CloseButton Close Tab Zavřít kartu FormBuilder Invalid stretch value for '%1': '%2' Parsing layout stretch values Invalid minimum size for '%1': '%2' Parsing grid layout minimum size values QAbstractFormBuilder Unexpected element <%1> An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3 Invalid UI file: The root element <ui> is missing. The creation of a widget of the class '%1' failed. Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard. Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has a layout of non-box type %3. This indicates an inconsistency in the ui-file. Empty widget item in %1 '%2'. Flags property are not supported yet. While applying tab stops: The widget '%1' could not be found. Invalid QButtonGroup reference '%1' referenced by '%2'. This version of the uitools library is linked without script support. QAbstractSocket Host not found Nepodařilo se najít počítač Connection refused Spojení bylo odmítnuto Connection timed out Časový limit pro spojení byl překročen Socket is not connected Socket není spojen Socket operation timed out Časový limit pro socket operaci byl překročen Network unreachable Síť není dosažitelná Operation on socket is not supported Tato socket operace není podporována QAbstractSpinBox Step &down Krok &dolů &Step up &Krok nahoru &Select All &Vybrat vše QAccessibleButton Uncheck Zrušit zaškrtnutí Check Zaškrtnout Press Stisknout QApplication Activates the program's main window Spustí hlavní okno programu Activate Spustit Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Použití '%1' vyžaduje Qt %2; bylo ale nalezeno Qt %3. Incompatible Qt Library Error Qt není slučitelná QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR QCheckBox Check Zaškrtnout Toggle Přepnout Uncheck Zrušit zaškrtnutí QColorDialog &Red: &Červená: &Sat: &Sytost: &Val: &Hodnota: Hu&e: &Odstín: Select Color Vybrat barvu &Add to Custom Colors &Přidat k uživatelem stanoveným barvám Bl&ue: &Modrá: &Green: &Zelená: &Basic colors Základní &barvy &Custom colors &Uživatelem stanovené barvy A&lpha channel: A&lfa kanál: QComboBox Open Otevřít True Pravdivý Close Zavřít False Nesprávný QCommandLineParser Displays version information. Displays this help. Unknown option '%1'. Unknown options: %1. Missing value after '%1'. Unexpected value after '%1'. [options] Usage: %1 Options: Arguments: QCoreApplication %1: key is empty QSystemSemaphore %1: Neplatný údaj u klíče (prázdný) %1: unable to make key QSystemSemaphore %1: Nepodařilo se vytvořit klíč %1: ftok failed QSystemSemaphore %1: Vyvolání ftok se nezdařilo Exception at line %1: %2 Unknown error Neznámá chyba An error occurred while running the script for %1: %2 Script: %3 QDateTimeEdit AM AM PM PM am am pm pm QDeclarativeAbstractAnimation Cannot animate non-existent property "%1" Vlastnost '%1" neexistuje a nelze ji proto animovat Cannot animate read-only property "%1" Vlastnost '%1" je pouze pro čtení a nelze ji proto animovat Animation is an abstract class Animace je abstraktní třída QDeclarativeAnchorAnimation Cannot set a duration of < 0 Nelze nastavit dobu trvání < 0 QDeclarativeAnchors Possible anchor loop detected on fill. Při operaci naplnění byla zjištěna případná nekonečná smyčka kotvy. Possible anchor loop detected on centerIn. Při operaci 'centerIn' byla zjištěna případná nekonečná smyčka kotvy. Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling. Cílem kotvy musí být rodičovský prvek nebo prvek na stejné úrovni. Possible anchor loop detected on vertical anchor. Při svislé kotvě byla zjištěna případná nekonečná smyčka kotvy. Possible anchor loop detected on horizontal anchor. Při vodorovné kotvě byla zjištěna případná nekonečná smyčka kotvy. Cannot specify left, right, and hcenter anchors. Nelze zadat kotevní údaje pro vlevo, vpravo a umístěno vodorovně do středu. Nesmí se vyskytovat společně. Cannot anchor to a null item. Nelze dát kotvu k nulovému prvku. Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge. Nelze ukotvit vodorovný okraj ke svislému. Cannot anchor item to self. Prvek nemůže mít kotvu k sobě samému. Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors. Nelze zadat kotevní údaje pro nahoře, dole a umístěno svisle do středu. Nesmí se vyskytovat společně. Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors. Kotva pro výchozí bod se nesmí používat společně s dalšími kotevními údaji pro nahoře, dole a umístěno svisle do středu. Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge. Nelze ukotvit svislý okraj k vodorovnému. QDeclarativeAnimatedImage Qt was built without support for QMovie Qt bylo sestaveno bez podpory pro QMovie QDeclarativeApplication Application is an abstract class Aplikace je abstraktní třída QDeclarativeBehavior Cannot change the animation assigned to a Behavior. Animaci patřící k prvku Behavior nelze změnit. QDeclarativeBinding Binding loop detected for property "%1" U pro vlastnost "%1" zadané vazby byla zjištěna nekonečná smyčka QDeclarativeCompiledBindings Binding loop detected for property "%1" U pro vlastnost "%1" zadané vazby byla zjištěna nekonečná smyčka QDeclarativeCompiler Invalid property assignment: "%1" is a read-only property Neplatné přiřazení vlastnosti: "%1" je vlastnost pouze pro čtení Invalid property assignment: unknown enumeration Neplatné přiřazení vlastnosti: neplatná výčtová hodnota Invalid property assignment: string expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván řetězec Invalid property assignment: url expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekávána adresa (URL) Invalid property assignment: unsigned int expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekávána celočíselná hodnota bez znaménka Invalid property assignment: int expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekávána celočíselná hodnota Invalid property assignment: number expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáváno číslo Invalid property assignment: color expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáváno vymezení barvy Invalid property assignment: date expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván údaj s datem Invalid property assignment: time expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván časový údaj Invalid property assignment: datetime expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván údaj s datem Invalid property assignment: point expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván souřadnicový údaj pro jeden bod Invalid property assignment: size expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván údaj s velikostí Invalid property assignment: rect expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván parametr pro pravoúhelník Invalid property assignment: boolean expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekávána booleánská hodnota Invalid property assignment: 3D vector expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván třírozměrný vektor Invalid property assignment: unsupported type "%1" Neplatné přiřazení vlastnosti: Typ "%1" není podporován Element is not creatable. Příkaz nelze vytvořit. Component elements may not contain properties other than id Prvky součástek nesmí kromě ID obsahovat další vlastnosti Invalid component id specification Neplatné vymezení součástky id is not unique Hodnota ID není jednoznačná Invalid component body specification Neplatné vymezení obsahu součástky Component objects cannot declare new properties. Objekty součástek nemohou prohlásit nové vlastnosti. Component objects cannot declare new signals. Objekty součástek nemohou prohlásit nové signály. Component objects cannot declare new functions. Objekty součástek nemohou prohlásit nové funkce. Cannot create empty component specification Nelze vytvořit prázdné vymezení součástky "%1.%2" is not available in %3 %4.%5. "%1.