AbstractItemEditorSelectableEditableDragEnabledDropEnabledUserCheckableEnabledTristateUncheckedPartiallyCheckedCheckedAddLinkDialogInsert LinkTitle:URL:BrushPropertyManagerNo brushSolidDense 1Dense 2Dense 3Dense 4Dense 5Dense 6Dense 7HorizontalVerticalCrossBackward diagonalForward diagonalCrossing diagonalStyleColor[%1, %2]CloseButtonClose TabZamknij kartęCommandSet action textInsert actionMove actionChange TitleInsert MenuAdd '%1' to '%2'Command description for adding buttons to a QButtonGroupChange layout of '%1' from %2 to %3Change layout alignmentChange signals/slotsChange scriptMorph %1/'%2' into %3MorphWidgetCommand descriptionInsert '%1'Change Z-order of '%1'Raise '%1'Lower '%1'Delete '%1'Reparent '%1'Promote to custom widgetDemote from custom widgetLay out using gridLay out verticallyLay out horizontallyBreak layoutSimplify Grid LayoutMove PageDelete PagePageInsert PageChange Tab orderCreate Menu BarDelete Menu BarCreate Status BarDelete Status BarAdd Tool BarAdd Dock WindowAdjust Size of '%1'Change Form Layout Item GeometryChange Layout Item GeometryDelete SubwindowInsert SubwindowSubwindowChange Table ContentsChange Tree ContentsAdd actionRemove actionAdd menuRemove menuCreate submenuDelete Tool BarChanged '%1' of '%2'Changed '%1' of %n objectsReset '%1' of '%2'Reset '%1' of %n objectsAdd dynamic property '%1' to '%2'Add dynamic property '%1' to %n objectsRemove dynamic property '%1' from '%2'Remove dynamic property '%1' from %n objectsAdd connectionAdjust connectionDelete connectionsChange sourceChange targetChange signalChange slotChange signal-slot connectionChange senderChange receiverCreate button groupBreak button groupBreak button group '%1'Add buttons to groupRemove buttons from groupRemove '%1' from '%2'Command description for removing buttons from a QButtonGroupConnectDialogConfigure ConnectionGroupBoxEdit...Show signals and slots inherited from QWidgetConnectionDelegate<object><signal><slot>DPI_ChooserStandard (96 x 96)Embedded device standard screen resolutionGreenphone (179 x 185)Embedded device screen resolutionHigh (192 x 192)Embedded device high definition screen resolutionDesignerCustom WidgetsPromoted WidgetsUnable to launch %1.%1 timed out.Qt DesignerThis file contains top level spacers.<br>They have <b>NOT</b> been saved into the form.Perhaps you forgot to create a layout?Invalid UI file: The root element <ui> is missing.An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3This file cannot be read because it was created using %1.This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.The converted file could not be read.This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:
%2Please run it through <b>uic3 -convert</b> to convert it to Qt-4's ui format.This file cannot be read because the extra info extension failed to load.DesignerMetaEnum%1 is not a valid enumeration value of '%2'.'%1' could not be converted to an enumeration value of type '%2'.DesignerMetaFlags'%1' could not be converted to a flag value of type '%2'.DeviceProfile'%1' is not a number.Reading a number for an embedded device profileAn invalid tag <%1> was encountered.DeviceProfileDialog&Family&Point SizeStyleDevice DPINameNazwaDialogDialogEmbeddedOptionsControl<html><table><tr><td><b>Font</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>Style</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Resolution</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html>Format embedded device profile descriptionEmbeddedOptionsPageEmbedded DesignTab in preferences dialogDevice ProfilesEmbeddedOptionsControl group box"FontPropertyManagerPreferDefaultNoAntialiasPreferAntialiasAntialiasingFormFormFormEditorOptionsPage%1 %Zoom percentagePreview ZoomDefault ZoomFormsTab in preferences dialogDefault GridFormLayoutRowDialogAdd Form Layout Row&Label text:Field &type:&Field name:&Buddy:&Row:Label &name:FormWindowUnexpected element <%1>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3FormWindowSettingsForm SettingsLayout &Default&Spacing:&Margin:&Layout FunctionMa&rgin:Spa&cing:&Pixmap Function&Include HintsGridEmbedded Design&AuthorIconSelectorAll Pixmaps (ItemPropertyBrowserXX Icon Selected offSample string to determinate the width for the first column of the list item property browserMAC_APPLICATION_MENUServicesUsługiHide %1Ukryj %1Hide OthersUkryj pozostałeShow AllPokaż wszystkoPreferences...Preferencje…Quit %1Zakończ %1About %1%1…MainWindowMainWindowObjectInspectorModelObjectClassseparator<noname>ObjectNameDialogChange Object NameObject NamePluginDialogPlugin Information1PreviewConfigurationWidgetFormPrint/Preview ConfigurationStyleStyle sheet...Device skinPromotionModelNot usedUsage of promoted widgetsQAbstractSocketConnection refusedPołączenie odrzuconeHost not foundHost nie znalezionyConnection timed outPrzekroczony czas połączeniaOperation on socket is not supportedOperacja na gnieździe nie jest obsługiwanaSocket is not connectedGniazdo nie jest podłączoneSocket operation timed outPrzekroczony czas operacji gniazdaNetwork unreachableSieć niedostępnaQAbstractSpinBoxStep &downKrok w &dół&Step upKrok do &góry&Select All&Zaznacz wszystkoQAccessibleButtonUncheckOdznaczCheckZaznaczPressWciśnijQApplicationActivateUaktywnijActivates the program's main windowUaktywnia główne okno programuExecutable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.Program '%1' wymaga do uruchomienia Qt %2, znaleziono Qt %3.Incompatible Qt Library ErrorNiekompatybilność biblioteki QtQT_LAYOUT_DIRECTIONTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRQCheckBoxCheckZaznaczTogglePrzełączUncheckOdznaczQColorDialog&Add to Custom Colors&Dodaj do własnych kolorówA&lpha channel:Kanał &alfa:Select ColorWybierz kolor&Basic colors&Kolory podstawoweBl&ue:Błęki&t:&Custom colorsWła&sne kolory&Green:&Zieleń:Hu&e:&Barwa:&Red:&Czerwień:&Sat:&Nasycenie:&Val:&Wartość:QComboBoxOpenOtwórzFalseFałszTruePrawdaCloseZamknijQCommandLineParserDisplays version information.Displays this help.Unknown option '%1'.Unknown options: %1.Missing value after '%1'.Unexpected value after '%1'.[options]Usage: %1Options:Arguments:QCoreApplication%1: key is emptyQSystemSemaphore%1: klucz jest pusty%1: unable to make keyQSystemSemaphore%1: nie można utworzyć klucza%1: ftok failedQSystemSemaphore%1: wystąpił błąd w funkcji ftok()%1 is not a promoted class.The base class %1 is invalid.The class %1 already exists.Promoted WidgetsThe class %1 cannot be removedThe class %1 cannot be removed because it is still referenced.The class %1 cannot be renamedThe class %1 cannot be renamed to an empty name.There is already a class named %1.Cannot set an empty include file.QDateTimeEditamamAMAMpmpmPMPMQDeclarativeAbstractAnimationCannot animate non-existent property "%1"Nie można animować nieistniejącej właściwości "%1"Cannot animate read-only property "%1"Nie można animować właściwości (tylko do odczytu): "%1"Animation is an abstract class"Animation" jest klasą abstrakcyjnąQDeclarativeAnchorAnimationCannot set a duration of < 0Nie można ustawić ujemnego czasu trwaniaQDeclarativeAnchorsPossible anchor loop detected on fill.Wykryto możliwe zapętlenie dla kotwicy "fill".Possible anchor loop detected on centerIn.Wykryto możliwe zapętlenie dla kotwicy "centerIn".Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.Nie można doczepić kotwicy do elementu który nie jest rodzicem ani rodzeństwem.Possible anchor loop detected on vertical anchor.Wykryto możliwe zapętlenie dla pionowej kotwicy.Possible anchor loop detected on horizontal anchor.Wykryto możliwe zapętlenie dla poziomej kotwicy.Cannot specify left, right, and hcenter anchors.Nie można jednocześnie podać lewej, prawej i centralnej poziomej kotwicy.Cannot anchor to a null item.Nie można doczepić kotwicy do zerowego elementu.Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.Nie można doczepić poziomej krawędzi do pionowej.Cannot anchor item to self.Nie można doczepić kotwicy do tego samego elementu.Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors.Nie można jednocześnie podać górnej, dolnej i centralnej pionowej kotwicy.Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors.Bazowa kotwica nie może być użyta w połączeniu z górną, dolną lub centralną pionową kotwicą.Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.Nie można doczepić pionowej krawędzi do poziomej.QDeclarativeAnimatedImageQt was built without support for QMovieQt zostało zbudowane bez obsługi QMovieQDeclarativeApplicationApplication is an abstract class"Application" jest klasą abstrakcyjnąQDeclarativeBehaviorCannot change the animation assigned to a Behavior.Nie można zmienić animacji przypisanej do "Zachowania".QDeclarativeBindingBinding loop detected for property "%1"Zapętlenie powiązania dla właściwości "%1"QDeclarativeCompiledBindingsBinding loop detected for property "%1"Zapętlenie powiązania dla właściwości "%1"QDeclarativeCompilerInvalid property assignment: "%1" is a read-only propertyNiepoprawne przypisanie wartości: "%1" jest właściwością tylko do odczytuInvalid property assignment: unknown enumerationNiepoprawne przypisanie wartości: nieznana wartość wyliczeniowaInvalid property assignment: string expectedNiepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano ciąguInvalid property assignment: url expectedNiepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano urlInvalid property assignment: unsigned int expectedNiepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby naturalnejInvalid property assignment: int expectedNiepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby całkowitejInvalid property assignment: number expectedNiepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczbyInvalid property assignment: color expectedNiepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano koloruInvalid property assignment: date expectedNiepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano datyInvalid property assignment: time expectedNiepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano czasuInvalid property assignment: datetime expectedNiepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano daty i czasuInvalid property assignment: point expectedNiepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano punktuInvalid property assignment: size expectedNiepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano rozmiaruInvalid property assignment: rect expectedNiepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano prostokątaInvalid property assignment: boolean expectedNiepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano wartości boolowskiejInvalid property assignment: 3D vector expectedNiepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano wektora 3DInvalid property assignment: unsupported type "%1"Niepoprawne przypisanie wartości: nieobsługiwany typ "%1"Element is not creatable.Nie można utworzyć elementu ("creatable" wyłączone).Component elements may not contain properties other than idElementy komponentu nie mogą posiadać właściwości innych niż "id"Invalid component id specificationNiepoprawna specyfikacja "id" komponentuid is not uniqueWartość "id" nie jest unikatowaInvalid component body specificationNiepoprawna specyfikacja "body" komponentuComponent objects cannot declare new properties.Instancje komponentu nie mogą deklarować nowych właściwości.Component objects cannot declare new signals.Instancje komponentu nie mogą deklarować nowych sygnałów.Component objects cannot declare new functions.Instancje komponentu nie mogą deklarować nowych funkcji.Cannot create empty component specificationNie można utworzyć pustej specyfikacji komponentu"%1.%2" is not available in %3 %4.%5."%1.%2" nie jest dostępne w %3 %4.%5."%1.%2" is not available due to component versioning."%1.%2" nie jest dostępny z powodu niekompatybilności wersji komponentu.Incorrectly specified signal assignmentPrzypisanie sygnału błędnie podaneCannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)Nie można przypisać wartości do sygnału (oczekiwano uruchomienia skryptu)Empty signal assignmentPrzypisanie pustego sygnałuEmpty property assignmentPrzypisanie pustej właściwościAttached properties cannot be used hereDołączone właściwości nie mogą być tutaj użyteNon-existent attached objectNieistniejący dołączony obiektInvalid attached object assignmentNiepoprawne przypisanie dołączonego obiektuCannot assign to non-existent default propertyNie można przypisać wartości do nieistniejącej domyślnej właściwościCannot assign to non-existent property "%1"Nie można przypisać wartości do nieistniejącej właściwości "%1"Invalid use of namespaceNiepoprawne użycie przestrzeni nazwNot an attached property nameNie jest to nazwa dołączonej właściwościInvalid use of id propertyNiepoprawne użycie właściwości "id"Property has already been assigned a valueWartość została już przypisana do właściwościInvalid grouped property accessBłędny dostęp do zgrupowanej właściwościCannot assign a value directly to a grouped propertyNie można bezpośrednio przypisać wartości do zgrupowanej właściwościInvalid property useNiepoprawne użycie właściwościProperty assignment expectedOczekiwano przypisania wartościSingle property assignment expectedOczekiwano przypisania pojedynczej wartościUnexpected object assignmentNieoczekiwane przypisanie obiektuCannot assign object to listNie można przypisać obiektu do listyCan only assign one binding to listsTylko jedno powiązanie może być przypisane do listyCannot assign primitives to listsNie można przypisać elementu do listyCannot assign multiple values to a script propertyNie można przypisać wielu wartości do skryptowej właściwościInvalid property assignment: script expectedNiepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano skryptuCannot assign multiple values to a singular propertyNie można przypisać wielu wartości do pojedynczej właściwościCannot assign object to propertyNie można przypisać obiektu dla właściwości"%1" cannot operate on "%2""%1" nie może operować na "%2"Duplicate default propertyPowielona domyślna właściwośćDuplicate property namePowielona nazwa właściwościProperty names cannot begin with an upper case letterNazwy właściwości nie mogą rozpoczynać się wielką literąIllegal property nameNiepoprawna nazwa właściwościDuplicate signal namePowielona nazwa sygnałuSignal names cannot begin with an upper case letterNazwy sygnałów nie mogą rozpoczynać się wielką literąIllegal signal nameNiepoprawna nazwa sygnałuDuplicate method namePowielona nazwa metodyMethod names cannot begin with an upper case letterNazwy metod nie mogą rozpoczynać się wielką literąIllegal method nameNiepoprawna nazwa metodyProperty value set multiple timesWartość właściwości ustawiona wielokrotnieInvalid property nestingNiepoprawne zagnieżdżenie właściwościCannot override FINAL propertyNie można nadpisać właściwości "FINAL"Invalid property typeNiepoprawny typ właściwościInvalid empty IDNiepoprawny pusty identyfikatorIDs cannot start with an uppercase letterIdentyfikatory nie mogą rozpoczynać się wielką literąIDs must start with a letter or underscoreIdentyfikatory muszą rozpoczynać się literą lub znakiem podkreśleniaIDs must contain only letters, numbers, and underscoresIdentyfikatory mogą zawierać jedynie litery, cyfry i znaki podkreśleniaID illegally masks global JavaScript propertyIdentyfikator nielegalnie maskuje globalną właściwość JavaScriptNo property alias locationInvalid alias locationNiepoprawne położenie aliasuInvalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property>Niepoprawna referencja aliasu. Referencja aliasu musi być podana jako <id>, <id>.