CloseButton Close Tab Zavřít kartu MAC_APPLICATION_MENU Services Služby Hide %1 Skrýt %1 Hide Others Skrýt ostatní Show All Ukázat vše Preferences... Nastavení... Quit %1 Ukončit %1 About %1 O %1 QAbstractSocket Host not found Nepodařilo se najít počítač Connection refused Spojení bylo odmítnuto Connection timed out Časový limit pro spojení byl překročen Socket is not connected Socket není spojen Socket operation timed out Časový limit pro socket operaci byl překročen Network unreachable Síť není dosažitelná Operation on socket is not supported Tato socket operace není podporována QAbstractSpinBox Step &down Krok &dolů &Step up &Krok nahoru &Select All &Vybrat vše QAccessibleButton Uncheck Zrušit zaškrtnutí Check Zaškrtnout Press Stisknout QApplication Activates the program's main window Spustí hlavní okno programu Activate Spustit Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Použití '%1' vyžaduje Qt %2; bylo ale nalezeno Qt %3. Incompatible Qt Library Error Qt není slučitelná QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR QBBInputContext PlayBook IMF QCheckBox Check Zaškrtnout Toggle Přepnout Uncheck Zrušit zaškrtnutí QColorDialog &Red: &Červená: &Sat: &Sytost: &Val: &Hodnota: Hu&e: &Odstín: Select Color Vybrat barvu &Add to Custom Colors &Přidat k uživatelem stanoveným barvám Bl&ue: &Modrá: &Green: &Zelená: &Basic colors Základní &barvy &Custom colors &Uživatelem stanovené barvy A&lpha channel: A&lfa kanál: QComboBox Open Otevřít True Pravdivý Close Zavřít False Nesprávný QCommandLineParser Displays version information. Displays this help. Unknown option '%1'. Unknown options: %1. Missing value after '%1'. Unexpected value after '%1'. [options] Usage: %1 Options: Arguments: QCoreApplication %1: key is empty QSystemSemaphore %1: Neplatný údaj u klíče (prázdný) %1: unable to make key QSystemSemaphore %1: Nepodařilo se vytvořit klíč %1: ftok failed QSystemSemaphore %1: Vyvolání ftok se nezdařilo QDateTimeEdit AM AM PM PM am am pm pm QDeclarativeAbstractAnimation Cannot animate non-existent property "%1" Vlastnost '%1" neexistuje a nelze ji proto animovat Cannot animate read-only property "%1" Vlastnost '%1" je pouze pro čtení a nelze ji proto animovat Animation is an abstract class Animace je abstraktní třída QDeclarativeAnchorAnimation Cannot set a duration of < 0 Nelze nastavit dobu trvání < 0 QDeclarativeAnchors Possible anchor loop detected on fill. Při operaci naplnění byla zjištěna případná nekonečná smyčka kotvy. Possible anchor loop detected on centerIn. Při operaci 'centerIn' byla zjištěna případná nekonečná smyčka kotvy. Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling. Cílem kotvy musí být rodičovský prvek nebo prvek na stejné úrovni. Possible anchor loop detected on vertical anchor. Při svislé kotvě byla zjištěna případná nekonečná smyčka kotvy. Possible anchor loop detected on horizontal anchor. Při vodorovné kotvě byla zjištěna případná nekonečná smyčka kotvy. Cannot specify left, right, and hcenter anchors. Nelze zadat kotevní údaje pro vlevo, vpravo a umístěno vodorovně do středu. Nesmí se vyskytovat společně. Cannot anchor to a null item. Nelze dát kotvu k nulovému prvku. Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge. Nelze ukotvit vodorovný okraj ke svislému. Cannot anchor item to self. Prvek nemůže mít kotvu k sobě samému. Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors. Nelze zadat kotevní údaje pro nahoře, dole a umístěno svisle do středu. Nesmí se vyskytovat společně. Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors. Kotva pro výchozí bod se nesmí používat společně s dalšími kotevními údaji pro nahoře, dole a umístěno svisle do středu. Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge. Nelze ukotvit svislý okraj k vodorovnému. QDeclarativeAnimatedImage Qt was built without support for QMovie Qt bylo sestaveno bez podpory pro QMovie QDeclarativeApplication Application is an abstract class Aplikace je abstraktní třída QDeclarativeBehavior Cannot change the animation assigned to a Behavior. Animaci patřící k prvku Behavior nelze změnit. QDeclarativeBinding Binding loop detected for property "%1" U pro vlastnost "%1" zadané vazby byla zjištěna nekonečná smyčka QDeclarativeCompiledBindings Binding loop detected for property "%1" U pro vlastnost "%1" zadané vazby byla zjištěna nekonečná smyčka QDeclarativeCompiler Invalid property assignment: "%1" is a read-only property Neplatné přiřazení vlastnosti: "%1" je vlastnost pouze pro čtení Invalid property assignment: unknown enumeration Neplatné přiřazení vlastnosti: neplatná výčtová hodnota Invalid property assignment: string expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván řetězec Invalid property assignment: url expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekávána adresa (URL) Invalid property assignment: unsigned int expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekávána celočíselná hodnota bez znaménka Invalid property assignment: int expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekávána celočíselná hodnota Invalid property assignment: number expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáváno číslo Invalid property assignment: color expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáváno vymezení barvy Invalid property assignment: date expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván údaj s datem Invalid property assignment: time expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván časový údaj Invalid property assignment: datetime expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván údaj s datem Invalid property assignment: point expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván souřadnicový údaj pro jeden bod Invalid property assignment: size expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván údaj s velikostí Invalid property assignment: rect expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván parametr pro pravoúhelník Invalid property assignment: boolean expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekávána booleánská hodnota Invalid property assignment: 3D vector expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván třírozměrný vektor Invalid property assignment: unsupported type "%1" Neplatné přiřazení vlastnosti: Typ "%1" není podporován Element is not creatable. Příkaz nelze vytvořit. Component elements may not contain properties other than id Prvky součástek nesmí kromě ID obsahovat další vlastnosti Invalid component id specification Neplatné vymezení součástky id is not unique Hodnota ID není jednoznačná Invalid component body specification Neplatné vymezení obsahu součástky Component objects cannot declare new properties. Objekty součástek nemohou prohlásit nové vlastnosti. Component objects cannot declare new signals. Objekty součástek nemohou prohlásit nové signály. Component objects cannot declare new functions. Objekty součástek nemohou prohlásit nové funkce. Cannot create empty component specification Nelze vytvořit prázdné vymezení součástky "%1.%2" is not available in %3 %4.%5. "%1.%2" není dostupný v %3 %4.%5. "%1.%2" is not available due to component versioning. "%1.%2" není dostupný kvůli verzování součástky. Incorrectly specified signal assignment Nesprávně vymezené přiřazení signálu Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run) K signálu nelze přiřadit hodnotu (očekává se spuštění skriptu) Empty signal assignment Prázdné přiřazení signálu Empty property assignment Prázdné přiřazení vlastnosti Attached properties cannot be used here Na tomto místě nemohou být připojené vlastnosti (typu 'attached') používány Non-existent attached object Pro vlastnost neexistuje žádný připojený objekt Invalid attached object assignment Neplatné přiřazení připojeného objektu Cannot assign to non-existent default property Nelze provést žádné přiřazení, neboť neexistuje výchozí vlastnost Cannot assign to non-existent property "%1" Nelze provést žádné přiřazení, neboť neexistuje výchozí vlastnost pojmenovaná jako "%1" Invalid use of namespace Neplatné použití jmenného prostoru Not an attached property name Neplatný název pro připojenou vlastnost (typu 'attached') Invalid use of id property Neplatné použití vlastnosti typu 'id' Property has already been assigned a value Vlastnosti již byla přiřazena hodnota Invalid grouped property access Nesprávné seskupení při přístupu k vlastnosti Cannot assign a value directly to a grouped property U vlastnosti, která je částí seskupení, není žádné přímé přiřazení hodnoty přípustné Invalid property use Neplatné použití vlastnosti Property assignment expected Očekáváno přiřazení vlastnosti Single property assignment expected Očekáváno jednotlivé přiřazení vlastnosti Unexpected object assignment Nepřípustné přiřazení objektu Cannot assign object to list Přiřazení objektu k seznamům není přípustné Can only assign one binding to lists K seznamům lze přiřadit pouze jednu jedinou vazbu Cannot assign primitives to lists Přiřazení jednoduché hodnoty (primitivy) k seznamům není přípustné Cannot assign multiple values to a script property Přiřazení více hodnot k vlastnosti skriptu není přípustné Invalid property assignment: script expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván skript Cannot assign multiple values to a singular property Přiřazení více hodnot k jedné vlastnosti není přípustné Cannot assign object to property Přiřazení objektu k vlastnosti není přípustné "%1" cannot operate on "%2" "%1" nelze použít na "%2" Duplicate default property Zdvojená výchozí vlastnost Duplicate property name Zdvojený název vlastnosti Property names cannot begin with an upper case letter Názvy vlastností nesmí začínat velkým písmenem Illegal property name Neplatný název vlastnosti Duplicate signal name Zdvojený název signálu Signal names cannot begin with an upper case letter Názvy signálů nesmí začínat velkým písmenem Illegal signal name Neplatný název signálu Duplicate method name Zdvojený název metody Method names cannot begin with an upper case letter Názvy metod nesmí začínat velkým písmenem Illegal method name Neplatný název metody Property value set multiple times Vícenásobné přiřazení hodnoty k vlastnosti Invalid property nesting Neplatné vkládání vlastností Cannot override FINAL property Nelze přepsat vlastnost prohlašovanou jako 'FINAL' Invalid property type Neplatný typ vlastnosti Invalid empty ID Neplatná, protože prázdná, hodnota ID IDs cannot start with an uppercase letter Hodnoty ID nesmí začínat velkým písmenem IDs must start with a letter or underscore Hodnoty ID musí začínat písmenem nebo znakem _podtržítka IDs must contain only letters, numbers, and underscores Hodnoty ID musí obsahovat pouze písmena, číslice nebo znaky _podtržítka ID illegally masks global JavaScript property Hodnota ID nedovoleně zakrývá celkovou vlastnost z JavaScriptu No property alias location Vlastnost alias bez umístění Invalid alias location Neplatné umístění alias Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property> Neplatné odkazování na vlastnost alias. Odkazování na vlastnost alias musí být určeno jako <id>, <id>.<vlastnost> nebo <id>.<vlastnost hodnoty>.<vlastnost> Invalid alias reference. Unable to find id "%1" Neplatné odkazování na vlastnost alias. Nelze najít ID "%1" Alias property exceeds alias bounds Vlastnost alias překračuje vazby alias QDeclarativeComponent Invalid empty URL Neplátná prázdná adresa (URL) createObject: value is not an object createObject: Hodnota není objektem QDeclarativeConnections Cannot assign to non-existent property "%1" Nelze provést žádné přiřazení, neboť neexistuje výchozí vlastnost pojmenovaná jako "%1" Connections: nested objects not allowed Spojení: vkládané objekty nejsou povoleny Connections: syntax error Spojení: chyba ve skladbě Connections: script expected Spojení: očekáván skript QDeclarativeEngine executeSql called outside transaction() 'executeSql' byl vyvolán mimo 'transaction()' Read-only Transaction Transakce pouze pro čtení Version mismatch: expected %1, found %2 Verzi %2 nelze používat; je třeba %1 SQL transaction failed Transakce SQL se nezdařila transaction: missing callback Transakce: chybí callback (zavolat znovu) SQL: database version mismatch SQL: Verze databáze neodpovídá očekávané verzi QDeclarativeFlipable front is a write-once property 'front' lze přidělit pouze jednou back is a write-once property 'back' lze přidělit pouze jednou QDeclarativeImportDatabase plugin cannot be loaded for module "%1": %2 Nelze nahrát přídavný modul pro modul "%1": %2 module "%1" plugin "%2" not found Modul "%1" přídavný modul "%2" nenalezen module "%1" version %2.%3 is not installed Modul "%1" verze %2.%3 není nainstalován module "%1" is not installed Modul "%1" není nainstalován "%1": no such directory "%1": žádný takový adresář není import "%1" has no qmldir and no namespace Zavedení "%1" nemá žádný qmldir a nemá žádný jmenný prostor - %1 is not a namespace - %1 jmenným prostorem - nested namespaces not allowed - vkládané jmenné prostory nejsou povoleny local directory Místní adresář is ambiguous. Found in %1 and in %2 je dvojznačný. Nalezen v %1 a v %2 is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5 je dvojznačný. Nalezen v %1 ve verzi %2.%3 a %4.