%2" není dostupný v %3 %4.%5. "%1.%2" is not available due to component versioning. "%1.%2" není dostupný kvůli verzování součástky. Incorrectly specified signal assignment Nesprávně vymezené přiřazení signálu Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run) K signálu nelze přiřadit hodnotu (očekává se spuštění skriptu) Empty signal assignment Prázdné přiřazení signálu Empty property assignment Prázdné přiřazení vlastnosti Attached properties cannot be used here Na tomto místě nemohou být připojené vlastnosti (typu 'attached') používány Non-existent attached object Pro vlastnost neexistuje žádný připojený objekt Invalid attached object assignment Neplatné přiřazení připojeného objektu Cannot assign to non-existent default property Nelze provést žádné přiřazení, neboť neexistuje výchozí vlastnost Cannot assign to non-existent property "%1" Nelze provést žádné přiřazení, neboť neexistuje výchozí vlastnost pojmenovaná jako "%1" Invalid use of namespace Neplatné použití jmenného prostoru Not an attached property name Neplatný název pro připojenou vlastnost (typu 'attached') Invalid use of id property Neplatné použití vlastnosti typu 'id' Property has already been assigned a value Vlastnosti již byla přiřazena hodnota Invalid grouped property access Nesprávné seskupení při přístupu k vlastnosti Cannot assign a value directly to a grouped property U vlastnosti, která je částí seskupení, není žádné přímé přiřazení hodnoty přípustné Invalid property use Neplatné použití vlastnosti Property assignment expected Očekáváno přiřazení vlastnosti Single property assignment expected Očekáváno jednotlivé přiřazení vlastnosti Unexpected object assignment Nepřípustné přiřazení objektu Cannot assign object to list Přiřazení objektu k seznamům není přípustné Can only assign one binding to lists K seznamům lze přiřadit pouze jednu jedinou vazbu Cannot assign primitives to lists Přiřazení jednoduché hodnoty (primitivy) k seznamům není přípustné Cannot assign multiple values to a script property Přiřazení více hodnot k vlastnosti skriptu není přípustné Invalid property assignment: script expected Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván skript Cannot assign multiple values to a singular property Přiřazení více hodnot k jedné vlastnosti není přípustné Cannot assign object to property Přiřazení objektu k vlastnosti není přípustné "%1" cannot operate on "%2" "%1" nelze použít na "%2" Duplicate default property Zdvojená výchozí vlastnost Duplicate property name Zdvojený název vlastnosti Property names cannot begin with an upper case letter Názvy vlastností nesmí začínat velkým písmenem Illegal property name Neplatný název vlastnosti Duplicate signal name Zdvojený název signálu Signal names cannot begin with an upper case letter Názvy signálů nesmí začínat velkým písmenem Illegal signal name Neplatný název signálu Duplicate method name Zdvojený název metody Method names cannot begin with an upper case letter Názvy metod nesmí začínat velkým písmenem Illegal method name Neplatný název metody Property value set multiple times Vícenásobné přiřazení hodnoty k vlastnosti Invalid property nesting Neplatné vkládání vlastností Cannot override FINAL property Nelze přepsat vlastnost prohlašovanou jako 'FINAL' Invalid property type Neplatný typ vlastnosti Invalid empty ID Neplatná, protože prázdná, hodnota ID IDs cannot start with an uppercase letter Hodnoty ID nesmí začínat velkým písmenem IDs must start with a letter or underscore Hodnoty ID musí začínat písmenem nebo znakem _podtržítka IDs must contain only letters, numbers, and underscores Hodnoty ID musí obsahovat pouze písmena, číslice nebo znaky _podtržítka ID illegally masks global JavaScript property Hodnota ID nedovoleně zakrývá celkovou vlastnost z JavaScriptu No property alias location Vlastnost alias bez umístění Invalid alias location Neplatné umístění alias Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property> Neplatné odkazování na vlastnost alias. Odkazování na vlastnost alias musí být určeno jako <id>, <id>.<vlastnost> nebo <id>.<vlastnost hodnoty>.<vlastnost> Invalid alias reference. Unable to find id "%1" Neplatné odkazování na vlastnost alias. Nelze najít ID "%1" Alias property exceeds alias bounds Vlastnost alias překračuje vazby alias QDeclarativeComponent Invalid empty URL Neplátná prázdná adresa (URL) createObject: value is not an object createObject: Hodnota není objektem QDeclarativeConnections Cannot assign to non-existent property "%1" Nelze provést žádné přiřazení, neboť neexistuje výchozí vlastnost pojmenovaná jako "%1" Connections: nested objects not allowed Spojení: vkládané objekty nejsou povoleny Connections: syntax error Spojení: chyba ve skladbě Connections: script expected Spojení: očekáván skript QDeclarativeFlipable front is a write-once property 'front' lze přidělit pouze jednou back is a write-once property 'back' lze přidělit pouze jednou QDeclarativeImportDatabase plugin cannot be loaded for module "%1": %2 Nelze nahrát přídavný modul pro modul "%1": %2 module "%1" plugin "%2" not found Modul "%1" přídavný modul "%2" nenalezen module "%1" version %2.%3 is not installed Modul "%1" verze %2.%3 není nainstalován module "%1" is not installed Modul "%1" není nainstalován "%1": no such directory "%1": žádný takový adresář není import "%1" has no qmldir and no namespace Zavedení "%1" nemá žádný qmldir a nemá žádný jmenný prostor - %1 is not a namespace - %1 jmenným prostorem - nested namespaces not allowed - vkládané jmenné prostory nejsou povoleny local directory Místní adresář is ambiguous. Found in %1 and in %2 je dvojznačný. Nalezen v %1 a v %2 is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5 je dvojznačný. Nalezen v %1 ve verzi %2.%3 a %4.%5 is instantiated recursively je doložen příkladem rekurzivně is not a type není typ File name case mismatch for "%1" Velikost písmen v názvu souboru neodpovídá pro "%1" QDeclarativeKeyNavigationAttached KeyNavigation is only available via attached properties Klávesové navádění (KeyNavigation) je dostupné pouze pomocí připojených vlastností QDeclarativeKeysAttached Keys is only available via attached properties Keys je dostupné pouze pomocí připojených vlastností QDeclarativeLayoutMirroringAttached LayoutDirection attached property only works with Items Připojená vlastnost LayoutDirection pracuje jen s položkami LayoutMirroring is only available via attached properties LayoutMirroring je dostupné pouze prostřednictvím připojených vlastností QDeclarativeListModel remove: index %1 out of range odstranit (remove): Index %1 je mimo platnou oblast insert: value is not an object vložit (insert): Hodnota není objektem insert: index %1 out of range vložit (insert): Index %1 je mimo platnou oblast move: out of range přesunout (move): je mimo platnou oblast append: value is not an object připojit (append): Hodnota není objektem set: value is not an object nastavit (set): Hodnota není objektem set: index %1 out of range nastavit (set): Index %1 je mimo platnou oblast ListElement: cannot contain nested elements ListElement: nelze obsahovat vkládané prvky ListElement: cannot use reserved "id" property ListElement: nelze používat vlastnost "ID" ListElement: cannot use script for property value ListElement: nelze používat skript pro hodnotu vlastnosti ListModel: undefined property '%1' ListModel: Vlastnost '%1' není vymezena QDeclarativeLoader Loader does not support loading non-visual elements. Nahrávání neviditelných prvků není podporováno. QDeclarativeParentAnimation Unable to preserve appearance under complex transform Při složité proměně nelze zachovat vzhled Unable to preserve appearance under non-uniform scale Při nejednotné změně velikosti nelze zachovat vzhled Unable to preserve appearance under scale of 0 Při změně velikosti s 0 nelze zachovat vzhled