<property> lub <id>.<value property>.<property>Alias property exceeds alias boundsInvalid alias reference. Unable to find id "%1"Niepoprawna referencja aliasu. Nie można odnaleźć identyfikatora "%1"QDeclarativeComponentInvalid empty URLNiepoprawny pusty URLcreateObject: value is not an object"createObject": wartość nie jest obiektemQDeclarativeConnectionsCannot assign to non-existent property "%1"Nie można przypisać wartości do nieistniejącej właściwości "%1"Connections: nested objects not allowedPołączenia: zagnieżdżone obiekty nie są dozwoloneConnections: syntax errorPołączenia: błąd składniConnections: script expectedPołączenia: oczekiwano skryptuQDeclarativeFlipablefront is a write-once property"front" jest właściwością tylko do odczytuback is a write-once property"back" jest właściwością tylko do odczytuQDeclarativeImportDatabaseplugin cannot be loaded for module "%1": %2wtyczka nie może zostać załadowana dla modułu "%1": %2module "%1" plugin "%2" not foundwtyczka "%2" modułu "%1" nie została odnalezionamodule "%1" version %2.%3 is not installedwersja %2.%3 modułu %1 nie jest zainstalowanamodule "%1" is not installedmoduł "%1" nie jest zainstalowany"%1": no such directory"%1": brak kataloguimport "%1" has no qmldir and no namespace- %1 is not a namespace- %1 nie jest przestrzenią nazw- nested namespaces not allowed- zagnieżdżone przestrzenie nazw nie są dozwolonelocal directorylokalny katalogis ambiguous. Found in %1 and in %2jest niejednoznaczny. Znaleziono w %1 i w %2is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5jest niejednoznaczny. Znaleziono w %1 w wersji %2.%3 i %4.%5is instantiated recursivelyjest zinstancjonowany rekurencyjnieis not a typenie jest typemFile name case mismatch for "%1"Niezgodność wielkości liter w "%1"QDeclarativeKeyNavigationAttachedKeyNavigation is only available via attached properties"KeyNavigation" jest dostępny jedynie poprzez dołączone właściwościQDeclarativeKeysAttachedKeys is only available via attached properties"Keys" jest dostępny jedynie poprzez dołączone właściwościQDeclarativeLayoutMirroringAttachedLayoutDirection attached property only works with ItemsDołączona właściwość "LayoutDirection" działa tylko z "Item"LayoutMirroring is only available via attached properties"LayoutMirroring" dostępny jest tylko poprzez dołączone właściwościQDeclarativeListModelremove: index %1 out of rangeremove: indeks %1 poza zakreseminsert: value is not an objectinsert: wartość nie jest obiekteminsert: index %1 out of rangeinsert: indeks %1 poza zakresemmove: out of rangemove: poza zakresemappend: value is not an objectappend: wartość nie jest obiektemset: value is not an objectset: wartość nie jest obiektemset: index %1 out of rangeset: indeks %1 poza zakresemListElement: cannot contain nested elementsListElement: nie może zawierać zagnieżdżonych elementówListElement: cannot use reserved "id" propertyListElement: nie można używać zarezerwowanej właściwości "id"ListElement: cannot use script for property valueListElement: nie można używać skryptu jako wartości właściwościListModel: undefined property '%1'ListModel: niezdefiniowana właściwość "%1"QDeclarativeLoaderLoader does not support loading non-visual elements.Ładowanie elementów niewizualnych nie jest obsługiwane.QDeclarativeParentAnimationUnable to preserve appearance under complex transformNie można utrzymać wyglądu przy złożonej transformacjiUnable to preserve appearance under non-uniform scaleNie można utrzymać wyglądu przy niejednolitej skaliUnable to preserve appearance under scale of 0Nie można utrzymać wyglądu przy zerowej skaliQDeclarativeParentChangeUnable to preserve appearance under complex transformNie można utrzymać wyglądu przy złożonej transformacjiUnable to preserve appearance under non-uniform scaleNie można utrzymać wyglądu przy niejednolitej skaliUnable to preserve appearance under scale of 0Nie można utrzymać wyglądu przy zerowej skaliQDeclarativeParserIllegal unicode escape sequenceNiepoprawny znak w sekwencji escapeIllegal characterNiepoprawny znakUnclosed string at end of lineNiedomknięty ciąg na końcu liniiIllegal escape sequenceNiepoprawna sekwencja escapeUnclosed comment at end of fileNiedomknięty komentarz na końcu liniiIllegal syntax for exponential numberNiepoprawna składnia liczby o postaci wykładniczejIdentifier cannot start with numeric literalIdentyfikator nie może rozpoczynać się literałem liczbowymUnterminated regular expression literalNiedokończone wyrażenie regularneInvalid regular expression flag '%0'Niepoprawna flaga "%0" w wyrażeniu regularnymUnterminated regular expression backslash sequenceNiedokończone sekwencja backslash wyrażenia regularnegoUnterminated regular expression classNiedokończona klasa wyrażenia regularnegoSyntax errorBłąd składniUnexpected token `%1'Nieoczekiwany znak "%1"Expected token `%1'Oczekiwany znak "%1"Property value set multiple timesWartość właściwości ustawiona wielokrotnieExpected type nameOczekiwana nazwa typuInvalid import qualifier IDNiepoprawny kwalifikator ID importuReserved name "Qt" cannot be used as an qualifier"Qt" jest nazwą zarezerwowaną i nie może być użyta jako kwalifikatorScript import qualifiers must be unique.Kwalifikator importu skryptu musi być unikatowy.Script import requires a qualifierImport skryptu wymaga użycia kwalifikatoraLibrary import requires a versionImport biblioteki wymaga podania wersjiExpected parameter typeOczekiwany typ parametruInvalid property type modifierNiepoprawny modyfikator typu właściwościUnexpected property type modifierNieoczekiwany modyfikator typu właściwościExpected property typeOczekiwany typ właściwościReadonly not yet supported"Tylko do odczytu" nie jest jeszcze obsługiwaneJavaScript declaration outside Script elementDeklaracja "JavaScript" na zewnątrz elementu "Script"QDeclarativePauseAnimationCannot set a duration of < 0Nie można ustawić ujemnego czasu trwaniaQDeclarativePixmapError decoding: %1: %2Błąd dekodowania: %1: %2Failed to get image from provider: %1Pobieranie obrazka od dostawcy zakończone błędem: %1Cannot open: %1Nie można otworzyć: %1QDeclarativePropertyAnimationCannot set a duration of < 0Nie można ustawić ujemnego czasu trwaniaQDeclarativePropertyChangesPropertyChanges does not support creating state-specific objects."PropertyChanges" nie obsługuje tworzenia obiektów charakterystycznych dla stanów.Cannot assign to non-existent property "%1"Nie można przypisać wartości do nieistniejącej właściwości "%1"Cannot assign to read-only property "%1"Nie można przypisać wartości do właściwości (tylko do odczytu): "%1"QDeclarativeTextInputCould not load cursor delegateNie można załadować delegata kursoraCould not instantiate cursor delegateNie można zinstancjonować delegata kursoraQDeclarativeTypeLoaderScript %1 unavailableSkrypt "%1" nie jest dostępnyType %1 unavailableTyp %1 nie jest dostępnyNamespace %1 cannot be used as a typePrzestrzeń nazw %1 nie może być użyta jako typ%1 %2%1 %2QDeclarativeVMEUnable to create object of type %1Nie można utworzyć obiektu typu %1Cannot assign value %1 to property %2Nie można przypisać wartości %1 do właściwości %2Cannot assign object type %1 with no default methodNie można przypisać obiektu typu %1 który nie posiada domyślnej metodyCannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2Nie można podłączyć niezgodnych sygnałów / slotów (%1 i %2)Cannot assign an object to signal property %1Nie można przypisać obiektu do właściwości sygnału %1Cannot assign object to listNie można przypisać obiektu do listyCannot assign object to interface propertyNie można przypisać obiektu do właściwości interfejsuUnable to create attached objectNie można utworzyć dołączonego obiektuCannot set properties on %1 as it is nullNie można ustawić właściwości dla %1 ponieważ jest on zerowyQDeclarativeVisualDataModelDelegate component must be Item type.Delegat musi być typu "Item".QDeclarativeXmlListModelQt was built without support for xmlpatternsQt zostało zbudowane bez obsługi xmlpatternsQDesignerFormBuilderScript errors occurred:The preview failed to build.DesignerQDesignerMenuType HereAdd SeparatorInsert separatorRemove separatorRemove action '%1'Add separatorInsert actionQDesignerMenuBarType HereRemove Menu '%1'Remove Menu BarMenuMenuQDesignerPluginManagerAn XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2A required attribute ('%1') is missing.An invalid property specification ('%1') was encountered. Supported types: %2'%1' is not a valid string property specification.The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements <widget> or <ui>.The class attribute for the class %1 is missing.The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.QDesignerPropertySheetDynamic PropertiesQDesignerResourceThe layout type '%1' is not supported, defaulting to grid.The container extension of the widget '%1' (%2) returned a widget not managed by Designer '%3' (%4) when queried for page #%5.
Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.Unexpected element <%1>Parsing clipboard contentsError while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3Parsing clipboard contentsError while pasting clipboard contents: The root element <ui> is missing.Parsing clipboard contentsQDesignerSharedSettingsThe template path %1 could not be created.An error has been encountered while parsing device profile XML: %1QDesignerWidgetBoxAn error has been encountered at line %1 of %2: %3Unexpected element <%1> encountered when parsing for <widget> or <ui>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.A widget element could not be found.QDialQDialQDialSpeedoMeterMiernik prędkościSliderHandleUchwyt suwakaQDialogWhat's This?Co to jest?DoneZrobioneQDialogButtonBoxAbortPrzerwijApplyZastosuj&Save&ZachowajCancelAnuluj&Cancel&AnulujCloseZamknij&Close&ZamknijClose without SavingZamknij bez zapisywaniaDiscardOdrzućDon't SaveNie zachowujHelpPomocIgnoreZignoruj&No&NieN&o to AllNi&e dla wszystkichOKOKOpenOtwórzResetZresetujRestore DefaultsPrzywróć ustawieniaRetryPonówSaveZachowajSave AllZachowaj wszystko&Yes&TakYes to &AllTa&k dla wszystkich&OK&OKQDirModelDate ModifiedData modyfikacjiKindMatch OS X FinderTypNameNazwaSizeRozmiarTypeAll other platformsRodzajQDockWidgetCloseZamknijDockZadokujFloatUwolnijQDoubleSpinBoxMoreWięcejLessMniejQErrorMessageDebug Message:Komunikat dla programisty:Fatal Error:Błąd krytyczny:&OK&OK&Show this message again&Pokaż ten komunikat ponownieWarning:Ostrzeżenie:QFileDestination file existsPlik wyjściowy już istniejeWill not rename sequential file using block copyNie można zmienić nazwy pliku sekwencyjnego używając kopiowania blokowegoCannot remove source fileNie można usunąć oryginalnego plikuCannot open %1 for inputNie można otworzyć pliku wejściowego %1Cannot open for outputNie można otworzyć pliku wyjściowegoFailure to write blockNie można zapisać blokuCannot create %1 for outputNie można utworzyć pliku wyjściowego %1No file engine available or engine does not support UnMapExtensionBrak dostępnego silnika lub silnik nie obsługuje UnMapExtensionQFileDialog%1 already exists.
Do you want to replace it?%1 już istnieje.
Czy chcesz zamienić?'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?'%1' jest zabezpieczony przed zapisem.
Czy na pewno chcesz go skasować?%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.%1
Katalog nie znaleziony.
Sprawdź podaną nazwę katalogu.%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.%1
Plik nie znaleziony.
Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.Are sure you want to delete '%1'?Czy na pewno chcesz skasować '%1'?Recent PlacesOstatnie miejscaCould not delete directory.Nie można skasować katalogu.&Delete&SkasujDirectoriesKatalogiDirectory:Katalog:DriveUrządzenieFilePlikFile FolderMatch Windows ExplorerKatalogFolderAll other platformsKatalogAliasMac OS X FinderAliasShortcutAll other platformsSkrótMy ComputerMój komputer&Open&Otwórz&Rename&Zmień nazwę&Save&ZachowajShow &hidden filesPokaż &ukryte plikiUnknownNieznanyOpenOtwórzSave AsZachowaj jakoFind DirectoryZnajdź katalogAll Files (*.*)Wszystkie pliki (*.*)Show Pokaż New FolderNowy katalog&New Folder&Nowy katalog&Choose&WybierzRemoveUsuńAll Files (*)Wszystkie pliki (*)File &name:Nazwa &pliku:Look in:BackBackGo backForwardDo przoduGo forwardParent DirectoryGo to the parent directoryCreate New FolderCreate a New FolderList ViewChange to list view modeDetail ViewChange to detail view modeFiles of type:QFileSystemModel%1 TB%1 TB%1 GB%1 GB%1 MB%1 MB%1 KB%1 KB%1 bytes%1 bajtówInvalid filenameNiepoprawna nazwa pliku<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.<b>Nazwa "%1" nie może zostać użyta.</b><p>Spróbuj użyć nowej nazwy z mniejszą liczbą znaków lub bez znaków przystankowych.NameNazwaSizeRozmiarKindMatch OS X FinderTypTypeAll other platformsRodzajDate ModifiedData modyfikacjiMy ComputerMój komputerComputerKomputer%1 byte(s)%1 bajt(ów)QFontDatabaseNormalNormalnyBoldPogrubionyDemi BoldNa wpół pogrubionyBlackit's about font weightBardzo grubyDemiNa wpółLightit's about font weightCienkiItalicKursywaObliquePochyłyAnyKażdyLatinŁacińskiGreekGreckiCyrillicCyrylicaArmenianOrmiańskiHebrewHebrajskiArabicArabskiSyriacSyryjskiThaanaThaanaDevanagariDevanagariBengaliBengalskiGurmukhiGurmukhiGujaratiGudżarackiOriyaOrijaTamilTamilskiTeluguTeluguKannadaKannadaMalayalamMalajalamSinhalaSyngaleskiThaiTajskiLaoLaotańskiTibetanTybetańskiMyanmarBirmańskiGeorgianGruzińskiKhmerKhmerskiSimplified ChineseUproszczony chińskiTraditional ChineseTradycyjny chińskiJapaneseJapońskiKoreanKoreańskiVietnameseWietnamskiSymbolSymbolicznyOghamOgamicznyRunicRunicznyN'KoN'KoQFontDialogEffectsEfekty&Font&CzcionkaFont st&yleSt&yl czcionkiSamplePrzykładSelect FontWybierz czcionkę&Size&RozmiarStri&keoutPr&zekreślenie&Underline&PodkreślenieWr&iting SystemSys&tem pisaniaQFtpChanging directory failed:
