AppFontDialogAdditional FontsAppFontManager'%1' is not a file.The font file '%1' does not have read permissions.The font file '%1' is already loaded.The font file '%1' could not be loaded.'%1' is not a valid font id.There is no loaded font matching the id '%1'.The font '%1' (%2) could not be unloaded.AppFontWidgetFontsAdd font filesRemove current font fileRemove all font filesAdd Font FilesFont files (*.ttf)Error Adding FontsError Removing FontsRemove FontsWould you like to remove all fonts?AppearanceOptionsWidgetFormUser Interface ModeFindDialogChoose Edit|Find from the menu bar or press Ctrl+F to pop up the Find dialogFontPanelFont&Family&Style&Point sizeLConvert
Usage:
lconvert [options] <infile> [<infile>] ...
lconvert is part of Katie's Linguist tool chain. It can be used as a
stand-alone tool to convert and filter translation data files.
The following file formats are supported:
%1
If multiple input files are specified, they are merged with
translations from later files taking precedence.
Options:
-h
--help
Display this information and exit.
-i <infile>
--input-file <infile>
Specify input file. Use if <infile> might start with a dash.
This option can be used several times to merge inputs.
May be '-' (standard input) for use in a pipe.
-o <outfile>
--output-file <outfile>
Specify output file. Default is '-' (standard output).
-if <informat>
--input-format <format>
Specify input format for subsequent <infile>s.
The format is auto-detected from the file name and defaults to 'ts'.
-of <outformat>
--output-format <outformat>
Specify output format. See -if.
--input-codec <codec>
Specify encoding for QM and PO input files. Default is 'Latin1'
for QM and 'UTF-8' for PO files. UTF-8 is always tried as well for
QM, corresponding to the possible use of the trUtf8() function.
--output-codec <codec>
Specify encoding for PO output files. Default is 'UTF-8'.
--drop-tags <regexp>
Drop named extra tags when writing TS or XLIFF files.
May be specified repeatedly.
--drop-translations
Drop existing translations and reset the status to 'unfinished'.
Note: this implies --no-obsolete.
--source-language <language>[_<region>]
Specify/override the language of the source strings. Defaults to
POSIX if not specified and the file does not name it yet.
--target-language <language>[_<region>]
Specify/override the language of the translation.
The target language is guessed from the file name if this option
is not specified and the file contents name no language yet.
--no-obsolete
Drop obsolete messages.
--no-finished
Drop finished messages.
--sort-contexts
Sort contexts in output TS file alphabetically.
--locations {absolute|relative|none}
Override how source code references are saved in TS files.
Default is absolute.
--no-ui-lines
Drop line numbers from references to UI files.
--verbose
be a bit more verbose
Long options can be specified with only one leading dash, too.
LReleaseUsage:
lrelease [options] ts-files [-qm qm-file]
lrelease is part of Katie's Linguist tool chain. It can be used as a
stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS
format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects.
Options:
-help
Display this information and exit.
-idbased
Use IDs instead of source strings for message keying.
-compress
Compress the QM files.
-nounfinished
Do not include unfinished translations.
-removeidentical
If the translated text is the same as the source text,
do not include the message.
-markuntranslated <prefix>
If a message has no real translation, use the source text
prefixed with the given string instead.
-silent
Do not explain what is being done.
-version
Display the version of lrelease and exit.
lrelease error: %1Updating '%1'...
Removing translations equal to source text in '%1'...
lrelease error: cannot create '%1': %2
lrelease error: cannot save '%1': %2lrelease version %1
LUpdateParenthesis/bracket/brace mismatch between #if and #else branches; using #if branch
Parenthesis/brace mismatch between #if and #else branches; using #if branch
Unterminated C++ comment
Unterminated C++ string
Excess closing brace in C++ code (or abuse of the C++ preprocessor)
Excess closing parenthesis in C++ code (or abuse of the C++ preprocessor)
Excess closing bracket in C++ code (or abuse of the C++ preprocessor)
Cannot open %1: %2
//% cannot be used with tr() / QT_TR_NOOP(). Ignoring
Qualifying with unknown namespace/class %1::%2
tr() cannot be called without context
Class '%1' lacks Q_OBJECT macro
It is not recommended to call tr() from within a constructor '%1::%2'
//% cannot be used with translate() / QT_TRANSLATE_NOOP(). Ignoring
Unexpected character in meta string
Unterminated meta string
Cannot invoke tr() like this
Discarding unconsumed meta data
Unbalanced opening brace in C++ code (or abuse of the C++ preprocessor)
Unbalanced opening parenthesis in C++ code (or abuse of the C++ preprocessor)
Unbalanced opening bracket in C++ code (or abuse of the C++ preprocessor)
Cannot open %1: %2XML error: Parse error at line %1, column %2 (%3).Parse error in UI file Found %n source text(s) (%1 new and %2 already existing)
Removed %n obsolete entries
Kept %n obsolete entries
Number heuristic provided %n translation(s)
Same-text heuristic provided %n translation(s)
Similar-text heuristic provided %n translation(s)
Usage:
lupdate [options] [source-file|path|@lst-file]... -ts ts-files|@lst-file
lupdate is part of Katie's Linguist tool chain. It extracts translatable
messages from Qt UI files, C++ and JavaScript/QtScript source code.