QDeclarativeParentChange Unable to preserve appearance under complex transform Při složité proměně nelze zachovat vzhled Unable to preserve appearance under non-uniform scale Při nejednotné změně velikosti nelze zachovat vzhled Unable to preserve appearance under scale of 0 Při změně velikosti s 0 nelze zachovat vzhled QDeclarativeParser Illegal unicode escape sequence Neplatná úniková posloupnost unicode Illegal character Neplatný znak Unclosed string at end of line Neuzavřený řetězec na konci řádku Illegal escape sequence Neplatná úniková posloupnost Unclosed comment at end of file Neuzavřená poznámka na konci souboru Illegal syntax for exponential number Neplatná skladba exponenciálního čísla Identifier cannot start with numeric literal Identifikátor nemůže začínat s číselným překlepem Unterminated regular expression literal Neuzavřený regulární výraz Invalid regular expression flag '%0' Neplatný příznak '%0' u regulárního výrazu Unterminated regular expression backslash sequence Neuzavřená posloupnost se zpětným lomítkem u regulárního výrazu Unterminated regular expression class Neuzavřená třída u neuzavřeného regulárního výrazu Syntax error Chyba ve skladbě Unexpected token `%1' Neočekávaný symbol `%1' Expected token `%1' Očekávaný symbol `%1' Property value set multiple times Vícenásobné přiřazení hodnoty k vlastnosti Expected type name Očekávaný název typu Invalid import qualifier ID Neplatný údaj o ID při zavádění Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier Zamluvený název "Qt" nemůže být použit jako kvalifikant Script import qualifiers must be unique. Kvalifikanty zadané pro zavedení skriptu musí být jednoznačné. Script import requires a qualifier Zavedení skriptu vyžaduje údaj o kvalifikantu Library import requires a version Zavedení knihovny vyžaduje údaj o verzi Expected parameter type Očekáván typ parametru Invalid property type modifier Neplatný modifikátor pro typ vlastnosti Unexpected property type modifier Neočekávaný modifikátor pro typ vlastnosti Expected property type Očekáván typ vlastnosti Readonly not yet supported "Pouze pro čtení" není na tomto místě ještě podporováno JavaScript declaration outside Script element Deklarace JavaScriptu není mimo prvek skriptu přípustná QDeclarativePauseAnimation Cannot set a duration of < 0 Nelze nastavit dobu trvání < 0 QDeclarativePixmap Error decoding: %1: %2 Chba při dekódování: %1: %2 Failed to get image from provider: %1 Obrazová data se od poskytovatele nepodařilo získat: %1 Cannot open: %1 Nelze otevřít: %1 QDeclarativePropertyAnimation Cannot set a duration of < 0 Nelze nastavit dobu trvání < 0 QDeclarativePropertyChanges PropertyChanges does not support creating state-specific objects. PropertyChanges nepodporuje vytváření objektů, které jsou přiřazeny jednomu stavu. Cannot assign to non-existent property "%1" Nelze provést žádné přiřazení, neboť neexistuje výchozí vlastnost pojmenovaná jako "%1" Cannot assign to read-only property "%1" Vlastnost '%1" je pouze pro čtení a nelze ji proto přiřadit QDeclarativeTextInput Could not load cursor delegate Nepodařilo se nahrát zástupce kurzoru Could not instantiate cursor delegate Zástupce kurzoru se nepodařilo doložit příkladem QDeclarativeTypeLoader Script %1 unavailable Skript %1 nedostupný Type %1 unavailable Typ %1 nedostupný Namespace %1 cannot be used as a type Jmenný prostor %1 nelze použít jako typ %1 %2 %1 %2 QDeclarativeVME Unable to create object of type %1 Nepodařilo se vytvořit žádný objekt typu %1 Cannot assign value %1 to property %2 Hodnotu '%1' nelze přiřadit vlastnosti %2 Cannot assign object type %1 with no default method Typ objektu %1 nelze přiřadit, protože neexistuje žádná výchozí metoda Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2 Nelze vytvořit žádné spojení mezi signálem %1 a zdířkou %2, protože se k sobě nehodí Cannot assign an object to signal property %1 Vlastnosti signálu %1 nelze přiřadit žádný objekt Cannot assign object to list Přiřazení objektu k seznamům není přípustné Cannot assign object to interface property Vlastnosti rozhraní nelze přiřadit žádný objekt Unable to create attached object Nepodařilo se vytvořit žádný připojený objekt (typu 'attached') Cannot set properties on %1 as it is null Vlastnosti nelze nastavit na %1, protože jsou 'null' QDeclarativeVisualDataModel Delegate component must be Item type. Součástka zástupce musí být typu 'item'. QDeclarativeXmlListModel Qt was built without support for xmlpatterns Qt bylo sestaveno bez podpory pro xmlpatterns QDial QDial QDial SliderHandle Posuvník SpeedoMeter Rychloměr QDialog What's This? Co je toto? QDialogButtonBox OK OK &OK &OK &No &Ne &Yes &Ano Help Nápověda Open Otevřít Save Uložit &Save &Uložit Abort Zrušit Apply Použít Close Zavřít Reset Vrátit Retry Opakovat Restore Defaults Obnovit výchozí &Close &Zavřít Cancel Zrušit Ignore Přehlížet Close without Saving Zavřít bez uložení N&o to All N&e, žádné Save All Uložit vše &Cancel &Zrušit Discard Odmítnout Yes to &All Ano, &vše Don't Save Neukládat QDirModel Name Název Size Velikost Type All other platforms Typ Date Modified Datum změny QDockWidget Dock Vplout do panelu Close Zavřít Float Plout QDoubleSpinBox Less Méně More Více QErrorMessage &OK &OK Fatal Error: Osudová chyba: &Show this message again Toto hlášení &ukázat ještě jednou Debug Message: Hlášení o odladění: Warning: Varování: QFile Cannot create %1 for output %1 se nepodařilo zřídit pro výstup Failure to write block Datový blok se nepodařilo zapsat Will not rename sequential file using block copy Nepřejmenuje posloupný soubor pomocí kopie bloku Cannot remove source file Nelze odstranit zdrojový soubor Cannot open %1 for input %1 se nepodařilo otevřít pro čtení No file engine available or engine does not support UnMapExtension Není dostupný žádný souborový stroj nebo stroj nepodporuje UnMapExtension Destination file exists Cílový soubor již existuje Cannot open for output Nepodařilo se otevřít pro zápis QFileDialog File Soubor Folder All other platforms Složka Shortcut All other platforms Zkratka Open Otevřít &Open &Otevřít &Save &Uložit Drive Disková jednotka Show Ukázat '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? '%1' je chráněn proti zápisu. Přesto chcete soubor smazat? File &name: Název &souboru: New Folder Nová složka &New Folder &Nová složka Remove Odstranit My Computer Můj počítač Find Directory Najít adresář Show &hidden files &Ukázat skryté soubory Are sure you want to delete '%1'? Jste si jistý, že %1 chcete smazat? Save As Uložit jako %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Adresář se nepodařilo nalézt. Ověřte, prosím, že byl zadán správný název adresáře. &Choose &Vybrat &Delete &Smazat All Files (*) Všechny soubory (*) Directories Adresáře &Rename &Přejmenovat Could not delete directory. Adresář se nepodařilo smazat. Directory: Adresář: Unknown Neznámý %1 already exists. Do you want to replace it? Soubor %1 již existuje. Chcete jej nahradit? Recent Places Naposledy navštívené %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Soubor se nepodařilo nalézt. Ověřte, prosím, že byl zadán správný název souboru. Look in: Back Zpět Go back Forward Dopředu Go forward Parent Directory Go to the parent directory Create New Folder Create a New Folder List View Change to list view mode Detail View Change to detail view mode Files of type: QFileSystemModel Name Název Size Velikost %1 GB %1 GB %1 KB %1 KB %1 MB %1 MB %1 TB %1 TB <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. <b>Název "%1" nelze použít.