%1Zmiana katalogu zakończona błędem:
%1Connected to host %1Podłączony do hosta %1Connecting to host failed:
%1Podłączanie do hosta zakończone błędem:
%1Connection closedPołączenie zamknięteConnection refused for data connectionPołączenie do przesyłu danych odrzuconeConnection refused to host %1Połączenie do hosta %1 odrzuconeCreating directory failed:
%1Tworzenie katalogu zakończone błędem:
%1Downloading file failed:
%1Pobieranie pliku zakończone błędem:
%1Host %1 not foundHost %1 nie znalezionyListing directory failed:
%1Listowanie katalogu zakończone błędem:
%1Login failed:
%1Logowanie zakończone błędem:
%1Not connectedNie podłączonyConnection timed out to host %1Przekroczony czas połączenia do hosta %1Removing directory failed:
%1Usuwanie katalogu zakończone błędem:
%1Removing file failed:
%1Usuwanie pliku zakończone błędem:
%1Unknown errorNieznany błądUploading file failed:
%1Wysyłanie pliku zakończone błędem:
%1QGroupBoxTogglePrzełączQHostInfoUnknown errorNieznany błądNo host name givenNie podano nazwy hostaQHostInfoAgentHost not foundHost nie znalezionyUnknown address typeNieznany typ adresuUnknown errorNieznany błądNo host name givenNie podano nazwy hostaInvalid hostnameNiepoprawna nazwa hostaUnknown error (%1)Nieznany błąd (%1)QHttpConnection closedPołączenie zakończoneConnection refusedPołączenie odrzuconeHost %1 not foundHost %1 nie znalezionyHTTP request failedKomenda HTTP zakończona błędemInvalid HTTP chunked bodyNiepoprawne ciało HTTPInvalid HTTP response headerNiepoprawny nagłówek odpowiedzi HTTPNo server set to connect toBrak serwera do podłączeniaRequest abortedKomenda przerwanaServer closed connection unexpectedlySerwer nieoczekiwanie zakończył połączenieUnknown errorNieznany błądHTTPS connection requested but SSL support not compiled inZażądano połączenia HTTPS lecz obsługa SSL nie jest wkompilowanaWrong content lengthBłędna długość zawartościUnknown authentication methodNieznana metoda autoryzacjiProxy authentication requiredWymagana autoryzacja pośrednikaAuthentication requiredWymagana autoryzacjaError writing response to deviceBłąd zapisywania odpowiedzi do urządzeniaProxy requires authenticationPośrednik wymaga autoryzacjiHost requires authenticationHost wymaga autoryzacjiData corruptedDane uszkodzoneUnknown protocol specifiedPodano nieznany protokółSSL handshake failedNawiązanie sesji SSL zakończone błędemConnection refused (or timed out)Połączenie odrzucone (przekroczony czas połączenia)QHttpSocketEngineDid not receive HTTP response from proxyNie odebrano odpowiedzi HTTP od pośrednikaError parsing authentication request from proxyBłąd parsowania żądania autoryzacji od pośrednikaAuthentication requiredWymagana autoryzacjaProxy denied connectionPośrednik odmówił połączeniaError communicating with HTTP proxyBłąd podczas komunikacji z pośrednikiem HTTPProxy server not foundNie znaleziono serwera pośredniczącegoProxy connection refusedOdmowa połączenia z pośrednikiemProxy server connection timed outPrzekroczony czas połączenia do serwera pośredniczącegoProxy connection closed prematurelyPrzedwczesne zakończenie połączenia z pośrednikiemQIODeviceNo space left on deviceBrak wolnego miejsca na urządzeniuNo such file or directoryBrak pliku lub kataloguPermission deniedBrak uprawnieńToo many open filesZbyt wiele otwartych plikówUnknown errorNieznany błądQInputContextMac OS X input methodMetoda wprowadzania Mac OS XWindows input methodMetoda wprowadzania WindowsXIMXIMXIM input methodMetoda wprowadzania XIMQInputDialogEnter a value:Podaj wartość:QJsonParseErrorno error occurrednie pojawił się żaden błądunterminated objectmissing name separatorunterminated arraymissing value separatorillegal valueinvalid termination by numberillegal numberinvalid escape sequenceinvalid UTF8 stringunterminated stringobject is missing after a commatoo deeply nested documenttoo large documentQLibraryPlugin verification data mismatch in '%1'Niezgodność podczas weryfikacji danych we wtyczce "%1"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]Wtyczka '%1' używa niepoprawnej wersji biblioteki QT. (%2.%3.%4) [%5]Unknown errorNieznany błądThe shared library was not found.Biblioteka współdzielona niedostępna.The file '%1' is not a valid Qt plugin.Plik "%1" nie jest poprawną wtyczką Qt.The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)Wtyczka "%1" używa innej wersji biblioteki Qt. (Nie można łączyć bibliotek zwykłych i debugowych.)Cannot load library %1: %2Nie można załadować biblioteki %1: %2Cannot unload library %1: %2Nie można zwolnić biblioteki %1: %2Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3Nie można zidentyfikować symbolu "%1" w %2: %3'%1' is not an ELF object (%2)"%1" nie jest obiektem ELF (%2)'%1' is not an ELF object"%1" nie jest obiektem ELF'%1' is an invalid ELF object (%2)"%1" jest niepoprawnym obiektem ELF (%2)QLineEdit&CopyS&kopiujCu&tW&ytnijDeleteSkasuj&Paste&Wklej&Redo&PrzywróćSelect AllZaznacz wszystko&Undo&CofnijQLocalServer%1: Name error%1: Błąd nazwy%1: Permission denied%1: Brak uprawnień%1: Address in use%1: Adres użyty%1: Unknown error %2%1: Nieznany błąd %2QLocalSocket%1: Connection refused%1: Odmowa połączenia%1: Remote closed%1: Drugi koniec odłączony%1: Invalid name%1: Niepoprawna nazwa%1: Socket access error%1: Błąd dostępu do gniazda%1: Socket resource error%1: Błąd zasobów gniazda%1: Socket operation timed out%1: Przekroczony czas operacji gniazda%1: Datagram too large%1: Za duży datagram%1: Connection error%1: Błąd połączenia%1: The socket operation is not supported%1: Operacja nie jest obsługiwana przez gniazdo%1: Unknown error%1: Nieznany błąd%1: Unknown error %2%1: Nieznany błąd %2%1: Access denied%1: Odmowa dostępuQMYSQLDriverUnable to begin transactionNie można rozpocząć transakcjiUnable to commit transactionNie można dokonać transakcjiUnable to connectNie można nawiązać połączeniaUnable to open database 'Nie można otworzyć bazy danych 'Unable to rollback transactionNie można wycofać transakcjiQMYSQLResultUnable to bind outvaluesNie można powiązać wartości zewnętrznychUnable to bind valueNie można powiązać wartościUnable to execute queryNie można wykonać zapytaniaUnable to execute statementNie można wykonać poleceniaUnable to fetch dataNie można pobrać danychUnable to prepare statementNie można przygotować poleceniaUnable to reset statementNie można zresetować poleceniaUnable to store resultNie można zachować wynikówUnable to store statement resultsNie można zachować wyników poleceniaUnable to execute next queryNie można wykonać następnego zapytaniaUnable to store next resultNie można zachować następnego wynikuQMdiArea(Untitled)(Nienazwany)QMdiSubWindow%1 - [%2]%1 - [%2]CloseZamknijMinimizeZminimalizujRestore DownPrzywróć pod spód&Restore&Przywróć&MovePrze&nieś&Size&RozmiarMi&nimizeZmi&nimalizujMa&ximizeZma&ksymalizujStay on &TopPozostaw na &wierzchu&Close&ZamknijMaximizeZmaksymalizujUnshadeRozwińShadeZwińRestorePrzywróćHelpPomocMenuMenu- [%1]- [%1]QMenuCloseZamknijExecuteWykonajOpenOtwórzQMenuBarCorner ToolbarNarożny pasek narzędziQMessageBoxAbout QtInformacje o QtHelpPomocHide Details...Ukryj szczegóły...OKOK<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><h3>Informacje o Qt</h3><p> Ten program używa Qt w wersji %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p>Show Details...Pokaż szczegóły...QMultiInputContextSelect IMWybierz metodę wprowadzaniaQMultiInputContextPluginMultiple input method switcherPrzełącznik metody wprowadzaniaMultiple input method switcher that uses the context menu of the text widgetsPrzełącznik metody wprowadzania, który w widżetach tekstowych używa podręcznego menuQNativeSocketEngineAnother socket is already listening on the same portInne gniazdo nasłuchuje już na tym porcieAttempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportPróba użycia IPv6 na platformie bez obsługi IPv6Connection refusedPołączenie odrzuconeConnection timed outPrzekroczony czas połączeniaDatagram was too large to sendDatagram za długi do wysłaniaHost unreachableKomputer niedostępnyInvalid socket descriptorNiepoprawny opis gniazdaNetwork errorBłąd sieciNetwork operation timed outPrzekroczony czas operacji sieciowejNetwork unreachableSieć niedostępnaOperation on non-socketNieprawidłowa operacja na gnieździeOut of resourcesZasoby wyczerpanePermission deniedBrak uprawnieńProtocol type not supportedNieobsługiwany typ protokołuThe address is not availableAdres nie jest dostępnyThe address is protectedAdres jest zabezpieczonyThe bound address is already in useAdres jest aktualnie w użyciuThe remote host closed the connectionZdalny host zakończył połączenieUnable to initialize broadcast socketNie można uruchomić gniazda rozsyłającegoUnable to initialize non-blocking socketNie można uruchomić gniazda w nieblokującym trybieUnable to receive a messageNie można odebrać wiadomościUnable to send a messageNie można wysłać wiadomościUnable to writeNie można zapisaćUnknown errorNieznany błądUnsupported socket operationNieobsługiwana operacja gniazdaThe proxy type is invalid for this operationTyp pośrednika nie jest poprawny dla tej operacjiQNetworkAccessCacheBackendError opening %1Błąd otwierania %1QNetworkAccessDataBackendInvalid URI: %1Niepoprawny URI: %1QNetworkAccessDebugPipeBackendWrite error writing to %1: %2Błąd w trakcie zapisywania do %1: %2Socket error on %1: %2Błąd gniazda na %1: %2Remote host closed the connection prematurely on %1Zdalny host przedwcześnie zakończył połączenie na %1QNetworkAccessFileBackendRequest for opening non-local file %1Żądanie otwarcia zdalnego pliku %1Error opening %1: %2Błąd otwierania %1: %2Write error writing to %1: %2Błąd w trakcie zapisywania do %1: %2Cannot open %1: Path is a directoryNie można otworzyć %1: Ścieżka jest katalogiemRead error reading from %1: %2Błąd w trakcie czytania z %1: %2QNetworkAccessFtpBackendNo suitable proxy foundNie odnaleziono odpowiedniego pośrednikaCannot open %1: is a directoryNie można otworzyć %1: jest to katalogLogging in to %1 failed: authentication requiredBłąd podczas logowania do %1: wymagana autoryzacjaError while downloading %1: %2Błąd podczas pobierania %1: %2Error while uploading %1: %2Błąd podczas wysyłania %1: %2QNetworkAccessHttpBackendNo suitable proxy foundNie odnaleziono odpowiedniego pośrednikaQNetworkAccessManagerNetwork access is disabled.Dostęp do sieci wyłączony.QNetworkReplyError downloading %1 - server replied: %2Błąd podczas pobierania %1 - odpowiedź serwera: %2Protocol "%1" is unknownProtokół "%1" nie jest znanyNetwork session error.Błąd sesji sieciowej.backend start error.Temporary network failure.Chwilowy błąd w sieci.QNetworkReplyImplOperation canceledOperacja anulowanaQNetworkSessionInvalid configuration.Niepoprawna konfiguracja.QNetworkSessionPrivateImplRoaming errorBłąd roaminguSession aborted by user or systemSesja przerwana przez użytkownika lub systemUnidentified ErrorNiezidentyfikowany błądUnknown session error.Nieznany błąd sesji.The session was aborted by the user or system.Sesja została przerwana przez użytkownika lub system.The requested operation is not supported by the system.Zażądana operacja nie jest obsługiwana przez system.The specified configuration cannot be used.Podana konfiguracja nie może być użyta.Roaming was aborted or is not possible.Roaming przerwany albo niemożliwy.QODBCDriverUnable to commit transactionNie można dokonać transakcjiUnable to connectNie można nawiązać połączeniaUnable to disable autocommitNie można wyłączyć trybu automatycznego dokonywania transakcjiUnable to enable autocommitNie można włączyć trybu automatycznego dokonywania transakcjiUnable to rollback transactionNie można wycofać transakcjiUnable to connect - Driver doesn't support all functionality requiredNie można nawiązać połączenia - sterownik nie obsługuje całej potrzebnej funkcjonalnościQODBCResultQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResult::reset: Nie można ustawić 'SQL_CURSOR_STATIC' jako atrybutu polecenia. Proszę sprawdzić konfiguracje sterownika ODBCUnable to bind variableNie można powiązać zmiennejUnable to execute statementNie można wykonać poleceniaUnable to fetch nextNie można pobrać kolejnych danychUnable to prepare statementNie można przygotować poleceniaUnable to fetch lastNie można pobrać ostatnich danychUnable to fetchNie można pobraćUnable to fetch firstNie można pobrać pierwszych danychUnable to fetch previousNie można pobrać poprzednich danychQObjectCould not read image dataNie można odczytać danych obrazuSequential device (eg socket) for image read not supportedBrak obsługi odczytu obrazu z urządzenia sekwencyjnego (np. gniazda)Seek file/device for image read failedPrzeszukiwanie pliku / urządzenia w celu odczytu obrazu zakończone błędemImage mHeader read failedBłąd odczytu pola mHeader w obrazieImage type not supportedNieobsługiwany typ obrazuImage depth not validNiepoprawna głębokość obrazuCould not seek to image read footerNie można odnaleźć nagłówka do odczytu obrazuCould not read footerNie można odczytać nagłówkaImage type (non-TrueVision 2.0) not supportedNieobsługiwany typ obrazu (inny od TrueVision 2.0)Could not reset to start positionNie można zresetować do pozycji startowejHomeHomeQPPDOptionsModelNameNazwaValueWartośćQPSQLDriverCould not begin transactionNie można rozpocząć transakcjiCould not commit transactionNie można dokonać transakcjiCould not rollback transactionNie można wycofać transakcjiUnable to connectNie można nawiązać połączeniaUnable to subscribeNie można wykonać subskrypcjiUnable to unsubscribeNie można zrezygnować z subskrypcjiQPSQLResultUnable to create queryNie można utworzyć zapytaniaUnable to prepare statementNie można przygotować poleceniaQPageSetupWidgetCentimeters (cm)Centymetry (cm)Millimeters (mm)Milimetry (mm)Inches (in)Cale (in)Points (pt)Punkty (pt)FormPaperPage size:Width:Height:Paper source:OrientationPortraitPortretLandscapePejzażReverse landscapeReverse portraitMarginstop marginleft marginright marginbottom marginQPluginLoaderUnknown errorNieznany błądThe plugin was not loaded.Wtyczka nie została załadowana.QPrintDialogAliases: %1Aliasy: %1locally connectedpodłączony lokalnieunknownnieznanyPrintDrukowaniePrint To File ...Drukuj do pliku ...File %1 is not writable.
Please choose a different file name.Plik %1 jest plikiem tylko do odczytu.
Proszę wybrać inną nazwę pliku.%1 already exists.
Do you want to overwrite it?%1 już istnieje.
Czy chcesz nadpisać?%1 is a directory.
Please choose a different file name.%1 jest katalogiem.
