CloseButton Close Tab Schließen FormBuilder Invalid stretch value for '%1': '%2' Parsing layout stretch values Invalid minimum size for '%1': '%2' Parsing grid layout minimum size values QAbstractFormBuilder Unexpected element <%1> An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3 Invalid UI file: The root element <ui> is missing. The creation of a widget of the class '%1' failed. Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard. Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has a layout of non-box type %3. This indicates an inconsistency in the ui-file. Empty widget item in %1 '%2'. Flags property are not supported yet. While applying tab stops: The widget '%1' could not be found. Invalid QButtonGroup reference '%1' referenced by '%2'. This version of the uitools library is linked without script support. QAbstractSocket Host not found Rechner konnte nicht gefunden werden Connection refused Verbindung verweigert Connection timed out Das Zeitlimit für die Verbindung wurde überschritten Operation on socket is not supported Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt Socket operation timed out Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten Socket is not connected Nicht verbunden Network unreachable Das Netzwerk ist nicht erreichbar QAbstractSpinBox &Step up &Inkrementieren Step &down &Dekrementieren &Select All &Alles auswählen QAccessibleButton Uncheck Löschen Check Ankreuzen Press Drücken QApplication QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Die Anwendung '%1' benötigt Qt %2; es wurde aber Qt %3 gefunden. Incompatible Qt Library Error Die Qt-Bibliothek ist inkompatibel Activate Aktivieren Activates the program's main window Aktiviert das Hauptfenster der Anwendung QCheckBox Uncheck Löschen Check Ankreuzen Toggle Umschalten QColorDialog Hu&e: Farb&ton: &Sat: &Sättigung: &Val: &Helligkeit: &Red: &Rot: &Green: &Grün: Bl&ue: Bla&u: A&lpha channel: A&lphakanal: Select Color Farbauswahl &Basic colors Grundfar&ben &Custom colors &Benutzerdefinierte Farben &Add to Custom Colors Zu benutzerdefinierten Farben &hinzufügen QComboBox Open Öffnen False Falsch True Wahr Close Schließen QCommandLineParser Displays version information. Displays this help. Unknown option '%1'. Unknown options: %1. Missing value after '%1'. Unexpected value after '%1'. [options] Usage: %1 Options: Arguments: QCoreApplication %1: key is empty QSystemSemaphore %1: Ungültige Schlüsselangabe (leer) %1: unable to make key QSystemSemaphore %1: Es kann kein Schlüssel erzeugt werden %1: ftok failed QSystemSemaphore %1: ftok-Aufruf ist fehlgeschlagen Exception at line %1: %2 Unknown error Unbekannter Fehler An error occurred while running the script for %1: %2 Script: %3 QDateTimeEdit AM AM am am PM PM pm pm QDeclarativeAbstractAnimation Cannot animate non-existent property "%1" Die Eigenschaft "%1" existiert nicht und kann daher nicht animiert werden Cannot animate read-only property "%1" Die Eigenschaft "%1" ist schreibgeschützt und kann daher nicht animiert werden Animation is an abstract class Die Klasse Animation ist abstrakt QDeclarativeAnchorAnimation Cannot set a duration of < 0 Es kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werden QDeclarativeAnchors Possible anchor loop detected on fill. Bei der Fülloperation wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt. Possible anchor loop detected on centerIn. Bei der Operation 'centerIn' wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt. Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling. Das Ziel eines Anker muss ein Elternelement oder Element der gleichen Ebene sein. Possible anchor loop detected on vertical anchor. Bei einem vertikalen Anker wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt. Possible anchor loop detected on horizontal anchor. Bei einem horizontalen Anker wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt. Cannot specify left, right, and hcenter anchors. Ankerangaben für links, rechts und horizontal zentriert dürfen nicht zusammen auftreten. Cannot anchor to a null item. Es kann kein Anker zu einem Null-Element angegeben werden. Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge. Es kann kein Anker zu einer horizontalen oder vertikalen Kante angegeben werden. Cannot anchor item to self. Ein Element kann keinen Anker zu sich selbst haben. Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors. Ankerangaben für oben, unten und vertikal zentriert dürfen nicht zusammen auftreten. Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors. Ein Baseline-Anker darf nicht zusammen mit weiteren Ankerangaben für oben, unten und vertikal zentriert verwendet werden. Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge. Vertikale und horizontale Kanten können nicht mit Ankern verbunden werden. QDeclarativeAnimatedImage Qt was built without support for QMovie Diese Version der Qt-Bibliothek wurde ohne Unterstützung für die Klasse QMovie erstellt QDeclarativeApplication Application is an abstract class 'Application' ist eine abstrakte Klasse QDeclarativeBehavior Cannot change the animation assigned to a Behavior. Die zu einem Behavior-Element gehörende Animation kann nicht geändert werden. QDeclarativeBinding Binding loop detected for property "%1" Bei der für die Eigenschaft "%1" angegebenen Bindung wurde eine Endlosschleife festgestellt QDeclarativeCompiledBindings Binding loop detected for property "%1" Bei der für die Eigenschaft "%1" angegebenen Bindung wurde eine Endlosschleife festgestellt QDeclarativeCompiler Invalid property assignment: "%1" is a read-only property Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: "%1" ist schreibgeschützt Invalid property assignment: unknown enumeration Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Unbekannter Aufzählungswert Invalid property assignment: string expected Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeichenkette erwartet Invalid property assignment: url expected Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine URL erwartet Invalid property assignment: unsigned int expected Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine vorzeichenloser Ganzzahlwert erwartet Invalid property assignment: int expected Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Ganzzahlwert erwartet Invalid property assignment: color expected Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Farbspezifikation erwartet Invalid property assignment: date expected Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Datumsangabe erwartet Invalid property assignment: time expected Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeitangabe erwartet Invalid property assignment: datetime expected Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Datumsangabe erwartet Invalid property assignment: point expected Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Koordinatenangabe für einen Punkt erwartet Invalid property assignment: size expected Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Größenangabe erwartet Invalid property assignment: rect expected Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es werden Parameter für ein Rechteck erwartet Invalid property assignment: boolean expected Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein boolescher Wert erwartet Invalid property assignment: 3D vector expected Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein dreidimensionaler Vektor erwartet Invalid property assignment: unsupported type "%1" Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Der Typ "%1" ist nicht unterstützt Element is not creatable. Das Element kann nicht erzeugt werden. Component elements may not contain properties other than id Komponenten dürfen außer id keine weiteren Eigenschaften enthalten Invalid component id specification Ungültige Komponentenspezifikation id is not unique ID-Wert nicht eindeutig Invalid component body specification Inhalt der Komponente ungültig Cannot create empty component specification Es kann keine leere Komponentenangabe erzeugt werden Empty signal assignment Leere Signalzuweisung Empty property assignment Leere Eigenschaftszuweisung Attached properties cannot be used here An dieser Stelle können keine Eigenschaften des Typs 'attached' verwendet werden Non-existent attached object Es existiert kein Bezugselement für die Eigenschaft Invalid attached object assignment Ungültige Zuweisung des Bezugselements Cannot assign to non-existent default property Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Vorgabe-Eigenschaft existiert Cannot assign to non-existent property "%1" Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens '%1" existiert Invalid use of namespace Ungültige Verwendung eines Namensraums Not an attached property name Kein gültiger Name einer Eigenschaft des Typs 'attached' Invalid use of id property Ungültige Verwendung einer Eigenschaft des Typs 'Id' Incorrectly specified signal assignment Angegebene Signalzuweisung ist nicht korrekt Invalid property assignment: number expected Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zahl erwartet Component objects cannot declare new properties. Komponentenobjekte können keine neuen Eigenschaften deklarieren. Component objects cannot declare new signals. Komponentenobjekte können keine neuen Signale deklarieren. Component objects cannot declare new functions. Komponentenobjekte können keine neuen Funktionen deklarieren. "%1.