%5 is instantiated recursively je doložen příkladem rekurzivně is not a type není typ File name case mismatch for "%1" Velikost písmen v názvu souboru neodpovídá pro "%1" QDeclarativeKeyNavigationAttached KeyNavigation is only available via attached properties Klávesové navádění (KeyNavigation) je dostupné pouze pomocí připojených vlastností QDeclarativeKeysAttached Keys is only available via attached properties Keys je dostupné pouze pomocí připojených vlastností QDeclarativeLayoutMirroringAttached LayoutDirection attached property only works with Items Připojená vlastnost LayoutDirection pracuje jen s položkami LayoutMirroring is only available via attached properties LayoutMirroring je dostupné pouze prostřednictvím připojených vlastností QDeclarativeListModel remove: index %1 out of range odstranit (remove): Index %1 je mimo platnou oblast insert: value is not an object vložit (insert): Hodnota není objektem insert: index %1 out of range vložit (insert): Index %1 je mimo platnou oblast move: out of range přesunout (move): je mimo platnou oblast append: value is not an object připojit (append): Hodnota není objektem set: value is not an object nastavit (set): Hodnota není objektem set: index %1 out of range nastavit (set): Index %1 je mimo platnou oblast ListElement: cannot contain nested elements ListElement: nelze obsahovat vkládané prvky ListElement: cannot use reserved "id" property ListElement: nelze používat vlastnost "ID" ListElement: cannot use script for property value ListElement: nelze používat skript pro hodnotu vlastnosti ListModel: undefined property '%1' ListModel: Vlastnost '%1' není vymezena QDeclarativeLoader Loader does not support loading non-visual elements. Nahrávání neviditelných prvků není podporováno. QDeclarativeParentAnimation Unable to preserve appearance under complex transform Při složité proměně nelze zachovat vzhled Unable to preserve appearance under non-uniform scale Při nejednotné změně velikosti nelze zachovat vzhled Unable to preserve appearance under scale of 0 Při změně velikosti s 0 nelze zachovat vzhled QDeclarativeParentChange Unable to preserve appearance under complex transform Při složité proměně nelze zachovat vzhled Unable to preserve appearance under non-uniform scale Při nejednotné změně velikosti nelze zachovat vzhled Unable to preserve appearance under scale of 0 Při změně velikosti s 0 nelze zachovat vzhled QDeclarativeParser Illegal unicode escape sequence Neplatná úniková posloupnost unicode Illegal character Neplatný znak Unclosed string at end of line Neuzavřený řetězec na konci řádku Illegal escape sequence Neplatná úniková posloupnost Unclosed comment at end of file Neuzavřená poznámka na konci souboru Illegal syntax for exponential number Neplatná skladba exponenciálního čísla Identifier cannot start with numeric literal Identifikátor nemůže začínat s číselným překlepem Unterminated regular expression literal Neuzavřený regulární výraz Invalid regular expression flag '%0' Neplatný příznak '%0' u regulárního výrazu Unterminated regular expression backslash sequence Neuzavřená posloupnost se zpětným lomítkem u regulárního výrazu Unterminated regular expression class Neuzavřená třída u neuzavřeného regulárního výrazu Syntax error Chyba ve skladbě Unexpected token `%1' Neočekávaný symbol `%1' Expected token `%1' Očekávaný symbol `%1' Property value set multiple times Vícenásobné přiřazení hodnoty k vlastnosti Expected type name Očekávaný název typu Invalid import qualifier ID Neplatný údaj o ID při zavádění Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier Zamluvený název "Qt" nemůže být použit jako kvalifikant Script import qualifiers must be unique. Kvalifikanty zadané pro zavedení skriptu musí být jednoznačné. Script import requires a qualifier Zavedení skriptu vyžaduje údaj o kvalifikantu Library import requires a version Zavedení knihovny vyžaduje údaj o verzi Expected parameter type Očekáván typ parametru Invalid property type modifier Neplatný modifikátor pro typ vlastnosti Unexpected property type modifier Neočekávaný modifikátor pro typ vlastnosti Expected property type Očekáván typ vlastnosti Readonly not yet supported "Pouze pro čtení" není na tomto místě ještě podporováno JavaScript declaration outside Script element Deklarace JavaScriptu není mimo prvek skriptu přípustná QDeclarativePauseAnimation Cannot set a duration of < 0 Nelze nastavit dobu trvání < 0 QDeclarativePixmap Error decoding: %1: %2 Chba při dekódování: %1: %2 Failed to get image from provider: %1 Obrazová data se od poskytovatele nepodařilo získat: %1 Cannot open: %1 Nelze otevřít: %1 QDeclarativePropertyAnimation Cannot set a duration of < 0 Nelze nastavit dobu trvání < 0 QDeclarativePropertyChanges PropertyChanges does not support creating state-specific objects. PropertyChanges nepodporuje vytváření objektů, které jsou přiřazeny jednomu stavu. Cannot assign to non-existent property "%1" Nelze provést žádné přiřazení, neboť neexistuje výchozí vlastnost pojmenovaná jako "%1" Cannot assign to read-only property "%1" Vlastnost '%1" je pouze pro čtení a nelze ji proto přiřadit QDeclarativeTextInput Could not load cursor delegate Nepodařilo se nahrát zástupce kurzoru Could not instantiate cursor delegate Zástupce kurzoru se nepodařilo doložit příkladem QDeclarativeTypeLoader Script %1 unavailable Skript %1 nedostupný Type %1 unavailable Typ %1 nedostupný Namespace %1 cannot be used as a type Jmenný prostor %1 nelze použít jako typ %1 %2 %1 %2 QDeclarativeVME Unable to create object of type %1 Nepodařilo se vytvořit žádný objekt typu %1 Cannot assign value %1 to property %2 Hodnotu '%1' nelze přiřadit vlastnosti %2 Cannot assign object type %1 with no default method Typ objektu %1 nelze přiřadit, protože neexistuje žádná výchozí metoda Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2 Nelze vytvořit žádné spojení mezi signálem %1 a zdířkou %2, protože se k sobě nehodí Cannot assign an object to signal property %1 Vlastnosti signálu %1 nelze přiřadit žádný objekt Cannot assign object to list Přiřazení objektu k seznamům není přípustné Cannot assign object to interface property Vlastnosti rozhraní nelze přiřadit žádný objekt Unable to create attached object Nepodařilo se vytvořit žádný připojený objekt (typu 'attached') Cannot set properties on %1 as it is null Vlastnosti nelze nastavit na %1, protože jsou 'null' QDeclarativeVisualDataModel Delegate component must be Item type. Součástka zástupce musí být typu 'item'. QDeclarativeXmlListModel Qt was built without support for xmlpatterns Qt bylo sestaveno bez podpory pro xmlpatterns QDeclarativeXmlListModelRole An XmlRole query must not start with '/' Vyhledávání XmlRole nesmí začínat s '/' QDeclarativeXmlRoleList An XmlListModel query must start with '/' or "//" Vyhledávání XmlListModel musí začínat s '/' nebo "//" QDial QDial QDial SliderHandle Posuvník SpeedoMeter Rychloměr QDialog Done Hotovo What's This? Co je toto? QDialogButtonBox OK OK &OK &OK &No &Ne &Yes &Ano Help Nápověda Open Otevřít Save Uložit &Save &Uložit Abort Zrušit Apply Použít Close Zavřít Reset Vrátit Retry Opakovat Restore Defaults Obnovit výchozí &Close &Zavřít Cancel Zrušit Ignore Přehlížet Close without Saving Zavřít bez uložení N&o to All N&e, žádné Save All Uložit vše &Cancel &Zrušit Discard Odmítnout Yes to &All Ano, &vše Don't Save Neukládat QDirModel Name Název Size Velikost Kind Match OS X Finder Druh Type All other platforms Typ Date Modified Datum změny QDockWidget Dock Vplout do panelu Close Zavřít Float Plout QDoubleSpinBox Less Méně More Více QErrorMessage &OK &OK Fatal Error: Osudová chyba: &Show this message again Toto hlášení &ukázat ještě jednou Debug Message: Hlášení o odladění: Warning: Varování: QFile Cannot create %1 for output %1 se nepodařilo zřídit pro výstup Failure to write block Datový blok se nepodařilo zapsat Will not rename sequential file using block copy Nepřejmenuje posloupný soubor pomocí kopie bloku Cannot remove source file Nelze odstranit zdrojový soubor Cannot open %1 for input %1 se nepodařilo otevřít pro čtení No file engine available or engine does not support UnMapExtension Není dostupný žádný souborový stroj nebo stroj nepodporuje UnMapExtension Destination file exists Cílový soubor již existuje Cannot open for output Nepodařilo se otevřít pro zápis QFileDialog File Soubor File Folder Match Windows Explorer Souborová složka Folder All other platforms Složka Alias Mac OS X Finder Přezdívka Shortcut All other platforms Zkratka Open Otevřít &Open &Otevřít &Save &Uložit Drive Disková jednotka Show Ukázat '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? '%1' je chráněn proti zápisu. Přesto chcete soubor smazat? File &name: Název &souboru: New Folder Nová složka &New Folder &Nová složka Remove Odstranit My Computer Můj počítač Find Directory Najít adresář Show &hidden files &Ukázat skryté soubory Are sure you want to delete '%1'? Jste si jistý, že %1 chcete smazat? Save As Uložit jako %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Adresář se nepodařilo nalézt. Ověřte, prosím, že byl zadán správný název adresáře. &Choose &Vybrat &Delete &Smazat All Files (*) Všechny soubory (*) Directories Adresáře All Files (*.*) Všechny soubory (*.*) &Rename &Přejmenovat Could not delete directory. Adresář se nepodařilo smazat. Directory: Adresář: Unknown Neznámý %1 already exists. Do you want to replace it? Soubor %1 již existuje. Chcete jej nahradit? Recent Places Naposledy navštívené %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Soubor se nepodařilo nalézt. Ověřte, prosím, že byl zadán správný název souboru. Look in: Back Zpět Go back Forward Dopředu Go forward Parent Directory Go to the parent directory Create New Folder Create a New Folder List View Change to list view mode Detail View Change to detail view mode Files of type: QFileSystemModel Name Název Size Velikost %1 GB %1 GB %1 KB %1 KB %1 MB %1 MB %1 TB %1 TB <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. <b>Název "%1" nelze použít.</b><p>Zkuste použít jiný název, s menším počtem znaků nebo bez zvláštních znaků. %1 bytes %1 bytů My Computer Můj počítač Computer Počítač Invalid filename Neplatný název souboru Kind Match OS X Finder Druh Type All other platforms Typ Date Modified Datum změny %1 byte(s) %1 byt(ů) QFontDatabase Any Všechna Lao Laoské Bold Tučné Demi Polotučné Thai Thajské Black Černé Greek Řecké Khmer Khmerské Latin Latinské Light Jemné Ogham Ogamské Oriya Oriya Runic Runové Tamil Tamilské Cyrillic Cyrilské Kannada Kannada Malayalam Malayalam Simplified Chinese Zjednodušená čínština N'Ko N'Ko Demi Bold Polotučné Arabic Arabské Hebrew Hebrejské Myanmar Myanmar Italic Kurzíva Korean Korejské Normal Normální Oblique Skloněné Telugu Telugu Thaana Thaana Symbol Symbol Syriac Syrské Devanagari Devanagari Japanese Japonské Bengali Bengálské Armenian Arménské Sinhala Sinhálské Tibetan Tibetské Vietnamese Větnamské Gujarati Gujarati Traditional Chinese Tradiční čínština Georgian Gruzínské Gurmukhi Gurmukhi QFontDialog &Font &Písmo &Size &Velikost Sample Vzorek Font st&yle Druh pís&ma Wr&iting System Způsob &psaní Select Font Vybrat písmo &Underline &Podtrhnout Effects Efekty Stri&keout Pře&škrtnout QFtp Listing directory failed: %1 Obsah adresářů nelze ukázat: %1 Creating directory failed: %1 Vytvoření adresářů se nezdařilo: %1 Not connected Žádné spojení Connection refused for data connection Odmítnuto spojení pro data Login failed: %1 Přihlášení se nezdařilo: %1 Downloading file failed: %1 Stažení souboru se nezdařilo: %1 Connection timed out to host %1 Časový limit pro spojení s počítačem '%1' byl překročen Connected to host %1 Spojeno s počítačem %1 Connecting to host failed: %1 Spojení s počítačem se nezdařilo: %1 Host %1 not found Počítač %1 se nepodařilo nalézt Uploading file failed: %1 Nahrání souboru se nezdařilo: %1 Changing directory failed: %1 Změna adresáře se nezdařila: %1 Removing directory failed: %1 Odstranění adresáře se nezdařilo: %1 Connection refused to host %1 Spojení s počítačem %1 odmítnuto Removing file failed: %1 Odstranění souboru se nezdařilo: %1 Unknown error Neznámá chyba Connection closed Spojení ukončeno QGroupBox Toggle Přepnout QHostInfo Unknown error Neznámá chyba No host name given Nebyl zadán název pro hostitelský počítač QHostInfoAgent Host not found Nepodařilo se najít počítač Unknown address type Neznámý typ adresy Unknown error Neznámá chyba No host name given Nebyl zadán název pro hostitelský počítač Invalid hostname Neplatný název pro hostitelský počítač Unknown error (%1) Neznámá chyba (%1) QHttp Connection refused (or timed out) Spojení bylo odmítnuto (nebo byl překročen časový limit) Data corrupted Data jsou poškozena Host %1 not found Počítač %1 se nepodařilo nalézt Host requires authentication Hostitelský počítač požaduje autentizaci Error writing response to device Při psaní odpovědi výstupnímu zařízení se vyskytla chyba HTTPS connection requested but SSL support not compiled in Požadované HTTPS spojení nelze vytvořit, protože neexistuje žádná SSL podpora Connection refused Spojení bylo odmítnuto Proxy authentication required Požadována proxy autentizace Unknown protocol specified Byl zadán neznámý protokol HTTP request failed HTTP dotaz se nezdařil Proxy requires authentication Proxy server požaduje autentizaci Authentication required Požadována autentizace SSL handshake failed Během startu SSL protokolu se vyskytla chyba Invalid HTTP chunked body Obsah (chunked body - rozkouskované tělo) HTTP je neplatný Wrong content length Neplatný údaj o délce obsahu Unknown error Neznámá chyba Invalid HTTP response header Hlavička HTTP odpovědi není platná Unknown authentication method Neznámý způsob autentizace Connection closed Spojení ukončeno No server set to connect to Pro spojení nebyl nastaven žádný počítač - server Server closed connection unexpectedly Server neočekávaně uzavřel spojení Request aborted Požadavek byl zrušen QHttpSocketEngine Proxy connection refused Proxy server odmítl navázání spojení Proxy denied connection Proxy server odmítl spojení Proxy server not found Nepodařilo se najít žádný proxy server Proxy server connection timed out Při spojení s proxy serverem byl překročen časový limit Did not receive HTTP response from proxy Žádná HTTP odpověď od proxy serveru Proxy connection closed prematurely Proxy server předčasně ukončil spojení Error communicating with HTTP proxy Chyba při spojení s proxy serverem Authentication required Požadována autentizace Error parsing authentication request from proxy Chyba při vyhodnocení autentizačního požadavku proxy serveru QIBaseDriver Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Could not start transaction Nepodařilo se spustit žádnou transakci Error opening database Nepodařilo se otevřít spojení s databází Unable to rollback transaction Transakci se nepodařilo zvrátit QIBaseResult Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Unable to open BLOB Nepodařilo se otevřít BLOB Could not describe statement Nepodařilo se získat žádný popis příkazu Could not describe input statement Nepodařilo se získat žádný popis vstupního příkazu Could not allocate statement Přidělení příkazu se nezdařilo Unable to write BLOB Nepodařilo se zapsat BLOB Could not start transaction Nepodařilo se spustit žádnou transakci Unable to close statement Příkaz se nepodařilo zavřít Could not get query info Požadované informace k vyhledávání nejsou k dispozici Could not find array Nepodařilo se najít pole Could not get array data Nepodařilo se přečíst data pole Unable to execute query Dotaz se nepodařilo provést Could not prepare statement Příkaz se nepodařilo připravit Could not fetch next item Další prvek se nepodařilo vyzvednout Could not get statement info K dispozici není žádná informace k příkazu Unable to create BLOB Nepodařilo se vytvořit žádný BLOB Unable to read BLOB BLOB se nepodařilo přečíst QIODevice No such file or directory Nepodařilo se najít žádný takový soubor nebo adresář Permission denied Přístup odepřen No space left on device Na zařízení není žádný volný úložný prostor Unknown error Neznámá chyba Too many open files Příliš mnoho otevřených souborů QInputContext XIM XIM Windows input method Windows-vstupní metoda XIM input method XIM-vstupní metoda Mac OS X input method Mac OS X-vstupní metoda QInputDialog Enter a value: Zadejte hodnotu: QJsonParseError no error occurred žádná chyba unterminated object missing name separator unterminated array missing value separator illegal value invalid termination by number illegal number invalid escape sequence invalid UTF8 string unterminated string object is missing after a comma too deeply nested document too large document QLibrary Cannot unload library %1: %2 Knihovnu %1 nelze vyjmout: %2 Cannot load library %1: %2 Knihovnu %1 nelze nahrát: %2 The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] Přídavný modul '%1' používá neslučitelnou Qt knihovnu. (%2.%3.