Proszę wybrać inną nazwę pliku.A0A0A1A1A2A2A3A3A4A4A5A5A6A6A7A7A8A8A9A9B0B0B1B1B2B2B3B3B4B4B5B5B6B6B7B7B8B8B9B9B10B10C5EC5EDLEDLEExecutiveExecutiveFolioFolioLedgerLedgerLegalLegalLetterLetterTabloidTabloidUS Common #10 EnvelopeUS Common #10 EnvelopeCustomNiestandardowy&Options >>&Opcje >>&PrintWy&drukuj&Options <<&Opcje <<Print to File (PDF)Drukuj do pliku (PDF)Print to File (Postscript)Drukuj do pliku (Postscript)Local filePlik lokalnyWrite %1 fileZapisz %1 plikThe 'From' value cannot be greater than the 'To' value.Wartość "od" nie może być większa od wartości "do".QPrintPreviewDialog%1%%1%Print PreviewPodgląd wydrukuNext pageNastępna stronaPrevious pagePoprzednia stronaFirst pagePierwsza stronaLast pageOstatnia stronaFit widthDopasuj szerokośćFit pageDopasuj stronęZoom inPowiększZoom outPomniejszPortraitPortretLandscapePejzażShow single pagePokaż pojedynczą stronęShow facing pagesPokaż sąsiednie stronyShow overview of all pagesPokaż wszystkie stronyPrintWydrukujPage setupUstawienia stronyCloseZamknijExport to PDFWyeksportuj do PDFExport to PostScriptWyeksportuj do PostScriptPage SetupUstawienia stronyQPrintPropertiesWidgetFormPageAdvancedQPrintSettingsOutputFormCopiesPrint rangeDrukuj zakresPrint allDrukuj wszystkoPages fromtoCurrent PageSelectionOutput SettingsCopies:CollateReverseOptionsOpcjeColor ModeColorGrayscaleDuplex PrintingNoneLong sideShort sideQPrintWidgetFormPrinter&Name:P&ropertiesLocation:PreviewType:Output &file:...QProcessCould not open input redirection for readingNie można otworzyć wejściowego przekierowania do odczytuCould not open output redirection for writingNie można otworzyć wyjściowego przekierowania do zapisuResource error (fork failure): %1Błąd zasobów (błąd forkowania): %1Process operation timed outPrzekroczony czas operacji procesuError reading from processBłąd odczytywania z procesuError writing to processBłąd zapisywania do procesuProcess crashedWystąpił błąd w procesie - proces zakończonyNo program definedNie zdefiniowano programuProcess failed to start: %1Nie można rozpocząć procesu: %1QProgressDialogCancelAnulujQPushButtonOpenOtwórzQRadioButtonCheckZaznaczQRegExpbad char class syntaxniepoprawna składnia klasy znakowejbad lookahead syntaxniepoprawna składnia "lookahead"lookbehinds not supported, see QTBUG-2371"lookbehinds" nie jest obsługiwane, zobacz QTBUG-2371bad repetition syntaxniepoprawna składnia powtórzeniainvalid intervalNiepoprawny interwałinvalid categoryNiepoprawna kategoriadisabled feature usedużyta funkcja została wyłączonainvalid octal valueniepoprawna wartość ósemkowamet internal limitnapotkano wewnętrzne ograniczeniemissing left delimbrakujący lewy separatorno error occurrednie pojawił się żaden błądunexpected endnieoczekiwany koniecQSQLiteDriverError closing databaseBłąd zamykania bazy danychError opening databaseBłąd otwierania bazy danychUnable to begin transactionNie można rozpocząć transakcjiUnable to commit transactionNie można dokonać transakcjiUnable to rollback transactionNie można wycofać transakcjiQSQLiteResultParameter count mismatchNiezgodna liczba parametrówUnable to bind parametersNie można powiązać parametrówUnable to execute statementNie można wykonać poleceniaUnable to fetch rowNie można pobrać wiersza danychUnable to execute multiple statements at a timeNie można wykonać wielu poleceń jednocześnieUnable to reset statementNie można zresetować poleceniaNo queryBrak zapytaniaQScriptBreakpointsModelIDIdentyfikatorLocationPołożenieConditionWarunekIgnore-countLicznik pominięćSingle-shotPojedyncze trafienieHit-countLicznik trafieńQScriptBreakpointsWidgetNewNowyDeleteSkasujQScriptDebuggerGo to LinePrzejdź do liniiLine:Linia:InterruptPrzerwijShift+F5Shift+F5ContinueKontynuujF5F5Step IntoWskocz do wnętrzaF11F11Step OverPrzeskoczF10F10Step OutWyskocz na zewnątrzShift+F11Shift+F11Run to CursorUruchom do kursoraCtrl+F10Ctrl+F10Run to New ScriptUruchom do nowego skryptuToggle BreakpointPrzełącz ustawienie pułapkiF9F9Clear Debug OutputWyczyść wyjście debuggeraClear Error LogWyczyść log z błędamiClear ConsoleWyczyść konsolę&Find in Script...&Znajdź w skrypcie...Ctrl+FCtrl+FFind &NextZnajdź &następneF3F3Find &PreviousZnajdź &poprzednieShift+F3Shift+F3Ctrl+GCtrl+GDebugDebugujQScriptDebuggerCodeFinderWidgetCloseZamknijPreviousPoprzednieNextNastępneCase SensitiveUwzględniaj wielkość literWhole wordsCałe słowa<img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png"> Search wrapped<img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png"> Przeszukano od początkuQScriptDebuggerLocalsModelNameNazwaValueWartośćQScriptDebuggerStackModelLevelPoziomNameNazwaLocationPołożenieQScriptEditToggle BreakpointPrzełącz ustawienie pułapkiDisable BreakpointWyłącz pułapkęEnable BreakpointWłącz pułapkęBreakpoint Condition:Warunek dla pułapki:QScriptEngineDebuggerLoaded ScriptsZaładowane skryptyBreakpointsPułapkiStackStosLocalsZmienne lokalneConsoleKonsolaDebug OutputWyjście debuggeraError LogLog z błędamiSearchSzukajViewWidokQt Script DebuggerDebugger Qt ScriptQScriptNewBreakpointWidgetCloseZamknijQScrollBarBottomW dółLeft edgeLewa krawędźLine downLinia w dółLine upLinia w góręPage downStrona w dółPage leftStrona w lewoPage rightStrona w prawoPage upStrona do góryPositionPozycjaRight edgePrawa krawędźScroll downPrzewiń w dółScroll herePrzewiń tutajScroll leftPrzewiń w lewoScroll rightPrzewiń w prawoScroll upPrzewiń do góryTopDo góryQSharedMemory%1: create size is less then 0%1: rozmiar przy tworzeniu mniejszy od 0%1: unable to lock%1: nie można zablokować%1: unable to unlock%1: nie można odblokować%1: permission denied%1: brak uprawnień%1: already exists%1: już istnieje%1: out of resources%1: zasoby wyczerpane%1: unknown error %2%1: nieznany błąd %2%1: key is empty%1: klucz jest pusty%1: ftok failed%1: wystąpił błąd w funkcji ftok()%1: unable to make key%1: nie można utworzyć klucza%1: doesn't exist%1: nie istnieje%1: UNIX key file doesn't exist%1: unixowy plik z kluczem nie istnieje%1: system-imposed size restrictions%1: ograniczenia rozmiarów narzucone przez system%1: bad name%1: zła nazwa%1: not attached%1: niedołączony%1: invalid size%1: niepoprawny rozmiar%1: size query failed%1: zapytanie o rozmiar zakończone błędem%1: unable to set key on lock%1: nie można ustawić klucza na zablokowanym segmencie pamięci współdzielonejQShortcut++AltAltBackBackBackspaceBackspaceBacktabBacktabBass BoostWzmocnienie basówBass DownBasy w dółBass UpBasy w góręCallButton to start a call (note: a separate button is used to end the call)WywołajCaps LockCaps LockCapsLockCapsLockMedia PauseMedia player pause buttonMedia pauzaToggle Media Play/PauseMedia player button to toggle between playing and pausedPrzełącz: odtwarzanie / pauzaMonitor Brightness UpZwiększ jasność monitoraMonitor Brightness DownZmniejsz jasność monitoraKeyboard Light On/OffWłącz/wyłącz podświetlenie klawiaturyKeyboard Brightness UpZwiększ jasność klawiaturyKeyboard Brightness DownZmniejsz jasność klawiaturyPower OffWyłącz zasilanieWake UpPrzebudzenieEjectWysuńScreensaverWygaszacz ekranuWWWWWWSleepUśpienieLightBulbŻarówkaShopSklepHistoryHistoriaAdd FavoriteDodaj do ulubionychHot LinksPopularne łączaAdjust BrightnessUstaw jasnośćFinanceFinanseCommunitySpołecznośćAudio RewindPrzewijanie do tyłuBack ForwardApplication LeftApplication RightBookKsiążkaCDCDCalculatorKalkulatorClearWyczyśćClear GrabCloseZamknijCopySkopiujCutWytnijDisplayWyświetlaczDOSDOSDocumentsDokumentySpreadsheetArkusz kalkulacyjnyBrowserPrzeglądarkaGameGraGoPrzejdźiTouchiTouchLogoffWylogujMarketRynekMeetingSpotkanieKeyboard MenuMenu klawiaturyMenu PBMenu PBMy SitesMoje stronyNewsWiadomościHome OfficeBiuro domoweOptionOpcjePasteWklejPhoneTelefonReplyOdpowiedzReloadPrzeładujRotate WindowsObróć oknaRotation PBObrót PBRotation KBObrót KBSaveZachowajSendWyślijSpellcheckerSprawdzanie pisowniSplit ScreenPodziel ekranSupportPomoc technicznaTask PanelPanel zadańTerminalTerminalToolsNarzędziaTravelPodróżeVideoWideoWord ProcessorProcesor tekstuXFerXFerZoom InPowiększZoom OutPomniejszAwayMessengerKomunikatorWebCamWebCamMail ForwardPrzekazanie pocztyPicturesZdjęciaMusicMuzykaBatteryBateriaBluetoothBluetoothWirelessBezprzewodowyUltra Wide BandUltraszerokie pasmoAudio ForwardPrzewijanie do przoduAudio RepeatPowtarzanieAudio Random PlayOdtwarzanie losoweSubtitleNapisyAudio Cycle TrackTimeCzasViewWidokTop MenuMenu główneSuspendWstrzymanieHibernateHibernacjaContext1Kontekst1Context2Kontekst2Context3Kontekst3Context4Kontekst4Toggle Call/HangupButton that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.Przełącz dzwoń/zawieśVoice DialButton to trigger voice dialingWybieranie głosoweLast Number RedialButton to redial the last number calledWykręć ostatni numerCamera ShutterButton to trigger the camera shutter (take a picture)Migawka aparatuCamera FocusButton to focus the cameraOstrość aparatuKanjiKanjiMuhenkanMuhenkanHenkanHenkanRomajiRomajiHiraganaHiraganaKatakanaKatakanaHiragana KatakanaHiragana KatakanaZenkakuZenkakuHankakuHankakuZenkaku HankakuZenkaku HankakuTourokuTourokuMassyoMassyoKana LockKana LockKana ShiftKana ShiftEisu ShiftEisu ShiftEisu toggleEisu toggleCode inputWprowadzanie koduMultiple CandidateKandydat wielokrotnyPrevious CandidatePoprzedni kandydatHangulHangulHangul StartHangul StartHangul EndHangul EndHangul HanjaHangul HanjaHangul JamoHangul JamoHangul RomajaHangul RomajaHangul JeonjaHangul JeonjaHangul BanjaHangul BanjaHangul PreHanjaHangul PreHanjaHangul PostHanjaHangul PostHanjaHangul SpecialHangul SpecialCtrlCtrlDelDelDeleteDeleteDownDółEndEndEnterEnterEscEscEscapeEscapeF%1F%1FavoritesUlubioneFlipOdwróćForwardDo przoduHangupButton to end a call (note: a separate button is used to start the call)ZawieśHelpPomocHomeHomeHome PageStrona startowaInsInsInsertInsertLaunch (0)Uruchom (0)Launch (1)Uruchom (1)Launch (2)Uruchom (2)Launch (3)Uruchom (3)Launch (4)Uruchom (4)Launch (5)Uruchom (5)Launch (6)Uruchom (6)Launch (7)Uruchom (7)Launch (8)Uruchom (8)Launch (9)Uruchom (9)Launch (A)Uruchom (A)Launch (B)Uruchom (B)Launch (C)Uruchom (C)Launch (D)Uruchom (D)Launch (E)Uruchom (E)Launch (F)Uruchom (F)Launch MailUruchom program pocztowyLaunch MediaUruchom przeglądarkę mediówLeftLewoMedia NextNastępna ścieżkaMedia PlayOdtwarzajMedia PreviousPoprzednia ścieżkaMedia RecordNagrywajMedia StopZatrzymajMenuMenuMetaMetaNoNieNum LockNum LockNumber LockNumber LockNumLockNumLockOpen URLOtwórz adresPage DownStrona do góryPage UpStrona w dółPausePauzaPgDownPgDownPgUpPgUpPrintWydrukujPrint ScreenWydrukuj zawartość ekranuRefreshOdświeżReturnPowrótRightPrawoScroll LockScroll LockScrollLockScrollLockSearchSzukajSelectWybierzShiftShiftSpaceThis and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.SpacjaStandbyTryb oczekiwaniaStopZatrzymajSysReqSysReqSystem RequestŻądanie systemuTabTabulatorTreble DownSoprany w dółTreble UpSoprany w góręUpGóraVolume DownPrzyciszVolume MuteWyciszVolume UpZrób głośniejYesTakQSliderPage downStrona w dółPage leftStrona w lewoPage rightStrona w prawoPage upStrona do góryPositionPołożenieQSocks5SocketEngineConnection to proxy refusedOdmowa połączenia z pośrednikiemConnection to proxy closed prematurelyPrzedwczesne zakończenie połączenia z pośrednikiemProxy host not foundNie odnaleziono hosta pośredniczącegoConnection to proxy timed outPrzekroczony czas połączenia do pośrednikaProxy authentication failedAutoryzacja pośrednika zakończona błędemProxy authentication failed: %1Autoryzacja pośrednika zakończona błędem: %1SOCKS version 5 protocol errorBłąd protokołu SOCKS wersji 5General SOCKSv5 server failureGeneralny błąd serwera SOCKS wersji 5Connection not allowed by SOCKSv5 serverPołączenie niedozwolone przez serwer SOCKS wersji 5TTL expiredTTL stracił ważnośćSOCKSv5 command not supportedNieobsługiwana komenda SOCKS wersji 5Address type not supportedNieobsługiwany typ adresuUnknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1Nieznany kod błędu (0x%1) pośrednika SOCKS wersji 5Network operation timed outPrzekroczony czas operacji sieciowejQSpinBoxLessMniejMoreWięcejQSslSocketUnable to write data: %1Unable to decrypt data: %1Nie można odszyfrować danych: %1The TLS/SSL connection has been closedError while reading: %1Błąd podczas czytania: %1Error during SSL handshake: %1Błąd podczas nawiązania sesji SSL: %1Error creating SSL context (%1)Błąd tworzenia kontekstu (%1)Invalid or empty cipher list (%1)Niepoprawna lub pusta lista szyfrów (%1)Private key does not certify public key, %1Prywatny klucz nie uwiarygodnia publicznego, %1Error creating SSL session, %1Błąd tworzenia sesji SSL, %1Error creating SSL session: %1Błąd tworzenia sesji SSL: %1The peer certificate is blacklistedElement równorzędny widnieje na czarnej liścieCannot provide a certificate with no key, %1Nie można dostarczyć certyfikatu bez klucza, %1Error loading local certificate, %1Błąd ładowania lokalnego certyfikatu, %1Error loading private key, %1Błąd ładowania prywatnego klucza, %1No errorBrak błęduThe issuer certificate could not be foundNie można odnaleźć wydawcy certyfikatuThe certificate signature could not be decryptedNie można odszyfrować podpisu certyfikatuThe public key in the certificate could not be readNie można odczytać publicznego klucza w certyfikacieThe signature of the certificate is invalidNiepoprawny podpis certyfikatuThe certificate is not yet validCertyfikat nie jest jeszcze ważnyThe certificate has expiredCertyfikat utracił ważnośćThe certificate's notBefore field contains an invalid timePole "notBefore" certyfikatu zawiera niepoprawną datęThe certificate's notAfter field contains an invalid timePole "notAfter" certyfikatu zawiera niepoprawną datęThe certificate is self-signed, and untrustedNiewiarygodny certyfikat z podpisem własnymThe root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrustedGłówny certyfikat łańcucha zaufania ma własny podpis i jest niewiarygodnyThe issuer certificate of a locally looked up certificate could not be foundNie można odnaleźć certyfikatu wydawcy wyszukanego lokalnie certyfikatuNo certificates could be verifiedNie można zweryfikować żadnych certyfikatówOne of the CA certificates is invalidJeden z certyfikatów urzędu certyfikacji jest nieprawidłowyThe basicConstraints path length parameter has been exceededDługość ścieżki określona w podstawowych warunkach ograniczających została przekroczonaThe supplied certificate is unsuitable for this purposeDostarczony certyfikat jest nieodpowiedni dla tego przeznaczeniaThe root CA certificate is not trusted for this purposeGłówny certyfikat urzędu certyfikacji nie jest wiarygodny dla tego przeznaczeniaThe root CA certificate is marked to reject the specified purposeGłówny certyfikat urzędu certyfikacji jest wyznaczony do odrzucania podanego przeznaczeniaThe current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificateCertyfikat wydawcy obecnego kandydata został odrzucony, ponieważ nazwa podmiotu nie odpowiadała nazwie wydawcy obecnego certyfikatuThe current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificateCertyfikat wydawcy obecnego kandydata został odrzucony, ponieważ nazwa wydawcy i przedstawiony numer seryjny nie odpowiadały identyfikatorowi klucza urzędu certyfikacji obecnego certyfikatuThe peer did not present any certificateElement równorzędny nie przedstawił żadnego certyfikatuThe host name did not match any of the valid hosts for this certificateNazwa hosta nie odpowiadała żadnemu z poprawnych hostów dla tego certyfikatuUnknown errorNieznany błądQStackedWidgetEventFilterPrevious PageNext PageDeleteBefore Current PageAfter Current PageChange Page Order...Change Page OrderPage %1 of %2Insert PageQStackedWidgetPreviewEventFilterGo to previous page of %1 '%2' (%3/%4).Go to next page of %1 '%2' (%3/%4).QStandardPathsDesktopDocumentsDokumentyFontsCzcionkiApplicationsMusicMuzykaMoviesPicturesZdjęciaTemporary DirectoryHomeHomeApplication DataCacheShared DataRuntimeConfigurationShared ConfigurationShared CacheDownloadQStateMachineMissing initial state in compound state '%1'Brak stanu początkowego w stanie złożonym "%1"Missing default state in history state '%1'Brak domyślnego stanu w historycznym stanie "%1"No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'Brak wspólnego przodka dla stanów docelowych i stanu źródłowego w przejściu ze stanu "%1"Unknown errorNieznany błądQSystemSemaphore%1: out of resources%1: zasoby wyczerpane%1: permission denied%1: brak uprawnień%1: already exists%1: już istnieje%1: does not exist%1: nie istnieje%1: name error%1: błąd nazwy%1: unknown error %2%1: nieznany błąd %2QTabBarScroll LeftPrzewiń w lewoScroll RightPrzewiń w prawoCloseZamknijActivateUaktywnijPressWciśnijClose the tabZamknij kartęActivate the tabUaktywnij kartęQTabWidgetEventFilterDeleteBefore Current PageAfter Current PagePage %1 of %2Insert PageQTcpServerOperation on socket is not supportedOperacja na gnieździe nieobsługiwanaQTextControl&CopyS&kopiujCopy &Link LocationSkopiuj &adres odsyłaczaCu&tW&ytnijDeleteSkasuj&Paste&Wklej&Redo&PrzywróćSelect AllZaznacz wszystko&Undo&CofnijQToolBoxHelperDelete PageBefore Current PageAfter Current PageChange Page Order...Change Page OrderPage %1 of %2Insert PageQToolButtonOpenOtwórzPressWciśnijQUdpSocketThis platform does not support IPv6Ta platforma nie obsługuje IPv6QUndoGroupUndo %1Cofnij %1UndoDefault text for undo actionCofnijRedo %1Przywróć %1RedoDefault text for redo actionPrzywróćQUndoModel<empty><pusty>QUndoStackUndo %1Cofnij %1UndoDefault text for undo actionCofnijRedo %1Przywróć %1RedoDefault text for redo actionPrzywróćQUnicodeControlCharacterMenuInsert Unicode control characterWstaw znak kontroli UnicodeLRE Start of left-to-right embeddingLRE Początek osadzania od lewej do prawejLRM Left-to-right markLRM znacznik od prawej do lewej LRO Start of left-to-right overrideLRO Początek nadpisania od lewej do prawejPDF Pop directional formattingPDF Formatowanie