%2" is not available in %3 %4.%5. "%1.%2" ist in %3 %4.%5 nicht verfügbar. "%1.%2" is not available due to component versioning. "%1.%2" ist in dieser Version der Komponente nicht verfügbar Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run) Einem Signal können keine Werte zugewiesen werden (es wird ein Skript erwartet) Property has already been assigned a value Der Eigenschaft wurde bereits ein Wert zugewiesen Invalid grouped property access Falsche Gruppierung bei Zugriff auf Eigenschaft Cannot assign a value directly to a grouped property Bei einer Eigenschaft, die Teil einer Gruppierung ist, ist keine direkte Wertzuweisung zulässig Invalid property use Ungültige Verwendung von Eigenschaften Property assignment expected Zuweisung an Eigenschaft erwartet Single property assignment expected Einzelne Zuweisung an Eigenschaft erwartet Unexpected object assignment Unerwartete Zuweisung des Objekts Cannot assign object to list Zuweisung eines Objekts an eine Liste nicht zulässig Can only assign one binding to lists Listen kann nur eine einzige Bindung zugewiesen werden Cannot assign primitives to lists Zuweisung eines einfachen Werts (primitive) an eine Liste nicht zulässig Cannot assign multiple values to a script property Eine Zuweisung mehrerer Werte an eine Skript-Eigenschaft ist nicht zulässig Invalid property assignment: script expected Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Skript erwartet Cannot assign multiple values to a singular property Eine Zuweisung mehrerer Werte an eine einfache Eigenschaft ist nicht zulässig Cannot assign object to property Zuweisung eines Objekts an eine Eigenschaft nicht zulässig "%1" cannot operate on "%2" "%1" kann nicht auf "%2" angewandt werden Duplicate default property Mehrfaches Auftreten der Vorgabe-Eigenschaft Duplicate property name Mehrfaches Auftreten eines Eigenschaftsnamens Property names cannot begin with an upper case letter Eigenschaftsnamen dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen Illegal property name Ungültiger Name der Eigenschaft Duplicate signal name Mehrfaches Auftreten eines Signalnamens Signal names cannot begin with an upper case letter Signalnamen dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen Illegal signal name Ungültiger Name für Signal Duplicate method name Mehrfaches Auftreten eines Methodennamens Method names cannot begin with an upper case letter Methodennamen dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen Illegal method name Ungültiger Name für Methode Property value set multiple times Mehrfache Zuweisung eines Wertes an eine Eigenschaft Invalid property nesting Ungültige Schachtelung von Eigenschaften Cannot override FINAL property Eine als 'FINAL' ausgewiesene Eigenschaft kann nicht überschrieben werden Invalid property type Ungültiger Typ der Eigenschaft Invalid empty ID Ungültiger (leerer) Id-Wert IDs cannot start with an uppercase letter Id-Werte dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen IDs must start with a letter or underscore Id-Werte müssen mit einem Buchstaben oder Unterstrich beginnen IDs must contain only letters, numbers, and underscores Id-Werte dürfen nur Buchstaben oder Unterstriche enthalten ID illegally masks global JavaScript property Der Id-Wert überdeckt eine globale Eigenschaft aus JavaScript No property alias location Alias-Eigenschaft ohne Quellangabe Invalid alias location Ungültige Quellangabe bei Alias-Eigenschaft Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property> Ungültige Alias-Referenz. Eine Alias-Referenz muss in der Form <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property> angegeben werden Alias property exceeds alias bounds Die Alias-Eigenschaft überschreitet die Grenzen des Alias Invalid alias reference. Unable to find id "%1" Ungültige Referenzierung einer Alias-Eigenschaft. Der Id-Wert "%1" konnte nicht gefunden werden QDeclarativeComponent Invalid empty URL Ungültige (leere) URL createObject: value is not an object createObject: Der Wert ist kein Objekt QDeclarativeConnections Cannot assign to non-existent property "%1" Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens "%1" existiert Connections: nested objects not allowed Verbindungen: Verschachtelte Objekte sind nicht zulässig Connections: syntax error Verbindungen: Syntaxfehler Connections: script expected Verbindungen: Skript erwartet QDeclarativeFlipable front is a write-once property 'front' kann nur einmal zugewiesen werden back is a write-once property 'back' kann nur einmal zugewiesen werden QDeclarativeImportDatabase plugin cannot be loaded for module "%1": %2 Das Plugin des Moduls "%1" kann nicht geladen werden: %2 module "%1" plugin "%2" not found Modul "%1" Plugin "%2" konnte nicht gefunden werden module "%1" version %2.%3 is not installed Modul "%1" Version %2.%3 ist nicht installiert module "%1" is not installed Modul "%1" ist nicht installiert "%1": no such directory Das Verzeichnis "%1" existiert nicht import "%1" has no qmldir and no namespace "qmldir" und Namensraum fehlen bei dem Import "%1" - %1 is not a namespace - %1 ist kein gültiger Namensraum - nested namespaces not allowed - geschachtelte Namensräume sind nicht zulässig local directory Lokales Verzeichnis is ambiguous. Found in %1 and in %2 ist mehrdeutig. Es kommt in %1 und in %2 vor is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5 ist mehrdeutig. Es kommt in %1 in den Version %2.%3 und %4.%5 vor is instantiated recursively wird rekursiv instanziiert is not a type ist kein Typ File name case mismatch for "%1" Die Groß/Kleinschreibung des Dateinamens "%2" stimmt nicht überein {1"?} QDeclarativeKeyNavigationAttached KeyNavigation is only available via attached properties Tastennavigation ist nur über Eigenschaften des Typs 'attached' verfügbar QDeclarativeKeysAttached Keys is only available via attached properties Die Unterstützung für Tasten ist nur über Eigenschaften des Typs 'attached' verfügbar QDeclarativeLayoutMirroringAttached LayoutDirection attached property only works with Items Eigenschaften des Typs 'attached' können nur mit Elementen der Klasse Item verwendet werden LayoutMirroring is only available via attached properties LayoutMirroring ist nur in Verbindung mit Eigenschaften des Typs "attached" möglich QDeclarativeListModel remove: index %1 out of range remove: Der Index %1 ist außerhalb des gültigen Bereichs insert: value is not an object insert: Der Wert ist kein Objekt insert: index %1 out of range insert: Der Index %1 ist außerhalb des gültigen Bereichs move: out of range move: Außerhalb des gültigen Bereichs append: value is not an object append: Der Wert ist kein Objekt set: value is not an object set: Der Wert ist kein Objekt set: index %1 out of range set: Der Index %1 ist außerhalb des gültigen Bereichs ListElement: cannot contain nested elements ListElement kann keine geschachtelten Elemente enthalten ListElement: cannot use reserved "id" property ListElement: Die "id"-Eigenschaft kann nicht verwendet werden ListElement: cannot use script for property value ListElement: Es kann kein Skript für den Wert der Eigenschaft verwendet werden ListModel: undefined property '%1' ListModel: Die Eigenschaft '%1' ist nicht definiert QDeclarativeLoader Loader does not support loading non-visual elements. Das Laden nicht-visueller Elemente ist nicht unterstützt. QDeclarativeParentAnimation Unable to preserve appearance under complex transform Das Erscheinungsbild