</b><p>Zkuste použít jiný název, s menším počtem znaků nebo bez zvláštních znaků. %1 bytes %1 bytů Computer Počítač Invalid filename Neplatný název souboru Kind Match OS X Finder Druh Type All other platforms Typ Date Modified Datum změny %1 byte(s) %1 byt(ů) QFontDatabase Any Všechna Lao Laoské Bold Tučné Demi Polotučné Thai Thajské Black Černé Greek Řecké Khmer Khmerské Latin Latinské Light Jemné Ogham Ogamské Oriya Oriya Runic Runové Tamil Tamilské Cyrillic Cyrilské Kannada Kannada Malayalam Malayalam Simplified Chinese Zjednodušená čínština N'Ko N'Ko Demi Bold Polotučné Arabic Arabské Hebrew Hebrejské Myanmar Myanmar Italic Kurzíva Korean Korejské Normal Normální Oblique Skloněné Telugu Telugu Thaana Thaana Symbol Symbol Syriac Syrské Devanagari Devanagari Japanese Japonské Bengali Bengálské Armenian Arménské Sinhala Sinhálské Tibetan Tibetské Vietnamese Větnamské Gujarati Gujarati Traditional Chinese Tradiční čínština Georgian Gruzínské Gurmukhi Gurmukhi QFontDialog &Font &Písmo &Size &Velikost Sample Vzorek Font st&yle Druh pís&ma Wr&iting System Způsob &psaní Select Font Vybrat písmo &Underline &Podtrhnout Effects Efekty Stri&keout Pře&škrtnout QFormBuilder The enumeration-value '%1' is invalid. The default value '%2' will be used instead. The flag-value '%1' is invalid. Zero will be used instead. The set-type property %1 could not be read. The enumeration-type property %1 could not be read. Reading properties of the type %1 is not supported yet. The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet. An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2'). Empty class name passed to widget factory method QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class '%1'; defaulting to base class '%2'. QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'. The layout type `%1' is not supported. QFtp Listing directory failed: %1 Obsah adresářů nelze ukázat: %1 Creating directory failed: %1 Vytvoření adresářů se nezdařilo: %1 Not connected Žádné spojení Connection refused for data connection Odmítnuto spojení pro data Login failed: %1 Přihlášení se nezdařilo: %1 Downloading file failed: %1 Stažení souboru se nezdařilo: %1 Connection timed out to host %1 Časový limit pro spojení s počítačem '%1' byl překročen Connected to host %1 Spojeno s počítačem %1 Connecting to host failed: %1 Spojení s počítačem se nezdařilo: %1 Host %1 not found Počítač %1 se nepodařilo nalézt Uploading file failed: %1 Nahrání souboru se nezdařilo: %1 Changing directory failed: %1 Změna adresáře se nezdařila: %1 Removing directory failed: %1 Odstranění adresáře se nezdařilo: %1 Connection refused to host %1 Spojení s počítačem %1 odmítnuto Removing file failed: %1 Odstranění souboru se nezdařilo: %1 Unknown error Neznámá chyba Connection closed Spojení ukončeno QGroupBox Toggle Přepnout QHostInfo Unknown error Neznámá chyba No host name given Nebyl zadán název pro hostitelský počítač QHostInfoAgent Host not found Nepodařilo se najít počítač Unknown address type Neznámý typ adresy Unknown error Neznámá chyba No host name given Nebyl zadán název pro hostitelský počítač Invalid hostname Neplatný název pro hostitelský počítač QHttp Connection refused (or timed out) Spojení bylo odmítnuto (nebo byl překročen časový limit) Data corrupted Data jsou poškozena Host %1 not found Počítač %1 se nepodařilo nalézt Host requires authentication Hostitelský počítač požaduje autentizaci Error writing response to device Při psaní odpovědi výstupnímu zařízení se vyskytla chyba Connection refused Spojení bylo odmítnuto Proxy authentication required Požadována proxy autentizace Unknown protocol specified Byl zadán neznámý protokol HTTP request failed HTTP dotaz se nezdařil Proxy requires authentication Proxy server požaduje autentizaci Authentication required Požadována autentizace SSL handshake failed Během startu SSL protokolu se vyskytla chyba Invalid HTTP chunked body Obsah (chunked body - rozkouskované tělo) HTTP je neplatný Wrong content length Neplatný údaj o délce obsahu Unknown error Neznámá chyba Invalid HTTP response header Hlavička HTTP odpovědi není platná Unknown authentication method Neznámý způsob autentizace Connection closed Spojení ukončeno No server set to connect to Pro spojení nebyl nastaven žádný počítač - server Server closed connection unexpectedly Server neočekávaně uzavřel spojení Request aborted Požadavek byl zrušen QHttpSocketEngine Proxy connection refused Proxy server odmítl navázání spojení Proxy denied connection Proxy server odmítl spojení Proxy server not found Nepodařilo se najít žádný proxy server Proxy server connection timed out Při spojení s proxy serverem byl překročen časový limit Did not receive HTTP response from proxy Žádná HTTP odpověď od proxy serveru Proxy connection closed prematurely Proxy server předčasně ukončil spojení Error communicating with HTTP proxy Chyba při spojení s proxy serverem Authentication required Požadována autentizace Error parsing authentication request from proxy Chyba při vyhodnocení autentizačního požadavku proxy serveru QIODevice No such file or directory Nepodařilo se najít žádný takový soubor nebo adresář Permission denied Přístup odepřen No space left on device Na zařízení není žádný volný úložný prostor Unknown error Neznámá chyba Too many open files Příliš mnoho otevřených souborů QInputContext XIM XIM XIM input method XIM-vstupní metoda QInputDialog Enter a value: Zadejte hodnotu: QJsonParseError no error occurred žádná chyba unterminated object missing name separator unterminated array missing value separator illegal value invalid termination by number illegal number invalid escape sequence invalid UTF8 string unterminated string object is missing after a comma too deeply nested document too large document QLibrary Cannot unload library %1: %2 Knihovnu %1 nelze vyjmout: %2 Cannot load library %1: %2 Knihovnu %1 nelze nahrát: %2 The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] Přídavný modul '%1' používá neslučitelnou Qt knihovnu. (%2.%3.%4) [%5] Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 Symbol "%1" nelze v %2 vyřešit: %3 Plugin verification data mismatch in '%1' Ověřovací data přídavného nesouhlasí v '%1' The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) Přídavný modul '%1' používá neslučitelnou Qt knihovnu. (Knihovny vytvořené v režimu ladění a vydání nemohou být používány společně.) The file '%1' is not a valid Qt plugin. Soubor '%1' není platným přídavným modulem Qt. The shared library was not found. Nepodařilo se nalézt sdílenou knihovnu. Unknown error Neznámá chyba QLineEdit Cu&t &Vyjmout &Copy &Kopírovat &Redo &Znovu &Undo &Zpět &Paste &Vložit Delete Smazat Select All Vybrat vše QLocalServer %1: Name error %1: Chybný název %1: Unknown error %2 %1: Neznámá chyba %2 %1: Permission denied %1: Přístup odepřen %1: Address in use %1: Adresa se již používá QLocalSocket %1: Connection error %1: Chyba spojení %1: Connection refused %1: Spojení bylo odmítnuto %1: Unknown error %2 %1: Neznámá chyba %2 %1: Socket access error %1: Chyba při přístupu k socketu %1: Socket resource error %1: Chyba socketu - potíže se zdrojem %1: The socket operation is not supported %1: Tato operace se socketem není podporována %1: Invalid name %1: Neplatný název %1: Unknown error %1: Neznámá chyba %1: Socket operation timed out %1: Překročení času při operaci se socketem %1: Datagram too large %1: Datagram je příliš veliký %1: Remote closed %1: Spojení bylo protější stranou uzavřeno QMYSQLDriver Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Unable to open database ' Nepodařilo se otevřít spojení s databází ' Unable to connect Nepodařilo se navázat spojení Unable to rollback transaction Transakci se nepodařilo zvrátit Unable to begin transaction Transakci se nepodařilo spustit QMYSQLResult Unable to execute statement Příkaz se nepodařilo provést Unable to store statement results Výsledky příkazu se nepodařilo uložit Unable to execute next query Další dotaz nelze provést Unable to bind outvalues Výstupní hodnoty se nepodařilo spojit Unable to store next result Další výsledek nelze uložit Unable to fetch data Nepodařilo se natáhnout žádná data Unable to prepare statement Příkaz se nepodařilo připravit Unable to store result Výsledek se nepodařilo uložit Unable to bind value Hodnotu se nepodařilo spojit Unable to execute query Dotaz se nepodařilo provést Unable to reset statement Příkaz se nepodařilo znovu nastavit QMdiArea (Untitled) (Bez názvu) QMdiSubWindow Help Nápověda Menu Menu &Move Po&sunout &Size Změnit &velikost Close Zavřít Minimize Zmenšit Shade Navinout Stay on &Top Zůstat v &popředí &Close &Zavřít - [%1] - [%1] %1 - [%2] %1 - [%2] &Restore &Obnovit Restore Obnovit Maximize Zvětšit Unshade Odvinout Mi&nimize Zmen&šit Ma&ximize Zvě&tšit Restore Down Obnovit QMenu Open Otevřít Close Zavřít Execute Provést QMenuBar Corner Toolbar Rohový nástrojový pruh QMessageBox Show Details... Ukázat podrobnosti... <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> <h3>O Qt</h3><p>Tento program používá Qt-verze %1.