kierunkowe popRLE Start of right-to-left embeddingRLE Początek osadzania od prawej do lewejRLM Right-to-left markRLM Znacznik od prawej do lewejRLO Start of right-to-left overrideRLO Początek nadpisania od prawej do lewejZWJ Zero width joinerZWJ Łącznik zerowej długościZWNJ Zero width non-joinerZWNJ Rozdzielnik zerowej długościZWSP Zero width spaceZWSP Przerwa zerowej długościQView3DPlugin3D ViewQView3DTool3DViewQWhatsThisActionWhat's This?Co to jest?QWidget**QWizardGo BackWróćContinueKontynuujCommitDokonajDoneZrobioneHelpPomoc< &Back< &Wstecz&Finish&ZakończCancelAnuluj&Help&Pomoc&Next&Dalej&Next >&Dalej >QWorkspace%1 - [%2]%1 - [%2]CloseZamknij&Close&ZamknijMa&ximizeZma&ksymalizujMinimizeZminimalizujMi&nimizeZmi&nimalizuj&Move&Przenieś&Restore&PrzywróćRestore DownPrzywróć pod spódSh&ade&Zwiń&Size&RozmiarStay on &TopPozostaw na &wierzchu&UnshadeR&ozwińQXmlencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationoczekiwano deklaracji "encoding" lub "standalone" podczas odczytywania deklaracji XMLerror in the text declaration of an external entitybłąd w deklaracji "text" zewnętrznej jednostkierror occurred while parsing commentwystąpił błąd podczas parsowania komentarzaerror occurred while parsing contentwystąpił błąd podczas parsowania zawartościerror occurred while parsing document type definitionwystąpił błąd podczas parsowania typu definicji dokumentuerror occurred while parsing elementwystąpił błąd podczas parsowania elementuerror occurred while parsing referencewystąpił błąd podczas parsowania odwołaniaerror triggered by consumerbłąd wywołany przez konsumentaexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valueodwołanie do jednostki ogólnej zewnętrznie przetworzonej nie dozwolone dla wartości atrybutuexternal parsed general entity reference not allowed in DTDodwołanie do jednostki ogólnej zewnętrznie przetworzonej nie dozwolone w DTDinternal general entity reference not allowed in DTDodwołanie do jednostki ogólnej wewnętrznej nie dozwolone w DTDinvalid name for processing instructionniepoprawna nazwa dla instrukcji przetwarzającejletter is expectedoczekiwana jest literamore than one document type definitionwięcej niż jedna definicja typu dokumentuno error occurrednie pojawił się żaden błądrecursive entitiesjednostki rekurencyjnestandalone declaration expected while reading the XML declarationdeklaracja "standalone" oczekiwana podczas czytania deklaracji XMLtag mismatchniezgodny tagunexpected characternieoczekiwany znakunexpected end of filenieoczekiwany koniec plikuunparsed entity reference in wrong contextodwołanie do jednostki nieprzetworzonej w złym kontekścieversion expected while reading the XML declarationoczekiwano wersji podczas czytania deklaracji XMLwrong value for standalone declarationbłędna wartość dla deklaracji "standalone"QXmlPatternistCLIWarning in %1, at line %2, column %3: %4Ostrzeżenie w %1, wiersz %2, kolumna %3: %4Warning in %1: %2Ostrzeżenie w %1: %2Unknown locationNieznane położenieError %1 in %2, at line %3, column %4: %5Błąd %1 w %2, wiersz %3, kolumna %4: %5Error %1 in %2: %3Błąd %1 w %2: %3QXmlStreamExtra content at end of document.Dodatkowa treść na końcu dokumentu.Invalid entity value.Niepoprawna wartość jednostki.Invalid XML character.Niepoprawny znak XML.Sequence ']]>' not allowed in content.Ciąg ']]>' niedozwolony w treści.Namespace prefix '%1' not declaredPrzedrostek przestrzeni nazw '%1' nie został zadeklarowanyAttribute redefined.Atrybut zdefiniowany wielokrotnie.Unexpected character '%1' in public id literal.Nieoczekiwany znak '%1' w publicznym literale.Invalid XML version string.Niepoprawna wersja XML.Unsupported XML version.Nieobsługiwana wersja XML.%1 is an invalid encoding name.%1 jest niepoprawną nazwą kodowania.Encoding %1 is unsupportedKodowanie %1 jest nieobsługiwaneStandalone accepts only yes or no.Tylko wartości "tak" lub "nie" są akceptowane przez "standalone".Invalid attribute in XML declaration.Niepoprawny atrybut w deklaracji XML.Premature end of document.Przedwczesne zakończenie dokumentu.Invalid document.Niepoprawny dokument.Expected Oczekiwano , but got ', ale otrzymano 'Unexpected 'Nieoczekiwany 'Expected character data.Oczekiwana dana znakowa.Recursive entity detected.Wykryto jednostkę rekurencyjną.Start tag expected.Oczekiwano rozpoczęcia tagu.XML declaration not at start of document.Deklaracja XML nie jest na początku dokumentu.NDATA in parameter entity declaration.NDATA w deklaracji parametru obiektu.%1 is an invalid processing instruction name.%1 jest niepoprawną nazwą instrukcji przetwarzającej.Invalid processing instruction name.Niepoprawna nazwa instrukcji przetwarzającej.Illegal namespace declaration.Niepoprawna deklaracja przestrzeni nazw.Invalid XML name.Niepoprawna nazwa XML.Opening and ending tag mismatch.Niezgodne tagi początku i końca.Reference to unparsed entity '%1'.Odwołanie do nieprzetworzonej jednostki '%1'.Entity '%1' not declared.Jednostka '%1' nie zadeklarowana.Reference to external entity '%1' in attribute value.Odwołanie do zewnętrznej jednostki '%1' jako wartość atrybutu.Invalid character reference.Niepoprawny znak odwołania.Encountered incorrectly encoded content.Natrafiono na niepoprawnie zakodowaną treść.The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.Pseudo atrybut "standalone" musi pojawić się po "encoding".%1 is an invalid PUBLIC identifier.%1 jest niepoprawnym publicznym identyfikatorem.QtResourceEditorDialogDialogNew FileNRemove FileRINew ResourceARemove Resource or File%1 already exists.
Do you want to replace it?%1 już istnieje.
Czy chcesz zamienić?The file does not appear to be a resource file; element '%1' was found where '%2' was expected.%1 [read-only]%1 [missing]<no prefix>New Resource FileResource files (*.qrc)Import Resource FilenewPrefix<p><b>Warning:</b> The file</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's parent directory.</p><p>To resolve the issue, press:</p><table><tr><th align="left">Copy</th><td>to copy the file to the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Copy As...</th><td>to copy the file into a subdirectory of the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Keep</th><td>to use its current location.</td></tr></table>Add FilesIncorrect PathCopySkopiujCopy As...KeepSkipClone PrefixEnter the suffix which you want to add to the names of the cloned files.
This could for example be a language extension like "_de".Copy As<p>The selected file:</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's directory:</p><p>%2</p><p>Please select another path within this directory.<p>Could not overwrite %1.Could not copy
%1
to
%2A parse error occurred at line %1, column %2 of %3:
%4Save Resource FileCould not write %1: %2Edit ResourcesNew...Open...Open Resource FileRemoveUsuńMove UpMove DownAdd PrefixAdd Files...Change PrefixChange LanguageChange AliasClone Prefix...Prefix / PathLanguage / Alias<html><p><b>Warning:</b> There have been problems while reloading the resources:</p><pre>%1</pre></html>Resource WarningQtResourceViewSize: %1 x %2
%3Edit Resources...ReloadPrzeładujCopy PathQtResourceViewDialogSelect ResourceQtXmlPatternsNetwork timeout.Przekroczony czas połączenia.Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element.Element %1 nie może być zserializowany ponieważ pojawił się poza elementem "document".Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level.Atrybut %1 nie może być zserializowany ponieważ pojawił się na najwyższym poziomie.Year %1 is invalid because it begins with %2.Rok %1 jest niepoprawny ponieważ rozpoczyna się: %2.Day %1 is outside the range %2..%3.Dzień %1 jest poza zakresem %2..%3.Month %1 is outside the range %2..%3.Miesiąc %1 jest poza zakresem %2..%3.Overflow: Can't represent date %1.Przepełnienie: Nie można wyrazić daty %1.Day %1 is invalid for month %2.Dzień %1 jest niepoprawny dla miesiąca %2.Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; Czas 24:%1:%2:%3 jest niepoprawny. Godzina jest 24, ale minuty, sekundy i milisekundy nie są równocześnie zerami;Time %1:%2:%3.%4 is invalid.Czas %1:%2:%3.%4 jest niepoprawny.Overflow: Date can't be represented.Przepełnienie: Data nie może być wyrażona.At least one component must be present.Przynajmniej jeden komponent musi być obecny.At least one time component must appear after the %1-delimiter.Przynajmniej jeden komponent musi wystąpić po nawiasie %1.%1 is not a valid value of type %2.%1 nie jest poprawną wartością dla typu %2.When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3.W rzutowaniu %1 na %2 wartość źródłowa nie może być %3.Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed.Dzielenie wartości typu %1 przez %2 (typ nienumeryczny) jest niedozwolone.Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed.Dzielenie wartości typu %1 przez %2 lub %3 (plus lub minus zero) jest niedozwolone.Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed.Mnożenie wartości typu %1 przez %2 lub %3 (plus lub minus nieskończoność) jest niedozwolone.A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value.Wartość typu %1 nie może posiadać efektywnej wartości boolowskiej (EBV).Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values.Efektywna wartość boolowska (EBV) nie może być obliczona dla sekwencji zawierającej dwie lub więcej wartości atomowe.Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3).Wartość %1 typu %2 przekracza maksimum (%3).Value %1 of type %2 is below minimum (%3).Wartość %1 typu %2 jest poniżej minimum (%3).A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not.Wartość typu %1 musi zawierać parzystą liczbę cyfr. Wartość %2 nie zawiera.%1 is not valid as a value of type %2.Wartość %1 nie jest poprawna jako wartość typu %2.Operator %1 cannot be used on type %2.Operator %1 nie może być użyty dla typu %2.Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3.Operator %1 nie może być użyty dla atomowych wartości typu %2 i %3.The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1.Przestrzeń nazw URI nie może być %1 w nazwie dla obliczonego atrybutu.The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2.Nazwa dla wyliczonego atrybutu nie może zawierać przestrzeni nazw URI %1 z lokalną nazwą %2.Type error in cast, expected %1, received %2.Błąd typów w rzutowaniu: oczekiwano %1, otrzymano %2.When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed.Podczas rzutowania na %1 lub na typ pochodny, wartość źródłowa musi być tego samego typu lub musi być literałem znakowym. Typ %2 nie jest dozwolony.A comment cannot contain %1Komentarz nie może zawierać %1A comment cannot end with a %1.Komentarz nie może kończyć się: %1.An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place.Węzeł "attribute" nie może być podelementem węzła "document". Dlatego atrybut %1 jest w złym miejscu.A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module.Moduł biblioteki nie może być bezpośrednio oceniony. On musi być zaimportowany z głównego modułu.No template by name %1 exists.Szablon o nazwie %1 nie istnieje.A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type.Wartość typu %1 nie może być predykatem. Predykat musi być typu liczbowego lub Efektywną Wartość Logiczną.A positional predicate must evaluate to a single numeric value.Wynikiem predykatu pozycyjnego musi być pojedyncza wartość liczbowa.The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid.Docelowa nazwa w instrukcji przetwarzania nie może być %1 w żadnej kombinacji wielkich i małych liter. Dlatego nazwa %2 jest niepoprawna.%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.%1 nie jest poprawną nazwą docelową w instrukcji przetwarzania. Nazwa musi być wartością %2, np. %3.The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.Ostatni krok w ścieżce musi zawierać albo węzły albo wartości atomowe. Nie może zawierać obu jednocześnie.The data of a processing instruction cannot contain the string %1Dane instrukcji przetwarzania nie mogą zawierać ciągu %1No namespace binding exists for the prefix %1Żadna przestrzeń nazw nie jest powiązana z przedrostkiem %1No namespace binding exists for the prefix %1 in %2Żadna przestrzeń nazw nie jest powiązana z przedrostkiem %1 w %2%1 is an invalid %2%1 jest niepoprawnym %2The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration.Pierwszy argument w %1 nie może być typu %2. Musi on być typu liczbowego: xs:yearMonthDuration lub xs:dayTimeDuration.The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.Pierwszy argument w %1 nie może być typu %2. Musi on być typu: %3, %4 lub %5.The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.Drugi argument w %1 nie może być typu %2. Musi on być typu: %3, %4 lub %5.%1 is not a valid XML 1.0 character.%1 nie jest poprawnym znakiem XML 1.0.If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same.Jeśli oba argumenty mają przesunięcia strefowe, muszą one być takie same. %1 i %2 nie są takie same.%1 was called.Wywołano %1.%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.Po %1 musi następować %2 lub %3, lecz nie na końcu zastępczego ciągu.In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped.W ciągu zastępczym, po %1 musi następować przynajmniej jedna cyfra pod warunkiem, że nie jest ona w sekwencji escape.In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3W ciągu zastępczym, %1 może być użyte tylko do zabezpieczenia samej siebie lub %2, nigdy %3%1 matches newline characters%1 dopasowało znak nowej linii%1 and %2 match the start and end of a line.%1 i %2 dopasowały początek i koniec linii.Matches are case insensitiveDopasowania uwzględniają wielkość literWhitespace characters are removed, except when they appear in character classesSpacje są usuwane z wyjątkiem kiedy pojawią się w klasach znakowych%1 is an invalid regular expression pattern: %2%1 jest niepoprawnym wzorcem wyrażenia regularnego: %2%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:%1 jest niepoprawną flagą dla wyrażeń regularnych. Poprawnymi flagami są:If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified.Jeśli pierwszy argument jest pustą sekwencją lub zerowej długości ciągiem (przy braku przestrzeni nazw), przedrostek nie może wystąpić. Podano przedrostek %1.It will not be possible to retrieve %1.Nie będzie można odzyskać %1.The default collection is undefinedDomyślna kolekcja jest niezdefiniowana%1 cannot be retrieved%1 nie może być odzyskaneThe normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization).Znormalizowana forma %1 nie jest obsługiwana. Obsługiwanymi formami są: %2, %3, %4 i %5 oraz pusta forma (brak normalizacji).A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range.Przesunięcie strefowe musi być w zakresie %1..%2 włącznie. %3 jest poza tym zakresem.Required cardinality is %1; got cardinality %2.Wymagana liczność wynosi %1; otrzymano %2.The item %1 did not match the required type %2.Element %1 nie został dopasowany do wymaganego typu %2.%1 is an unknown schema type.%1 jest nieznanym typem schematu.A template with name %1 has already been declared.Szablon o nazwie %1 został już zadeklarowany.Only one %1 declaration can occur in the query prolog.Tylko jedna deklaracja %1 może się pojawić w prologu zapytania.The initialization of variable %1 depends on itselfInicjalizacja zmiennej %1 zależy od niej samejThe variable %1 is unusedZmienna %1 jest nieużywanaVersion %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0.Wersja %1 nie jest obsługiwana. Obsługiwaną wersją XQuery jest wersja 1.0.No function with signature %1 is availableŻadna funkcja w postaci %1 nie jest dostępnaIt is not possible to redeclare prefix %1.Nie jest możliwe ponowne zadeklarowanie przedrostka %1.Prefix %1 is already declared in the prolog.Przedrostek %1 jest już zadeklarowany w prologu.The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options.Nazwa opcji musi posiadać przedrostek. Nie istnieje domyślna przestrzeń nazw dla opcji.The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur.Cecha "Import schematu" nie jest obsługiwana, dlatego deklaracje %1 nie mogą pojawić.The target namespace of a %1 cannot be empty.Docelowa przestrzeń nazw dla %1 nie może być pusta.The module import feature is not supportedCecha "Import modułu" nie jest obsługiwanaThe namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1, which exists for cases like this)Przestrzeń nazw dla funkcji zdefiniowanej przez użytkownika nie może być pusta (spróbuj predefiniowany przedrostek %1, który stworzono specjalnie do takich sytuacji)The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases.Przestrzeń nazw %1 jest zarezerwowana, dlatego funkcje zdefiniowane przez użytkownika nie mogą jej użyć. Spróbuj predefiniowany przedrostek %2, który istnieje w takich przypadkach.The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2Przestrzeń nazw dla funkcji zdefiniowanej przez użytkownika w module bibliotecznym musi odpowiadać przestrzeni nazw modułu. Powinna to być %1 zamiast %2A function already exists with the signature %1.Funkcja w postaci %1 już istnieje.No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as externalZewnętrzne funkcje nie są obsługiwane. Wszystkie obsługiwane funkcje mogą być używane bezpośrednio, bez ich uprzedniego deklarowania jako zewnętrzneThe name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide.Nazwa zmiennej powiązanej w wyrażeniu "for" musi być inna od zmiennej pozycjonującej. W związku z tym dwie zmienne o nazwie %1 kolidują ze sobą.The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used.Cecha "Walidacja schematu" nie jest obsługiwana. Dlatego też wyrażenia %1 nie mogą być użyte.None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be presentWyrażenia "pragma" nie są obsługiwane. Dlatego musi wystąpić wyrażenie zastępczeThe %1-axis is unsupported in XQueryOś %1 nie jest obsługiwana w XQuery%1 is not a valid numeric literal.