kann bei einer komplexen Transformation nicht beibehalten werden Unable to preserve appearance under non-uniform scale Das Erscheinungsbild kann bei einer nicht-uniformen Skalierung nicht beibehalten werden Unable to preserve appearance under scale of 0 Das Erscheinungsbild kann bei einer Skalierung mit 0 nicht beibehalten werden QDeclarativeParentChange Unable to preserve appearance under complex transform Das Erscheinungsbild kann bei einer komplexen Transformation nicht beibehalten werden Unable to preserve appearance under non-uniform scale Das Erscheinungsbild kann bei einer nicht-uniformen Skalierung nicht beibehalten werden Unable to preserve appearance under scale of 0 Das Erscheinungsbild kann bei einer Skalierung mit 0 nicht beibehalten werden QDeclarativeParser Illegal character Ungültiges Zeichen Unclosed string at end of line Zeichenkette am Zeilenende nicht abgeschlossen Illegal escape sequence Ungültige Escape-Sequenz Illegal unicode escape sequence Ungültige Unicode-Escape-Sequenz Unclosed comment at end of file Kommentar am Dateiende nicht abgeschlossen Illegal syntax for exponential number Ungültige Syntax des Exponenten Identifier cannot start with numeric literal Ein Bezeichner darf nicht mit einem numerischen Literal beginnen Unterminated regular expression literal Regulärer Ausdruck nicht abgeschlossen Invalid regular expression flag '%0' Ungültiger Modifikator '%0' bei regulärem Ausdruck Unterminated regular expression backslash sequence Backslash-Sequenz in regulärem Ausdruck nicht abgeschlossen Unterminated regular expression class Klasse im regulären Ausdruck nicht abgeschlossen Syntax error Syntaxfehler Unexpected token `%1' Unerwartetes Element '%1' Expected token `%1' Es wird das Element '%1' erwartet Property value set multiple times Mehrfache Zuweisung eines Wertes an eine Eigenschaft Expected type name Es wird ein Typname erwartet Invalid import qualifier ID Ungültige Id-Angabe bei Import Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier Der reservierte Name "Qt" kann nicht als Bezeichner verwendet werden Script import qualifiers must be unique. Der für den Skript-Import angegebene Qualifizierer muss eindeutig sein. Script import requires a qualifier Der Skript-Import erfordert die Angabe eines Qualifizierers. Library import requires a version Der Import einer Bibliothek erfordert eine Versionsangabe Expected parameter type Es wird eine Typangabe für den Parameter erwartet Invalid property type modifier Ungültiger Modifikator für den Typ der Eigenschaft Unexpected property type modifier Modifikator für den Typ der Eigenschaft an dieser Stelle nicht zulässig Expected property type Typangabe für Eigenschaft erwartet Readonly not yet supported 'read-only' wird an dieser Stelle noch nicht unterstützt JavaScript declaration outside Script element Eine JavaScript-Deklaration ist außerhalb eines Skriptelementes nicht zulässig QDeclarativePauseAnimation Cannot set a duration of < 0 Es kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werden QDeclarativePixmap Error decoding: %1: %2 Fehler beim Dekodieren: %1: %2 Failed to get image from provider: %1 Bilddaten konnten nicht erhalten werden: %1 Cannot open: %1 Fehlschlag beim Öffnen: %1 QDeclarativePropertyAnimation Cannot set a duration of < 0 Es kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werden QDeclarativePropertyChanges PropertyChanges does not support creating state-specific objects. Die Erzeugung von Objekten, die einem Zustand zugeordnet sind, wird von PropertyChanges nicht unterstützt. Cannot assign to non-existent property "%1" Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens '%1" existiert Cannot assign to read-only property "%1" Die Eigenschaft "%1" ist schreibgeschützt und kann daher nicht zugewiesen werden QDeclarativeTextInput Could not load cursor delegate Cursor-Delegate konnte nicht geladen werden Could not instantiate cursor delegate Cursor-Delegate konnte nicht instanziiert werden QDeclarativeTypeLoader Script %1 unavailable Das Skript %1 ist nicht verfügbar Type %1 unavailable Der Typ %1 ist nicht verfügbar Namespace %1 cannot be used as a type Der Namensraum %1 kann nicht als Typangabe verwendet werden %1 %2 %1 %2 QDeclarativeVME Unable to create object of type %1 Es konnte kein Objekt des Typs %1 erzeugt werden Cannot assign value %1 to property %2 Der Wert '%1' kann der Eigenschaft %2 nicht zugewiesen werden Cannot assign object type %1 with no default method Der Objekttyp %1 kann nicht zugewiesen werden, da keine Vorgabe-Methode existiert Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2 Es kann keine Verbindung zwischen dem Signal %1 und dem Slot %2 hergestellt werden, da sie nicht zusammenpassen Cannot assign an object to signal property %1 Der Signal-Eigenschaft %1 kann kein Objekt zugewiesen werden Cannot assign object to list Zuweisung eines Objekts an eine Liste nicht zulässig Cannot assign object to interface property Der Eigenschaft der Schnittstelle kann kein Objekt zugewiesen werden Unable to create attached object Es konnte kein 'attached'-Objekt erzeugt werden Cannot set properties on %1 as it is null Es können keine Eigenschaften auf %1 gesetzt werden, da es 'null' ist QDeclarativeVisualDataModel Delegate component must be Item type. Delegate-Komponente muss vom Typ 'Item' sein QDeclarativeXmlListModel Qt was built without support for xmlpatterns Diese Version der Qt-Bibliothek wurde ohne Unterstützung für xmlpatterns erstellt QDial QDial QDial SpeedoMeter Tachometer SliderHandle Schieberegler QDialog What's This? Direkthilfe QDialogButtonBox OK OK Save Speichern &Save S&peichern Open Öffnen Cancel Abbrechen &Cancel &Abbrechen Close Schließen &Close Schl&ießen Apply Anwenden Reset Zurücksetzen Help Hilfe Don't Save Nicht speichern Discard Verwerfen &Yes &Ja Yes to &All Ja, &alle &No &Nein N&o to All N&ein, keine Save All Alles speichern Abort Abbrechen Retry Wiederholen Ignore Ignorieren Restore Defaults Voreinstellungen Close without Saving Schließen ohne Speichern &OK &OK QDirModel Name Name Size Größe Type All other platforms Typ Date Modified Änderungsdatum QDockWidget Close Schließen Dock Andocken Float Herauslösen QDoubleSpinBox More Mehr Less Weniger QErrorMessage &Show this message again Diese Meldung wieder an&zeigen &OK &OK Debug Message: Debug-Ausgabe: Warning: Achtung: Fatal Error: Fehler: QFile Destination file exists Die Zieldatei existiert bereits Will not rename sequential file using block copy Eine sequentielle Datei kann nicht durch blockweises Kopieren umbenannt werden Cannot remove source file Die Quelldatei kann nicht entfernt werden Cannot open %1 for input %1 kann nicht zum Lesen geöffnet werden Cannot open for output Das Öffnen zum Schreiben ist fehlgeschlagen Failure to write block Der Datenblock konnte nicht geschrieben werden Cannot create %1 for output %1 kann nicht erstellt werden No file engine available or engine does not support UnMapExtension Es ist kein Datei-Engine verfügbar oder der gegenwärtig aktive Engine unterstützt die UnMap-Erweiterung nicht QFileDialog All Files (*) Alle Dateien (*) File Datei Open Öffnen Save As Speichern unter &Open &Öffnen &Save S&peichern Recent Places Zuletzt besucht &Rename &Umbenennen &Delete &Löschen Show &hidden files &Versteckte Dateien anzeigen New Folder Neues Verzeichnis Find Directory Verzeichnis suchen Directories Verzeichnisse Directory: Verzeichnis: %1 already exists. Do you want to replace it? Die Datei %1 existiert bereits. Soll sie überschrieben werden? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Die Datei konnte nicht gefunden werden. Stellen Sie sicher, dass der Dateiname richtig ist. My Computer Mein Computer %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden. Stellen Sie sicher, dass der Verzeichnisname richtig ist. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? '%1' ist schreibgeschützt. Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? Are sure you want to delete '%1'? Sind Sie sicher, dass Sie '%1' löschen möchten? Could not delete directory. Konnte Verzeichnis nicht löschen. Drive Laufwerk Folder All other platforms Order Shortcut All other platforms Symbolischer Link Unknown Unbekannt Show Anzeigen &New Folder &Neues Verzeichnis &Choose &Auswählen Remove Löschen File &name: Datei&name: Look in: Back Zurück Go back Forward Vorwärts Go forward Parent Directory Go to the parent directory Create New Folder Create a New Folder List View Change to list view mode Detail View Change to detail view mode Files of type: QFileSystemModel %1 TB %1 TB %1 GB %1 GB %1 MB %1 MB %1 KB %1 KB %1 bytes %1 Byte Invalid filename Ungültiger Dateiname <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. <b>Der Name "%1" kann nicht verwendet werden.