%4) [%5] Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 Symbol "%1" nelze v %2 vyřešit: %3 Plugin verification data mismatch in '%1' Ověřovací data přídavného nesouhlasí v '%1' The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) Přídavný modul '%1' používá neslučitelnou Qt knihovnu. (Knihovny vytvořené v režimu ladění a vydání nemohou být používány společně.) The file '%1' is not a valid Qt plugin. Soubor '%1' není platným přídavným modulem Qt. The shared library was not found. Nepodařilo se nalézt sdílenou knihovnu. Unknown error Neznámá chyba '%1' is not an ELF object (%2) '%1' není objekt ELF (%2) '%1' is not an ELF object '%1' není objekt ELF '%1' is an invalid ELF object (%2) '%1' je neplatný objekt ELF (%2) QLineEdit Cu&t &Vyjmout &Copy &Kopírovat &Redo &Znovu &Undo &Zpět &Paste &Vložit Delete Smazat Select All Vybrat vše QLocalServer %1: Name error %1: Chybný název %1: Unknown error %2 %1: Neznámá chyba %2 %1: Permission denied %1: Přístup odepřen %1: Address in use %1: Adresa se již používá QLocalSocket %1: Connection error %1: Chyba spojení %1: Connection refused %1: Spojení bylo odmítnuto %1: Unknown error %2 %1: Neznámá chyba %2 %1: Socket access error %1: Chyba při přístupu k socketu %1: Socket resource error %1: Chyba socketu - potíže se zdrojem %1: The socket operation is not supported %1: Tato operace se socketem není podporována %1: Invalid name %1: Neplatný název %1: Unknown error %1: Neznámá chyba %1: Socket operation timed out %1: Překročení času při operaci se socketem %1: Datagram too large %1: Datagram je příliš veliký %1: Remote closed %1: Spojení bylo protější stranou uzavřeno %1: Access denied Přístup odepřen QMYSQLDriver Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Unable to open database ' Nepodařilo se otevřít spojení s databází ' Unable to connect Nepodařilo se navázat spojení Unable to rollback transaction Transakci se nepodařilo zvrátit Unable to begin transaction Transakci se nepodařilo spustit QMYSQLResult Unable to execute statement Příkaz se nepodařilo provést Unable to store statement results Výsledky příkazu se nepodařilo uložit Unable to execute next query Další dotaz nelze provést Unable to bind outvalues Výstupní hodnoty se nepodařilo spojit Unable to store next result Další výsledek nelze uložit Unable to fetch data Nepodařilo se natáhnout žádná data Unable to prepare statement Příkaz se nepodařilo připravit Unable to store result Výsledek se nepodařilo uložit Unable to bind value Hodnotu se nepodařilo spojit Unable to execute query Dotaz se nepodařilo provést Unable to reset statement Příkaz se nepodařilo znovu nastavit QMdiArea (Untitled) (Bez názvu) QMdiSubWindow Help Nápověda Menu Menu &Move Po&sunout &Size Změnit &velikost Close Zavřít Minimize Zmenšit Shade Navinout Stay on &Top Zůstat v &popředí &Close &Zavřít - [%1] - [%1] %1 - [%2] %1 - [%2] &Restore &Obnovit Restore Obnovit Maximize Zvětšit Unshade Odvinout Mi&nimize Zmen&šit Ma&ximize Zvě&tšit Restore Down Obnovit QMenu Open Otevřít Close Zavřít Execute Provést QMenuBar Corner Toolbar Rohový nástrojový pruh QMessageBox OK OK Help Nápověda Show Details... Ukázat podrobnosti... <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> <h3>O Qt</h3><p>Tento program používá Qt-verze %1.</p> <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p> About Qt O Qt Hide Details... Skrýt podrobnosti... QMultiInputContext Select IM Zvolit způsob vstupu QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets Přepínač pro více způsobů vstupu, který používá související nabídku textového prvku Multiple input method switcher Přepínač pro více způsobů vstupu QNativeSocketEngine The proxy type is invalid for this operation Tuto operaci nelze s tímto typem proxy provést Network operation timed out Časový limit pro síťovou operaci byl překročen The remote host closed the connection Vzdálený počítač uzavřel spojení Invalid socket descriptor Neplatný deskriptor socketu Host unreachable Cílový počítač je nedosažitelný Protocol type not supported Protokol tohoto typu není podporován Datagram was too large to send Datagram byl pro odeslání příliš veliký Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Vyzkoušelo se použít IPv6 socket na systému bez podpory IPv6 Unable to receive a message Zprávu se nepodařilo přijmout Permission denied Přístup odepřen Connection refused Spojení bylo odmítnuto Unable to write Nepodařilo se zapsat Another socket is already listening on the same port Na tomto portu již naslouchá jiný socket Unable to send a message Nepodařilo se odeslat hlášení The bound address is already in use Uvedená adresa se už používá Connection timed out Časový limit pro spojení byl překročen Network error Síťová chyba Unsupported socket operation Nepodporovaná socket operace Operation on non-socket Operace mimo socket Unable to initialize broadcast socket Socket pro vysílání se nepodařilo spustit Unknown error Neznámá chyba Unable to initialize non-blocking socket Neblokující socket se nepodařilo spustit The address is protected Adresa je chráněna Network unreachable Síť je nedosažitelná The address is not available Adresa není dostupná Out of resources Nejsou dostupné žádné zdroje QNetworkAccessCacheBackend Error opening %1 %1 se nepodařilo otevřít QNetworkAccessDataBackend Invalid URI: %1 Neplatný URI: %1 QNetworkAccessDebugPipeBackend Write error writing to %1: %2 Při zápisu do souboru %1: %2 nastala chyba Socket error on %1: %2 Chyba socketu u %1: %2 Remote host closed the connection prematurely on %1 Vzdálený počítač předčasně ukončil spojení s %1 QNetworkAccessFileBackend Request for opening non-local file %1 Požadavek na otevření souboru přes síť %1 Read error reading from %1: %2 Při čtení ze souboru %1 nastala chyba: %2 Cannot open %1: Path is a directory %1 nelze otevřít: Jedná se o adresář Error opening %1: %2 %1 se nepodařilo otevřít: %2 Write error writing to %1: %2 Při zápisu do souboru %1: %2 nastala chyba QNetworkAccessFtpBackend No suitable proxy found Nepodařilo se najít žádný vhodný proxy server Error while downloading %1: %2 Při stahování %1 se vyskytla chyba: %2 Error while uploading %1: %2 Při nahrávání %1 se vyskytla chyba: %2 Cannot open %1: is a directory %1 nelze otevřít: Jedná se o adresář Logging in to %1 failed: authentication required Přihlášení do %1 se nezdařilo: Je požadována autentizace QNetworkAccessHttpBackend No suitable proxy found Nepodařilo se najít žádný vhodný proxy server QNetworkAccessManager Network access is disabled. Přístup k síti není dovolen. QNetworkReply Error downloading %1 - server replied: %2 Při stahování %1 se vyskytla chyba - Odpověď serveru je: %2 Protocol "%1" is unknown Protokol "%1" není znám Network session error. Chyba při spojení přes síť. backend start error. Chyba spuštění podpůrné vrstvy. Temporary network failure. Síť dočasně vypadla. QNetworkReplyImpl Operation canceled Operace byla zrušena QNetworkSession Invalid configuration. Neplatné nastavení. QNetworkSessionPrivateImpl Roaming error Chyba při toulání se (roaming) Session aborted by user or system Spojení bylo zrušeno buď uživatelem nebo operačním systémem The specified configuration cannot be used. Zadané nastavení nelze použít. Unidentified Error Neznámá chyba Unknown session error. Neznámá chyba při spojení přes síť. The session was aborted by the user or system. Spojení bylo zrušeno buď uživatelem nebo operačním systémem. The requested operation is not supported by the system. Požadovaná operace není systémem podporována. Roaming was aborted or is not possible. Toulání se (roaming) bylo buď zrušeno, nebo zde není možné. QODBCDriver Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Unable to enable autocommit 'autocommit' se nepodařilo povolit Unable to disable autocommit 'autocommit', automatické zapsání, se nepodařilo zastavit Unable to connect Nepodařilo se navázat spojení Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required Nepodařilo se navázat spojení, protože ovladač nutnou funkcionalitu plně nepodporuje Unable to rollback transaction Transakci se nepodařilo zvrátit QODBCResult Unable to bind variable Proměnnou se nepodařilo provést Unable to execute statement Příkaz se nepodařilo provést Unable to fetch next Další datový záznam se nepodařilo natáhnout Unable to fetch last Poslední datový záznam se nepodařilo natáhnout Unable to prepare statement Příkaz se nepodařilo spustit Unable to fetch previous Předchozí datový záznam se nepodařilo natáhnout Unable to fetch Nepodařilo se natáhnout žádná data QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' se nepodařilo nastavit jako příkaz vlastnosti . Ověřte, prosím, nastavení svého ODBC ovladače Unable to fetch first První datový záznam se nepodařilo natáhnout QObject Home Home "%1" duplicates a previous role name and will be disabled. "%1" je již zadán jako název předchozí úlohy, a je proto vypnut. invalid query: "%1" Neplátný dotaz: "%1" Could not read image data Nepodařilo se přečíst data obrazu Sequential device (eg socket) for image read not supported Postupné zařízení (např. socket - komunikační kanál) pro čtení obrazu nepodporováno Seek file/device for image read failed Vyhledání souboru/zařízení pro čtení obrazu se nezdařilo Image mHeader read failed Čtení mHeader obrazu se nezdařilo Image type not supported Typ obrazu nepodporován Image depth not valid Hloubka obrazu nepodporována Could not seek to image read footer Nepodařilo se vyhledat zápatí čtení obrazu Could not read footer Nepodařilo se přečíst zápatí Image type (non-TrueVision 2.0) not supported Typ obrazu (non-TrueVision 2.0) nepodporován Could not reset to start position Nepodařilo se vrátit na počáteční polohu QPPDOptionsModel Name Název Value Hodnota QPSQLDriver Unable to subscribe Registrace se nezdařila Could not begin transaction Transakci se nepodařilo spustit Could not rollback transaction Transakci se nepodařilo zvrátit Could not commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Unable to connect Nepodařilo se navázat spojení Unable to unsubscribe Registraci se nepodařilo zrušit QPSQLResult Unable to prepare statement Příkaz se nepodařilo připravit Unable to create query Nepodařilo se vytvořit žádný dotaz QPageSetupWidget Centimeters (cm) Centimetry (cm) Millimeters (mm) Milimetry (mm) Points (pt) Body (pt) Inches (in) Palce (in) Form Paper Page size: Width: Height: Paper source: Orientation Portrait Formát na výšku Landscape Formát na šířku Reverse landscape Reverse portrait Margins top margin left margin right margin bottom margin QPluginLoader The plugin was not loaded. Přídavný modul nebyl nahrán. Unknown error Neznámá chyba QPrintDialog A0 A0 A1 A1 A2 A2 A3 A3 A4 A4 A5 A5 A6 A6 A7 A7 A8 A8 A9 A9 B0 B0 B1 B1 B2 B2 B3 B3 B4 B4 B5 B5 B6 B6 B7 B7 B8 B8 B9 B9 B10 B10 C5E C5E DLE DLE A6 (105 x 148 mm) A6 (105 x 148 mm) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) US Legal (8,5 x 14 palců, 216 x 356 mm) Folio Folio Legal US Legal Print all Tisknout vše Print Tisk &Options << &Nastavení << &Options >> &Nastavení >> B6 (125 x 176 mm) B6 (125 x 176 mm) B8 (62 x 88 mm) B8 (62 x 88 mm) A8 (52 x 74 mm) A8 (52 x 74 mm) B9 (44 x 62 mm) B9 (44 x 62 mm) A9 (37 x 52 mm) A9 (37 x 52 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 mm) A5 (148 x 210 mm) A5 (148 x 210 mm) Tabloid (279 x 432 mm) US Tabloid (279 x 432 mm) B10 (31 x 44 mm) B10 (31 x 44 mm) B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 mm) &Print &Tisk A3 (297 x 420 mm) A3 (297 x 420 mm) Print selection Tisk výběru Print to File (Postscript) Tisk do souboru (Postscript) B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 mm) %1 already exists. Do you want to overwrite it? Soubor %1 již existuje. Má se přepsat? A1 (594 x 841 mm) A1 (594 x 841 mm) Custom Stanovený uživatelem B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 mm) Folio (210 x 330 mm) Folio (210 x 330 mm) Ledger US Ledger Letter US Letter DLE (110 x 220 mm) DLE (110 x 220 mm) C5E (163 x 229 mm) C5E (163 x 229 mm) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 palců Print range Tisková oblast Print current page Vytisknout tuto stranu File exists Soubor již existuje Write %1 file Zapsat %1 soubor A0 (841 x 1189 mm) A0 (841 x 1189 mm) Local file Místní soubor locally connected přímo spojeno Ledger (432 x 279 mm) US Ledger (432 x 279 mm) Aliases: %1 Přezdívka: %1 Print to File (PDF) Tisk do souboru (PDF) Print To File ... Tisk do souboru... US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) US běžná #10 obálka (105 x 241 mm) Tabloid US Tabloid A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 palců) Executive US Executive unknown Neznámý <qt>Do you want to overwrite it?</qt> <qt>Chcete jej přepsat?</qt> Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) US Executive (7,5 x 10 palců, 191 x 254 mm) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) US Letter (8,5 x 11 palců, 216 x 279 mm) The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. Údaj pro první stranu nesmí být větší než údaj pro poslední stranu. US Common #10 Envelope US běžná #10 obálka %1 is a directory. Please choose a different file name. %1 je adresář. Zvolte, prosím, pro soubor jiný název. File %1 is not writable. Please choose a different file name. Soubor %1 je chráněn proti zápisu. Zvolte, prosím, pro soubor jiný název. B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 mm) A7 (74 x 105 mm) A7 (74 x 105 mm) A2 (420 x 594 mm) A2 (420 x 594 mm) B7 (88 x 125 mm) B7 (88 x 125 mm) QPrintPreviewDialog %1% %1% Print Preview Náhled tisku Close Zavřít Print Tisk Fit page Přizpůsobit stranu Zoom in Zvětšit Landscape Formát na šířku Zoom out Zmenšit Fit width Přizpůsobit šířku Portrait Formát na výšku Page Setup Nastavení strany Page setup Nastavení strany Show overview of all pages Ukázat přehled všech stran First page První strana Last page Poslední strana Show single page Ukázat jednotlivé strany Export to PDF Vyvést do PDF Previous page Předchozí strana Next page Další strana Show facing pages Ukázat strany ležící naproti Export to PostScript Vyvést do PostScriptu QPrintPropertiesWidget Form Page Advanced QPrintSettingsOutput Form Copies Print range Tisková oblast Print all Tisknout vše Pages from to Current Page Selection Output Settings Copies: Collate Reverse Options Volby Color Mode Color Grayscale Duplex Printing None Long side Short side QPrintWidget Form Printer &Name: P&roperties Location: Preview Type: Output &file: ... QProcess Error writing to process Zápis do procesu se nezdařil No program defined Nestanoven žádný program Resource error (fork failure): %1 Potíže se zdroji (selhání rozcestí - "fork failure"): %1 Error reading from process Čtení z procesu se nezdařilo Could not open input redirection for reading Vstupní přesměrování se nepodařilo otevřít pro čtení Could not open output redirection for writing Výstupní přesměrování se nepodařilo otevřít pro zápis Process operation timed out Překročení času u procesu Process crashed Proces spadl Process failed to start: %1 Proces se nepodařilo spustit: %1 QProgressDialog Cancel Zrušit QPushButton Open Otevřít QRadioButton Check Zaškrtnout QRegExp bad lookahead syntax nesprávná syntax pro dopředný výrok (lookahead) no error occurred žádná chyba missing left delim chybějící levý oddělovač bad char class syntax nesprávná syntax pro třídu znaků disabled feature used byla použita zakázaná vlastnost lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 zpětné výroky (lookbehind) nejsou podporovány, viz QTBUG-2371 invalid octal value neplatná osmičková hodnota invalid interval neplatný interval invalid category neplatná skupina bad repetition syntax nesprávná syntax pro opakování met internal limit dosažena vnitřní mez unexpected end neočekávaný konec QSQLiteDriver Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Error closing database Nepodařilo se