</p> <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p> About Qt O Qt Hide Details... Skrýt podrobnosti... QMultiInputContext Select IM Zvolit způsob vstupu QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets Přepínač pro více způsobů vstupu, který používá související nabídku textového prvku Multiple input method switcher Přepínač pro více způsobů vstupu QNativeSocketEngine The proxy type is invalid for this operation Tuto operaci nelze s tímto typem proxy provést Network operation timed out Časový limit pro síťovou operaci byl překročen The remote host closed the connection Vzdálený počítač uzavřel spojení Invalid socket descriptor Neplatný deskriptor socketu Host unreachable Cílový počítač je nedosažitelný Protocol type not supported Protokol tohoto typu není podporován Datagram was too large to send Datagram byl pro odeslání příliš veliký Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Vyzkoušelo se použít IPv6 socket na systému bez podpory IPv6 Unable to receive a message Zprávu se nepodařilo přijmout Permission denied Přístup odepřen Connection refused Spojení bylo odmítnuto Unable to write Nepodařilo se zapsat Another socket is already listening on the same port Na tomto portu již naslouchá jiný socket Unable to send a message Nepodařilo se odeslat hlášení The bound address is already in use Uvedená adresa se už používá Connection timed out Časový limit pro spojení byl překročen Network error Síťová chyba Unsupported socket operation Nepodporovaná socket operace Operation on non-socket Operace mimo socket Unable to initialize broadcast socket Socket pro vysílání se nepodařilo spustit Unknown error Neznámá chyba Unable to initialize non-blocking socket Neblokující socket se nepodařilo spustit The address is protected Adresa je chráněna Network unreachable Síť je nedosažitelná The address is not available Adresa není dostupná Out of resources Nejsou dostupné žádné zdroje QNetworkAccessCacheBackend Error opening %1 %1 se nepodařilo otevřít QNetworkAccessDataBackend Invalid URI: %1 Neplatný URI: %1 QNetworkAccessDebugPipeBackend Write error writing to %1: %2 Při zápisu do souboru %1: %2 nastala chyba Socket error on %1: %2 Chyba socketu u %1: %2 Remote host closed the connection prematurely on %1 Vzdálený počítač předčasně ukončil spojení s %1 QNetworkAccessFileBackend Request for opening non-local file %1 Požadavek na otevření souboru přes síť %1 Read error reading from %1: %2 Při čtení ze souboru %1 nastala chyba: %2 Cannot open %1: Path is a directory %1 nelze otevřít: Jedná se o adresář Error opening %1: %2 %1 se nepodařilo otevřít: %2 Write error writing to %1: %2 Při zápisu do souboru %1: %2 nastala chyba QNetworkAccessFtpBackend No suitable proxy found Nepodařilo se najít žádný vhodný proxy server Error while downloading %1: %2 Při stahování %1 se vyskytla chyba: %2 Error while uploading %1: %2 Při nahrávání %1 se vyskytla chyba: %2 Cannot open %1: is a directory %1 nelze otevřít: Jedná se o adresář Logging in to %1 failed: authentication required Přihlášení do %1 se nezdařilo: Je požadována autentizace QNetworkAccessHttpBackend No suitable proxy found Nepodařilo se najít žádný vhodný proxy server QNetworkAccessManager Network access is disabled. Přístup k síti není dovolen. QNetworkReply Error downloading %1 - server replied: %2 Při stahování %1 se vyskytla chyba - Odpověď serveru je: %2 Protocol "%1" is unknown Protokol "%1" není znám Network session error. Chyba při spojení přes síť. backend start error. Chyba spuštění podpůrné vrstvy. Temporary network failure. Síť dočasně vypadla. QNetworkReplyImpl Operation canceled Operace byla zrušena QNetworkSession Invalid configuration. Neplatné nastavení. QNetworkSessionPrivateImpl The specified configuration cannot be used. Zadané nastavení nelze použít. Unknown session error. Neznámá chyba při spojení přes síť. The session was aborted by the user or system. Spojení bylo zrušeno buď uživatelem nebo operačním systémem. The requested operation is not supported by the system. Požadovaná operace není systémem podporována. Roaming was aborted or is not possible. Toulání se (roaming) bylo buď zrušeno, nebo zde není možné. QODBCDriver Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Unable to enable autocommit 'autocommit' se nepodařilo povolit Unable to disable autocommit 'autocommit', automatické zapsání, se nepodařilo zastavit Unable to connect Nepodařilo se navázat spojení Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required Nepodařilo se navázat spojení, protože ovladač nutnou funkcionalitu plně nepodporuje Unable to rollback transaction Transakci se nepodařilo zvrátit QODBCResult Unable to bind variable Proměnnou se nepodařilo provést Unable to execute statement Příkaz se nepodařilo provést Unable to fetch next Další datový záznam se nepodařilo natáhnout Unable to fetch last Poslední datový záznam se nepodařilo natáhnout Unable to prepare statement Příkaz se nepodařilo spustit Unable to fetch previous Předchozí datový záznam se nepodařilo natáhnout Unable to fetch Nepodařilo se natáhnout žádná data QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' se nepodařilo nastavit jako příkaz vlastnosti . Ověřte, prosím, nastavení svého ODBC ovladače Unable to fetch first První datový záznam se nepodařilo natáhnout QObject Could not read image data Nepodařilo se přečíst data obrazu Sequential device (eg socket) for image read not supported Postupné zařízení (např. socket - komunikační kanál) pro čtení obrazu nepodporováno Seek file/device for image read failed Vyhledání souboru/zařízení pro čtení obrazu se nezdařilo Image mHeader read failed Čtení mHeader obrazu se nezdařilo Image type not supported Typ obrazu nepodporován Image depth not valid Hloubka obrazu nepodporována Could not seek to image read footer Nepodařilo se vyhledat zápatí čtení obrazu Could not read footer Nepodařilo se přečíst zápatí Image type (non-TrueVision 2.0) not supported Typ obrazu (non-TrueVision 2.0) nepodporován Could not reset to start position Nepodařilo se vrátit na počáteční polohu QPPDOptionsModel Name Název Value Hodnota QPSQLDriver Unable to subscribe Registrace se nezdařila Could not begin transaction Transakci se nepodařilo spustit Could not rollback transaction Transakci se nepodařilo zvrátit Could not commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Unable to connect Nepodařilo se navázat spojení Unable to unsubscribe Registraci se nepodařilo zrušit QPSQLResult Unable to prepare statement Příkaz se nepodařilo připravit Unable to create query Nepodařilo se vytvořit žádný dotaz QPageSetupWidget Centimeters (cm) Centimetry (cm) Millimeters (mm) Milimetry (mm) Points (pt) Body (pt) Inches (in) Palce (in) Form Paper Page size: Width: Height: Paper source: Orientation Portrait Formát na výšku Landscape Formát na šířku Reverse landscape Reverse portrait Margins top margin left margin right margin bottom