</b><p>Versuchen Sie, die Sonderzeichen zu entfernen oder einen kürzeren Namen zu verwenden. Name Name Size Größe Kind Match OS X Finder Art Type All other platforms Typ Date Modified Änderungsdatum Computer Computer %1 byte(s) %1 byte QFontDatabase Normal Normal Bold Fett Demi Bold Halbfett Black Schwarz Demi Semi Light Leicht Italic Kursiv Oblique Schräggestellt Any Alle Latin Lateinisch Greek Griechisch Cyrillic Kyrillisch Armenian Armenisch Hebrew Hebräisch Arabic Arabisch Syriac Syrisch Thaana Thaana Devanagari Devanagari Bengali Bengalisch Gurmukhi Gurmukhi Gujarati Gujarati Oriya Oriya Tamil Tamilisch Telugu Telugu Kannada Kannada Malayalam Malayalam Sinhala Sinhala Thai Thailändisch Lao Laotisch Tibetan Tibetisch Myanmar Myanmar Georgian Georgisch Khmer Khmer Simplified Chinese Chinesisch (Kurzzeichen) Traditional Chinese Chinesisch (Langzeichen) Japanese Japanisch Korean Koreanisch Vietnamese Vietnamesisch Symbol Symbol Ogham Ogham Runic Runen N'Ko N'Ko QFontDialog &Font &Schriftart Font st&yle Schrifts&til &Size &Größe Effects Effekte Stri&keout Durch&gestrichen &Underline &Unterstrichen Sample Beispiel Select Font Schriftart auswählen Wr&iting System &Schriftsystem QFormBuilder The enumeration-value '%1' is invalid. The default value '%2' will be used instead. The flag-value '%1' is invalid. Zero will be used instead. The set-type property %1 could not be read. The enumeration-type property %1 could not be read. Reading properties of the type %1 is not supported yet. The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet. An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2'). Empty class name passed to widget factory method QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class '%1'; defaulting to base class '%2'. QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'. The layout type `%1' is not supported. QFtp Connected to host %1 Verbunden mit Rechner %1 Connection closed Verbindung beendet Host %1 not found Rechner %1 konnte nicht gefunden werden Connection refused to host %1 Verbindung mit %1 verweigert Connection timed out to host %1 Das Zeitlimit für die Verbindung zu '%1' wurde überschritten Unknown error Unbekannter Fehler Connecting to host failed: %1 Verbindung mit Rechner ist fehlgeschlagen: %1 Login failed: %1 Anmeldung ist fehlgeschlagen: %1 Listing directory failed: %1 Der Inhalt des Verzeichnisses kann nicht angezeigt werden: %1 Changing directory failed: %1 Ändern des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen: %1 Downloading file failed: %1 Herunterladen der Datei ist fehlgeschlagen: %1 Uploading file failed: %1 Hochladen der Datei ist fehlgeschlagen: %1 Removing file failed: %1 Löschen der Datei ist fehlgeschlagen: %1 Creating directory failed: %1 Erstellen des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen: %1 Removing directory failed: %1 Löschen des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen: %1 Not connected Keine Verbindung Connection refused for data connection Verbindung für die Daten Verbindung verweigert QGroupBox Toggle Umschalten QHostInfo Unknown error Unbekannter Fehler No host name given Es wurde kein Hostname angegeben QHostInfoAgent Host not found Rechner konnte nicht gefunden werden Unknown address type Unbekannter Adresstyp Unknown error Unbekannter Fehler No host name given Es wurde kein Hostname angegeben Invalid hostname Ungültiger Rechnername QHttp Connection refused Verbindung verweigert Host %1 not found Rechner %1 konnte nicht gefunden werden Wrong content length Ungültige Längenangabe HTTP request failed HTTP-Anfrage fehlgeschlagen Connection closed Verbindung beendet Unknown error Unbekannter Fehler Request aborted Anfrage wurde abgebrochen No server set to connect to Für die Verbindung wurde kein Server-Rechner angegeben Server closed connection unexpectedly Der Server hat die Verbindung unerwartet geschlossen Invalid HTTP response header Der Kopfteil der HTTP-Antwort ist ungültig Unknown authentication method Unbekannte Authentifizierungsmethode Invalid HTTP chunked body Der Inhalt (chunked body) der HTTP-Antwort ist ungültig Error writing response to device Beim Schreiben der Antwort auf das Ausgabegerät ist ein Fehler aufgetreten Proxy authentication required Proxy-Authentifizierung erforderlich Authentication required Authentifizierung erforderlich Proxy requires authentication Der Proxy-Server verlangt eine Authentifizierung Host requires authentication Der Hostrechner verlangt eine Authentifizierung Data corrupted Die Daten sind verfälscht SSL handshake failed Im Ablauf des SSL-Protokolls ist ein Fehler aufgetreten. Unknown protocol specified Es wurde ein unbekanntes Protokoll angegeben Connection refused (or timed out) Verbindung verweigert oder Zeitlimit überschritten QHttpSocketEngine Did not receive HTTP response from proxy Keine HTTP-Antwort vom Proxy-Server Error parsing authentication request from proxy Fehler beim Auswerten der Authentifizierungsanforderung des Proxy-Servers Authentication required Authentifizierung erforderlich Proxy denied connection Der Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigert Error communicating with HTTP proxy Fehler bei der Kommunikation mit dem Proxy-Server Proxy server not found Es konnte kein Proxy-Server gefunden werden Proxy connection refused Der Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigert Proxy server connection timed out Bei der Verbindung mit dem Proxy-Server wurde ein Zeitlimit überschritten Proxy connection closed prematurely Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet QIODevice Permission denied Zugriff verweigert Too many open files Zu viele Dateien geöffnet No such file or directory Die Datei oder das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden No space left on device Kein freier Speicherplatz auf dem Gerät vorhanden Unknown error Unbekannter Fehler QInputDialog Enter a value: Geben Sie einen Wert ein: QJsonParseError no error occurred kein Fehler unterminated object missing name separator unterminated array missing value separator illegal value invalid termination by number illegal number invalid escape sequence invalid UTF8 string unterminated string object is missing after a comma too deeply nested document too large document QLibrary Plugin verification data mismatch in '%1' Die Prüfdaten des Plugins '%1' stimmen nicht überein The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (%2.%3.%4) [%5] Unknown error Unbekannter Fehler The shared library was not found. Die dynamische Bibliothek konnte nicht gefunden werden. The file '%1' is not a valid Qt plugin. Die Datei '%1' ist kein gültiges Qt-Plugin. The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (Im Debug- bzw. Release-Modus erstellte Bibliotheken können nicht zusammen verwendet werden.) Cannot load library %1: %2 Die Bibliothek %1 kann nicht geladen werden: %2 Cannot unload library %1: %2 Die Bibliothek %1 kann nicht entladen werden: %2 Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 Das Symbol "%1" kann in %2 nicht aufgelöst werden: %3 QLineEdit Select All Alles auswählen &Undo &Rückgängig &Redo Wieder&herstellen Cu&t &Ausschneiden &Copy &Kopieren &Paste Einf&ügen Delete Löschen QLocalServer %1: Name error %1: Fehlerhafter Name %1: Permission denied %1: Zugriff verweigert %1: Address in use %1: Die Adresse wird bereits verwendet %1: Unknown error %2 %1: Unbekannter Fehler %2 QLocalSocket %1: Connection refused %1: Der Verbindungsaufbau wurde verweigert %1: Remote closed %1: Die Verbindung wurde von der Gegenseite geschlossen %1: Invalid name %1: Ungültiger Name %1: Socket access error %1: Fehler beim Zugriff auf den Socket %1: Socket resource error %1: Socket-Fehler (Ressourcenproblem) %1: Socket operation timed out %1: Zeitüberschreitung bei Socket-Operation %1: Datagram too large %1: Das Datagramm ist zu groß %1: Connection error %1: Verbindungsfehler %1: The socket operation is not supported %1: Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt %1: Unknown error %1: Unbekannter Fehler %1: Unknown error %2 %1: Unbekannter Fehler %2 QMYSQLDriver Unable to open