uzavřít spojení s datatabází Error opening database Nepodařilo se otevřít spojení s databází Unable to rollback transaction Transakci se nepodařilo zvrátit Unable to begin transaction Transakci se nepodařilo spustit QSQLiteResult Unable to fetch row Řádek se nepodařilo natáhnout No query Žádný požadavek Unable to execute statement Příkaz se nepodařilo provést Unable to execute multiple statements at a time Více příkazů naráz se nepodařilo provést Unable to bind parameters Parametry se nepodařilo spojit Unable to reset statement Příkaz se nepodařilo znovu nastavit Parameter count mismatch Počet parametrů není správný QScriptBreakpointsModel ID ID Location Umístění Condition Podmínka Ignore-count Spustit po Single-shot Spustit jednou Hit-count Spuštěný QScriptBreakpointsWidget New Nový Delete Smazat QScriptDebugger Go to Line Jít na řádek Line: Řádek: Interrupt Přerušit Shift+F5 Shift+F5 Continue Pokračovat F5 F5 Step Into Krok do F11 F11 Step Over Krok přes F10 F10 Step Out Krok ven Shift+F11 Shift+F11 Run to Cursor Provést po kurzor Ctrl+F10 Ctrl+F10 Run to New Script Provést po nový skript Toggle Breakpoint Přepnout bod přerušení (zastavení) F9 F9 Clear Debug Output Smazat výstup ladění Clear Error Log Smazat výstupní zápis s chybami Clear Console Smazat konzoli &Find in Script... &Hledat ve skriptu... Ctrl+F Ctrl+F Find &Next Najít &další F3 F3 Find &Previous Najít &předchozí Shift+F3 Shift+F3 Ctrl+G Ctrl+G Debug Ladit QScriptDebuggerCodeFinderWidget Close Zavřít Previous Předchozí Next Další Case Sensitive Rozlišující velká a malá písmena Whole words Celá slova <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Hledání dosáhlo konce QScriptDebuggerLocalsModel Name Název Value Hodnota QScriptDebuggerStackModel Level Úroveň Name Název Location Umístění QScriptEdit Toggle Breakpoint Přepnout bod zastavení Disable Breakpoint Vypnout bod zastavení Enable Breakpoint Zapnout bod zastavení Breakpoint Condition: Podmínka zastavení: QScriptEngineDebugger Loaded Scripts Nahrané skripty Breakpoints Body zastavení Stack Zásobník Locals Místní proměnné Console Konzole Debug Output Výstup ladění Error Log Výstupní zápis s chybami Search Hledat View Pohled Qt Script Debugger Qt ladění skriptů QScriptNewBreakpointWidget Close Zavřít QScrollBar Top Začátek Scroll down Projíždět dolů Scroll here Projíždět až sem Scroll left Projíždět doleva Line up O jeden řádek nahoru Line down O jeden řádek dolů Bottom Konec Page up O stranu nahoru Position Poloha Page right O stranu doprava Scroll up Projíždět nahoru Scroll right Projíždět doprava Left edge Levý okraj Page down O stranu dolů Page left O stranu doleva Right edge Pravý okraj QSharedMemory %1: doesn't exist %1: Neexistuje %1: UNIX key file doesn't exist %1: Soubor s unixovým klíčem neexistuje %1: system-imposed size restrictions %1: Bylo dosaženo systémem podmíněné meze velikosti %1: bad name %1: Špatný název %1: key is empty %1: Neplatný údaj u klíče (prázdný) %1: create size is less then 0 %1: Údaj o velikosti vytvoření je menší než nula %1: already exists %1: Již existuje %1: unknown error %2 %1: Neznámá chyba %2 %1: invalid size %1: Neplatná velikost %1: unable to make key %1: Nepodařilo se vytvořit klíč %1: unable to set key on lock %1: Nepodařilo se nastavit klíč pro uzavření %1: unable to unlock %1: Uzavření se nepodařilo zrušit %1: permission denied %1: Přístup odepřen %1: ftok failed %1: Vyvolání ftok se nezdařilo %1: out of resources %1: Nejsou již použitelné zdroje %1: not attached %1: Nepřipojen %1: size query failed %1: Vyhledání velikosti se nezdařilo %1: unable to lock %1: Uzavření se nezdařilo QShortcut + + No Ne Up Nahoru Alt Alt F%1 F%1 Del Delete End End Esc Esc Ins Insert Tab Tab Yes Ano Back Zpět Call Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) Volání Ctrl Ctrl Down Dolů Flip Obrátit Help Nápověda Home Home Left Vlevo Menu Menu Toggle Call/Hangup Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. Přepnout volat/zavěsit Voice Dial Button to trigger voice dialing Hlasové vytáčení Last Number Redial Button to redial the last number called Opakované vytáčení posledního čísla Camera Shutter Button to trigger the camera shutter (take a picture) Závěrka kamery Camera Focus Button to focus the camera Zaostření kamery Kanji Kandži Muhenkan Muhenkan Henkan Henkan Romaji Rómadži Hiragana Hiragana Katakana Katakana Hiragana Katakana Hiragana Katakana Zenkaku Zenkaku Hankaku Hankaku Zenkaku Hankaku Zenkaku Hankaku Touroku Touroku Massyo Massyo Kana Lock Kana Zámek Kana Shift Kany Posun Eisu Shift Eisu Posun Eisu toggle Eisu Přepínač Code input Vstup pro kód Multiple Candidate Více návrhů Previous Candidate Předchozí návrh Hangul Hangul Hangul Start Hangul začátek Hangul End Hangul konec Hangul Hanja Hangul Hanja Hangul Jamo Hangul Jamo Hangul Romaja Hangul Romaja Hangul Jeonja Hangul Jeonja Hangul Banja Hangul Banja Hangul PreHanja Hangul PreHanja Hangul PostHanja Hangul PostHanja Hangul Special Hangul zvláštní Meta Meta PgUp PgUp Stop Stop Enter Enter Pause Pause Print Print Right Vpravo Shift Shift Space This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. Mezerník Media Record Nahrát Print Screen Print Screen Treble Down Výšky - Scroll Lock Scroll Lock Volume Down Hlasitost - Volume Mute Ztlumit hlasitost Media Previous Předchozí Home Page Domovská stránka Volume Up Hlasitost + Launch (6) Spustit (6) Launch (7) Spustit (7) Launch (8) Spustit (8) Launch (9) Spustit (9) Launch (2) Spustit (2) Launch (3) Spustit (3) Launch (4) Spustit (4) Launch (5) Spustit (5) Launch (0) Spustit (0) Launch (1) Spustit (1) Launch (F) Spustit (F) Launch (B) Spustit (B) Launch (C) Spustit (C) Launch (D) Spustit (D) Launch (E) Spustit (E) Launch (A) Spustit (A) Delete Delete Escape Escape Hangup Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) Zavěsit Insert Insert Bass Boost Zesílení basů PgDown PgDown Return Return Search Hledat Select Vybrat SysReq SysReq NumLock NumLock ScrollLock ScrollLock Media Pause Media player pause button Pozastavení přehrávání Toggle Media Play/Pause Media player button to toggle between playing and paused Přepnout přehrávat/pozastavit Monitor Brightness Up Zvýšit jas obrazovky Monitor Brightness Down Snížit jas obrazovky Keyboard Light On/Off Zapnout/Vypnout podsvícení klávesnice Keyboard Brightness Up Zvýšit jas klávesnice Keyboard Brightness Down Snížit jas klávesnice Power Off Vypnout Wake Up Probudit Eject Vysunout Screensaver Spořič/Šetřič obrazovky WWW Internet Sleep Režim spánku LightBulb Osvětlení Shop Obchod History Průběh Add Favorite Přidat záložku Hot Links Doporučené odkazy Adjust Brightness Upravit jas Finance Finance Community Společenství Audio Rewind Zvuk přetočit zpět Back Forward Zpět dopředu Application Left Aplikace vlevo Application Right Aplikace vpravo Book Kniha CD CD Calculator Kalkulačka Clear Smazat Clear Grab Smazat přístup Close Zavřít Copy Kopírovat Cut Vyjmout Display Zobrazit DOS DOS Documents Dokumenty Spreadsheet Tabulkový dokument Browser Prohlížeč Game Hra Go Do toho iTouch iTouch Logoff Odhlásit se Market Trh Meeting Setkání Keyboard Menu Nabídka klávesnice Menu PB Nabídka PB My Sites Moje místa News Zprávy Home Office Domácí kancelář Option Volba Paste Vložit Phone Telefon Reply Odpovědět Reload Nahrát znovu Rotate Windows Otáčet okny Rotation PB Otáčení PB Rotation KB Otáčení KB Save Uložit Send Poslat Spellchecker Ověření pravopisu Split Screen Rozdělit obrazovku Support Podpora Task Panel Panel s úkoly Terminal Terminál Tools Nástroje Travel Cestování Video Video Word Processor Zpracování textu XFer XFer Zoom In Přiblížit Zoom Out Oddálit Away Pryč Messenger Posel WebCam Internetová kamera Mail Forward Předání dál Pictures Obrázky Music Hudba Battery Baterie Bluetooth Modrozub Wireless Bezdrát Ultra Wide Band Ultra široké pásmo Audio Forward Zvuk přetočit dopředu Audio Repeat Opakovat zvuk Audio Random Play Zvuk přehrávat náhodně Subtitle Titulky Audio Cycle Track Změnit zvukovou stopu Time Čas View Pohled Top Menu Hlavní nabídka Suspend Uspat Hibernate Hibernovat Context1 Kontext1 Context2 Kontext2 Context3 Kontext3 Context4 Kontext4 Page Up Page Up Open URL Otevřít URL Caps Lock Caps Lock System Request Žádost systému CapsLock CapsLock Backtab Zpět-Tab Bass Up Basy + Refresh Obnovit Launch Mail Spustit e-mail Backspace Backspace Bass Down Basy - Standby V pohotovosti Treble Up Výšky + Num Lock Num Lock Number Lock Zahlen-Feststelltaste Favorites Oblíbené Forward Dopředu Page Down Obraz dolů Media Play Přehrávání Media Stop Zastavit přehrávání Media Next Další Launch Media Spustit přehrávač QSlider Page up O stranu nahoru Position Poloha Page right O stranu doprava Page down O stranu dolů Page left O stranu doleva QSocks5SocketEngine Network operation timed out Časový limit pro síťovou operaci byl překročen Connection to proxy closed prematurely Proxy server předčasně ukončil spojení Proxy authentication failed: %1 Autentizace u proxy serveru se nezdařila: %1 Proxy authentication failed Autentizace u proxy serveru se nezdařila General SOCKSv5 server failure Všeobecná chyba při spojení s SOCKSv5 serverem Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 Byl obdržen neznámý chybový kód od SOCKSv5 proxy serveru: 0x%1 Connection not allowed by SOCKSv5 server SOCKSv5 server odmítl spojení SOCKSv5 command not supported Tento SOCKSv5 příkaz není podporován Connection to proxy timed out Při spojení s proxy serverem byl překročen časový limit Proxy host not found Proxy server se nepodařilo najit TTL expired TTL uplynul Address type not supported Tento typ adresy není podporován Connection to proxy refused Proxy server odmítl navázání spojení SOCKS version 5 protocol error Chyba protokolu (SOCKS verze 5) QSoftKeyManager OK OK Select Vybrat Done Hotovo Options Volby Cancel Zrušit QSpinBox Less Méně More Více QSslSocket Error creating SSL session: %1 Nepodařilo se vytvořit sezení SSL: %1 Error creating SSL session, %1 Nepodařilo se vytvořit sezení SSL, %1 Cannot provide a certificate with no key, %1 Bez klíče nelze poskytnout žádné osvědčení k volnému použití, %1 Private key does not certify public key, %1 Soukromý klíč nedosvědčuje veřejný klíč, %1 Unable to write data: %1 Data se nepodařilo zapsat: %1 Unable to decrypt data: %1 Data se nepodařilo rozluštit: %1 The TLS/SSL connection has been closed Error during SSL handshake: %1 Během startu SSL protokolu se vyskytla chyba: %1 Error loading local certificate, %1 Nepodařilo se nahrát místní osvědčení, %1 Invalid or empty cipher list (%1) Neplatný či prázdný seznam se šifrovacími klíči (%1) Error creating SSL context (%1) Nepodařilo se vytvořit žádný kontext SSL (%1) Error while reading: %1 Při čtení se vyskytla chyba: %1 Error loading private key, %1 Soukromý klíč se nepodařilo nahrát, %1 No error Žádná chyba The issuer certificate could not be found Osvědčení od vydavatele se nepodařilo nalézt The certificate signature could not be decrypted Podpis osvědčení se nepodařilo rozluštit The public key in the certificate could not be read Veřejný klíč v osvědčení se nepodařilo přečíst The signature of the certificate is invalid Podpis osvědčení je neplatný The certificate is not yet valid Osvědčení ještě není platné The certificate has expired Platnost osvědčení uplynula The certificate's notBefore field contains an invalid time Pole osvědčení 'notBefore' obsahuje neplatný čas The certificate's notAfter field contains an invalid time Pole osvědčení 'notAfter' obsahuje neplatný čas The certificate is self-signed, and untrusted Osvědčení je podepsáno samo sebou, a proto není důvěryhodné The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted Kořenové osvědčení řetězce osvědčení je podepsáno samo sebou, a proto není důvěryhodné The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found Osvědčení od vydavatele místně nalezeného osvědčení se nepodařilo najít No certificates could be verified Žádný z osvědčení se nepodařilo ověřit One of the CA certificates is invalid Jedno z osvědčení osvědčovacího místa (CA) je neplatné The basicConstraints path length parameter has been exceeded Délka cesty 'basicConstraints'byla překročena The supplied certificate is unsuitable for this purpose Poskytnuté osvědčení nelze v tomto případě použít; není vhodné pro tento účel The root CA certificate is not trusted for this purpose Kořenové osvědčení osvědčovacího místa není pro tento případ důvěryhodné The root CA certificate is marked to reject the specified purpose Kořenové osvědčení osvědčovacího místa odmítá tento případ na základě zvláštního označení The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate Osvědčení sledovaného vydavatele bylo odmítnuto, protože jeho předmětný název neodpovídá názvu vydavatele současného osvědčení The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate Osvědčení sledovaného vydavatele bylo odmítnuto, protože název vydavatele a sériové číslo jsou přítomny a neodpovídají identifikátoru osvědčovacího místa současného osvědčení The peer did not present any certificate Protější místo neudalo žádné osvědčení The host name did not match any of the valid hosts for this certificate Název hostitelského počítače neodpovídá žádnému z hostitelů platných pro toto osvědčení, kteří jsou na seznamu The peer certificate is blacklisted Osvědčení protějšího místa je na černé listině Unknown error Neznámá chyba QStandardPaths Desktop Documents Dokumenty Fonts Písma Applications Music Hudba Movies Pictures Obrázky Temporary Directory Home Home Application Data Cache Shared Data Runtime Configuration Shared Configuration Shared Cache Download QStateMachine Missing initial state in compound state '%1' Chybí počáteční stav složeného stavu '%1' Missing default state in history state '%1' Chybí výchozí stav ve vývoji stavu '%1' No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' Cíl a zdroj přechodu ze stavu '%1' nemají žádný společný původ Unknown error Neznámá chyba QSystemSemaphore %1: does not exist %1: Neexistuje %1: already exists %1: Již existuje %1: name error %1: Chybný název %1: unknown error %2 %1: Neznámá chyba %2 %1: permission denied %1: Přístup odepřen %1: out of resources %1: Nejsou již použitelné zdroje QTabBar Scroll Left Projíždět doleva Scroll Right Projíždět doprava Close Zavřít Activate Spustit Press Stisknout Close the tab Zavřít kartu Activate the tab Zapnout kartu QTcpServer Operation on socket is not supported Tato socket operace není podporována QTextControl Cu&t Vyj&mout &Copy &Kopírovat &Redo &Znovu &Undo &Zpět &Paste &Vložit Delete Smazat Select All Vybrat vše Copy &Link Location &Kopírovat adresu odkazu QToolButton Open Otevřít Press Stisknout QUdpSocket This platform does not support IPv6 Tato platforma nepodporuje IPv6 QUndoGroup Undo %1 Zpět %1 Undo Default text for undo action Zpět Redo %1 Znovu %1 Redo Default text for redo action Znovu QUndoModel <empty> <prázdný> QUndoStack Undo %1 Zpět %1 Undo Default text for undo action Zpět Redo %1 Znovu %1 Redo Default text for redo action Znovu QUnicodeControlCharacterMenu RLE Start of right-to-left embedding RLE Začátek vložení zprava doleva ZWSP Zero width space ZWSP Nulová mezera Insert Unicode control character Vložit kontrolní znak Unicode LRO Start of left-to-right override LRO Začátek přepsání zleva doprava LRE Start of left-to-right embedding LRE Začátek vložení zleva