%1 nie jest poprawnym literałem liczbowym.W3C XML Schema identity constraint selectorSelektor narzucenia niepowtarzalności W3C XML SchemaW3C XML Schema identity constraint fieldPole narzucenia niepowtarzalności W3C XML SchemaA construct was encountered which is disallowed in the current language(%1).Wystąpiła konstrukcja która jest niedozwolona w bieżącym języku (%1).The keyword %1 cannot occur with any other mode name.Słowo kluczowe %1 nie może wystąpić z inną nazwą trybu.No variable with name %1 existsZmienna o nazwie %1 nie istniejeThe value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't.Wartość atrybutu %1 musi być typu %2, którym nie jest %3.The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.Przedrostek %1 nie może być powiązany. Jest on domyślnie powiązany z przestrzenią nazw %2.A variable with name %1 has already been declared.Zmienna o nazwie %1 została już zadeklarowana.No value is available for the external variable with name %1.Brak wartości dla zewnętrznej zmiennej o nazwie %1.A stylesheet function must have a prefixed name.Funkcja arkusza stylu musi zawierać nazwę z przedrostkiem.An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.Argument o nazwie %1 został już zadeklarowany. Każda nazwa argumentu musi być unikatowa.When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal.Gdy funkcja %1 jest wykorzystana do dopasowania wewnątrz wzorca, jej argument musi być referencją do zmiennej lub literałem znakowym.In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching.We wzorze XSL-T pierwszy argument w funkcji %1 musi być literałem znakowym podczas dopasowywania.In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching.We wzorze XSL-T pierwszy argument w funkcji %1 musi być literałem znakowym lub nazwą zmiennej podczas dopasowywania.In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument.We wzorze XSL-T funkcja %1 nie może zawierać trzeciego argumentu.In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching.We wzorze XSL-T tylko funkcje %1 i %2 mogą być użyte do dopasowania, zaś funkcja %3 nie.In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can.We wzorze XSL-T tylko osie %2 i %3 mogą być użyte, zaś oś %1 nie.%1 is an invalid template mode name.%1 nie jest poprawną nazwa trybu szablonu.Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated.Każda nazwa parametru szablonu musi być unikatowa; %1 się powtarza.No function with name %1 is available.Żadna funkcja o nazwie %1 nie jest dostępna.An attribute with name %1 has already appeared on this element.Atrybut o nazwie %1 już się pojawił w tym elemencie.The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.Przestrzeń nazw URI nie może być pustym ciągiem w powiązaniu z przedrostkiem, %1.%1 is an invalid namespace URI.%1 jest niepoprawną przestrzenią nazw URI.It is not possible to bind to the prefix %1Nie jest możliwe powiązanie z przedrostkiem %1Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).Przestrzeń nazw %1 może być jedynie powiązana z %2 (w przeciwnym wypadku jest ona domyślnie zadeklarowana).Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).Przedrostek %1 może być jedynie powiązany z %2 (w przeciwnym wypadku jest on domyślnie zadeklarowany).Two namespace declaration attributes have the same name: %1.Atrybuty deklaracji przestrzeni nazw mają tą samą nazwę: %1.The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions.Przestrzeń nazw URI nie może być stałą i nie może używać zawartych w niej wyrażeń.A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.Konstruktor elementu bezpośredniego nie jest dobrze sformatowany. %1 jest zakończony %2.The name %1 does not refer to any schema type.Nazwa %1 nie odpowiada żadnemu typowi schematu.%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works.%1 jest typem złożonym. Rzutowanie na typy złożone nie jest możliwe. Jednakże rzutowanie na typy atomowe np.: %2 jest dozwolone.%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types.%1 nie jest typem atomowym. Możliwe jest rzutowanie tylko na typy atomowe.%1 is not a valid name for a processing-instruction.%1 nie jest poprawną nazwą dla instrukcji przetwarzającej.%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported.%1 nie jest wewnątrz zakresu deklaracji atrybutów. Zwróć uwagę że importowanie schematów nie jest obsługiwane.The name of an extension expression must be in a namespace.Nazwa dodatkowego wyrażenia musi znajdować sie w przestrzeni nazw.emptypustyzero or onezero lub jedenexactly onedokładnie jedenone or morejeden lub więcejzero or morezero lub więcejRequired type is %1, but %2 was found.Odnaleziono typ %2, lecz wymaganym typem jest %1.Promoting %1 to %2 may cause loss of precision.Przekształcenie %1 do %2 może spowodować utratę precyzji.The focus is undefined.Fokus jest niezdefiniowany.It's not possible to add attributes after any other kind of node.Dodanie atrybutu poza węzłami nie jest możliwe.An attribute by name %1 has already been created.Atrybut o nazwie %1 został już utworzony.Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported.Obsługiwane jest jedynie "Unicode Codepoint Collation" (%1), %2 nie jest obsługiwane.Integer division (%1) by zero (%2) is undefined.Dzielenie w dziedzinie liczb całkowitych (%1) przez zero (%2) jest niezdefiniowane.Division (%1) by zero (%2) is undefined.Dzielenie (%1) przez zero (%2) jest niezdefiniowane.Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.Dzielenie modulo (%1) przez zero (%2) jest niezdefiniowane.%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.%1 przyjmuje co najwyżej %n argument. %2 jest dlatego niepoprawne.%1 przyjmuje co najwyżej %n argumenty. %2 jest dlatego niepoprawne.%1 przyjmuje co najwyżej %n argumentów. %2 jest dlatego niepoprawne.%1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid.%1 wymaga przynajmniej %n argumentu. %2 jest dlatego niepoprawne.%1 wymaga przynajmniej %n argumentów. %2 jest dlatego niepoprawne.%1 wymaga przynajmniej %n argumentów. %2 jest dlatego niepoprawne.The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node.Głównym węzłem drugiego argumentu w funkcji %1 musi być węzeł "document". %2 nie jest węzłem "document".%1 is not a whole number of minutes.%1 nie jest całkowitą liczbą minut.The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2.Enkodowanie %1 jest niepoprawne. Może ono zawierać jedynie znaki alfabetu łacińskiego, nie może zawierać spacji i musi być dopasowane do wyrażenia regularnego %2.A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations.Domyślna deklaracja przestrzeni nazw musi pojawić się przed deklaracjami funkcji, zmiennych i opcji.Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations.Deklaracje przestrzeni nazw muszą pojawić się przed deklaracjami funkcji, zmiennych i opcji.Module imports must occur before function, variable, and option declarations.Importy modułów muszą pojawić się przed deklaracjami funkcji, zmiennych i opcji.%1 is an unsupported encoding.Nieobsługiwane kodowanie %1.%1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2.%1 zawiera bity które są niedozwolone w zażądanym kodowaniu %2.The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character.Kod %1 który pojawił się w %2 i który używa kodowania %3 jest niepoprawnym znakiem XML.Ambiguous rule match.Dopasowano niejednoznaczną regułę.In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string.W konstruktorze przestrzeni nazw wartość przestrzeni nazw nie może być pustym ciągiem.The prefix must be a valid %1, which %2 is not.Przedrostek musi być poprawnym %1, którym %2 nie jest.The prefix %1 cannot be bound.Przedrostek %1 nie może być powiązany.Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa.Tylko przedrostek %1 może być powiązany z %2 i vice versa.The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied.Wymagany jest parametr %1 lecz żaden odpowiadający mu %2 nie został dostarczony.The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists.Przekazany jest parametr %1 lecz żaden odpowiadający mu %2 nie istnieje.The URI cannot have a fragmentURI nie może posiadać fragmentuElement %1 is not allowed at this location.Element %1 jest niedozwolony w tym miejscu.Text nodes are not allowed at this location.Węzły tekstowe są niedozwolone w tym miejscu.Parse error: %1Błąd parsowania: %1The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't.Wartość atrybutu wersji XSL-T musi być typu %1, którym %2 nie jest.Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor.Przetwarzanie arkusza XSL-T w wersji 1.0 przez procesor w wersji 2.0.Unknown XSL-T attribute %1.Nieznany atrybut %1 XSL-T.Attribute %1 and %2 are mutually exclusive.Atrybuty %1 i %2 wzajemnie się wykluczającą.In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present.W uproszczonym module arkuszu stylu musi wystąpić atrybut %1.If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4.Jeśli element %1 nie posiada atrybutu %2, nie może on również posiadać atrybutu %3 ani %4.Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3.Element %1 musi posiadać przynajmniej jeden z atrybutów: %2 lub %3.At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2.Przynajmniej jeden tryb musi być podany w atrybucie %1 elementu %2.Element %1 must come last.Element %1 musi wystąpić jako ostatni.At least one %1-element must occur before %2.Przynajmniej jeden element %1 musi wystąpić przed %2.Only one %1-element can appear.Może wystąpić tylko jeden element %1.At least one %1-element must occur inside %2.Przynajmniej jeden element %1 musi wystąpić wewnątrz %2.When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used.Kiedy atrybut %1 występuje w %2 konstruktor sekwencyjny nie może być użyty.Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor.Element %1 musi posiadać albo atrybut %2 albo sekwencyjny konstruktor.When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor.Kiedy wymagany jest parametr, domyślna wartość nie może być dostarczona przez atrybut %1 ani przez sekwencyjny konstruktor.Element %1 cannot have children.Element %1 nie może posiadać potomków.Element %1 cannot have a sequence constructor.Element %1 nie może posiadać sekwencyjnego konstruktora.The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3.Atrybut %1 nie może wystąpić w %2 kiedy jest on potomkiem %3.A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel.Parametr funkcji nie może być zadeklarowany jako tunelowy.This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used.Procesor nie obsługuje schematów, więc %1 nie może zostać użyte.Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't.Elementy arkusza stylu najwyższego poziomu muszą być w niezerowej przestrzeni nazw, którą %1 nie jest.The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5.Wartością atrybutu %1 w elemencie %2 musi być %3 albo %4, lecz nie %5.Attribute %1 cannot have the value %2.Atrybut %1 nie może posiadać wartości %2.The attribute %1 can only appear on the first %2 element.Atrybut %1 może wystąpić jedynie w pierwszym elemencie %2.At least one %1 element must appear as child of %2.Przynajmniej jeden element %1 musi wystąpić jako potomek %2.%1 has inheritance loop in its base type %2.%1 ma pętlę w dziedziczeniu w jego podstawowym typie %2.Circular inheritance of base type %1.Cykliczne dziedziczenie podstawowego typu %1.Circular inheritance of union %1.Cykliczne dziedziczenie unii %1.%1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it as final.Nie można wywieść %1 z %2 ograniczając go ponieważ jest on zdefiniowany jako końcowy.%1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as final.Nie można wywieść %1 z %2 rozszerzając go ponieważ jest on zdefiniowany jako końcowy.Base type of simple type %1 cannot be complex type %2.Typ podstawowy dla typu prostego %1 nie może być typem złożonym %2.Simple type %1 cannot have direct base type %2.Typ prosty %1 nie może mieć bezpośredniego typu podstawowego %2.Simple type %1 is not allowed to have base type %2.Typ prosty %1 nie może mieć typu podstawowego %2.Simple type %1 can only have simple atomic type as base type.Typem podstawowym typu prostego %1 może być tylko typ atomowy.Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as final.Typ prosty %1 nie może wywodzić się z %2 ponieważ ten ostatni jest zdefiniowany jako końcowy.Variety of item type of %1 must be either atomic or union.Typem elementów listy %1 musi być albo typ atomowy albo unia.Variety of member types of %1 must be atomic.Typy składników %1 muszą być atomowe.%1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as final.Nie można wywieść %1 z %2 poprzez listę ponieważ jest to zdefiniowane ostatecznie w typie podstawowym.Simple type %1 is only allowed to have %2 facet.Typ prosty %1 może jedynie posiadać aspekt %2.Base type of simple type %1 must have variety of type list.Typ podstawowy dla typu prostego %1 musi być listą typów.Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final.Typ podstawowy dla typu prostego %1 ma zdefiniowane wywodzenie poprzez ograniczenie jako końcowe.Item type of base type does not match item type of %1.Typ elementów listy typu podstawowego nie pasuje do typu elementów listy %1.Simple type %1 contains not allowed facet type %2.Typ prosty %1 posiada niedozwolony aspekt %2.%1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as final.Nie można wywieść %1 z %2 poprzez unię ponieważ jest to zdefiniowane ostatecznie w typie podstawowym.%1 is not allowed to have any facets.%1 nie może posiadać żadnych aspektów.Base type %1 of simple type %2 must have variety of union.Typ podstawowy %1 dla typu prostego %2 musi być unią.Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 attribute.Typ podstawowy %1 dla typu prostego %2 nie może posiadać ograniczenia dla atrybutu %3.Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4.Typ %1 składnika nie może być wywiedziony z typu %2 który jest typem składnika %3 typu podstawowego %4.Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a simple type.Metodą wywodzenia z %1 musi być rozszerzenie ponieważ typ podstawowy %2 jest typem prostym.Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model.Typ złożony %1 posiada powielony element %2 w jego modelu zawartości.Complex type %1 has non-deterministic content.Typ złożony %1 posiada nieokreśloną zawartość.Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of base type %2: %3.Atrybuty typu złożonego %1 nie są poprawnym rozszerzeniem atrybutów typu podstawowego %2: %3.Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model of %2.Model zawartości typu złożonego %1 nie jest poprawnym rozszerzeniem modelu zawartości %2.Complex type %1 must have simple content.Typ złożony %1 musi mieć prostą zawartość.Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2.Typ złożony %1 musi posiadać ten sam prosty typ jaki posiada jego klasa podstawowa %2.Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3.Typ złożony %1 nie może być wywiedziony z typu %2%3.Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the attributes of base type %2: %3.Atrybuty typu złożonego %1 nie są poprawnym ograniczeniem atrybutów typu podstawowego %2: %3.Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type %2.Typ złożony %1 z prostą zawartością nie może być wywiedziony z podstawowego typu złożonego %2.Item type of simple type %1 cannot be a complex type.Typ elementów listy w prostym typie %1 nie może być typem złożonym.Member type of simple type %1 cannot be a complex type.Typ składnika typu prostego %1 nie może być typem złożonym.%1 is not allowed to have a member type with the same name as itself.%1 nie może posiadać typu składnika o tej samej nazwie jaką on sam posiada.%1 facet collides with %2 facet.Aspekt %1 koliduje z aspektem %2.%1 facet must have the same value as %2 facet of base type.Aspekt %1 musi mieć tą samą wartość jaką ma aspekt %2 typu podstawowego.%1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type.Wartość aspektu %1 musi większa od lub równa wartości aspektu %2 typu podstawowego.%1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type.Wartość aspektu %1 musi być mniejsza od lub równa wartości aspektu %2 typu podstawowego.%1 facet contains invalid regular expressionAspekt %1 zawiera niepoprawne wyrażenie regularneUnknown notation %1 used in %2 facet.Nieznany zapis %1 użyty w aspekcie %2.%1 facet contains invalid value %2: %3.Aspekt %1 zawiera niepoprawną wartość %2: %3.%1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5.Aspektem %1 nie może być %2 ani %3 jeśli aspektem %4 typu podstawowego jest %5.%1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4.Aspektem %1 nie może być %2 jeśli aspektem %3 typu podstawowego jest %4.%1 facet must be less than or equal to %2 facet.Wartość aspektu %1 musi być mniejsza od lub równa wartości aspektu %2.%1 facet must be less than %2 facet of base type.Wartość aspektu %1 musi być mniejsza od wartości aspektu %2 typu podstawowego.%1 facet and %2 facet cannot appear together.Aspekty %1 i %2 nie mogą wystąpić jednocześnie.%1 facet must be greater than %2 facet of base type.Wartość aspektu %1 musi być większa od wartości aspektu %2 typu podstawowego.%1 facet must be less than %2 facet.Wartość aspektu %1 musi być mniejsza od wartości aspektu %2.%1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type.Wartość aspektu %1 musi być większa od lub równa wartości aspektu %2 typu podstawowego.Simple type contains not allowed facet %1.Typ prosty zawiera niedozwolony aspekt %1.%1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list.Aspekty %1, %2, %3, %4, %5 i %6 nie są dozwolone podczas wywodzenia z listy.Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union.Dozwolone są jedynie aspekty %1 i %2 podczas wywodzenia z unii.%1 contains %2 facet with invalid data: %3.