database ' Die Datenbankverbindung kann nicht geöffnet werden ' Unable to connect Es kann keine Verbindung aufgebaut werden Unable to begin transaction Es kann keine Transaktion gestartet werden Unable to commit transaction Die Transaktion kann nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) Unable to rollback transaction Die Transaktion kann nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) QMYSQLResult Unable to fetch data Es konnten keine Daten abgeholt werden Unable to execute query Die Abfrage konnte nicht ausgeführt werden Unable to store result Das Ergebnis konnte nicht gespeichert werden Unable to prepare statement Der Befehl konnte nicht initialisiert werden Unable to reset statement Der Befehl konnte nicht zurückgesetzt werden Unable to bind value Der Wert konnte nicht gebunden werden Unable to execute statement Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden Unable to bind outvalues Die Ausgabewerte konnten nicht gebunden werden Unable to store statement results Die Ergebnisse des Befehls konnten nicht gespeichert werden Unable to execute next query Die folgende Abfrage kann nicht ausgeführt werden Unable to store next result Das folgende Ergebnis kann nicht gespeichert werden QMdiArea (Untitled) (Unbenannt) QMdiSubWindow %1 - [%2] %1 - [%2] Close Schließen Minimize Minimieren Restore Down Wiederherstellen &Restore Wieder&herstellen &Move Ver&schieben &Size Größe ä&ndern Mi&nimize M&inimieren Ma&ximize Ma&ximieren Stay on &Top Im &Vordergrund bleiben &Close Schl&ießen Maximize Maximieren Unshade Herabrollen Shade Aufrollen Restore Wiederherstellen Help Hilfe Menu Menü - [%1] - [%1] QMenu Close Schließen Open Öffnen Execute Ausführen QMenuBar Corner Toolbar QMessageBox <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> <h3>Über Qt</h3><p>Dieses Programm verwendet Qt Version %1.</p> About Qt Über Qt Show Details... Details einblenden... Hide Details... Details ausblenden... <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p> QNativeSocketEngine The remote host closed the connection Der entfernte Rechner hat die Verbindung geschlossen Network operation timed out Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten Out of resources Keine Ressourcen verfügbar Unsupported socket operation Socket-Kommando nicht unterstützt Protocol type not supported Das Protokoll wird nicht unterstützt Invalid socket descriptor Ungültiger Socket-Deskriptor Network unreachable Das Netzwerk ist nicht erreichbar Permission denied Zugriff verweigert Connection timed out Das Zeitlimit für die Verbindung wurde überschritten Connection refused Verbindung verweigert The bound address is already in use Die angegebene Adresse ist bereits in Gebrauch The address is not available Die Adresse ist nicht verfügbar The address is protected Die Adresse ist geschützt Unable to send a message Die Nachricht konnte nicht gesendet werden Unable to receive a message Die Nachricht konnte nicht empfangen werden Unable to write Der Schreibvorgang konnte nicht ausgeführt werden Network error Netzwerkfehler Another socket is already listening on the same port Auf diesem Port hört bereits ein anderer Socket Unable to initialize non-blocking socket Der nichtblockierende Socket konnte nicht initialisiert werden Unable to initialize broadcast socket Der Broadcast-Socket konnte nicht initialisiert werden Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Es wurde versucht, einen IPv6-Socket auf einem System ohne IPv6-Unterstützung zu verwenden Host unreachable Der Zielrechner kann nicht erreicht werden Datagram was too large to send Das Datagram konnte nicht gesendet werden, weil es zu groß ist Operation on non-socket Operation kann nur auf einen Socket angewandt werden Unknown error Unbekannter Fehler The proxy type is invalid for this operation Die Operation kann mit dem Proxy-Typ nicht durchgeführt werden QNetworkAccessCacheBackend Error opening %1 %1 konnte nicht geöffnet werden QNetworkAccessDataBackend Invalid URI: %1 Ungültiger URI: %1 QNetworkAccessDebugPipeBackend Write error writing to %1: %2 Fehler beim Schreiben zu %1: %2 Socket error on %1: %2 Socket-Fehler bei %1: %2 Remote host closed the connection prematurely on %1 Der entfernte Rechner hat die Verbindung zu %1 vorzeitig beendet QNetworkAccessFileBackend Request for opening non-local file %1 Anforderung zum Öffnen einer Datei über Netzwerk %1 Error opening %1: %2 %1 konnte nicht geöffnet werden: %2 Write error writing to %1: %2 Fehler beim Schreiben zur Datei %1: %2 Cannot open %1: Path is a directory %1 kann nicht geöffnet werden: Der Pfad spezifiziert ein Verzeichnis Read error reading from %1: %2 Beim Lesen von der Datei %1 trat ein Fehler auf: %2 QNetworkAccessFtpBackend No suitable proxy found Es konnte kein geeigneter Proxy-Server gefunden werden Cannot open %1: is a directory %1 kann nicht geöffnet werden: Es handelt sich um ein Verzeichnis Logging in to %1 failed: authentication required Die Anmeldung bei %1 ist fehlgeschlagen: Es ist eine Authentifizierung erforderlich Error while downloading %1: %2 Beim Herunterladen von %1 trat ein Fehler auf: %2 Error while uploading %1: %2 Beim Hochladen von %1 trat ein Fehler auf: %2 QNetworkAccessHttpBackend No suitable proxy found Es konnte kein geeigneter Proxy-Server gefunden werden QNetworkAccessManager Network access is disabled. Der Zugriff auf das Netzwerk ist nicht gestattet. QNetworkReply Error downloading %1 - server replied: %2 Beim Herunterladen von %1 trat ein Fehler auf - Die Antwort des Servers ist: %2 Protocol "%1" is unknown Das Protokoll "%1" ist unbekannt Network session error. Fehler bei Netzwerkverbindung. backend start error. Temporary network failure. Das Netzwerk ist zurzeit ausgefallen. QNetworkReplyImpl Operation canceled Operation abgebrochen QNetworkSession Invalid configuration. Ungültige Konfiguration. QNetworkSessionPrivateImpl Unknown session error. Unbekannter Fehler bei Netzwerkverbindung. The session was aborted by the user or system. Die Verbindung wurde vom Benutzer oder vom Betriebssystem unterbrochen. The requested operation is not supported by the system. Die angeforderte Operation wird vom System nicht unterstützt. The specified configuration cannot be used. Die angegebene Konfiguration kann nicht verwendet werden. Roaming was aborted or is not possible. Das Roaming wurde abgebrochen oder ist hier nicht möglich. QODBCDriver Unable to connect Es kann keine Verbindung aufgebaut werden Unable to disable autocommit 'autocommit' konnte nicht deaktiviert werden Unable to commit transaction Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) Unable to rollback transaction Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) Unable to enable autocommit 'autocommit' konnte nicht aktiviert werden Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required Es kann keine Verbindung aufgebaut werden weil der Treiber die benötigte Funktionalität nicht vollständig unterstützt QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' konnte nicht als Attribut des Befehls gesetzt werden. Bitte prüfen Sie die Konfiguration Ihres ODBC-Treibers Unable to execute statement Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden Unable to fetch next Der nächste Datensatz konnte nicht abgeholt werden Unable to prepare statement Der Befehl konnte nicht initialisiert werden Unable to bind variable Die Variable konnte nicht gebunden werden Unable to fetch last Der letzte Datensatz konnte nicht abgeholt werden Unable to fetch Es konnten keine Daten abgeholt werden Unable to fetch first Der erste Datensatz konnte nicht abgeholt werden Unable to fetch previous Der vorherige Datensatz konnte nicht abgeholt werden QObject Could not read image data Sequential device (eg socket) for image read not supported Seek file/device for image read failed Image mHeader read failed Image type not supported Image depth not valid Could not seek to image read footer Could not read footer Image type (non-TrueVision 2.0) not supported Could not reset to start position QPPDOptionsModel Name Name Value Wert QPSQLDriver Unable to connect Es kann keine Verbindung aufgebaut werden Could not begin transaction Es konnte keine Transaktion gestartet werden Could not commit transaction Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) Could not rollback transaction Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) Unable to subscribe Die Registrierung ist fehlgeschlagen Unable to unsubscribe Die Registrierung konnte nicht aufgehoben werden QPSQLResult Unable to create query Es konnte keine Abfrage erzeugt werden Unable to prepare statement Der Befehl konnte nicht initialisiert werden QPageSetupWidget Centimeters (cm) Zentimeter (cm) Millimeters (mm) Millimeter (mm) Inches (in) Zoll (in) Points (pt) Punkte (pt) Form Paper Page size: Width: Height: Paper source: Orientation Portrait Hochformat Landscape Querformat Reverse landscape Reverse portrait Margins top margin left margin right margin bottom margin QPluginLoader Unknown error Unbekannter Fehler The plugin was not loaded. Das Plugin wurde nicht geladen. QPrintDialog locally connected direkt verbunden Aliases: %1 Alias: %1 unknown unbekannt Print Drucken Print To File ... In Datei drucken ... File %1 is not writable. Please choose a different file name. Die Datei %1 ist schreibgeschützt. Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. %1 already exists. Do you want to overwrite it? Die Datei %1 existiert bereits. Soll sie überschrieben werden? %1 is a directory. Please choose a different file name. %1 ist ein Verzeichnis. Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. A0 A0 A1 A1 A2 A2 A3 A3 A4 A4 A5 A5 A6 A6 A7 A7 A8 A8 A9 A9 B0 B0 B1 B1 B2 B2 B3 B3 B4 B4 B5 B5 B6 B6 B7 B7 B8 B8 B9 B9 B10 B10 C5E C5E DLE DLE Executive Executive Folio Folio Ledger Ledger Legal Legal Letter Letter Tabloid Tabloid US Common #10 Envelope US Common #10 Envelope Custom Benutzerdefiniert &Options >> &Einstellungen >> &Options << &Einstellungen << Print to File (PDF) In PDF-Datei drucken Print to File (Postscript) In Postscript-Datei drucken Local file Lokale Datei Write %1 file Schreiben der Datei %1 &Print &Drucken QPrintPreviewDialog %1% %1% Print Preview Druckvorschau Next page Nächste Seite Previous page Vorige Seite First page Erste Seite Last page Letzte Seite Fit width Breite anpassen Fit page Seite anpassen Zoom in Vergrößern Zoom out Verkleinern Portrait Hochformat Landscape Querformat Show single page Einzelne Seite anzeigen Show facing pages Gegenüberliegende Seiten anzeigen Show overview of all pages Übersicht aller Seiten Print Drucken Page setup Seite einrichten Export to PDF PDF exportieren Export to PostScript PostScript exportieren Page Setup Seite einrichten QPrintPropertiesWidget Form Page Advanced QPrintSettingsOutput Form Copies Print range Bereich drucken Print all Alles drucken Pages from to Current Page Selection Output Settings Copies: Collate Reverse Options Optionen Color Mode Color Grayscale Duplex Printing None Long side Short side QPrintWidget Form Printer &Name: P&roperties Location: Preview Type: Output &file: ... QProcess Could not open input redirection for reading Die Eingabeumleitung konnte nicht zum Lesen geöffnet werden Could not open output redirection for writing Die Ausgabeumleitung konnte nicht zum Lesen geöffnet werden Resource error (fork failure): %1 Ressourcenproblem ("fork failure"): %1 Process operation timed out Zeitüberschreitung Error reading from process Das Lesen vom Prozess ist fehlgeschlagen Error writing to process Das Schreiben zum Prozess ist fehlgeschlagen Process crashed Der Prozess ist abgestürzt No program defined Es wurde kein Programm angegeben QProgressDialog Cancel Abbrechen QPushButton Open Öffnen QRadioButton Check Ankreuzen QRegExp no error occurred kein Fehler disabled feature used deaktivierte Eigenschaft wurde benutzt bad char class syntax falsche Syntax für Zeichenklasse bad lookahead syntax falsche Syntax für Lookahead lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 bad repetition syntax falsche Syntax für Wiederholungen invalid octal value ungültiger Oktal-Wert missing left delim fehlende linke Begrenzung unexpected end unerwartetes Ende met internal limit internes Limit erreicht invalid interval ungültiges Intervall invalid category ungültige Kategorie QSQLiteDriver Error opening database Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden Error closing database Die Datenbankverbindung konnte nicht geschlossen werden Unable to begin transaction Es konnte keine Transaktion gestartet werden Unable to commit transaction Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) Unable to rollback transaction Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) QSQLiteResult Unable to fetch row Der Datensatz konnte nicht abgeholt werden Unable to execute statement Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden Unable to execute multiple statements at a time Unable to reset statement Der Befehl konnte nicht zurückgesetzt werden Unable to bind parameters Die Parameter konnte nicht gebunden werden Parameter count mismatch Die Anzahl der Parameter ist falsch No query Kein Abfrage QScriptBreakpointsModel ID ID Location Stelle Condition Bedingung Ignore-count Auslösen nach Single-shot Einmal auslösen Hit-count Ausgelöst QScriptBreakpointsWidget New Neu Delete Löschen QScriptDebugger Go to Line Gehe zu Zeile Line: Zeile: Interrupt Unterbrechen Shift+F5 Shift+F5 Continue Weiter F5 F5 Step Into Einzelschritt herein F11 F11 Step Over Einzelschritt über F10 F10 Step Out Einzelschritt heraus Shift+F11 Shift+F11 Run to Cursor Bis Cursor ausführen Ctrl+F10 Ctrl+F10 Run to New Script Bis zu neuem Skript ausführen Toggle Breakpoint Haltepunkt umschalten F9 F9 Clear Debug Output Debug-Ausgabe löschen Clear Error Log Fehlerausgabe löschen Clear Console Konsole löschen &Find in Script... &Suche im Skript... Ctrl+F Ctrl+F Find &Next &Nächste Fundstelle F3 F3 Find &Previous &Vorhergehende Fundstelle Shift+F3 Shift+F3 Ctrl+G Ctrl+G Debug Debuggen QScriptDebuggerCodeFinderWidget Close Schließen Previous Vorige Next Nächste Case Sensitive Groß/Kleinschreibung beachten Whole words Ganze Worte <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Die Suche hat das Ende erreicht QScriptDebuggerLocalsModel Name Name Value Wert QScriptDebuggerStackModel Level Ebene Name Name Location Stelle QScriptEdit Toggle Breakpoint Haltepunkt umschalten Disable Breakpoint Haltepunkt deaktivieren Enable Breakpoint Haltepunkt aktivieren Breakpoint Condition: Bedingung: QScriptEngineDebugger Loaded Scripts Geladene Skripte Breakpoints Haltepunkte Stack Stapel Locals Lokale Variablen Console Konsole Debug Output Debug-Ausgabe Error Log Fehlerausgabe Search Suche View Ansicht Qt Script Debugger Qt Script Debugger QScriptNewBreakpointWidget Close Schließen QScrollBar Scroll here Hierher scrollen Left edge Linker Rand Top Anfang Right edge Rechter Rand Bottom Ende Page left Eine Seite nach links Page up Eine Seite nach oben Page right Eine Seite nach rechts Page down Eine Seite nach unten Scroll left Nach links scrollen Scroll up Nach oben scrollen Scroll right Nach rechts scrollen Scroll down Nach unten scrollen Line up Ausrichten Position Position Line down Eine Zeile nach unten QSharedMemory %1: create size is less then 0 %1: Die Größenangabe für die Erzeugung ist kleiner als Null %1: unable to lock %1: Sperrung fehlgeschlagen %1: unable to unlock %1: Die Sperrung konnte nicht aufgehoben werden %1: permission denied %1: Zugriff verweigert %1: already exists %1: existiert bereits %1: out of resources %1: Keine Ressourcen mehr verfügbar %1: unknown error %2 %1: Unbekannter Fehler %2 %1: key is empty %1: Ungültige Schlüsselangabe (leer) %1: ftok failed %1: ftok-Aufruf ist fehlgeschlagen %1: unable to make key %1: Es kann kein Schlüssel erzeugt werden %1: doesn't exist %1: existiert nicht %1: UNIX key file doesn't exist %1: Die Unix-Schlüsseldatei existiert nicht %1: system-imposed size restrictions %1: Ein systembedingtes Limit der Größe wurde erreicht %1: bad name %1: not attached %1: nicht verbunden %1: invalid size %1: Ungültige Größe %1: unable to set key on lock %1: Es kann kein Schlüssel für die Sperrung gesetzt werden QShortcut Space This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. Leertaste Esc Esc Tab Tab Backtab Rück-Tab Backspace Rücktaste Return Return Enter Enter Ins Einfg Del Entf Pause Pause Print Druck SysReq SysReq Home Pos1 End Ende Left Links Up Hoch Right Rechts Down Runter PgUp Bild aufwärts PgDown Bild abwärts CapsLock Feststelltaste NumLock Zahlen-Feststelltaste ScrollLock Rollen-Feststelltaste Menu Menü Help Hilfe Back Zurück Forward Vorwärts Stop Abbrechen Refresh Aktualisieren Volume Down Lautstärke - Volume Mute Ton aus Volume Up Lautstärke + Bass Boost Bass-Boost Bass Up Bass + Bass Down Bass - Treble