doprava RLM Right-to-left mark RLM Značka zprava doleva PDF Pop directional formatting PDF Konec vložení/přepsání směru ZWNJ Zero width non-joiner ZWNJ Nulová mezera nespojovací RLO Start of right-to-left override RLO Začátek přepsání zprava doleva ZWJ Zero width joiner ZWJ Nulová mezera spojovací LRM Left-to-right mark LRM Značka zleva doprava QView3DPlugin 3D View QView3DTool 3DView QWhatsThisAction What's This? Co je toto? QWidget * * QWizard Done Hotovo Help Nápověda &Help &Nápověda &Next &Další Cancel Zrušit Commit Použít Continue Pokračovat &Finish Do&končit &Next > &Další > Go Back Jít zpět < &Back < &Zpět QWorkspace &Move Po&sunout &Size Změnit &velikost Close Zavřít Minimize Zmenšit Stay on &Top Zůstat v &popředí &Close &Zavřít %1 - [%2] %1 - [%2] Sh&ade &Navinout &Restore &Obnovit &Unshade &Odvinout Mi&nimize &Zmenšit Ma&ximize Zvě&tšit Restore Down Obnovit QXml unparsed entity reference in wrong context používán nevyhodnocený odkaz na entitu v nesprávné souvislosti external parsed general entity reference not allowed in DTD v DTD nejsou dovoleny žádné odkazy na vnější obecnou entitu wrong value for standalone declaration nesprávná hodnota vlastnosti standalone encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration chybějící deklarace kódování nebo deklarace samostatnosti při čtení deklarace XML no error occurred žádná chyba error occurred while parsing reference při vyhodnocení odkazu se vyskytla chyba standalone declaration expected while reading the XML declaration chybějící deklarace samostatnosti při čtení deklarace XML invalid name for processing instruction neplatný název pro pokyn pro zpracování error triggered by consumer chyba spuštěná spotřebitelem error occurred while parsing element při vyhodnocení prvku se vyskytla chyba unexpected character neočekávaný znak tag mismatch Značky prvků nejsou vkládány správně error occurred while parsing content při vyhodnocení obsahu se vyskytla chyba error occurred while parsing comment při vyhodnocení poznámky se vyskytla chyba internal general entity reference not allowed in DTD v DTD nejsou dovoleny žádné odkazy na vnitřní obecnou entitu recursive entities rekurzivní entity more than one document type definition více definicí typu dokumentu version expected while reading the XML declaration chybějící verze při čtení deklarace XML letter is expected na tomto místě je potřeba písmeno unexpected end of file neočekávaný konec souboru external parsed general entity reference not allowed in attribute value v hodnotě vlastnosti nejsou dovoleny žádné odkazy na vnější obecnou entitu error in the text declaration of an external entity Chyba v deklaraci textu vnější entity error occurred while parsing document type definition při vyhodnocení definice typu dokumentu se vyskytla chyba QXmlPatternistCLI Warning in %1, at line %2, column %3: %4 Varování v %1, na řádku %2, sloupec %3: %4 Warning in %1: %2 Varování v %1: %2 Unknown location Neznámé umístění Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5 Chyba %1 v %2, na řádku %3, sloupec %4: %5 Error %1 in %2: %3 Chyba %1 v %2: %3 QXmlStream Reference to unparsed entity '%1'. Odkaz na nevyhodnocenou entitu '%1'. Unexpected character '%1' in public id literal. '%1' není platným znakem v údaji veřejného id, který je tvořen písmeny. Illegal namespace declaration. Neplatná deklarace jmenného prostoru. Invalid XML character. Neplatný znak XML. Expected character data. Byly očekávány údaje o znacích. Standalone accepts only yes or no. Hodnota pro vlastnost standalone může být pouze "ano" nebo "ne". Invalid XML version string. Neplatný údaj o verzi XML. Invalid processing instruction name. Název pokynu pro zpracování je neplatný. Namespace prefix '%1' not declared Předpona jmenného prostoru '%1' nebyla prohlášena Entity '%1' not declared. Entita '%1' není prohlášena. %1 is an invalid processing instruction name. %1 není platným názvem pokynu pro zpracování. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. Pseudovlastnost standalone musí následovat bezprostředně po kódování. Sequence ']]>' not allowed in content. Sled znaků ']]>' není v obsahu povolen. %1 is an invalid encoding name. %1 není platným názvem pro kódování. , but got ' očekáváno, namísto toho obdrženo ' Start tag expected. Očekáván otevírající prvek. Invalid character reference. Odkaz na neplatný znak. Reference to external entity '%1' in attribute value. V hodnotě vlastnosti byla odkazována entita '%1'. Expected Bylo Invalid document. Neplatný dokument. Opening and ending tag mismatch. Počet otevírajících prvků neodpovídá počtu zavírajících prvků. Encountered incorrectly encoded content. Byl nalezen obsah s neplatným kódováním. Invalid attribute in XML declaration. Deklarace XML obsahuje neplatnou vlastnost. Attribute redefined. Vlastnost byla nově vymezena. %1 is an invalid PUBLIC identifier. %1 není platným údajem VEŘEJNÉHO identifikátoru (id). Extra content at end of document. Přebytečný obsah za koncem dokumentu. Invalid XML name. Neplatný název XML. Premature end of document. Předčasný konec dokumentu. XML declaration not at start of document. Deklarace XML se nenachází na začátku dokumentu. Recursive entity detected. Byla zjištěna rekurzivní entita. Unsupported XML version. Tato verze XML není podporována. Unexpected ' Na tomto místě neplatný ' Invalid entity value. Neplatná hodnota entity. Encoding %1 is unsupported Kódování %1 není podporováno NDATA in parameter entity declaration. Deklarace parametrické entity nesmí obsahovat NDATA. QtXmlPatterns A comment cannot contain %1 Poznámka nesmí obsahovat %1 Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. Verze %1 není podporována. Podporovanou verzí XQuery je 1.0. The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. Nadřízený uzel druhého agumentu funkce %1 musí být uzlem dokumentu, což není případ %2. The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied. Pro vyžadovaný parametr %1 nebyl zadán odpovídající %2. Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. Deklarace jmenných prostorů musí stát před prohlášeními funkcí, proměnných nebo prohlášeními voleb. empty prázdný The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. Jmenný prostor-URI nesmí být prázdný, když je spojen s prefixem %1. A comment cannot end with a %1. Poznámka nesmí končit na %1. Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't. Úplně nahoře stojící prvky prováděcího listu se nesmí nacházet v nulovém jmenném prostoru, což je případ %1. Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. Celočíselné dělení (%1) nulou (%2) není stanoveno. A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. Knihovní modul nemůže být posouzen přímo, musí být zaveden z hlavního modulu. Time %1:%2:%3.%4 is invalid. Časový údaj %1:%2:%3.%4 je neplatný. Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes can appear. Prvek %2 může mít pouze obvyklé vlastnosti, ne však %1. A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. Počet míst hodnoty typu %1 musí být stejný. To není případ %2. Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. Dělení absolutní hodnoty (%1) nulou(%2) není stanoveno. No function with signature %1 is available Neexistuje žádná funkce s podpisem %1 None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present Musí být přítomen záložní výraz, neboť nejsou podporovány žádné věcné výrazy In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 V nahrazení může být použit pouze %1, aby se chránil sám, nebo %2, ne však pro %3 The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character. Kódovací bod %1 z %2 s kódováním %3 není platným znakem XML. Network timeout. Časový limit síťové operace byl překročen. No casting is possible with %1 as the target type. Nelze provádět žádné výběrové ("cast") operace s typem %1. The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. Deklarace %1 je nepřípustná, protože není podporováno zavedení schémat. Attribute %1 and %2 are mutually exclusive. Vlastnosti %1 a %2 se vzájemně vylučující. Parse error: %1 Chyba vyhodnocení: %1 If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. Nelze zadat žádnou předponu, jestliže je první argument prázdný nebo je prázdný řetězec znaků (žádný jmenný prostor). Byla zadána předpona %1. In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching. V XSL-T vyhledávacím vzoru musí být první argument k funkci %1 při použití k hledání odkaz tvořený písmeny nebo proměnný. At least one component must be present. Alespoň jedna součást musí být přítomna. An attribute by name %1 has already been created. Již byla vytvořena jedna vlastnost s názvem %1. %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: %1 není pro regulérní výrazy platným příznakem. Platnými příznaky jsou: At least one %1-element must occur inside %2. V %2 se musí vyskytovat alespoň jeden %1-prvek. Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. Je podporován pouze Unicode Codepoint Collation (%1). %2 není podporován. Matches are case insensitive Na psaní velkých/malých písmen není brán zřetel The name of an extension expression must be in a namespace. Název výrazu rozšíření se musí nacházet ve jmenném prostoru. Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated. Názvy parametrů předloh musí být jednoznačné, %1 již existuje. At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2. Ve %1-vlastnosti prvku %2 musí být zadán alespoň jeden způsob. %1 matches newline characters Výraz '%1' odpovídá znakům pro nový řádek Year %1 is invalid because it begins with %2. %1 není platným údajem pro rok, protože začíná %2. The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. Druhý argument %1 nemůže být typ %2. Musí to být typ %3, %4 nebo %5. Element %1 cannot have children. Prvek %1 nemůže mít podprvky. Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the standard attributes. Prvek %2 může mít jen vlastnost %3 nebo vlastnosti, které jsou obvyklé, ne však %1. Only one %1-element can appear. Může být jen jeden jediný %1-prvek. The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. Název počítané vlastnosti nesmí mít jmenný prostor-URI %1 s místním názvem %2. A positional predicate must evaluate to a single numeric value. Poziční predikát se musí vyhodnotit jako jednoduchá, číselná hodnota. Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. Prvek %1 nemůže být vydáván na pokračování, protože se objevuje mimo prvky dokumentu. %1 and %2 match the start and end of a line. Výrazy %1 a %2 vždy odpovídají začátku nebo konci libovolného řádku. Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor. Je zpracováván jeden XSL-T 1.0 stylový list jedním procesorem verze 2.0. A stylesheet function must have a prefixed name. Název funkce stylového listu musí mít předponu. %1 cannot be retrieved %1 nelze určit It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3 Nelze provést operaci předvedení hodnoty %1 typu %2 k %3 The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't. Hodnota XSL-T vlastnosti verze musí být hodnotou typu %1, což není případ %2. In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string. Ve staviteli jmenného prostoru nesmí mýt hodnota jmenného prostoru prázdným řetězcem. The prefix %1 cannot be bound. Předponu %1 nelze spojit. The prefix must be a valid %1, which %2 is not. Předpona musí být platný %1, což není případ %2. The keyword %1 cannot occur with any other mode name. Klíčové slovo %1 se nemůže používat dohromady s jiným názvem způsobu. Type error in cast, expected %1, received %2. Chyba typu při přetypování, bylo očekáváno %1, ale přijato %2. %1 is not a valid numeric literal. %1 není platný číselný údaj tvořený písmeny. %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. %1 má jen %n argument; údaj %2 z tohoto důvodu neplatný. %1 má jen %n argumenty; údaj %2 z tohoto důvodu neplatný. %1 má jen %n argumenty; údaj %2 z tohoto důvodu neplatný. Circularity detected byla zjištěna cirkulární závislost An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't. Vlastnost s názvem %1 musí mít platnou %2-hodnotu. %3 není platnou hodnotou. If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4. Prvek %1 nesmí mít vlastnost %3 nebo %4, pokud nemá vlastnost %2. A function already exists with the signature %1. Již existuje funkce s podpisem %1. When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. Při přetypování z %1 na %2 nesmí být zdrojová hodnota %3. Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. Vlastnost %1 nemůže být vydáván na pokračování, protože se objevuje na nejvyšší rovině. No comparisons can be done involving the type %1. S typem %1 nemohou být prováděny žádné srovnávací operace. The item %1 did not match the required type %2. Prvek %1 neodpovídá požadovanému typu %2. Element %1 cannot have a sequence constructor. Prvek %1 nemůže mít stavitele posloupnosti. When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used. Nelze používat žádného stavitele posloupnosti, když %2 má vlastnost %1. one or more jeden nebo více The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. Kódování %1 je neplatné; smí sestávat pouze z latinských písmen a musí odpovídat pravidelnéu výrazu %2. %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. %1 vyžaduje alespoň %n argument; údaj %2 je z toho důvodu neplatný. %1 vyžaduje alespoň %n argumenty; údaj %2 je z toho důvodu neplatný. %1 vyžaduje alespoň %n argumenty; údaj %2 je z toho důvodu neplatný. The focus is undefined. Není stanoveno ohnisko. %1 is an unknown schema type. %1 je neznámým typem schematu. The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5. Hodnota vlastnosti %1 prvku %2 může být jen %3 nebo %4, ne však %5. In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. V nahrazovacím řetězci musí po %1 následovat alespoň jedna číslice, když není chráněn znakem Escape. In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can. V XSL-T vyhledávacím vzoru se smějí používat jen osy %2 nebo %3, ne však %1. The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2). První veličina, operand, celočíselného dělení %1 nesmí být nekonečno (%2). %1 is not a valid value of type %2. %1 není platnou hodnotou typu %2. Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. Násobení hodnoty typu %1 s %2 nebo %3 (kladné nebo záporné nekonečno) není přípustné. The variable %1 is unused Proměnná %1 se nepoužívá The %1-axis is unsupported in XQuery Osa %1 není v XQuery podporována No function with name %1 is available. Neexistuje žádná funkce s názvem %1. An attribute with name %1 has already appeared on this element. Prvek má již vlastnost s názvem %1. A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. Byl nalezen chybný stavitel přímého prvku. %1 končí %2. Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. Dělení hodnoty typu %1 prostřednictvím %2 nebo %3 (kladná nebo záporná nula) není přípustné. Attribute %1 cannot have the value %2. Vlastnost %1 nesmí mít hodnotu %2. It will not be possible to retrieve %1. %1 nelze určit. In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument. V XSL-T vyhledávacím vzoru nesmí mít funkce %1 třetí argument. The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. URI jmenného prostoru v názvu vypočítané vlastnosti nesmí být %1. The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid. Cílový název příkazu pro zpracování nemůže být %1 (nezávisle na psaní velkých/malých písmen). %2 je z toho důvodu neplatný. %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. %1 není platným cílovým názvem pokynu pro zpracování. Musí to být hodnota %2 jakou je například %3. %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. %1 je složeným typem. Přetypování u složených typů není možné. Může se ovšem provádět přetypování do atomických typů jako %2. zero or one žádný nebo jeden No operand in an integer division, %1, can be %2. U celočíselného dělení %1 nesmí být veličina, operand, %2. The element with local name %1 does not exist in XSL-T. V XSL-T neexistuje žádný prvek s místním názvem %1. Two namespace declaration attributes have the same name: %1. Byly nalezeny dvě vlastnosti deklarace jmenného prostoru se stejným názvem (%1). Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. Skutečná booleanská hodnota nemůže být vypočítána pro posloupnost ze dvou nebo více atomických hodnot. %1 is an invalid %2 %1 je neplatný %2 The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. První argument k %1 nesmí být typu %2; musí to být číselný typ, xs:yearMonthDuration nebo xs:dayTimeDuration. Division (%1) by zero (%2) is undefined. Dělení (%1) nulou (%2) není stanoveno. No template by name %1 exists. Neexistuje žádná předloha s názvem %1. The attribute %1 must appear on element %2. Prvek %2 musí mít vlastnost %1. The default collection is undefined Pro sbírku není stanovena žádná předloha Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa. S %2 může být spojena pouze předpona %1 (a obráceně). Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). Hodnota %1 typu %2 překračuje maximum (%3). Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes Prázdné znaky jsou odstraněny v případě, že se neobjeví ve znakových třídách Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated. Nemohou se provádět žádné operace předvedení k typu %1, protože je to abstraktní typ ist a nelze je doložit příkladem. Operator %1 cannot be used on type %2. Operátor %1 nelze použít na typ %2. The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. Jmenný prostor %1 je vyhrazen a z toho důvodu jej nemohou používat uživatelem stanovené funkce (pro tento účel je tu předstanovená předpona %2). The target namespace of a %1 cannot be empty. Cílový jmenný prostor %1 nesmí být prázdný. %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. Po %1 musí následovat %2 nebo %3; nesmí se objevit na konci nahrazovacího řetězce. %1 is an invalid namespace URI. %1 není platným jmenným prostorem-URI. The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3. %2 nesmí mít vlastnost %1 v případě, že je potomkem %3. The attribute %1 can only appear on the first %2 element. Pouze první %2-prvek smí mít vlastnost %1. Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor. Prvek %1 musí mít buď jednu %2-vlastnost nebo se musí používat stavitel posloupnosti. Module imports must occur before function, variable, and option declarations. Zavedení modulů musí nastat před deklaracemi funkcí, proměnných a voleb. Day %1 is outside the range %2..%3. Údaj dne %1 je mimo rozsah %2..%3. %1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2. %1 obsahuje oktety, které v kódování %2 nejsou přípustné. When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor. Výchozí hodnota požadovaného parametru nemůže být zadána ani prostřednictvím %1-vlastnosti ani přes stavitele posloupnosti. In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching. V XSL-T vyhledávacím vzoru musí být první argument k funkci %1 při použití k hledání řetězec tvořený písmeny. Text nodes are not allowed at this location. Na tomto místě nesmí stát žádné textové uzly. A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. Hodnoty typu %1 nesmí být predikátem. Pro predikáty jsou přípustné pouze typ číselný nebo účinný booleánský. %1 is not a valid name for a processing-instruction. %1 není platným názvem pokynu pro zpracování. %1 was called. %1 byl volán. It's not possible to add attributes after any other kind of node. Vlastnosti nesmí následovat za jinými druhy uzlů. At least one %1-element must occur before %2. Před %2 musí stát alespoň jeden %1-prvek. The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). Tato forma normalizování %1 není podporována. Podporovanými formami normalizování jsou %2, %3, %4 a %5, a "žádný" (prázdný znakový řetězec zastupuje "žádné normalizování"). When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed. Při přetypování na typ %1 nebo do odvozených typů musí být zdrojovou hodnotou řetězec znaků tvořený písmeny nebo hodnota stejného typu. Typ %2 je neplatný. A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel. Parameter funkce nelze prohlásit za tunel. XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the XSL-T namespace which %1 is. XSL-T vlastnosti XSL-T prvku musí být v nulovém jmenném prostoru, nikoli v XSL-T jmenném prostoru, jako %1. The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 Jmenný prostor uživatelem stanovené funkce v modulu knihovny musí odpovídat jmennému prostoru modulu (Jinými slovy by měl být %1 namísto %2) Day %1 is invalid for month %2. Ǔdaj o dni %1 je neplatným pro měsíc %2. Overflow: Can't represent date %1. Nelze představit datum %1 (Přetečení). In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present. Ve zjednodušeném modulu stylového listu musí být přítomna vlastnost %1. Unknown XSL-T attribute %1. Neznámá XSL-T vlastnost: %1. It is not possible to redeclare prefix %1. Předponu %1 nelze prohlásit. exactly one přesně jeden %1 is an invalid regular expression pattern: %2 %1 není platným pravidelným výrazem: %2 Element %1 is not allowed at this location. Prvek %1 nesmí stát na tomto místě. The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. %1-výrazy se nemohou používat, protože funkce ověřování platnosti schématu není podporována. At least one %1 element must appear as child of %2. Alespoň jeden %1-prvek musí být potomkem %2. This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used. %1 se nemůže používat, protože tento procesor nepodporuje žádné schéma. Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the standard attributes. Prvek %2 může mít jen %3 nebo obvyklé vlastnosti, ne však %1. Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. Dělení hodnoty typu %1 prostřednictvím %2 (není číselnou hodnotou) není přípustné. Required cardinality is %1; got cardinality %2. Požadované kardinální číslo (mohutnost množiny) je %1 (v současnosti %2). The URI cannot have a fragment URI nesmí obsahovat kousek %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. %1 není atomickým typem. Přetypování se dá provádět pouze s atomickými typy. The first argument to %1 cannot be of type %2. První argument %1 nemůže být typu %2. The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. Jmenný prostor-URI musí být konstantou a nesmí používat vložené výrazy. Prefix %1 is already declared in the prolog. Předpona %1 byla prohlášena již v předmluvě (prologu). Ambiguous rule match. Víceznačné pravidlo. Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. Postoupení od %1 k %2 může vést ke ztrátě přesnosti. In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching. V XSL-T vyhledávacím vzoru se smějí pro srovnávání používat jen funkce %1 a %2, ne však %3. A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. Deklarace výchozích jmenných prostorů musí stát před deklaracemi funkcí-, proměnných- nebo deklaracemi voleb. Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. Operátor %1 se nemůže používat u atomických hodnot typů %2 a %3. The module import feature is not supported Funkce zavedení modulu není podporována The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists. Neexistuje žádný odpovídající %2 pro předaný parameter %1. A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. Hodnota typu %1 nemůže mít žádnou účinnou booleánskou hodnotu. The data of a processing instruction cannot contain the string %1 Data pokynu pro zpracování nesmí obsahovat řetězec znaků %1 Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; Časový údaj 24:%1:%2.%3 je neplatný. U hodinového údaje je 24, ale minuty, sekundy a milisekundy musí být všechny 0; It is not possible to bind to the prefix %1 Předponu %1 nelze spojit Value %1 of type %2 is below minimum (%3). Hodnota %1 typu %2 zůstává pod minimem (%3). Required type is %1, but %2 was found. Požadovaný typ je %1, byl ale zadán %2. %1 is an unsupported encoding. Kódování %1 není podporováno. The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. Název volby musí mít předponu. Pro volby není žádná předloha pro jmenný prostor. Element %1 must come last. Prvek %1 musí stát jako poslední. Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the standard attributes. Prvek %2 může mít jen vlastnost %3, %4 nebo vlastnosti, které jsou obvyklé, ne však %1. No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 Neexistuje žádné svázání jmenného prostoru pro předponu %1 v %2 The name %1 does not refer to any schema type. Název %1 nemá žádnou spojitost s jakýmkoli typem schématu. Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). Předponu %1 lze spojit pouze s %2. Toto je prohlášeno již dopředu.. W3C XML Schema identity constraint selector Přepínač omezení totožnosti W3C XML schéma W3C XML Schema identity constraint field Pole omezení totožnosti W3C XML schéma A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1). Narazilo se na výtvor, který v nynějším jazyce není povolen (%1). A template with name %1 has already been declared. Předloha s názvem %1 již existuje. The initialization of variable %1 depends on itself Inicializace proměnné %1 je závislá na její vlastní hodnotě An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. Uzel vlastnosti se nesmí objevit jako potomek uzlu dokumentu. Objevil se uzel vlastnosti s názvem %1, který je proto nevhodný. Month %1 is outside the range %2..%3. Údaj o měsíci %1 je mimo rozsah %2..%3. The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. Název proměnné úzce spojené s pro-výrazem se musí lišit od poziční proměnné. Dvě proměnné s názvem %1 se z tohoto důvodu střetávají. No namespace binding exists for the prefix %1 Neexistuje žádné svázání jmenného prostoru pro předponu %1 An %1-attribute with value %2 has already been declared. Prvek má již jednu vlastnost s názvem %1 s hodnotou %2. %1 is not valid as a value of type %2. %1 není platný jako hodnota typu %2. zero or more žádný nebo více %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. %1 se nenachází v oblasti pod prohlášením vlastností. Všimněte si, že funkce zavedení schématu není podporována. When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal. Při použití funkce %1 k vyhodnocování uvnitř vyhledávacího vzoru musí být argumentem odkaz na proměnnou nebo řetězec tvořený písmeny. No variable with name %1 exists Neexistuje žádná proměnná s názvem %1 The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't. Hodnota vlastnosti %1 musí být typu %2. %3 není platnou hodnotou. The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2. Předpona %1 nemůže být spojena. Ve výchozím nastavení je již spojena se jmenným prostorem %2. A variable with name %1 has already been declared. Proměnná s názvem %1 již byla prohlášena. No value is available for the external variable with name %1. Pro vnější proměnnou s názvem %1 není dostupná žádná hodnota. The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1, which exists for cases like this) Jmenný prostor uživatelem stanovené funkce nesmí být prázdný (pro tento účel je přednastavena předpona (prefix) %1) An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. Již byl prohlášen jeden argument s názvem %1. Názvy argumentů musí být jednoznačné. %1 is an invalid template mode name. %1 není platným názvem pro řežim předlohy. At least one time component must appear after the %1-delimiter. Po %1-oddělovači se musí objevit alespoň jedna složka času. Overflow: Date can't be represented. Nelze představit datum (Přetečení). Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3. Operátor %1 se nemůže používat u atomárních hodnot typů %2 a %3. A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. Rozdíl v časové zóně musí ležet v oblasti %1..%2 (včetně). %3 leží mimo oblast. %1 is not a valid XML 1.0 character. %1 není platný znak XML 1.0. The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. První argument %1 nemůže být typu %2. Musí to být typ %3, %4 nebo %5. %1 is not a whole number of minutes. %1 není celočíselným údajem o minutách. Failure when casting from %1 to %2: %3 Operace předvedení od %1 do %2 se nepodařila: %3 It is not possible to cast from %1 to %2. Nelze provádět žádnou operaci předvedení od %1 do %2. Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). Jmenný prostor %1 lze spojit pouze s %2. Toto je stanoveno již dopředu. The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2). Druhá veličina, operand, dělení %1 nesmí být nula (%2). Only one %1 declaration can occur in the query prolog. Prolog k dotazu smí obsahovat pouze jednu %1 deklaraci. Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3. Prvek %1 musí mít alespoň jednu z vlastností %2 nebo %3. If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. Když jsou zadány obě hodnoty s časovými zónami, musí mít ten samý rozdíl v časové zóně. %1 a %2 nejsou to samé a jsou tím pádem nepřípustné. No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external Nejsou podporovány vnější funkce. Všechny podporované funkce se dají používat přímo, bez toho, že by byly nejprve prohlášeny za vnější The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. Poslední krok cesty musí obsahovat buď jen uzly nebo jen atomické hodnoty. Nesmí se vyskytovat společně. Empty particle cannot be derived from non-empty particle. Prázdnou částici nelze odvodit z částice, která není prázdná. Derived particle is missing element %1. V odvozené částici chybí prvek %1. Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle. V odvozeném prvku %1 chybí omezení hodnoty, jak je to stanoveno v základní částici. Derived element %1 has weaker value constraint than base particle. Odvozený prvek %1 má slabší omezení hodnoty než má základní částice. Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base particle. Pevné omezení hodnoty prvku %1 se liší od omezení hodnoty základní částici. Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable. Odvozený prvek %1 nemůže mít žádnou vlastnost 'nillable', neboť základní prvek žádnou nestanovuje. Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the base element. Omezení bloku odvozeného prvku %1 nesmí být slabší než v základním prvku. Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. Jednoduchý typ odvozeného prvku %1 nemůže být platně odvozen ze základního prvku. Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. Složitý typ odvozeného prvku %1 nemůže být platně odvozen ze základního prvku. Element %1 is missing in derived particle. Prvek %1 chybí v odvozené částici. Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle. Prvek %1 neodpovídá omezení jmenného prostoru zástupného symbolu (vzor hledání) v základní částici. Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base particle. Zástupný symbol (vzor hledání) v odvozené částici není platnou dílčí množinou zástupného symbolu v základní částici. processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle. Vlastnost processContent zástupného symbolu (vzor hledání) odvozené částice je slabší než zástupný symbol (vzor hledání) v základní částici. Derived particle allows content that is not allowed in the base particle. Odvozená částice dovoluje obsah, který není přípustný pro základní částici. %1 has inheritance loop in its base type %2. %1 má ve svém základním typu %2 v kruzích prováděnou dědičnost. Circular inheritance of base type %1. V kruzích prováděná dědičnost v základním typu %1. Circular inheritance of union %1. V kruzích prováděná dědičnost při sjednocení %1. %1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it as final. %1 není dovoleno odvodit z %2 pomocí omezení, neboť posledně uvedený ji určuje jako konečnou. %1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as final. %1 není dovoleno odvodit z %2 pomocí rozšíření, neboť posledně uvedený ji určuje jako konečnou. Base type of simple type %1 cannot be complex type %2. Složitý typ %2 nemůže být základním typem jednoduchého typu %1. Simple type %1 cannot have direct base type %2. Jednoduchý typ %1 nemůže mít přímý základní typ %2. Simple type %1 is not allowed to have base type %2. Jednoduchý typ %1 nesmí mít základní typ %2. Simple type %1 can only have simple atomic type as base type. Jednoduchý typ %1 může mít jen jednoduchý atomický základní typ. Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as final. Jednoduchý typ %1 nesmí být odvozen z %2 , kterýžto určuje omezení jako konečné. Variety of item type of %1 must be either atomic or union. Typ prvku %1 musí být druhu atomického anebo druhu sjednocení. Variety of member types of %1 must be atomic. Typy členů %1 musí být druhu atomického. %1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as final. %1 není dovoleno odvodit z %2 pomocí seznamu, neboť posledně uvedený ji určuje jako konečnou. Simple type %1 is only allowed to have %2 facet. Jednoduchý typ %1 může mít jen omezující vlastnosti %2. Base type of simple type %1 must have variety of type list. Základní typ jednoduchého typu %1 musí být druhu seznamu typů. Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final. Základní typ jednoduchého typu %1 určuje sjednocení pomocí omezení jako konečné. Item type of base type does not match item type of %1. Složkový typ základního typu neodpovídá složkovému typu %1. Simple type %1 contains not allowed facet type %2. Jednoduchý typ %1 obsahuje nedovolený typ omezující vlastnosti %2. %1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as final. %1 není dovoleno odvodit z %2 pomocí sjednocení, neboť posledně uvedený ji určuje jako konečnou. %1 is not allowed to have any facets. %1 nesmí mít žádné omezující vlastnosti. Base type %1 of simple type %2 must have variety of union. Základní typ %1 jednoduchého typu %2 musí být druhu sjednocení. Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 attribute. Základní typ %1 jednoduchého typu %2 nesmí mít žádné omezení vlastnosti %3. Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4. Členský typ %1 nemůže být odvozen z členského typu %2 ze základního typu %4 %3. Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a simple type. Rozšíření musí používat jako způsob dědičnosti (odvození) pro %1, neboť základní typ %2 je jednoduchým typem. Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model. Složitý typ %1 má zdvojený prvek %2 ve svém modelu obsahu. Complex type %1 has non-deterministic content. Složitý typ %1 nemá deterministický obsah. Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of base type %2: %3. Vlastnosti složitého typu %1 nejsou žádným platným rozšířením vlastností základního typu %2: %3. Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model of %2. Model obsahu složitého typu %1 není žádným platným rozšířením modelu obsahu %2. Complex type %1 must have simple content. Složitý typ %1 musí mít jednoduchý obsah. Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2. Složitý typ %1 musí mít jednoduchý obsah. Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3. Složitý typ %2 nemůže být odvozen ze základního typu %2%3. Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the attributes of base type %2: %3. Vlastnosti složitého typu %1 nejsou žádným platným omezením vlastností základního typu %2: %3. Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type %2. Složitý typ %1 s jednoduchým obsahem nemůže být odvozen ze složitého základního typu %2. Item type of simple type %1 cannot be a complex type. Složkový typ jednoduchého typu %1 nemůže být složitým typem. Member type of simple type %1 cannot be a complex type. Členský typ jednoduchého typu %1 nemůže být složitým typem. %1 is not allowed to have a member type with the same name as itself. %1 nesmí mít členský typ se stejným názvem, jaký má sám. %1 facet collides with %2 facet. Omezující vlastnost %1 se střetává s omezující vlastností %2. %1 facet must have the same value as %2 facet of base type. Omezující vlastnost %1 musí mít tutéž hodnotu, jakou má omezující vlastnost %2 základního typu. %1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type. Omezující vlastnost %1 musí být stejná nebo větší než omezující vlastnost %2 základního typu. %1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type. Omezující vlastnost %1 musí být menší nebo stejná jako omezující vlastnost %2 základního typu. %1 facet contains invalid regular expression Omezující vlastnost %1 obsahuje neplatný pravidelný výraz Unknown notation %1 used in %2 facet. Omezující vlastnost %2 obsahuje neplatný zápis %1. %1 facet contains invalid value %2: %3. Omezující vlastnost %1 obsahuje neplatnou hodnotu %2: %3. %1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5. Omezující vlastnost %1 nesmí být %2 nebo %3, pokud je omezující vlastnost %4 základního typu %5. %1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4. Omezující vlastnost %1 nesmí být %2, pokud je omezující vlastnost %3 základního typu %4. %1 facet must be less than or equal to %2 facet. Omezující vlastnost %1 musí být menší nebo stejná jako omezující vlastnost %2. %1 facet must be less than %2 facet of base type. Omezující vlastnost %1 musí být menší než omezující vlastnost %2 základního typu. %1 facet and %2 facet cannot appear together. Omezující vlastnosti %1 a %2 se nemohou objevit spolu. %1 facet must be greater than %2 facet of base type. Omezující vlastnost %1 musí být větší než omezující vlastnost %2 základního typu. %1 facet must be less than %2 facet. Omezující vlastnost %1 musí být menší než omezující vlastnost %2. %1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type. Omezující vlastnost %1 musí být větší nebo stejná jako omezující vlastnost %2 základního typu. Simple type contains not allowed facet %1. Jednoduchý typ obsahuje nedovolenou omezující vlastnost %1. %1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list. Omezující vlastnosti %1, %2, %3, %4, %5 a %6 nejsou při odvození (dědičnosti) pomocí seznamu dovoleny. Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union. Při odvození (dědičnosti) pomocí sjednocení jsou dovoleny pouze omezující vlastnosti %1 a %2. %1 contains %2 facet with invalid data: %3. %1 obsahuje omezující vlastnost %2 s neplatnými daty: %3. Attribute group %1 contains attribute %2 twice. Skupina vlastností %1 obsahuje vlastnost %2 dvakrát. Attribute group %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. Skupina vlastností %1 obsahuje dvě rozdílné vlastnosti, obě s typy, které jsou odvozeny z %2. Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. Skupina vlastností %1 obsahuje vlastnost %2 s omezením hodnoty, typ je ale odvozen z %3. Complex type %1 contains attribute %2 twice. Složitý typ %1 obsahuje vlastnost %2 dvakrát. Complex type %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. Složitý typ %1 obsahuje dvě rozdílné vlastnosti, obě s typy, které jsou odvozeny z %2. Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. Složitý typ %1 obsahuje vlastnost %2 s omezením hodnoty, typ je ale odvozen z %3. Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is complex. Prvek %1 nesmí mít omezení hodnoty, když je základní typ složitý. Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived from %2. Prvek %1 nesmí mít omezení hodnoty, když je jeho typ odvozen z %2. Value constraint of element %1 is not of elements type: %2. Omezení hodnoty prvku %1 není z typu prvku: %2. Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no global element. Prvek %1 nesmí patřit k skupině nahrazení, neboť není celkovým prvkem. Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group affiliation. Typ prvku %1 nemůže být odvozen z typu příslušné skupiny nahrazení. Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2. Omezení hodnoty vlastnosti %1 není z typu vlastnosti: %2. Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2. Vlastnost %1 má mezení hodnoty, ale její typ je odvozen z %2. %1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type. Vlastnost %1 v odvozeném složitém typu musí být jako v základním typu %2. Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in base type. Vlastnost %1 v odvozeném složitém typu musí mít omezení hodnoty jako v základním typu %2. Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint like in base type. Vlastnost %1 v odvozeném složitém typu musí mít stejné omezení hodnoty %2 jako v základním typu. Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint. Vlastnost %1 v odvozeném složitém typu musí omezení hodnoty %2. processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard. Vlastnost 'processContent' základního zástupného symbolu (vzor hledání) musí být slabší než odvozený zástupný symbol (vzor hledání). Element %1 exists twice with different types. Prvek %1 existuje dvakrát s rozdílnými typy. Particle contains non-deterministic wildcards. Částice má nedeterministické zástupné symboly (vzory hledání). Base attribute %1 is required but derived attribute is not. Základní vlastnost %1 je vyžadována, ale odvozená vlastnost není. Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base attribute. Typ odvozené vlastnosti %1 nemůže být platně odvozen z typu základní vlastnosti. Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of base attribute. Omezení hodnoty odvozené vlastnosti %1 neodpovídá omezení hodnoty základní vlastnosti. Derived attribute %1 does not exist in the base definition. Odvozená vlastnost %1 neexistuje v základní definici. Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition. Odvozená vlastnost %1 neodpovídá zástupnému symbolu (vzoru hledání) v základní definici. Base attribute %1 is required but missing in derived definition. Základní vlastnost %1 je vyžadována, ale chybí v odvozené definici. Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base definition Odvozená definice obsahuje prvek %1, který v základní definici neexistuje Derived wildcard is not a subset of the base wildcard. Odvozený zástupný symbol (vzor hledání) není žádnou dílčí množinou základního zástupného symbolu (vzoru hledání). %1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard Vlastnost %1 odvozeného zástupného symbolu (vzoru hledání) není platným omezením %2 základního zástupného symbolu (vzoru hledání) Attribute %1 from base type is missing in derived type. Vlastnost %1 základního typu chybí v odvozeném typu. Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute. Typ odvozené vlastnosti %1 se liší od typu základní vlastnosti. Base definition contains an %1 element that is missing in the derived definition Základní definice obsahuje prvek %1, který v odvozené definici chybí Can not process unknown element %1, expected elements are: %2. Nelze zpracovat neznámý prvek %1, očekávanými prvky jsou: %2. Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2. Prvek %1 není v této oblasti dovolen; možnými prvky jsou: %2. Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1. Podprvek v oblasti chybí; možnými podprvky jsou: %1. Document is not a XML schema. Dokument není schématem XML. %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of type %4. Vlastnost %1 prvku %2 obsahuje neplatný obsah: {%3} není hodnotou typu %4. %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}. Vlastnost %1 prvku %2 obsahuje neplatný obsah: {%3}. Target namespace %1 of included schema is different from the target namespace %2 as defined by the including schema. Cílový jmenný prostor %1 zahrnutého schématu se liší od jím vymezeného cílového jmenného prostoru %2. Target namespace %1 of imported schema is different from the target namespace %2 as defined by the importing schema. Cílový jmenný prostor %1 zavedeného schématu se liší od jím vymezeného cílového jmenného prostoru %2. %1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target namespace %3. Prvek %1 nemůže stanovit cílový jmenný prostor %3 jako hodnotu vlastnosti %2. %1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target namespace. Ve schématu bez jmenného prostoru musí mít prvek %1 vlastnost %2. %1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present. Když je přítomna vlastnost %3, nesmí se vyskytovat prvek %1 v prvku %2. %1 element has neither %2 attribute nor %3 child element. Prvek %1 nemá ani vlastnost %2 ani podprvek %3. %1 element with %2 child element must not have a %3 attribute. Prvek %1 nesmí mít vlastnost %3, když existuje podprvek %2. %1 attribute of %2 element must be %3 or %4. Vlastnost %1 prvku %2 může být jen %3 nebo %4. %1 attribute of %2 element must have a value of %3. Vlastnost %1 prvku %2 musí mít hodnotu %3. %1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4. Vlastnost %1 prvku %2 může mít jen jednu z hodnot %3 nebo %4. %1 element must not have %2 and %3 attribute together. Vlastnosti %2 a %3 se v prvku %1 nemohou objevit společně. Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3. Obsah vlastnosti %1 prvku %2 nemůže pocházet ze jmenného prostoru %3. %1 attribute of %2 element must not be %3. Vlastnost %1 prvku %2 nemůže být %3. %1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute is set. Vlastnost %1 prvku %2 musí mít hodnotu %3, protože je nastavena vlastnost %4. Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect. Zadání use='prohibited' ve skupině vlastností nemá naprosto žádný účinek. %1 element must have either %2 or %3 attribute. Prvek %1 musí mít buď vlastnost %2 nebo %3. %1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element. Prvek %1 musí mít buď vlastnost %2, nebo mít %3 nebo %4 jako podprvek. %1 element requires either %2 or %3 attribute. Prvek %1 vyžaduje buď vlastnost %2 nebo %3. Text or entity references not allowed inside %1 element Text nebo odkazy na entitu nejsou v prvku %1 dovoleny %1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs. Vlastnost %1 prvku %2 musí obsahovat %3, %4 nebo seznam adres (URL). %1 element is not allowed in this context. Prvek %1 není v této souvislosti dovolen. %1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute. Hodnota vlastnosti %1 prvku %2 je větší než hodnota vlastnosti %3. Prefix of qualified name %1 is not defined. Předpona způsobilého názvu %1 není stanovena. %1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values. Hodnota vlastnosti %1 prvku %2 musí obsahovat buď %3 nebo jiné hodnoty. Component with ID %1 has been defined previously. Součást s ID %1 je již stanovena. Element %1 already defined. Prvek %1 je již stanoven. Attribute %1 already defined. Vlastnost %1 je již stanovena. Type %1 already defined. Typ %1 je již stanoven. Attribute group %1 already defined. Skupina vlastností %1 je již stanovena. Element group %1 already defined. Skupina prvků %1 je již stanovena. Notation %1 already defined. Zápis %1 je již stanoven. Identity constraint %1 already defined. Omezení totožnosti %1 je již stanoveno. Duplicated facets in simple type %1. Zdvojené omezující vlastnosti v jednoduchém typu %1. %1 references unknown %2 or %3 element %4. %1 odkazuje na neznámý prvek %4 (%2 nebo %3). %1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element. %1 odkazuje na omezení totožnosti %2, které není ani prvek '%3' ani '%4'. %1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it references. U %1 se liší počet polí od omezení totožnosti %2, na kterou odkazuje. Base type %1 of %2 element cannot be resolved. Základní typ %1 prvku %2 nemůže být vyřešen. Item type %1 of %2 element cannot be resolved. Složkový typ %1 prvku %2 nemůže být vyřešen. Member type %1 of %2 element cannot be resolved. Členský typ %1 prvku %2 nemůže být vyřešen. Type %1 of %2 element cannot be resolved. Typ %1 prvku %2 nemůže být vyřešen. Base type %1 of complex type cannot be resolved. Základní typ %1 složitého typu nemůže být vyřešen. %1 cannot have complex base type that has a %2. %1 nelze mít žádný složitý základní typ, který má %2. Content model of complex type %1 contains %2 element, so it cannot be derived by extension from a non-empty type. Model obsahu složitého typu %1 obsahuje prvek %2; nelze jej proto odvodit pomocí rozšíření z neprázdného typu. Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter contains %3 element in its content model. Složitý typ %1 nemůže být odvozen pomocí rozšíření z %2, neboť poslední obsahuje prvek '%3' ve svém modelu obsahu. Type of %1 element must be a simple type, %2 is not. Typ prvku %1 musí být jednoduchým prvkem, což %2 není. Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved. Skupina nahrazení %1 prvku %2 nemůže být vyřešena. Substitution group %1 has circular definition. Skupina nahrazení %1 má má cyklickou definici. Duplicated element names %1 in %2 element. Název prvku %1 se vyskytuje v prvku %2 vícekrát. Reference %1 of %2 element cannot be resolved. Odkaz %1 prvku %2 nemůže být vyřešen. Circular group reference for %1. V kruzích prováděný skupinový odkaz pro %1. %1 element is not allowed in this scope Prvek %1 není v této oblasti dovolen %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3. Hodnota vlastnosti %2 prvku %1 může být pouze %3. %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4. Hodnota vlastnosti %2 prvku %1 může být pouze %3 nebo %4. %1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute declaration %4. Vlastnost %1 nebo %2 odkazu %3 neodpovídá prohlášení vlastnosti %4. Attribute group %1 has circular reference. Skupina vlastnosti %1 má cyklický odkaz. %1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4. Vlastnost %1 v %2 musí mít použití '%3' jako v základním typu %4. Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of base type %2. Zástupný symbol vlastnosti (vzor hledání) %1není platným omezením zástupného symbolu vlastnosti (vzoru hledání) základního typu %2. %1 has attribute wildcard but its base type %2 has not. %1 má zástupný symbol vlastnosti (vzor hledání), ale jeho základní typ %2 nemá. Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base type %2 is not expressible. Sjednocení zástupného symbolu vlastnosti (vzoru hledání) typu %1 a zástupného symbolu vlastnosti (vzoru hledání) jeho základního typu %2 není vyjádřitelné. Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2. Výčtová omezující vlastnost obsahuje neplatný obsah: {%1} není hodnotou typu %2. Namespace prefix of qualified name %1 is not defined. Předpona jmenného prostoru způsobilého názvu %1 není stanovena. %1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4. Prvek %2 (%1) není platným omezením přepisovaného prvku (%3): %4. %1 is not valid according to %2. %1 je podle %2 neplatné. String content does not match the length facet. Obsah řetězce znaků neodpovídá omezující vlastnosti délky. String content does not match the minLength facet. Obsah řetězce znaků neodpovídá omezující vlastnosti délky (nejmenší; 'minLength'). String content does not match the maxLength facet. Obsah řetězce znaků neodpovídá omezující vlastnosti délky (největší; 'maxLength'). String content does not match pattern facet. Obsah řetězce znaků neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. String content is not listed in the enumeration facet. Obsah řetězce znaků není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. Signed integer content does not match the maxInclusive facet. Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti 'maxInclusive'. Signed integer content does not match the maxExclusive facet. Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti 'maxExclusive'. Signed integer content does not match the minInclusive facet. Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti 'minInclusive'. Signed integer content does not match the minExclusive facet. Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti 'minExclusive'. Signed integer content is not listed in the enumeration facet. Celočíselná hodnota označená znaménkem není obsažena ve výčtové omezující vlastnosti. Signed integer content does not match pattern facet. Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. Signed integer content does not match in the totalDigits facet. Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti 'totalDigits'. Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet. Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti 'maxInclusive'. Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet. Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti 'maxExclusive'. Unsigned integer content does not match the minInclusive facet. Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti 'minInclusive'. Unsigned integer content does not match the minExclusive facet. Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti 'minExclusive'. Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet. Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka není obsažena ve výčtové omezující vlastnosti. Unsigned integer content does not match pattern facet. Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet. Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti 'totalDigits'. Double content does not match the maxInclusive facet. Číslo s pohyblivou čárkou neodpovídá omezující vlastnosti 'maxInclusive'. Double content does not match the maxExclusive facet. Číslo s pohyblivou čárkou neodpovídá omezující vlastnosti 'maxExclusive'. Double content does not match the minInclusive facet. Číslo s pohyblivou čárkou neodpovídá omezující vlastnosti 'minInclusive'. Double content does not match the minExclusive facet. Číslo s pohyblivou čárkou neodpovídá omezující vlastnosti 'minExclusive'. Double content is not listed in the enumeration facet. Číslo s pohyblivou čárkou není obsaženo ve výčtové omezující vlastnosti. Double content does not match pattern facet. Číslo s pohyblivou čárkou neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. Decimal content does not match in the fractionDigits facet. Desetinné číslo neodpovídá omezující vlastnosti 'fractionDigits'. Decimal content does not match in the totalDigits facet. Desetinné číslo neodpovídá omezující vlastnosti 'totalDigits'. Date time content does not match the maxInclusive facet. Údaj o datu neodpovídá omezující vlastnosti 'maxInclusive'. Date time content does not match the maxExclusive facet. Údaj o datu neodpovídá omezující vlastnosti 'maxExclusive'. Date time content does not match the minInclusive facet. Údaj o datu neodpovídá omezující vlastnosti 'minInclusive'. Date time content does not match the minExclusive facet. Údaj o datu neodpovídá omezující vlastnosti 'minExclusive'. Date time content is not listed in the enumeration facet. Údaj o datu není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. Date time content does not match pattern facet. Údaj o datu neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. Duration content does not match the maxInclusive facet. Údaj o době trvání neodpovídá omezující vlastnosti 'maxInclusive'. Duration content does not match the maxExclusive facet. Údaj o době trvání neodpovídá omezující vlastnosti 'maxExclusive'. Duration content does not match the minInclusive facet. Údaj o době trvání neodpovídá omezující vlastnosti 'minInclusive'. Duration content does not match the minExclusive facet. Údaj o době trvání neodpovídá omezující vlastnosti 'minExclusive'. Duration content is not listed in the enumeration facet. Údaj o době trvání není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. Duration content does not match pattern facet. Údaj o době trvání neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. Boolean content does not match pattern facet. Booleánská hodnota neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. Binary content does not match the length facet. Binární obsah neodpovídá omezující vlastnosti délky. Binary content does not match the minLength facet. Binární obsah neodpovídá omezující vlastnosti 'minLength'. Binary content does not match the maxLength facet. Binární obsah neodpovídá omezující vlastnosti 'maxLength'. Binary content is not listed in the enumeration facet. Binární obsah není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. Invalid QName content: %1. Obsah způsobilého názvu ('QName') je neplatný: %1. QName content is not listed in the enumeration facet. Obsah způsobilého názvu ('QName') není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. QName content does not match pattern facet. Obsah způsobilého názvu ('QName') neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. Notation content is not listed in the enumeration facet. Obsah zápisu není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. List content does not match length facet. Obsah seznamu neodpovídá omezující vlastnosti délky. List content does not match minLength facet. Obsah seznamu neodpovídá omezující vlastnosti 'minLength'. List content does not match maxLength facet. Obsah seznamu neodpovídá omezující vlastnosti 'maxLength'. List content is not listed in the enumeration facet. Obsah seznamu není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. List content does not match pattern facet. Obsah seznamu neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. Union content is not listed in the enumeration facet. Obsah sjednocení není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. Union content does not match pattern facet. Obsah sjednocení neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. Data of type %1 are not allowed to be empty. Data typu %1 nemohou být prázdná. Element %1 is missing child element. U prvku %1 chybí podprvek. There is one IDREF value with no corresponding ID: %1. Existuje hodnota IDREF, pro kterou neexistuje příslušné ID: %1. Loaded schema file is invalid. Nahraný soubor se schématem je neplatný. %1 contains invalid data. %1 obsahuje neplatná data. xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance document. Jmenný prostor xsi:schemaLocation %1 byl již dříve v případovém dokumentu stanoven. xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace element or attribute. xsi:noNamespaceSchemaLocation se nemůže objevit po prvním prvku nebo vlastnosti bez jmenného prostoru. No schema defined for validation. Pro schválení není stanoveno žádné schéma. No definition for element %1 available. Pro prvek %1 není dostupná žádná definice. Specified type %1 is not known to the schema. Zadaný typ %1 není ve schématu stanoven. Element %1 is not defined in this scope. Prvek %1 není v této oblasti stanoven. Declaration for element %1 does not exist. Pro prvek %1 není dostupná žádná deklarace. Element %1 contains invalid content. Prvek %1 obsahuje neplatný obsah. Element %1 is declared as abstract. Prvek %1 je prohlášen jako abstraktní. Element %1 is not nillable. Prvek %1 nemá zadánu vlastnost 'nillable'. Attribute %1 contains invalid data: %2 Vlastnost %1 obsahuje neplatná data: %2 Element contains content although it is nillable. Prvek má obsah, ačkoli je 'nillable'. Fixed value constraint not allowed if element is nillable. Pevné omezení hodnoty není dovoleno, pokud je prvek 'nillable'. Element %1 cannot contain other elements, as it has fixed content. Prvek %1 nesmí obsahovat žádné jiné prvky, protože má pevný obsah. Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2. Zadaný typ %1 není platně nahraditelný typem prvku %2. Complex type %1 is not allowed to be abstract. Složitý typ %1 nemůže být abstraktní. Element %1 contains not allowed attributes. Prvek %1 obsahuje nepřípustné vlastnosti. Element %1 contains not allowed child element. Prvek %1 obsahuje nepřípustný podprvek. Content of element %1 does not match its type definition: %2. Obsah prvku %1 neodpovídá definici svého typu: %2. Content of element %1 does not match defined value constraint. Obsah prvku %1 neodpovídá stanovenému omezení hodnoty. Element %1 contains not allowed child content. Prvek %1 obsahuje nepřípustný podobsah. Element %1 contains not allowed text content. Prvek %1 obsahuje nepřípustný textový obsah. Element %1 is missing required attribute %2. U prvku %1 chybí vyžadovaná vlastnost %2. Attribute %1 does not match the attribute wildcard. Vlastnost %1 neodpovídá zástupnému symbolu (vzoru hledání) vlastnosti. Declaration for attribute %1 does not exist. Pro vlastnost %1 není dostupná žádná deklarace. Element %1 contains two attributes of type %2. Prvek %1 obsahuje dvě vlastnosti typu %2. Attribute %1 contains invalid content. Vlastnost %1 má neplatný obsah. Element %1 contains unknown attribute %2. Prvek %1 obsahuje neznámou vlastnost %2. Content of attribute %1 does not match its type definition: %2. Obsah vlastnosti %1 neodpovídá definici svého typu: %2. Content of attribute %1 does not match defined value constraint. Obsah vlastnosti %1 neodpovídá stanovenému omezení hodnoty. Non-unique value found for constraint %1. Pro omezení %1 byla nalezena ne jednoznačně stanovená hodnota. Key constraint %1 contains absent fields. Omezení klíče %1 obsahuje nepřítomná pole. Key constraint %1 contains references nillable element %2. Omezení klíče %1 obsahuje odkazy na prvek %2, který je 'nillable'. No referenced value found for key reference %1. Odkazovanou hodnotu odkazu na klíč %1 se nepodařilo najít. More than one value found for field %1. Pro pole %1 bylo nalezeno více hodnot. Field %1 has no simple type. Pole %1 nemá žádný jednoduchý typ. ID value '%1' is not unique. Hodnota ID %1 není jednoznačná. '%1' attribute contains invalid QName content: %2. Vlastnost %1 obsahuje neplatný způsobilý název: %2. VideoPlayerTaskMenu Available Mime Types Display supported mime types... Load... Play Přehrát Pause Pause Stop Stop Choose Video Player Media Source An error has occurred in '%1': %2 Video Player Error