margin QPluginLoader The plugin was not loaded. Přídavný modul nebyl nahrán. Unknown error Neznámá chyba QPrintDialog A0 A0 A1 A1 A2 A2 A3 A3 A4 A4 A5 A5 A6 A6 A7 A7 A8 A8 A9 A9 B0 B0 B1 B1 B2 B2 B3 B3 B4 B4 B5 B5 B6 B6 B7 B7 B8 B8 B9 B9 B10 B10 C5E C5E DLE DLE Folio Folio Legal US Legal Print Tisk &Options << &Nastavení << &Options >> &Nastavení >> &Print &Tisk Print to File (Postscript) Tisk do souboru (Postscript) %1 already exists. Do you want to overwrite it? Soubor %1 již existuje. Má se přepsat? Custom Stanovený uživatelem Ledger US Ledger Letter US Letter Write %1 file Zapsat %1 soubor Local file Místní soubor locally connected přímo spojeno Aliases: %1 Přezdívka: %1 Print to File (PDF) Tisk do souboru (PDF) Print To File ... Tisk do souboru... Tabloid US Tabloid Executive US Executive unknown Neznámý US Common #10 Envelope US běžná #10 obálka %1 is a directory. Please choose a different file name. %1 je adresář. Zvolte, prosím, pro soubor jiný název. File %1 is not writable. Please choose a different file name. Soubor %1 je chráněn proti zápisu. Zvolte, prosím, pro soubor jiný název. QPrintPreviewDialog %1% %1% Print Preview Náhled tisku Print Tisk Fit page Přizpůsobit stranu Zoom in Zvětšit Landscape Formát na šířku Zoom out Zmenšit Fit width Přizpůsobit šířku Portrait Formát na výšku Page Setup Nastavení strany Page setup Nastavení strany Show overview of all pages Ukázat přehled všech stran First page První strana Last page Poslední strana Show single page Ukázat jednotlivé strany Export to PDF Vyvést do PDF Previous page Předchozí strana Next page Další strana Show facing pages Ukázat strany ležící naproti Export to PostScript Vyvést do PostScriptu QPrintPropertiesWidget Form Page Advanced QPrintSettingsOutput Form Copies Print range Tisková oblast Print all Tisknout vše Pages from to Current Page Selection Output Settings Copies: Collate Reverse Options Volby Color Mode Color Grayscale Duplex Printing None Long side Short side QPrintWidget Form Printer &Name: P&roperties Location: Preview Type: Output &file: ... QProcess Error writing to process Zápis do procesu se nezdařil No program defined Nestanoven žádný program Resource error (fork failure): %1 Potíže se zdroji (selhání rozcestí - "fork failure"): %1 Error reading from process Čtení z procesu se nezdařilo Could not open input redirection for reading Vstupní přesměrování se nepodařilo otevřít pro čtení Could not open output redirection for writing Výstupní přesměrování se nepodařilo otevřít pro zápis Process operation timed out Překročení času u procesu Process crashed Proces spadl QProgressDialog Cancel Zrušit QPushButton Open Otevřít QRadioButton Check Zaškrtnout QRegExp bad lookahead syntax nesprávná syntax pro dopředný výrok (lookahead) no error occurred žádná chyba missing left delim chybějící levý oddělovač bad char class syntax nesprávná syntax pro třídu znaků disabled feature used byla použita zakázaná vlastnost lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 zpětné výroky (lookbehind) nejsou podporovány, viz QTBUG-2371 invalid octal value neplatná osmičková hodnota invalid interval neplatný interval invalid category neplatná skupina bad repetition syntax nesprávná syntax pro opakování met internal limit dosažena vnitřní mez unexpected end neočekávaný konec QSQLiteDriver Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Error closing database Nepodařilo se uzavřít spojení s datatabází Error opening database Nepodařilo se otevřít spojení s databází Unable to rollback transaction Transakci se nepodařilo zvrátit Unable to begin transaction Transakci se nepodařilo spustit QSQLiteResult Unable to fetch row Řádek se nepodařilo natáhnout No query Žádný požadavek Unable to execute statement Příkaz se nepodařilo provést Unable to execute multiple statements at a time Více příkazů naráz se nepodařilo provést Unable to bind parameters Parametry se nepodařilo spojit Unable to reset statement Příkaz se nepodařilo znovu nastavit Parameter count mismatch Počet parametrů není správný QScriptBreakpointsModel ID ID Location Umístění Condition Podmínka Ignore-count Spustit po Single-shot Spustit jednou Hit-count Spuštěný QScriptBreakpointsWidget New Nový Delete Smazat QScriptDebugger Go to Line Jít na řádek Line: Řádek: Interrupt Přerušit Shift+F5 Shift+F5 Continue Pokračovat F5 F5 Step Into Krok do F11 F11 Step Over Krok přes F10 F10 Step Out Krok ven Shift+F11 Shift+F11 Run to Cursor Provést po kurzor Ctrl+F10 Ctrl+F10 Run to New Script Provést po nový skript Toggle Breakpoint Přepnout bod přerušení (zastavení) F9 F9 Clear Debug Output Smazat výstup ladění Clear Error Log Smazat výstupní zápis s chybami Clear Console Smazat konzoli &Find in Script... &Hledat ve skriptu... Ctrl+F Ctrl+F Find &Next Najít &další F3 F3 Find &Previous Najít &předchozí Shift+F3 Shift+F3 Ctrl+G Ctrl+G Debug Ladit QScriptDebuggerCodeFinderWidget Close Zavřít Previous Předchozí Next Další Case Sensitive Rozlišující velká a malá písmena Whole words Celá slova <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Hledání dosáhlo konce QScriptDebuggerLocalsModel Name Název Value Hodnota QScriptDebuggerStackModel Level Úroveň Name Název Location Umístění QScriptEdit Toggle Breakpoint Přepnout bod zastavení Disable Breakpoint Vypnout bod zastavení Enable Breakpoint Zapnout bod zastavení Breakpoint Condition: Podmínka zastavení: QScriptEngineDebugger Loaded Scripts Nahrané skripty Breakpoints Body zastavení Stack Zásobník Locals Místní proměnné Console Konzole Debug Output Výstup ladění Error Log Výstupní zápis s chybami Search Hledat View Pohled Qt Script Debugger Qt ladění skriptů QScriptNewBreakpointWidget Close Zavřít QScrollBar Top Začátek Scroll down Projíždět dolů Scroll here Projíždět až sem Scroll left Projíždět doleva Line up O jeden řádek nahoru Line down O jeden řádek dolů Bottom Konec Page up O stranu nahoru Position Poloha Page right O stranu doprava Scroll up Projíždět nahoru Scroll right Projíždět doprava Left edge Levý okraj Page down O stranu dolů Page left O stranu doleva Right edge Pravý okraj QSharedMemory %1: doesn't exist %1: Neexistuje %1: UNIX key file doesn't exist %1: Soubor s unixovým klíčem neexistuje %1: system-imposed size restrictions %1: Bylo dosaženo systémem podmíněné meze velikosti %1: bad name %1: Špatný název %1: key is empty %1: Neplatný údaj u klíče (prázdný) %1: create size is less then 0 %1: Údaj o velikosti vytvoření je menší než nula %1: already exists %1: Již existuje %1: unknown error %2 %1: Neznámá chyba %2 %1: invalid size %1: Neplatná velikost %1: unable to make key %1: Nepodařilo se vytvořit klíč %1: unable to set key on lock %1: Nepodařilo se nastavit klíč pro uzavření %1: unable to unlock %1: Uzavření se nepodařilo zrušit %1: permission denied %1: Přístup odepřen %1: ftok failed %1: Vyvolání ftok se nezdařilo %1: out of resources %1: Nejsou již použitelné zdroje %1: not attached %1: Nepřipojen %1: unable to lock %1: Uzavření se nezdařilo QShortcut + + No Ne Up Nahoru Alt Alt F%1 F%1 Del Delete End End Esc Esc Ins Insert Tab Tab Yes Ano Back Zpět Call Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) Volání Ctrl Ctrl Down Dolů Flip Obrátit Help Nápověda Home Home Left Vlevo Menu Menu Toggle Call/Hangup Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. Přepnout volat/zavěsit Voice Dial Button to trigger voice dialing Hlasové vytáčení Last Number Redial Button to redial the last number called Opakované vytáčení posledního čísla Camera Shutter Button to trigger the camera shutter (take a picture) Závěrka kamery Camera Focus Button to focus the camera Zaostření kamery Kanji Kandži Muhenkan Muhenkan Henkan Henkan Romaji Rómadži Hiragana Hiragana Katakana Katakana Hiragana Katakana Hiragana Katakana Zenkaku Zenkaku Hankaku Hankaku Zenkaku Hankaku Zenkaku Hankaku Touroku Touroku