Extracted messages are stored in textual translation source files (typically
Qt TS XML). New and modified messages can be merged into existing TS files.
Options:
-h
-help Display this information and exit.
-no-obsolete
Drop all obsolete strings.
-extensions <ext>[,<ext>]...
Process files with the given extensions only.
The extension list must be separated with commas, not with whitespace.
Default: '%1'.
-pluralonly
Only include plural form messages.
-silent
Do not explain what is being done.
-no-sort
Do not sort contexts in TS files.
-no-recursive
Do not recursively scan the following directories.
-recursive
Recursively scan the following directories (default).
-I <includepath> or -I<includepath>
Additional location to look for include files.
May be specified multiple times.
-locations {absolute|relative|none}
Specify/override how source code references are saved in TS files.
Default is absolute.
-no-ui-lines
Do not record line numbers in references to UI files.
-disable-heuristic {sametext|similartext|number}
Disable the named merge heuristic. Can be specified multiple times.
-source-language <language>[_<region>]
Specify the language of the source strings for new files.
Defaults to POSIX if not specified.
-target-language <language>[_<region>]
Specify the language of the translations for new files.
Guessed from the file name if not specified.
-ts <ts-file>...
Specify the output file(s). This will override the TRANSLATIONS
and nullify the CODECFORTR from possibly specified project files.
-codecfortr <codec>
Specify the codec assumed for tr() calls. Effective only with -ts.
-version
Display the version of lupdate and exit.
@lst-file
Read additional file names (one per line) from lst-file.
lupdate warning: Codec for tr() '%1' disagrees with existing file's codec '%2'. Expect trouble.
lupdate warning: Specified target language '%1' disagrees with existing file's language '%2'. Ignoring.
lupdate warning: Specified source language '%1' disagrees with existing file's language '%2'. Ignoring.
Updating '%1'...
Stripping non plural forms in '%1'...
The option -target-language requires a parameter.
The option -source-language requires a parameter.
The option -disable-heuristic requires a parameter.
Invalid heuristic name passed to -disable-heuristic.
The option -locations requires a parameter.
Invalid parameter passed to -locations.
The -codecfortr option should be followed by a codec name.
The -extensions option should be followed by an extension list.
The -I option should be followed by a path.
Unrecognized option '%1'.
lupdate error: List file '%1' is not readable.
lupdate warning: For some reason, '%1' is not writable.
lupdate error: File '%1' has no recognized extension.
lupdate error: File '%1' does not exist.
Scanning directory '%1'...
lupdate warning: -target-language usually only makes sense with exactly one TS file.
lupdate warning: -codecfortr has no effect without -ts.
lupdate warning: no TS files specified. Only diagnostics will be produced.
Illegal characterUnclosed string at end of lineIllegal escape sequenceIllegal unicode escape sequenceUnclosed comment at end of fileIllegal syntax for exponential numberIdentifier cannot start with numeric literalUnterminated regular expression literal//% cannot be used with %1(). Ignoring
%1() requires at least two arguments.
%1(): both arguments must be literal strings.
%1() requires at least one argument.
%1(): text to translate must be a literal string.