Up Höhen + Treble Down Höhen - Media Play Wiedergabe Media Stop Stopp Media Previous Vorheriger Media Next Nächster Media Record Aufzeichnen Media Pause Media player pause button Pause Toggle Media Play/Pause Media player button to toggle between playing and paused Wiedergabe/Pause Favorites Favoriten Search Suchen Standby Standby Open URL URL öffnen Launch Mail Mail starten Launch Media Medienspieler starten Launch (0) (0) starten Launch (1) (1) starten Launch (2) (2) starten Launch (3) (3) starten Launch (4) (4) starten Launch (5) (5) starten Launch (6) (6) starten Launch (7) (7) starten Launch (8) (8) starten Launch (9) (9) starten Launch (A) (A) starten Launch (B) (B) starten Launch (C) (C) starten Launch (D) (D) starten Launch (E) (E) starten Launch (F) (F) starten Monitor Brightness Up Monitor heller Monitor Brightness Down Monitor dunkler Keyboard Light On/Off Tastaturbeleuchtung Ein/Aus Keyboard Brightness Up Tastaturbeleuchtung heller Keyboard Brightness Down Tastaturbeleuchtung dunkler Power Off Ausschalten Wake Up Aufwecken Eject Auswerfen Screensaver Bildschirmschoner WWW Internet Sleep Schlafmodus LightBulb Beleuchtung Shop Shop History Verlauf Add Favorite Lesezeichen hinzufügen Hot Links Empfohlene Verweise Adjust Brightness Helligkeit einstellen Finance Finanzen Community Community Audio Rewind Audio rückspulen Back Forward Hinterstes nach vorn Application Left Anwendung links Application Right Anwendung rechts Book Buch CD CD Calculator Rechner Clear Löschen Clear Grab Zugriff löschen Close Schließen Copy Kopieren Cut Ausschneiden Display Anzeigen DOS DOS Documents Dokumente Spreadsheet Spreadsheet Browser Browser Game Spiel Go Los iTouch iTouch Logoff Logoff Market Markt Meeting Versammlung Keyboard Menu Tastaturmenü Menu PB Menü PB My Sites Meine Orte News Nachrichten Home Office Home Office Option Option Paste Einfügen Phone Telefon Reply Antworten Reload Neu laden Rotate Windows Fenster rotieren Rotation PB Rotation PB Rotation KB Rotation KB Save Speichern Send Senden Spellchecker Rechtschreibprüfung Split Screen Bildschirm teilen Support Hilfe Task Panel Task-Leiste Terminal Terminal Tools Werkzeuge Travel Reise Video Video Word Processor Textverarbeitung XFer XFer Zoom In Vergrößern Zoom Out Verkleinern Away Abwesend Messenger Messenger WebCam WebCam Mail Forward Weiterleitung Pictures Bilder Music Musik Battery Batterie Bluetooth Bluetooth Wireless Drahtlos Ultra Wide Band Ultra Wide Band Audio Forward Audio vorspulen Audio Repeat Audio wiederholen Audio Random Play Audio zufällige Auswahl spielen Subtitle Untertitel Audio Cycle Track Audiospur wechseln Time Zeit View Ansicht Top Menu Hauptmenü Suspend Pause Hibernate Hibernate Print Screen Bildschirm drucken Page Up Bild aufwärts Page Down Bild abwärts Caps Lock Feststelltaste Num Lock Zahlen-Feststelltaste Number Lock Zahlen-Feststelltaste Scroll Lock Rollen-Feststelltaste Insert Einfügen Delete Löschen Escape Escape System Request System Request Select Auswählen Yes Ja No Nein Context1 Kontext1 Context2 Kontext2 Context3 Kontext3 Context4 Kontext4 Call Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) Anruf Hangup Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) Auflegen Toggle Call/Hangup Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. Anrufen/Aufhängen Flip Umdrehen Voice Dial Button to trigger voice dialing Sprachwahl Last Number Redial Button to redial the last number called Wahlwiederholung Camera Shutter Button to trigger the camera shutter (take a picture) Auslöser Camera Focus Button to focus the camera Scharfstellen Kanji Kanji Muhenkan Muhenkan Henkan Henkan Romaji Romaji Hiragana Hiragana Katakana Katakana Hiragana Katakana Hiragana Katakana Zenkaku Zenkaku Hankaku Hankaku Zenkaku Hankaku Zenkaku Hankaku Touroku Touroku Massyo Massyo Kana Lock Kana Lock Kana Shift Kana Shift Eisu Shift Eisu Shift Eisu toggle Eisu toggle Code input Code-Eingabe Multiple Candidate Mehrere Vorschläge Previous Candidate Vorheriger Vorschlag Hangul Hangeul Hangul Start Hangeul Anfang Hangul End Hangeul Ende Hangul Hanja Hangeul-Hanja Hangul Jamo Hangeul-Jamo Hangul Romaja Hangeul-Romaja Hangul Jeonja Hangeul-Jeonja Hangul Banja Hangeul-Banja Hangul PreHanja Hangeul-PreHanja Hangul PostHanja Hangeul-PostHanja Hangul Special Hangeul Special Ctrl Strg Shift Umschalt Alt Alt Meta Meta + + F%1 F%1 Home Page Startseite QSlider Page left Eine Seite nach links Page up Eine Seite nach oben Position Position Page right Eine Seite nach rechts Page down Eine Seite nach unten QSocks5SocketEngine Connection to proxy refused Der Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigert Connection to proxy closed prematurely Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet Proxy host not found Der Proxy-Server konnte nicht gefunden werden Connection to proxy timed out Bei der Verbindung mit dem Proxy-Server wurde ein Zeitlimit überschritten Proxy authentication failed Die Authentifizierung beim Proxy-Server ist fehlgeschlagen Proxy authentication failed: %1 Die Authentifizierung beim Proxy-Server ist fehlgeschlagen: %1 SOCKS version 5 protocol error Protokoll-Fehler (SOCKS Version 5) General SOCKSv5 server failure Allgemeiner Fehler bei der Kommunikation mit dem SOCKSv5-Server Connection not allowed by SOCKSv5 server Der SOCKSv5-Server hat die Verbindung verweigert TTL expired TTL verstrichen SOCKSv5 command not supported Dieses SOCKSv5-Kommando wird nicht unterstützt Address type not supported Dieser Adresstyp wird nicht unterstützt Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 Unbekannten Fehlercode vom SOCKSv5-Proxy-Server erhalten: 0x%1 Network operation timed out Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten QSpinBox More Mehr Less Weniger QSslSocket Unable to write data: %1 Die Daten konnten nicht geschrieben werden: %1 Unable to decrypt data: %1 Die Daten konnten nicht entschlüsselt werden: %1 The TLS/SSL connection has been closed Error while reading: %1 Beim Lesen ist ein Fehler aufgetreten: %1 Error during SSL handshake: %1 Im Ablauf des SSL-Protokolls ist ein Fehler aufgetreten: %1 Error creating SSL context (%1) Es konnte keine SSL-Kontextstruktur erzeugt werden (%1) Invalid or empty cipher list (%1) Ungültige oder leere Schlüsselliste (%1) Private key does not certify public key, %1 Der private Schlüssel passt nicht zum öffentlichen Schlüssel, %1 Error creating SSL session, %1 Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden, %1 Error creating SSL session: %1 Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden: %1 The peer certificate is blacklisted Das Zertifikat der Gegenstelle ist in einer Schwarzen Liste enthalten Cannot provide a certificate with no key, %1 Ohne Schlüssel kann kein Zertifikat zur Verfügung gestellt werden, %1 Error loading local certificate, %1 Das lokale Zertifikat konnte nicht geladen werden, %1 Error loading private key, %1 Der private Schlüssel konnte nicht geladen werden, %1 No error Kein Fehler The issuer certificate could not be found Das Zertifikat des Ausstellers konnte nicht gefunden werden The certificate signature could not be decrypted Die Signatur des Zertifikats konnte nicht entschlüsselt werden The public key in the certificate could not be read Der öffentliche Schlüssel konnte nicht gelesen werden The signature of the certificate is invalid Die Signatur des Zertifikats ist ungültig The certificate is not yet valid Das Zertifikat ist noch nicht gültig The certificate has expired Die Gültigkeit des Zertifikats ist abgelaufen The certificate's notBefore field contains an invalid time Das Feld 'notBefore' des Zertifikats enthält eine ungültige Zeit The certificate's notAfter field contains an invalid time Das Feld 'notAfter' des Zertifikats enthält eine ungültige Zeit The certificate is self-signed, and untrusted Das Zertifikat ist selbstsigniert und daher nicht vertrauenswürdig The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted Das oberste Zertifikat der Kette ist selbstsigniert und daher nicht vertrauenswürdig The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found Das Zertifikat des Ausstellers eines lokal gefundenen Zertifikats konnte nicht gefunden werden No certificates could be verified Keines der Zertifikate konnte verifiziert werden One of the CA certificates is invalid Eines der Zertifikate der Zertifizierungsstelle ist ungültig The basicConstraints path length parameter has been exceeded Die