Massyo Massyo Kana Lock Kana Zámek Kana Shift Kany Posun Eisu Shift Eisu Posun Eisu toggle Eisu Přepínač Code input Vstup pro kód Multiple Candidate Více návrhů Previous Candidate Předchozí návrh Hangul Hangul Hangul Start Hangul začátek Hangul End Hangul konec Hangul Hanja Hangul Hanja Hangul Jamo Hangul Jamo Hangul Romaja Hangul Romaja Hangul Jeonja Hangul Jeonja Hangul Banja Hangul Banja Hangul PreHanja Hangul PreHanja Hangul PostHanja Hangul PostHanja Hangul Special Hangul zvláštní Meta Meta PgUp PgUp Stop Stop Enter Enter Pause Pause Print Print Right Vpravo Shift Shift Space This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. Mezerník Media Record Nahrát Print Screen Print Screen Treble Down Výšky - Scroll Lock Scroll Lock Volume Down Hlasitost - Volume Mute Ztlumit hlasitost Media Previous Předchozí Home Page Domovská stránka Volume Up Hlasitost + Launch (6) Spustit (6) Launch (7) Spustit (7) Launch (8) Spustit (8) Launch (9) Spustit (9) Launch (2) Spustit (2) Launch (3) Spustit (3) Launch (4) Spustit (4) Launch (5) Spustit (5) Launch (0) Spustit (0) Launch (1) Spustit (1) Launch (F) Spustit (F) Launch (B) Spustit (B) Launch (C) Spustit (C) Launch (D) Spustit (D) Launch (E) Spustit (E) Launch (A) Spustit (A) Delete Delete Escape Escape Hangup Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) Zavěsit Insert Insert Bass Boost Zesílení basů PgDown PgDown Return Return Search Hledat Select Vybrat SysReq SysReq NumLock NumLock ScrollLock ScrollLock Media Pause Media player pause button Pozastavení přehrávání Toggle Media Play/Pause Media player button to toggle between playing and paused Přepnout přehrávat/pozastavit Monitor Brightness Up Zvýšit jas obrazovky Monitor Brightness Down Snížit jas obrazovky Keyboard Light On/Off Zapnout/Vypnout podsvícení klávesnice Keyboard Brightness Up Zvýšit jas klávesnice Keyboard Brightness Down Snížit jas klávesnice Power Off Vypnout Wake Up Probudit Eject Vysunout Screensaver Spořič/Šetřič obrazovky WWW Internet Sleep Režim spánku LightBulb Osvětlení Shop Obchod History Průběh Add Favorite Přidat záložku Hot Links Doporučené odkazy Adjust Brightness Upravit jas Finance Finance Community Společenství Audio Rewind Zvuk přetočit zpět Back Forward Zpět dopředu Application Left Aplikace vlevo Application Right Aplikace vpravo Book Kniha CD CD Calculator Kalkulačka Clear Smazat Clear Grab Smazat přístup Close Zavřít Copy Kopírovat Cut Vyjmout Display Zobrazit DOS DOS Documents Dokumenty Spreadsheet Tabulkový dokument Browser Prohlížeč Game Hra Go Do toho iTouch iTouch Logoff Odhlásit se Market Trh Meeting Setkání Keyboard Menu Nabídka klávesnice Menu PB Nabídka PB My Sites Moje místa News Zprávy Home Office Domácí kancelář Option Volba Paste Vložit Phone Telefon Reply Odpovědět Reload Nahrát znovu Rotate Windows Otáčet okny Rotation PB Otáčení PB Rotation KB Otáčení KB Save Uložit Send Poslat Spellchecker Ověření pravopisu Split Screen Rozdělit obrazovku Support Podpora Task Panel Panel s úkoly Terminal Terminál Tools Nástroje Travel Cestování Video Video Word Processor Zpracování textu XFer XFer Zoom In Přiblížit Zoom Out Oddálit Away Pryč Messenger Posel WebCam Internetová kamera Mail Forward Předání dál Pictures Obrázky Music Hudba Battery Baterie Bluetooth Modrozub Wireless Bezdrát Ultra Wide Band Ultra široké pásmo Audio Forward Zvuk přetočit dopředu Audio Repeat Opakovat zvuk Audio Random Play Zvuk přehrávat náhodně Subtitle Titulky Audio Cycle Track Změnit zvukovou stopu Time Čas View Pohled Top Menu Hlavní nabídka Suspend Uspat Hibernate Hibernovat Context1 Kontext1 Context2 Kontext2 Context3 Kontext3 Context4 Kontext4 Page Up Page Up Open URL Otevřít URL Caps Lock Caps Lock System Request Žádost systému CapsLock CapsLock Backtab Zpět-Tab Bass Up Basy + Refresh Obnovit Launch Mail Spustit e-mail Backspace Backspace Bass Down Basy - Standby V pohotovosti Treble Up Výšky + Num Lock Num Lock Number Lock Zahlen-Feststelltaste Favorites Oblíbené Forward Dopředu Page Down Obraz dolů Media Play Přehrávání Media Stop Zastavit přehrávání Media Next Další Launch Media Spustit přehrávač QSlider Page up O stranu nahoru Position Poloha Page right O stranu doprava Page down O stranu dolů Page left O stranu doleva QSocks5SocketEngine Network operation timed out Časový limit pro síťovou operaci byl překročen Connection to proxy closed prematurely Proxy server předčasně ukončil spojení Proxy authentication failed: %1 Autentizace u proxy serveru se nezdařila: %1 Proxy authentication failed Autentizace u proxy serveru se nezdařila General SOCKSv5 server failure Všeobecná chyba při spojení s SOCKSv5 serverem Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 Byl obdržen neznámý chybový kód od SOCKSv5 proxy serveru: 0x%1 Connection not allowed by SOCKSv5 server SOCKSv5 server odmítl spojení SOCKSv5 command not supported Tento SOCKSv5 příkaz není podporován Connection to proxy timed out Při spojení s proxy serverem byl překročen časový limit Proxy host not found Proxy server se nepodařilo najit TTL expired TTL uplynul Address type not supported Tento typ adresy není podporován Connection to proxy refused Proxy server odmítl navázání spojení SOCKS version 5 protocol error Chyba protokolu (SOCKS verze 5) QSpinBox Less Méně More Více QSslSocket Error creating SSL session: %1 Nepodařilo se vytvořit sezení SSL: %1 Error creating SSL session, %1 Nepodařilo se vytvořit sezení SSL, %1 Cannot provide a certificate with no key, %1 Bez klíče nelze poskytnout žádné osvědčení k volnému použití, %1 Private key does not certify public key, %1 Soukromý klíč nedosvědčuje veřejný klíč, %1 Unable to write data: %1 Data se nepodařilo zapsat: %1 Unable to decrypt data: %1 Data se nepodařilo rozluštit: %1 The TLS/SSL connection has been closed Error during SSL handshake: %1 Během startu SSL protokolu se vyskytla chyba: %1 Error loading local certificate, %1 Nepodařilo se nahrát místní osvědčení, %1 Invalid or empty cipher list (%1) Neplatný či prázdný seznam se šifrovacími klíči (%1) Error creating SSL context (%1) Nepodařilo se vytvořit žádný kontext SSL (%1) Error while reading: %1 Při čtení se vyskytla chyba: %1 Error loading private key, %1 Soukromý klíč se nepodařilo nahrát, %1 No error Žádná chyba The issuer certificate could not be found Osvědčení od vydavatele se nepodařilo nalézt The certificate signature could not be decrypted Podpis osvědčení se nepodařilo rozluštit The public key in the certificate could not be read Veřejný klíč v osvědčení se nepodařilo přečíst The signature of the certificate is invalid Podpis osvědčení je neplatný The certificate is not yet valid Osvědčení ještě není platné The certificate has expired Platnost osvědčení uplynula The certificate's notBefore field contains an invalid time Pole osvědčení 'notBefore' obsahuje neplatný čas The certificate's notAfter field contains an invalid time Pole osvědčení 'notAfter' obsahuje neplatný čas The certificate is self-signed, and untrusted Osvědčení je podepsáno samo sebou, a proto není důvěryhodné The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted Kořenové osvědčení řetězce osvědčení je podepsáno samo sebou, a proto není důvěryhodné The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found Osvědčení od vydavatele místně nalezeného osvědčení se nepodařilo najít No certificates could be verified Žádný z osvědčení se nepodařilo ověřit One of the CA certificates is invalid Jedno z osvědčení osvědčovacího místa (CA) je neplatné The basicConstraints path length parameter has been exceeded Délka cesty 'basicConstraints'byla překročena The supplied certificate is unsuitable for this purpose Poskytnuté osvědčení nelze v tomto případě použít; není vhodné pro tento účel The root CA certificate is not trusted for this purpose Kořenové osvědčení osvědčovacího místa není pro tento