with no corresponding ID: %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+27"/>
|
||
<source>Loaded schema file is invalid.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+16"/>
|
||
<source>%1 contains invalid data.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+13"/>
|
||
<source>xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance document.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+22"/>
|
||
<source>xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace element or attribute.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>No schema defined for validation.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>No definition for element %1 available.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<location line="+49"/>
|
||
<location line="+142"/>
|
||
<source>Specified type %1 is not known to the schema.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-176"/>
|
||
<source>Element %1 is not defined in this scope.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+43"/>
|
||
<source>Declaration for element %1 does not exist.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+12"/>
|
||
<source>Element %1 contains invalid content.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+73"/>
|
||
<source>Element %1 is declared as abstract.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Element %1 is not nillable.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Attribute %1 contains invalid data: %2</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+8"/>
|
||
<source>Element contains content although it is nillable.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Fixed value constraint not allowed if element is nillable.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+32"/>
|
||
<source>Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+23"/>
|
||
<source>Complex type %1 is not allowed to be abstract.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+21"/>
|
||
<source>Element %1 contains not allowed attributes.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<location line="+97"/>
|
||
<source>Element %1 contains not allowed child element.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-76"/>
|
||
<location line="+93"/>
|
||
<source>Content of element %1 does not match its type definition: %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-85"/>
|
||
<location line="+92"/>
|
||
<location line="+41"/>
|
||
<source>Content of element %1 does not match defined value constraint.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-73"/>
|
||
<source>Element %1 contains not allowed child content.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+41"/>
|
||
<source>Element %1 contains not allowed text content.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Element %1 cannot contain other elements, as it has fixed content.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+43"/>
|
||
<source>Element %1 is missing required attribute %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+29"/>
|
||
<source>Attribute %1 does not match the attribute wildcard.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+9"/>
|
||
<source>Declaration for attribute %1 does not exist.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+6"/>
|
||
<source>Element %1 contains two attributes of type %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>Attribute %1 contains invalid content.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+7"/>
|
||
<source>Element %1 contains unknown attribute %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+40"/>
|
||
<location line="+46"/>
|
||
<source>Content of attribute %1 does not match its type definition: %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="-38"/>
|
||
<location line="+46"/>
|
||
<source>Content of attribute %1 does not match defined value constraint.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+88"/>
|
||
<source>Non-unique value found for constraint %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<source>Key constraint %1 contains absent fields.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+18"/>
|
||
<source>Key constraint %1 contains references nillable element %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+40"/>
|
||
<source>No referenced value found for key reference %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+64"/>
|
||
<source>More than one value found for field %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+20"/>
|
||
<source>Field %1 has no simple type.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+73"/>
|
||
<source>ID value '%1' is not unique.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+11"/>
|
||
<source>'%1' attribute contains invalid QName content: %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VideoPlayerTaskMenu</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/plugins/designer/phonon/videoplayertaskmenu.cpp" line="+99"/>
|
||
<source>Available Mime Types</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+24"/>
|
||
<source>Display supported mime types...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Load...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Play</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation type="unfinished">Pause</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Stop</source>
|
||
<translation type="unfinished">Arrêter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+32"/>
|
||
<source>Choose Video Player Media Source</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+10"/>
|
||
<source>An error has occurred in '%1': %2</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location line="+1"/>
|
||
<source>Video Player Error</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|