Expected Beginning of the string that contains comma-separated list of expected tokensMainWindowThis is the application's main window.Основное окно программы.AppearanceGUI StyleSelect GUI &Style:PreviewSelect &Palette:Active PaletteInactive PaletteDisabled PaletteBuild Palette&Button Background:Window Back&ground:&Tune Palette...FontsDefault Font&Style:&Point Size:F&amily:Sample TextFont SubstitutionS&elect or Enter a Family:Current Substitutions:UpDownRemoveSelect s&ubstitute Family:AddInterfaceFeel Settings ms&Double Click Interval:No blinking&Cursor Flash Time: linesWheel &Scroll Lines:Resolve symlinks in URLsGUI Effects&EnableAlt+E&Menu Effect:C&omboBox Effect:&ToolTip Effect:Tool&Box Effect:DisableAnimateFadeGlobal StrutMinimum &Width:Minimum Hei&ght: pixelsEnhanced support for languages written right-to-leftPrinterEnable Font embeddingFont PathsBrowse...Press the <b>Browse</b> button or enter a directory and press Enter to add them to the list.&File&Help&SaveSaveCtrl+SE&xitExitCtrl+Q&AboutAbout<p><b><font size+=2>Appearance</font></b></p><hr><p>Use this tab to customize the appearance of your Qt applications.</p><p>You can select the default GUI Style from the drop down list and customize the colors.</p><p>Any GUI Style plugins in your plugin path will automatically be added to the list of built-in Qt styles. (See the Library Paths tab for information on adding new plugin paths.)</p><p>When you choose 3-D Effects and Window Background colors, the Qt Configuration program will automatically generate a palette for you. To customize colors further, press the Tune Palette button to open the advanced palette editor.<p>The Preview Window shows what the selected Style and colors look like.<p><b><font size+=2>Fonts</font></b></p><hr><p>Use this tab to select the default font for your Qt applications. The selected font is shown (initially as 'Sample Text') in the line edit below the Family, Style and Point Size drop down lists.</p><p>Qt has a powerful font substitution feature that allows you to specify a list of substitute fonts. Substitute fonts are used when a font cannot be loaded, or if the specified font doesn't have a particular character.<p>For example, if you select the font Lucida, which doesn't have Korean characters, but need to show some Korean text using the Mincho font family you can do so by adding Mincho to the list. Once Mincho is added, any Korean characters that are not found in the Lucida font will be taken from the Mincho font. Because the font substitutions are lists, you can also select multiple families, such as Song Ti (for use with Chinese text).<p><b><font size+=2>Interface</font></b></p><hr><p>Use this tab to customize the feel of your Qt applications.</p><p>If the Resolve Symlinks checkbox is checked Qt will follow symlinks when handling URLs. For example, in the file dialog, if this setting is turned on and /usr/tmp is a symlink to /var/tmp, entering the /usr/tmp directory will cause the file dialog to change to /var/tmp. With this setting turned off, symlinks are not resolved or followed.</p><p>The Global Strut setting is useful for people who require a minimum size for all widgets (e.g. when using a touch panel or for users who are visually impaired). Leaving the Global Strut width and height at 0 will disable the Global Strut feature.<p><b><font size+=2>Printer</font></b></p><hr><p>Use this tab to configure the way Qt generates output for the printer.You can specify if Qt should try to embed fonts into its generated output.If you enable font embedding, the resulting postscript will be more portable and will more accurately reflect the visual output on the screen; however the resulting postscript file size will be bigger.<p>When using font embedding you can select additional directories where Qt should search for embeddable font files. By default, the X server font path is used.Desktop Settings (Default)Choose style and palette based on your desktop settings.UnknownNo changes to be saved.Saving changes...Saved changes.Select a Directory<h3>%1</h3><br/>Version %2<br/><br/>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd.<br/><br/>Copyright (C) 2016-2020 Ivailo MonevKatie ConfigurationSave ChangesSave changes to settings?About &KatieAbout KatieMainWindowBaseMainNot currently used (main tool bar)FileEditToolsFormKatie DesignerMessageEditorThis is the right panel of the main window.Правая панель основного окнаNewFormShow this Dialog on StartupC&reateRecentNew Form&Close&Open...&Recent FormsRead errorA temporary form file could not be created in %1.The temporary form file %1 could not be written.PaletteEditorAdvancedTune PaletteSelect &Palette:Active PaletteInactive PaletteDisabled PaletteAutoBuild inactive palette from activeBuild disabled palette from activeCentral color &rolesChoose central color role<b>Select a color role.</b><p>Available central roles are: <ul> <li>Window - general background color.