Länge des basicConstraints-Pfades wurde überschritten The supplied certificate is unsuitable for this purpose Das angegebene Zertifikat kann in diesem Fall nicht verwendet werden The root CA certificate is not trusted for this purpose Das oberste Zertifikat der Zertifizierungsstelle ist für diesen Fall nicht vertrauenswürdig The root CA certificate is marked to reject the specified purpose Das oberste Zertifikat der Zertifizierungsstelle weist diesen Fall auf Grund einer speziellen Kennzeichnung zurück The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate Das Zertifikat des betrachteten Ausstellers wurde zurückgewiesen da sein Subjektname nicht dem Namen des Austellers des aktuellen Zertifikats entspricht The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate Das Zertifikat des betrachteten Ausstellers wurde zurückgewiesen da Ausstellername und Seriennummer vorhanden sind und nicht dem Bezeichner der Zertifizierungsstelle des aktuellen Zertifikats entsprechen The peer did not present any certificate Die Gegenstelle hat kein Zertifikat angegeben The host name did not match any of the valid hosts for this certificate Der Name des Hosts ist keiner aus der Liste der für dieses Zertifikat gültigen Hosts Unknown error Unbekannter Fehler QStandardPaths Desktop Documents Dokumente Fonts Fonts Applications Music Musik Movies Pictures Bilder Temporary Directory Home Pos1 Application Data Cache Shared Data Runtime Configuration Shared Configuration Shared Cache Download QSystemSemaphore %1: does not exist %1: Nicht existent %1: name error %1: out of resources %1: Keine Ressourcen mehr verfügbar %1: permission denied %1: Zugriff verweigert %1: already exists %1: Existiert bereits %1: unknown error %2 %1: Unbekannter Fehler %2 QTabBar Scroll Left Nach links scrollen Scroll Right Nach rechts scrollen Close Schließen Activate Aktivieren Press Drücken Close the tab Activate the tab QTcpServer Operation on socket is not supported Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt QTextControl &Undo &Rückgängig &Redo Wieder&herstellen Cu&t &Ausschneiden &Copy &Kopieren Copy &Link Location &Link-Adresse kopieren &Paste Einf&ügen Delete Löschen Select All Alles auswählen QToolButton Press Drücken Open Öffnen QUdpSocket This platform does not support IPv6 Diese Plattform unterstützt kein IPv6 QUndoGroup Undo %1 Undo Default text for undo action Rückgängig Redo %1 Redo Default text for redo action Wiederherstellen QUndoModel <empty> <leer> QUndoStack Undo %1 Undo Default text for undo action Rückgängig Redo %1 Redo Default text for redo action Wiederherstellen QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark LRM Left-to-right mark RLM Right-to-left mark RLM Right-to-left mark ZWJ Zero width joiner ZWJ Zero width joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWSP Zero width space ZWSP Zero width space LRE Start of left-to-right embedding LRE Start of left-to-right embedding RLE Start of right-to-left embedding RLE Start of right-to-left embedding LRO Start of left-to-right override LRO Start of left-to-right override RLO Start of right-to-left override RLO Start of right-to-left override PDF Pop directional formatting PDF Pop directional formatting Insert Unicode control character Unicode-Kontrollzeichen einfügen QView3DPlugin 3D View QView3DTool 3DView QWhatsThisAction What's This? Direkthilfe QWidget * * QWizard Cancel Abbrechen Help Hilfe < &Back < &Zurück &Finish Ab&schließen &Help &Hilfe Go Back Zurück Continue Weiter Commit Anwenden Done Fertig &Next > &Weiter > QWorkspace &Restore Wieder&herstellen &Move Ver&schieben &Size &Größe ändern Mi&nimize M&inimieren Ma&ximize Ma&ximieren &Close Schl&ießen Stay on &Top Im &Vordergrund bleiben Minimize Minimieren Restore Down Wiederherstellen Close Schließen Sh&ade &Aufrollen %1 - [%2] %1 - [%2] &Unshade &Herabrollen QXml no error occurred kein Fehler error triggered by consumer Konsument löste Fehler aus unexpected end of file unerwartetes Ende der Datei more than one document type definition mehrere Dokumenttypdefinitionen error occurred while parsing element Fehler beim Parsen eines Elements tag mismatch Element-Tags sind nicht richtig geschachtelt error occurred while parsing content Fehler beim Parsen des Inhalts eines Elements unexpected character unerwartetes Zeichen invalid name for processing instruction kein gültiger Name für eine Processing-Instruktion version expected while reading the XML declaration fehlende Version beim Parsen der XML-Deklaration wrong value for standalone declaration falscher Wert für die Standalone-Deklaration error occurred while parsing document type definition Fehler beim Parsen der Dokumenttypdefinition letter is expected ein Buchstabe ist an dieser Stelle erforderlich error occurred while parsing comment Fehler beim Parsen eines Kommentars error occurred while parsing reference Fehler beim Parsen einer Referenz internal general entity reference not allowed in DTD in einer DTD ist keine interne allgemeine Entity-Referenz erlaubt external parsed general entity reference not allowed in attribute value in einem Attribut-Wert sind keine externen Entity-Referenzen erlaubt external parsed general entity reference not allowed in DTD in der DTD sind keine externen Entity-Referenzen erlaubt unparsed entity reference in wrong context nicht-analysierte Entity-Referenz im falschen Kontext verwendet recursive entities rekursive Entity error in the text declaration of an external entity Fehler in der Text-Deklaration einer externen Entity encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration fehlende Kodierung-Deklaration oder Standalone-Deklaration beim Parsen der XML-Deklaration standalone declaration expected while reading the XML declaration fehlende Standalone-Deklaration beim Parsen der XML Deklaration QXmlStream Extra content at end of document. Überzähliger Inhalt nach Ende des Dokuments. Invalid entity value. Ungültiger Entity-Wert. Invalid XML character. Ungültiges XML-Zeichen. Sequence ']]>' not allowed in content. Im Inhalt ist die Zeichenfolge ']]>' nicht erlaubt. Namespace prefix '%1' not declared Der Namensraum-Präfix '%1' wurde nicht deklariert Attribute redefined. Redefinition eines Attributes. Unexpected character '%1' in public id literal. '%1' ist kein gültiges Zeichen in einer public-id-Angabe. Invalid XML version string. Ungültige XML-Versionsangabe. Unsupported XML version. Diese XML-Version wird nicht unterstützt. %1 is an invalid encoding name. %1 ist kein gültiger Name für die Kodierung. Encoding %1 is unsupported Die Kodierung %1 wird nicht unterstützt Standalone accepts only yes or no. Der Wert für das 'Standalone'-Attribut kann nur 'yes' oder 'no' sein. Invalid attribute in XML declaration. Die XML-Deklaration enthält ein ungültiges Attribut. Premature end of document. Vorzeitiges Ende des Dokuments. Invalid document. Ungültiges Dokument. Expected Es wurde , but got ' erwartet, stattdessen erhalten ' Unexpected ' Ungültig an dieser Stelle ' Expected character data. Es wurden Zeichendaten erwartet. Recursive entity detected. Es wurde eine rekursive Entity festgestellt. Start tag expected. Öffnendes Element erwartet. XML declaration not at start of document. Die XML-Deklaration befindet sich nicht am Anfang des Dokuments. NDATA in parameter entity declaration. Eine Parameter-Entity-Deklaration darf kein NDATA enthalten. %1 is an invalid processing instruction name. %1 ist kein gültiger Name für eine Prozessing-Instruktion. Invalid processing instruction name. Der Name der Prozessing-Instruktion ist ungültig. Illegal namespace declaration. Ungültige Namensraum-Deklaration. Invalid XML name. Ungültiger XML-Name. Opening and ending tag mismatch. Die Anzahl der öffnenden Elemente stimmt nicht mit der Anzahl der schließenden Elemente überein. Reference to unparsed entity '%1'. Es wurde die ungeparste Entity '%1' referenziert. Entity '%1' not declared. Die Entity '%1' ist nicht deklariert. Reference to external entity '%1' in attribute value. Im Attributwert wurde die externe Entity '%1' referenziert. Invalid character reference. Ungültige Zeichenreferenz. Encountered incorrectly encoded content. Es wurde Inhalt mit einer ungültigen Kodierung gefunden. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. Das Standalone-Pseudoattribut muss der Kodierung unmittelbar folgen. %1 is an invalid PUBLIC identifier. %1 ist keine gültige Angabe für eine PUBLIC-Id.