případ důvěryhodné The root CA certificate is marked to reject the specified purpose Kořenové osvědčení osvědčovacího místa odmítá tento případ na základě zvláštního označení The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate Osvědčení sledovaného vydavatele bylo odmítnuto, protože jeho předmětný název neodpovídá názvu vydavatele současného osvědčení The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate Osvědčení sledovaného vydavatele bylo odmítnuto, protože název vydavatele a sériové číslo jsou přítomny a neodpovídají identifikátoru osvědčovacího místa současného osvědčení The peer did not present any certificate Protější místo neudalo žádné osvědčení The host name did not match any of the valid hosts for this certificate Název hostitelského počítače neodpovídá žádnému z hostitelů platných pro toto osvědčení, kteří jsou na seznamu The peer certificate is blacklisted Osvědčení protějšího místa je na černé listině Unknown error Neznámá chyba QStandardPaths Desktop Documents Dokumenty Fonts Písma Applications Music Hudba Movies Pictures Obrázky Temporary Directory Home Home Application Data Cache Shared Data Runtime Configuration Shared Configuration Shared Cache Download QSystemSemaphore %1: does not exist %1: Neexistuje %1: already exists %1: Již existuje %1: name error %1: Chybný název %1: unknown error %2 %1: Neznámá chyba %2 %1: permission denied %1: Přístup odepřen %1: out of resources %1: Nejsou již použitelné zdroje QTabBar Scroll Left Projíždět doleva Scroll Right Projíždět doprava Close Zavřít Activate Spustit Press Stisknout Close the tab Zavřít kartu Activate the tab Zapnout kartu QTcpServer Operation on socket is not supported Tato socket operace není podporována QTextControl Cu&t Vyj&mout &Copy &Kopírovat &Redo &Znovu &Undo &Zpět &Paste &Vložit Delete Smazat Select All Vybrat vše Copy &Link Location &Kopírovat adresu odkazu QToolButton Open Otevřít Press Stisknout QUdpSocket This platform does not support IPv6 Tato platforma nepodporuje IPv6 QUndoGroup Undo %1 Zpět %1 Undo Default text for undo action Zpět Redo %1 Znovu %1 Redo Default text for redo action Znovu QUndoModel <empty> <prázdný> QUndoStack Undo %1 Zpět %1 Undo Default text for undo action Zpět Redo %1 Znovu %1 Redo Default text for redo action Znovu QUnicodeControlCharacterMenu RLE Start of right-to-left embedding RLE Začátek vložení zprava doleva ZWSP Zero width space ZWSP Nulová mezera Insert Unicode control character Vložit kontrolní znak Unicode LRO Start of left-to-right override LRO Začátek přepsání zleva doprava LRE Start of left-to-right embedding LRE Začátek vložení zleva doprava RLM Right-to-left mark RLM Značka zprava doleva PDF Pop directional formatting PDF Konec vložení/přepsání směru ZWNJ Zero width non-joiner ZWNJ Nulová mezera nespojovací RLO Start of right-to-left override RLO Začátek přepsání zprava doleva ZWJ Zero width joiner ZWJ Nulová mezera spojovací LRM Left-to-right mark LRM Značka zleva doprava QView3DPlugin 3D View QView3DTool 3DView QWhatsThisAction What's This? Co je toto? QWidget * * QWizard Done Hotovo Help Nápověda &Help &Nápověda Cancel Zrušit Commit Použít Continue Pokračovat &Finish Do&končit &Next > &Další > Go Back Jít zpět < &Back < &Zpět QWorkspace &Move Po&sunout &Size Změnit &velikost Close Zavřít Minimize Zmenšit Stay on &Top Zůstat v &popředí &Close &Zavřít %1 - [%2] %1 - [%2] Sh&ade &Navinout &Restore &Obnovit &Unshade &Odvinout Mi&nimize &Zmenšit Ma&ximize Zvě&tšit Restore Down Obnovit QXml unparsed entity reference in wrong context používán nevyhodnocený odkaz na entitu v nesprávné souvislosti external parsed general entity reference not allowed in DTD v DTD nejsou dovoleny žádné odkazy na vnější obecnou entitu wrong value for standalone declaration nesprávná hodnota vlastnosti standalone encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration chybějící deklarace kódování nebo deklarace samostatnosti při čtení deklarace XML no error occurred žádná chyba error occurred while parsing reference při vyhodnocení odkazu se vyskytla chyba standalone declaration expected while reading the XML declaration chybějící deklarace samostatnosti při čtení deklarace XML invalid name for processing instruction neplatný název pro pokyn pro zpracování error triggered by consumer chyba spuštěná spotřebitelem error occurred while parsing element při vyhodnocení prvku se vyskytla chyba unexpected character neočekávaný znak tag mismatch Značky prvků nejsou vkládány správně error occurred while parsing content při vyhodnocení obsahu se vyskytla chyba error occurred while parsing comment při vyhodnocení poznámky se vyskytla chyba internal general entity reference not allowed in DTD v DTD nejsou dovoleny žádné odkazy na vnitřní obecnou entitu recursive entities rekurzivní entity more than one document type definition více definicí typu dokumentu version expected while reading the XML declaration chybějící verze při čtení deklarace XML letter is expected na tomto místě je potřeba písmeno unexpected end of file neočekávaný konec souboru external parsed general entity reference not allowed in attribute value v hodnotě vlastnosti nejsou dovoleny žádné odkazy na vnější obecnou entitu error in the text declaration of an external entity Chyba v deklaraci textu vnější entity error occurred while parsing document type definition při vyhodnocení definice typu dokumentu se vyskytla chyba QXmlStream Reference to unparsed entity '%1'. Odkaz na nevyhodnocenou entitu '%1'. Unexpected character '%1' in public id literal. '%1' není platným znakem v údaji veřejného id, který je tvořen písmeny. Illegal namespace declaration. Neplatná deklarace jmenného prostoru. Invalid XML character. Neplatný znak XML. Expected character data. Byly očekávány údaje o znacích. Standalone accepts only yes or no. Hodnota pro vlastnost standalone může být pouze "ano" nebo "ne". Invalid XML version string. Neplatný údaj o verzi XML. Invalid processing instruction name. Název pokynu pro zpracování je neplatný. Namespace prefix '%1' not declared Předpona jmenného prostoru '%1' nebyla prohlášena Entity '%1' not declared. Entita '%1' není prohlášena. %1 is an invalid processing instruction name. %1 není platným názvem pokynu pro zpracování. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. Pseudovlastnost standalone musí následovat bezprostředně po kódování. Sequence ']]>' not allowed in content. Sled znaků ']]>' není v obsahu povolen. %1 is an invalid encoding name. %1 není platným názvem pro kódování. , but got ' očekáváno, namísto toho obdrženo ' Start tag expected. Očekáván otevírající prvek. Invalid character reference. Odkaz na neplatný znak. Reference to external entity '%1' in attribute value. V hodnotě vlastnosti byla odkazována entita '%1'. Expected Bylo Invalid document. Neplatný dokument. Opening and ending tag mismatch. Počet otevírajících prvků neodpovídá počtu zavírajících prvků. Encountered incorrectly encoded content. Byl nalezen obsah s neplatným kódováním. Invalid attribute in XML declaration. Deklarace XML obsahuje neplatnou vlastnost. Attribute redefined. Vlastnost byla nově vymezena. %1 is an invalid PUBLIC identifier. %1 není platným údajem VEŘEJNÉHO identifikátoru (id). Extra content at end of document. Přebytečný obsah za koncem dokumentu. Invalid XML name. Neplatný název XML. Premature end of document. Předčasný konec dokumentu. XML declaration not at start of document. Deklarace XML se nenachází na začátku dokumentu. Recursive entity detected. Byla zjištěna rekurzivní entita. Unsupported XML version. Tato verze XML není podporována. Unexpected ' Na tomto místě neplatný ' Invalid entity value. Neplatná hodnota entity. Encoding %1 is unsupported Kódování %1 není podporováno NDATA in parameter entity declaration. Deklarace parametrické entity nesmí obsahovat NDATA.