</li> <li>WindowText - general foreground color. </li> <li>Base - used as background color for e.g. text entry widgets, usually white or another light color. </li> <li>Text - the foreground color used with Base. Usually this is the same as WindowText, in what case it must provide good contrast both with Window and Base. </li> <li>Button - general button background color, where buttons need a background different from Window, as in the Macintosh style. </li> <li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> <li>Highlight - a color to indicate a selected or highlighted item. </li> <li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> <li>BrightText - a text color that is very different from WindowText and contrasts well with e.g. black. </li> </ul> </p>WindowWindowTextBaseAlternateBaseToolTipBaseToolTipTextTextButtonButtonTextBrightTextHighlightHighlightedTextLinkLinkVisited&Select Color:3-D shadow &effectsGenerate shadingsCheck to let 3D-effect colors be calculated from button-color.Build &from button colorChoose 3D-effect color role<b>Select a color role.</b><p>Available effect roles are: <ul> <li>Light - lighter than Button color. </li> <li>Midlight - between Button and Light. </li> <li>Mid - between Button and Dark. </li> <li>Dark - darker than Button. </li> <li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>LightMidlightMidDarkShadowSelect Co&lor:Choose a colorChoose a color for the selected central color role.Choose a color for the selected effect color role.PhraseBookBoxGo to Phrase > Edit Phrase Book... The dialog that pops up is a PhraseBookBox.PreferencesDialogPreferencesPreviewFrameDesktop settings will only take effect after an application restart.PreviewWidgetPreview WindowGroupBoxRadioButton1RadioButton2RadioButton3GroupBox2CheckBox1CheckBox2LineEditComboBoxPushButton<p><a href="http://qt.nokia.com">http://qt.nokia.com</a></p>
<p><a href="http://www.kde.org">http://www.kde.org</a></p>QDBusViewerSearch...&RefreshArgumentsPlease enter the value of the property %1 (type %2)Unable to marshallValue conversion failed, unable to set propertyUnable to find methodUnable to find method %1 on path %2 in interface %3Please enter parameters for the method "%1"&Connect&Call&Set value&Get valueUnable to connect to service %1, path %2, interface %3, signal %4D-Bus ViewerQDesigner%1 - warningQDesignerActionsSaved %1.%1 already exists.
Do you want to replace it?Edit Widgets&New...&Open...&SaveSave &As...Save A&llSave As &Template...&CloseSave &Image...&Print...&QuitView &Code...&MinimizeBring All to FrontPreferences...Additional Fonts...CTRL+SHIFT+SCTRL+RCTRL+MAbout PluginsAbout Katie DesignerAbout KatieClear &Menu&Recent FormsOpen FormDesigner UI files (*.%1);;All Files (*)Save Form AsDesignerFeature not implemented yet!Code generation failedRead error%1
Do you want to update the file location or generate a new form?&Update&New FormSave Form?Could not open fileThe file %1 could not be opened.
Reason: %2
Would you like to retry or select a different file?Select New FileCould not write fileIt was not possible to write the entire file %1 to disk.
Reason:%2
Would you like to retry?&Close PreviewThe backup file %1 could not be written.The backup directory %1 could not be created.The temporary backup directory %1 could not be created.Preview failedImage files (*.%1)Save ImageSaved image %1.The file %1 could not be written.Please close all forms to enable the loading of additional fonts.Printed %1.QDesignerAppearanceOptionsPageAppearanceTab in preferences dialogQDesignerAppearanceOptionsWidgetDocked WindowMultiple Top-Level WindowsToolwindow FontQDesignerFormWindow%1 - %2[*]Save Form?Do you want to save the changes to this document before closing?If you don't save, your changes will be lost.QDesignerToolWindowProperty EditorAction EditorObject InspectorResource BrowserSignal/Slot EditorWidget BoxQDesignerWorkbench&File&EditF&ormPreview in&View&Settings&Window&HelpToolbarsWidget BoxSave Forms?There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?If you do not review your documents, all your changes will be lost.Discard ChangesReview ChangesBackup InformationThe last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them?The file <b>%1</b> could not be opened.The file <b>%1</b> is not a valid Designer UI file.QObjectlupdate version %1
Session BusSystem Bus&File&Quit&Help&AboutAbout &KatieQtDBusViewerKatie D-Bus ViewerQtToolBarDialogCustomize Toolbars1ActionsToolbarsAdd new toolbarNewRemove selected toolbarRemoveRename toolbarRenameMove action upUpRemove action from toolbar<-Add action to toolbar->Move action downDownCurrent Toolbar ActionsCustom Toolbar< S E P A R A T O R >SaveFormAsTemplateSave Form As Template&Name:&Category:Add path...Template ExistsA template with the name %1 already exists.
Do you want overwrite the template?Overwrite TemplateOpen ErrorThere was an error opening template %1 for writing. Reason: %2Write ErrorThere was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2Pick a directory to save templates inToolBarManagerConfigure Toolbars...WindowHelpStyleDock viewsFileEditToolsFormToolbarsVersionDialog<h3>%1</h3><br/><br/>Version %2Katie Designer<br/>Katie Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.<br/>%1<br/>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd.<br/>Copyright (C) 2016-2020 Ivailo Monev