%1 zawiera aspekt %2 z niepoprawnymi danymi: %3.Attribute group %1 contains attribute %2 twice.Grupa atrybutów %1 zawiera dwukrotnie atrybut %2.Attribute group %1 contains two different attributes that both have types derived from %2.Grupa atrybutów %1 zawiera dwa różne atrybuty których typy są wywiedzione z %2.Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3.Grupa atrybutów %1 zawiera atrybut %2 który ma ograniczenie wartości ale typ wywodzi się z %3.Complex type %1 contains attribute %2 twice.Typ złożony %1 zawiera atrybut %2 dwukrotnie.Complex type %1 contains two different attributes that both have types derived from %2.Typ złożony %1 zawiera dwa różne atrybuty których typy są wywiedzione z %2.Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3.Typ złożony %1 zawiera atrybut %2 który ma ograniczenie wartości ale typ wywodzi się z %3.Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is complex.Element %1 nie może zawierać ograniczenia wartości gdy jego typ podstawowy jest złożony.Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived from %2.Element %1 nie może zawierać ograniczenia wartości gdy jego typ jest wywiedziony z %2.Value constraint of element %1 is not of elements type: %2.Ograniczenie wartości elementu %1 nie jest typu: %2.Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no global element.Element %1 nie może przynależeć do grupy zastępującej ponieważ nie jest on elementem globalnym.Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group affiliation.Typ elementu %1 nie może być wywiedziony z typu przynależnego do grupy zastępującej.Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2.Ograniczenie wartości atrybutu %1 nie jest typu: %2.Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2.Atrybut %1 posiada ograniczenie wartości lecz jego typ wywodzi się z %2.%1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type.Atrybut %1 w wywiedzionym typie złożonym musi być %2 jak w typie podstawowym.Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in base type.Atrybut %1 w wywiedzionym typie złożonym musi zawierać ograniczenie wartości %2 jak w typie podstawowym.Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint like in base type.Atrybut %1 w wywiedzionym typie złożonym musi zawierać te same ograniczenie wartości %2 jak w typie podstawowym.Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint.Atrybut %1 w wywiedzionym typie złożonym musi zawierać ograniczenie wartości %2.processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard."processContent" podstawowego dżokera musi być słabszy od wywiedzionego dżokera.Element %1 exists twice with different types.Istnieją dwa elementy %1 o różnych typach.Particle contains non-deterministic wildcards.Element zawiera nieokreślone dżokery.Base attribute %1 is required but derived attribute is not.Wymagany jest bazowy atrybut %1, wywiedziony zaś nie.Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base attribute.Typ wywiedzionego atrybutu %1 nie może być poprawnie wywiedziony z typu podstawowego atrybutu.Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of base attribute.Ograniczenie wartości wywiedzionego atrybutu %1 nie pasuje do ograniczenia wartości podstawowego atrybutu.Derived attribute %1 does not exist in the base definition.Wywiedziony atrybut %1 nie istnieje w podstawowej definicji.Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition.Wywiedziony atrybut %1 nie pasuje do dżokera w podstawowej definicji.Base attribute %1 is required but missing in derived definition.Brak wymaganego bazowego atrybutu %1 w wywiedzionej definicji.Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base definitionWywiedziona definicja zawiera element %1 który nie istnieje w definicji podstawowejDerived wildcard is not a subset of the base wildcard.Wywiedziony dżoker nie jest podzbiorem podstawowego dżokera.%1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard%1 wywiedzionego dżokera nie jest poprawnym ograniczeniem %2 podstawowego dżokeraAttribute %1 from base type is missing in derived type.Brak atrybutu %1 typu bazowego w wywiedzionej definicji.Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute.Typ wywiedzionego atrybutu %1 różni się od typu podstawowego atrybutu.Base definition contains an %1 element that is missing in the derived definitionPodstawowa definicja zawiera element %1 którego brakuje w wywiedzionej definicji%1 references unknown %2 or %3 element %4.%1 odwołuje się do nieznanego elementu %2 lub %3: %4.%1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element.%1 odwołuje się do narzucenia niepowtarzalności %2 które nie jest elementem %3 ani %4.%1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it references.%1 posiada inna liczbę pól od narzucenia niepowtarzalności %2 które się do niego odwołuje.Base type %1 of %2 element cannot be resolved.Nie można rozwiązać typu podstawowego %1 elementu %2.Item type %1 of %2 element cannot be resolved.Nie można rozwiązać typu elementów listy %1 w elemencie %2.Member type %1 of %2 element cannot be resolved.Nie można rozwiązać typu %1 składnika elementu %2.Type %1 of %2 element cannot be resolved.Nie można rozwiązać typu %1 elementu %2.Base type %1 of complex type cannot be resolved.Nie można rozwiązać typu podstawowego %1 dla typu złożonego.%1 cannot have complex base type that has a %2.%1 nie może mieć złożonego typu podstawowego który ma %2.Content model of complex type %1 contains %2 element, so it cannot be derived by extension from a non-empty type.Model zawartości typu złożonego %1, posiada element %2, więc nie może być on wywiedziony poprzez rozszerzenie niepustego typu.Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter contains %3 element in its content model.Typ złożony %1 nie może być wywiedziony z %2 poprzez rozszerzenie ponieważ ten ostatni zawiera element %3 w jego modelu zawartości.Type of %1 element must be a simple type, %2 is not.Typem elementu %1 musi być typ prosty, %2 nim nie jest.Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved.Nie można rozwiązać grupy zastępującej %1 elementu %2.Substitution group %1 has circular definition.Grupa zastępująca %1 posiada cykliczną definicję.Duplicated element names %1 in %2 element.Powielona nazwa elementu %1 w elemencie %2.Reference %1 of %2 element cannot be resolved.Nie można rozwiązać odwołania %1 do elementu %2.Circular group reference for %1.Cykliczne odwołanie do grupy dla %1.%1 element is not allowed in this scopeElement %1 nie jest dozwolony w tym zakresie%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3.Element %1 nie może mieć atrybutu %2 z wartością inną niż %3.%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4.Element %1 nie może mieć atrybutu %2 z wartością inną niż %3 lub %4.%1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute declaration %4.Atrybut %1 lub %2 odwołania %3 nie pasuje do deklaracji atrybutu %4.Attribute group %1 has circular reference.Grupa atrybutów %1 posiada cykliczne odwołanie.%1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4.Atrybut %1 w %2 powinien używać %3 jak w typie podstawowym %4.Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of base type %2.Atrybut dżokera %1 nie jest poprawnym ograniczeniem atrybutu dżokera typu podstawowego %2.%1 has attribute wildcard but its base type %2 has not.%1 posiada atrybut dżokera lecz jego typ podstawowy %2 go nie posiada.Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base type %2 is not expressible.Nie można wyrazić unii atrybutu dżokera typu %1 i atrybutu dżokera jego typu podstawowego %2.Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2.Aspekt "enumeration" posiada niepoprawną zawartość: {%1} nie jest wartością typu %2.Namespace prefix of qualified name %1 is not defined.Przedrostek przestrzeni nazw występujący w pełnej nazwie %1 nie jest zdefiniowany.%1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4.Element %1 (%2) nie jest poprawnym ograniczeniem elementu %3 który redefiniuje: %4.Empty particle cannot be derived from non-empty particle.Pusty element nie może być wywiedziony z niepustego elementu.Derived particle is missing element %1.Brak elementu %1 w wywiedzionym elemencie.Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle.Brak ograniczenia wartości w wywiedzionym elemencie %1 takiego jak w podstawowym elemencie.Derived element %1 has weaker value constraint than base particle.Wywiedziony element %1 posiada słabsze ograniczenie wartości niż element podstawowy.Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base particle.Ograniczenie stałej wartości elementu %1 różni się od ograniczenia wartości w podstawowym elemencie.Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable.Wywiedziony element %1 może być zerowalny ponieważ element podstawowy nie jest zerowalny.Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the base element.Ograniczenia blokujące dla wywiedzionego elementu %1 nie mogą być słabsze od ograniczeń w elemencie podstawowym.Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base element.Typ prosty w elemencie wywiedzionym %1 nie może być poprawnie wywiedziony z elementu podstawowego.Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base element.Typ złożony w elemencie wywiedzionym %1 nie może być poprawnie wywiedziony z elementu podstawowego.Element %1 is missing in derived particle.Brak elementu %1 w wywiedzionym elemencie.Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle.Element %1 nie pasuje do ograniczenia przestrzeni nazw dżokera w elemencie podstawowym.Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base particle.Dżoker w wywiedzionym elemencie nie jest poprawnym podzbiorem dżokera w elemencie podstawowym.processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle."processContent" dżokera w wywiedzionym elemencie jest słabszy od dżokera w podstawowym elemencie.Derived particle allows content that is not allowed in the base particle.Wywiedziony element pozwala na zawartość która jest niedozwolona w podstawowym elemencie.Can not process unknown element %1, expected elements are: %2.Nie można przetworzyć nieznanego elementu %1, oczekiwanymi elementami są: %2.Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2.Element %1 jest niedozwolony w tym zakresie, możliwymi elementami są: %2.Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1.Brak podelementu w tym zakresie, możliwymi podelementami są: %1.Document is not a XML schema.Dokument nie jest schematem XML.%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of type %4.Atrybut %1 elementu %2 posiada niepoprawną zawartość: {%3} nie jest wartością typu %4.%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}.Atrybut %1 elementu %2 posiada niepoprawną zawartość: {%3}.Target namespace %1 of included schema is different from the target namespace %2 as defined by the including schema.Docelowa przestrzeń nazw %1 załączonego schematu jest różna od docelowej przestrzeni nazw %2 która jest zdefiniowana w schemacie załączającym.Target namespace %1 of imported schema is different from the target namespace %2 as defined by the importing schema.Docelowa przestrzeń nazw %1 zaimportowanego schematu jest różna od docelowej przestrzeni nazw %2 która jest zdefiniowana w schemacie importującym.%1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target namespace %3.Element %1 nie może zawierać tej samej wartości atrybutu %2 co docelowa przestrzeń nazw %3.%1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target namespace.Element %1 bez atrybutu %2 jest niedozwolony wewnątrz schematu bez docelowej przestrzeni nazw.%1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present.Element %1 jest niedozwolony wewnątrz elementu %2 jeśli jest obecny atrybut %3.%1 element has neither %2 attribute nor %3 child element.Element %1 nie posiada ani atrybutu %2 ani podelementu %3.%1 element with %2 child element must not have a %3 attribute.Element %1 z podelementem %2 nie może mieć atrybutu %3.%1 attribute of %2 element must be %3 or %4.Atrybutem %1 elementu %2 musi być %3 lub %4.%1 attribute of %2 element must have a value of %3.Atrybut %1 elementu %2 musi posiadać wartość %3.%1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4.Atrybut %1 elementu %2 musi posiadać wartość %3 lub %4.%1 element must not have %2 and %3 attribute together.Element %1 nie może posiadać jednocześnie atrybutów %2 i %3.Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3.Zawartość atrybutu %1 elementu %2 nie może pochodzić z przestrzeni nazw %3.%1 attribute of %2 element must not be %3.Atrybut %1 elementu %2 nie może być %3.%1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute is set.Atrybut %1 elementu %2 musi zawierać wartość %3 ponieważ atrybut %4 jest ustawiony.Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect.Podawanie: use='prohibited' wewnątrz grupy atrybutów nie przynosi żadnego efektu.%1 element must have either %2 or %3 attribute.Element %1 musi zawierać atrybut %2 albo %3.%1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element.Element %1 musi zawierać albo atrybut %2 albo %3 lub %4 jako podelement.%1 element requires either %2 or %3 attribute.Element %1 wymaga atrybutu %2 albo %3.Text or entity references not allowed inside %1 elementTekst ani odwołanie nie są dozwolone wewnątrz elementu %1%1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs.Atrybut %1 elementu %2 musi zawierać %3, %4 lub listę URI.%1 element is not allowed in this context.Element %1 jest niedozwolony w tym kontekście.%1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute.Atrybut %1 elementu %2 posiada większą wartość niż atrybut %3.Prefix of qualified name %1 is not defined.Przedrostek w pełnej nazwie %1 nie jest zdefiniowany.%1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values.Atrybut %1 elementu %2 musi zawierać albo %3 albo inne wartości.Component with ID %1 has been defined previously.Komponent o identyfikatorze %1 został uprzednio zdefiniowany.Element %1 already defined.Element %1 jest już zdefiniowany.Attribute %1 already defined.Atrybut %1 jest już zdefiniowany.Type %1 already defined.Typ %1 jest już zdefiniowany.Attribute group %1 already defined.Grupa atrybutów %1 jest już zdefiniowana.Element group %1 already defined.Grupa elementów %1 jest już zdefiniowana.Notation %1 already defined.Zapis %1 jest już zdefiniowany.Identity constraint %1 already defined.Narzucenie niepowtarzalności %1 jest już zdefiniowane.Duplicated facets in simple type %1.Powielone aspekty w prostym typie %1.%1 is not valid according to %2.Ponieważ nie wiadomo co jest podmiotem nie można stwierdzić czy to ma być "poprawnym", "poprawną" czy "poprawne"%1 nie jest poprawne według %2.String content does not match the length facet.Wartość ciągu koliduje z aspektem "length".String content does not match the minLength facet.Wartość ciągu koliduje z aspektem "minLength".String content does not match the maxLength facet.Wartość ciągu koliduje z aspektem "maxLength".String content does not match pattern facet.Wartość ciągu koliduje z aspektem "pattern".String content is not listed in the enumeration facet.Wartość ciągu nie widnieje na liście aspektu "enumeration".Signed integer content does not match the maxInclusive facet.Wartość liczby całkowitej koliduje z aspektem "maxInclusive".Signed integer content does not match the maxExclusive facet.Wartość liczby całkowitej koliduje z aspektem "maxExclusive".Signed integer content does not match the minInclusive facet.Wartość liczby całkowitej koliduje z aspektem "minInclusive".Signed integer content does not match the minExclusive facet.Wartość liczby całkowitej koliduje z aspektem "minExclusive".Signed integer content is not listed in the enumeration facet.Wartość liczby całkowitej nie widnieje na liście aspektu "enumeration".Signed integer content does not match pattern facet.Wartość liczby całkowitej koliduje z aspektem "pattern".Signed integer content does not match in the totalDigits facet.Wartość liczby całkowitej koliduje z aspektem "totalDigits".Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet.Wartość liczby naturalnej koliduje z aspektem "maxInclusive".Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet.Wartość liczby naturalnej koliduje z aspektem "maxExclusive".Unsigned integer content does not match the minInclusive facet.Wartość liczby naturalnej koliduje z aspektem "minInclusive".Unsigned integer content does not match the minExclusive facet.Wartość liczby naturalnej koliduje z aspektem "minExclusive".Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet.Wartość liczby naturalnej nie widnieje na liście aspektu "enumeration".Unsigned integer content does not match pattern facet.Wartość liczby naturalnej koliduje z aspektem "pattern".Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet.Wartość liczby naturalnej koliduje z aspektem "totalDigits".Double content does not match the maxInclusive facet.Wartość liczby rzeczywistej koliduje z aspektem "maxInclusive".Double content does not match the maxExclusive facet.Wartość liczby rzeczywistej koliduje z aspektem "maxExclusive".Double content does not match the minInclusive facet.Wartość liczby rzeczywistej koliduje z aspektem "minInclusive".Double content does not match the minExclusive facet.Wartość liczby rzeczywistej koliduje z aspektem "minExclusive".Double content is not listed in the enumeration facet.Wartość liczby rzeczywistej nie widnieje na liście aspektu "enumeration".Double content does not match pattern facet.Wartość liczby rzeczywistej koliduje z aspektem "pattern".Decimal content does not match in the fractionDigits facet.Wartość liczby rzeczywistej koliduje z aspektem "fractionDigits".Decimal content does not match in the totalDigits facet.Wartość liczby rzeczywistej koliduje z aspektem "totalDigits".Date time content does not match the maxInclusive facet.Zawartość daty i czasu koliduje z aspektem "maxInclusive".Date time content does not match the maxExclusive facet.Zawartość daty i czasu koliduje z aspektem "maxExclusive".Date time content does not match the minInclusive facet.Zawartość daty i czasu koliduje z aspektem "minInclusive".Date time content does not match the minExclusive facet.Zawartość daty i czasu koliduje z aspektem "minExclusive".Date time content is not listed in the enumeration facet.Zawartość daty i czasu nie widnieje na liście aspektu "enumeration".Date time content does not match pattern facet.Zawartość daty i czasu koliduje z aspektem "pattern".Duration content does not match the maxInclusive facet.Wartość czasu trwania koliduje z aspektem "maxInclusive".Duration content does not match the maxExclusive facet.Wartość czasu trwania koliduje z aspektem "maxExclusive".Duration content does not match the minInclusive facet.Wartość czasu trwania koliduje z aspektem "minInclusive".Duration content does not match the minExclusive facet.Wartość czasu trwania koliduje z aspektem "minExclusive".Duration content is not listed in the enumeration facet.Wartość czasu trwania nie widnieje na liście aspektu "enumeration".Duration content does not match pattern facet.Wartość czasu trwania koliduje z aspektem "pattern".Boolean content does not match pattern facet.Wartość boolowska koliduje z aspektem "pattern".Binary content does not match the length facet.Wartość binarna koliduje z aspektem "length".Binary content does not match the minLength facet.Wartość binarna koliduje z aspektem "minLength".Binary content does not match the maxLength facet.Wartość binarna koliduje z aspektem "maxLength".Binary content is not listed in the enumeration facet.Wartość binarna nie widnieje na liście aspektu "enumeration".Invalid QName content: %1.Niepoprawna zawartość QName: %1.QName content is not listed in the enumeration facet.Zawartość QName nie widnieje na liście aspektu "enumeration".QName content does not match pattern facet.Zawartość QName koliduje z aspektem "pattern".Notation content is not listed in the enumeration facet.Zapis zawartości nie widnieje na liście aspektu "enumeration".List content does not match length facet.Zawartość listy koliduje z aspektem "length".List content does not match minLength facet.Zawartość listy koliduje z aspektem "minLength".List content does not match maxLength facet.Zawartość listy koliduje z aspektem "maxLength".List content is not listed in the enumeration facet.Zawartość listy nie widnieje na liście aspektu "enumeration".List content does not match pattern facet.Zawartość listy koliduje z aspektem "pattern".Union content is not listed in the enumeration facet.Zawartość unii nie widnieje na liście aspektu "enumeration".Union content does not match pattern facet.Zawartość unii koliduje z aspektem "pattern".Data of type %1 are not allowed to be empty.Dane typu %1 nie mogą być puste.Element %1 is missing child element.Brak wymaganego podelementu w elemencie %1.There is one IDREF value with no corresponding ID: %1.Istnieje wartość IDREF bez odpowiadającej jej wartości ID: %1.Loaded schema file is invalid.Załadowany plik nie jest poprawnym plikiem ze schematem.%1 contains invalid data.%1 zawiera niepoprawne dane.xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance document.Przestrzeń nazw "xsi:schemaLocation" %1 wystąpiła już wcześniej w dokumencie.xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace element or attribute."xsi:noNamespaceSchemaLocation" nie może wystąpić po pierwszym elemencie lub atrybucie który nie jest przestrzenią nazw.No schema defined for validation.Brak zdefiniowanego schematu dla walidacji.No definition for element %1 available.Brak dostępnej definicji dla elementu %1.Specified type %1 is not known to the schema.Podany typ %1 nie jest schematowi znany.Element %1 is not defined in this scope.Element %1 nie jest zdefiniowany w tym zakresie.Declaration for element %1 does not exist.Brak deklaracji dla elementu %1.Element %1 contains invalid content.Element %1 posiada niepoprawną zawartość.Element %1 is declared as abstract.Element %1 jest zadeklarowany jako abstrakcyjny.Element %1 is not nillable.Element %1 nie jest zerowalny.Attribute %1 contains invalid data: %2Atrybut %1 zawiera niepoprawne dane: %2Element contains content although it is nillable.Element posiada zawartość chociaż jest zerowalny.Fixed value constraint not allowed if element is nillable.Ograniczenie stałej wartości jest niedozwolone gdy element jest zerowalny.Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2.Podany typ %1 nie jest poprawnie zastępowalny typem elementu %2.Complex type %1 is not allowed to be abstract.Typ złożony %1 nie może być abstrakcyjny.Element %1 contains not allowed attributes.Element %1 zawiera niedozwolone atrybuty.Element %1 contains not allowed child element.Element %1 zawiera niedozwolony podelement.Content of element %1 does not match its type definition: %2.Zawartość elementu %1 nie pasuje do jego definicji typu: %2.Content of element %1 does not match defined value constraint.Zawartość elementu %1 nie pasuje do zdefiniowanego ograniczenia wartości.Element %1 contains not allowed child content.Element %1 zawiera niedozwolony podelement.Element %1 contains not allowed text content.Element %1 zawiera niedozwolony text.Element %1 cannot contain other elements, as it has fixed content.Element %1 nie może zawierać innych elementów, ponieważ posiada on stałą zawartość.Element %1 is missing required attribute %2.Brak wymaganego atrybutu %2 w elemencie %1.Attribute %1 does not match the attribute wildcard.Atrybut %1 nie pasuje do atrybutu dżokera.Declaration for attribute %1 does not exist.Brak deklaracji atrybutu %1.Element %1 contains two attributes of type %2.Element %1 posiada dwa atrybuty typu %2.Attribute %1 contains invalid content.Atrybut %1 posiada niepoprawną zawartość.Element %1 contains unknown attribute %2.Element %1 posiada nieznany atrybut %2.Content of attribute %1 does not match its type definition: %2.Zawartość atrybutu %1 nie pasuje do jego definicji typu: %2.Content of attribute %1 does not match defined value constraint.Zawartość elementu %1 nie pasuje do zdefiniowanego ograniczenia wartości.Non-unique value found for constraint %1.Znaleziono nieunikatową wartość dla ograniczenia %1.Key constraint %1 contains absent fields.Ograniczenie klucza %1 zawiera nieobecne pola.Key constraint %1 contains references nillable element %2.Ograniczenie klucza %1 zawiera odwołania do elementu zerowalnego %2.No referenced value found for key reference %1.Brak wartości do której odwołuje się klucz %1.More than one value found for field %1.Znaleziono więcej niż jedną wartość dla pola %1.Field %1 has no simple type.Pole %1 nie posiada prostego typu.ID value '%1' is not unique.Wartość ID "%1" nie jest unikatowa.'%1' attribute contains invalid QName content: %2.Atrybut "%1" zawiera niepoprawną zawartość QName: %2.No operand in an integer division, %1, can be %2.The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2).The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2).An %1-attribute with value %2 has already been declared.An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't.Circularity detectedNo comparisons can be done involving the type %1.Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3.No casting is possible with %1 as the target type.It is not possible to cast from %1 to %2.Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated.It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3Failure when casting from %1 to %2: %3Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes can appear.Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the standard attributes.Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the standard attributes.Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the standard attributes.XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the XSL-T namespace which %1 is.The attribute %1 must appear on element %2.The element with local name %1 does not exist in XSL-T.The first argument to %1 cannot be of type %2.ScriptErrorDialogAn error occurred while running the scripts for "%1":
SelectSignalDialogGo to slotSelect signalsignalclassSignalSlotConnectionSENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)SignalSlotDialogClassSignals and slotsSlotsAdd...DeleteSignalsSpacerHorizontal Spacer '%1', %2 x %3Vertical Spacer '%1', %2 x %3TemplateOptionsPageTemplate PathsTab in preferences dialogWidgetDataBaseThe file contains a custom widget '%1' whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged.qdesigner_internal::ActionEditorNew...Edit...Go to slot...CopySkopiujCutWytnijPasteWklejSelect allDeleteActionsConfigure Action EditorIcon ViewDetailed ViewNew actionEdit actionRemove action '%1'Remove actionsUsed Inqdesigner_internal::ActionModelNameNazwaUsedTextShortcutSkrótCheckableToolTipqdesigner_internal::BrushManagerProxyThe element '%1' is missing the required attribute '%2'.Empty brush name encountered.An unexpected element '%1' was encountered.An error occurred when reading the brush definition file '%1' at line line %2, column %3: %4An error occurred when reading the resource file '%1' at line %2, column %3: %4qdesigner_internal::BuddyEditorAdd buddyRemove buddiesRemove %n buddiesAdd %n buddiesSet automaticallyqdesigner_internal::BuddyEditorPluginEdit Buddiesqdesigner_internal::BuddyEditorToolEdit Buddiesqdesigner_internal::ButtonGroupMenuSelect membersBreakqdesigner_internal::ButtonTaskMenuAssign to button groupButton groupNew button groupChange text...NoneButton group '%1'qdesigner_internal::CodeDialogSave...Copy All&Find in Text...A temporary form file could not be created in %1.The temporary form file %1 could not be written.%1 - [Code]Save CodeHeader Files (*.%1)The file %1 could not be opened: %2The file %1 could not be written: %2%1 - Errorqdesigner_internal::ColorActionText Colorqdesigner_internal::ComboBoxTaskMenuEdit Items...Change Combobox Contentsqdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenuChange description...qdesigner_internal::ConnectionEditSelect AllZaznacz wszystkoDeselect AllDeleteqdesigner_internal::ConnectionModelSenderSignalReceiverSlot<sender><signal><receiver><slot>The connection already exists!<br>%1Signal and Slot Editorqdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenuDeleteInsertInsertInsert Page Before Current PageInsert Page After Current PageAdd SubwindowSubwindowPagePage %1 of %2qdesigner_internal::DPI_ChooserSystem (%1 x %2)System resolutionUser defined x DPI X/Y separatorqdesigner_internal::DesignerPropertyManagerAlignLeftAlignHCenterAlignRightAlignJustifyAlignTopAlignVCenterAlignBottom%1, %2Customized (%n roles)Inherited[Theme] %1HorizontalVerticalThemeNormal OffNormal OnDisabled OffDisabled OnActive OffActive OnSelected OffSelected Ontranslatabledisambiguationcommentqdesigner_internal::DeviceProfileDialogDevice Profiles (*.%1)DefaultSave ProfileSave Profile - ErrorUnable to open the file '%1' for writing: %2Open profileOpen Profile - ErrorUnable to open the file '%1' for reading: %2'%1' is not a valid profile: %2qdesigner_internal::DialogDialogStringListNew String&NewDelete String&Delete&Skasuj&Value:Move String UpUpGóraMove String DownDownDółqdesigner_internal::EmbeddedOptionsControlNoneAdd a profileEdit the selected profileDelete the selected profileAdd ProfileNew profileEdit ProfileDelete ProfileWould you like to delete the profile '%1'?Defaultqdesigner_internal::FilterWidgetFilterClear textqdesigner_internal::FormEditorResource File ChangedThe file "%1" has changed outside Designer. Do you want to reload it?qdesigner_internal::FormLayoutMenuAdd form layout row...qdesigner_internal::FormWindowEdit contentsF2F2Insert widget '%1'ResizeKey ResizeKey MovePaste %n action(s)Paste %n widget(s)Paste (%1 widgets, %2 actions)Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into.Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again.Paste errorRaise widgetsLower widgetsSelect AncestorLay outDrop widgetA QMainWindow-based form does not contain a central widget.qdesigner_internal::FormWindowBaseDelete '%1'Deleteqdesigner_internal::FormWindowManagerCu&tW&ytnijCuts the selected widgets and puts them on the clipboard&CopyS&kopiujCopies the selected widgets to the clipboard&Paste&WklejPastes the clipboard's contents&Delete&SkasujDeletes the selected widgetsSelect &AllSelects all widgetsBring to &FrontRaises the selected widgetsSend to &BackLowers the selected widgetsAdjust &SizeAdjusts the size of the selected widgetLay Out &HorizontallyLays out the selected widgets horizontallyLay Out &VerticallyLays out the selected widgets verticallyLay Out in a &Form LayoutLays out the selected widgets in a form layoutLay Out in a &GridLays out the selected widgets in a gridLay Out Horizontally in S&plitterLays out the selected widgets horizontally in a splitterLay Out Vertically in Sp&litterLays out the selected widgets vertically in a splitter&Break LayoutBreaks the selected layoutSi&mplify Grid LayoutRemoves empty columns and rows&Preview...Preview current formForm &Settings...Break LayoutAdjust SizeCould not create form previewTitle of warning message boxForm Settings - %1qdesigner_internal::FormWindowSettingsNoneDevice Profile: %1qdesigner_internal::GridPanelFormGridVisibleGrid &XSnapResetZresetujGrid &Yqdesigner_internal::GroupBoxTaskMenuChange title...qdesigner_internal::HtmlTextEditInsert HTML entityqdesigner_internal::IconSelectorThe pixmap file '%1' cannot be read.The file '%1' does not appear to be a valid pixmap file: %2The file '%1' could not be read: %2Choose a PixmapPixmap Read Error...Normal OffNormal OnDisabled OffDisabled OnActive OffActive OnSelected OffSelected OnChoose Resource...Choose File...ResetZresetujReset Allqdesigner_internal::IconThemeDialogSet Icon From ThemeInput icon name from the current theme:qdesigner_internal::ItemListEditorItems ListNew Item&NewDelete Item&Delete&SkasujMove Item UpUMove Item DownDProperties &>>Properties &<<qdesigner_internal::LabelTaskMenuChange rich text...Change plain text...qdesigner_internal::LanguageResourceDialogChoose Resourceqdesigner_internal::LineEditTaskMenuChange text...qdesigner_internal::ListWidgetEditorNew ItemEdit List WidgetEdit Comboboxqdesigner_internal::ListWidgetTaskMenuEdit Items...Change List Contentsqdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenuNext SubwindowPrevious SubwindowTileCascadeqdesigner_internal::MenuTaskMenuRemoveUsuńqdesigner_internal::MorphMenuMorph intoqdesigner_internal::NewActionDialogNew Action...&Text:Object &name:T&oolTip:...Icon th&eme:&Icon:&Checkable:&Shortcut:qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialogCreate Dynamic PropertyProperty NamehorizontalSpacerProperty TypeSet Property NameThe current object already has a property named '%1'.
Please select another, unique one.The '_q_' prefix is reserved for the Qt library.
Please select another name.qdesigner_internal::NewFormWidget0Choose a template for a previewEmbedded DesignDevice:Screen Size:Default sizeQVGA portrait (240x320)QVGA landscape (320x240)VGA portrait (480x640)VGA landscape (640x480)WidgetsNew Form Dialog CategoriesCustom WidgetsNoneError loading formUnable to open the form template file '%1': %2Internal error: No template selected.qdesigner_internal::NewPromotedClassPanelAddNew Promoted ClassBase class name:Promoted class name:Header file:Global includeResetZresetujqdesigner_internal::ObjectInspectorChange Current Page&Find in Text...qdesigner_internal::OrderDialogChange Page OrderPage OrderMove page upMove page downIndex %1 (%2)%1 %2%1 %2qdesigner_internal::PaletteEditorEdit PaletteTune PaletteShow DetailsCompute DetailsQuickPreviewDisabledInactiveActiveqdesigner_internal::PaletteEditorButtonChange Paletteqdesigner_internal::PaletteModelColor RoleActiveInactiveDisabledqdesigner_internal::PixmapEditorChoose Resource...Choose File...Set Icon From Theme...Copy PathPaste Path...[Theme] %1qdesigner_internal::PlainTextEditorDialogEdit textqdesigner_internal::PluginDialogComponentsPlugin InformationRefreshOdświeżScan for newly installed custom widget plugins.Loaded PluginsFailed PluginsQt Designer couldn't find any pluginsQt Designer found the following pluginsNew custom widget plugins have been found.qdesigner_internal::PreviewActionGroup%1 Styleqdesigner_internal::PreviewConfigurationWidgetDefaultNoneBrowse...Load Custom Device SkinAll QVFB Skins (*.%1)%1 - Duplicate SkinThe skin '%1' already exists.%1 - Error%1 is not a valid skin directory:
%2qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin&PortraitLandscape (&CCW)Rotate form preview counter-clockwise&Landscape (CW)Rotate form preview clockwise&Close&Zamknijqdesigner_internal::PreviewManager%1 - [Preview]qdesigner_internal::PreviewMdiAreaThe moose in the noose
ate the goose who was loose.Palette editor backgroundqdesigner_internal::PreviewWidgetPreview WindowLineEditComboBoxPushButtonButtonGroup2CheckBox1CheckBox2ButtonGroupRadioButton1RadioButton2RadioButton3qdesigner_internal::PromotionModelNameNazwaHeader fileGlobal includeUsageqdesigner_internal::PromotionTaskMenuPromoted widgets...Promote to ...Change signals/slots...Promote toDemote to %1qdesigner_internal::PropertyEditorAdd Dynamic Property...Remove Dynamic PropertySortingColor GroupsTree ViewDrop Down Button ViewString...Bool...Other...Configure Property EditorObject: %1
Class: %2qdesigner_internal::PropertyLineEditInsert line breakqdesigner_internal::QDesignerPromotionDialogPromoted WidgetsPromoted ClassesPromoteChange signals/slots...%1 - Errorqdesigner_internal::QDesignerResourceLoading qrc fileThe specified qrc file <p><b>%1</b></p><p>could not be found. Do you want to update the file location?</p>New location for %1Resource files (*.qrc)qdesigner_internal::QDesignerTaskMenuLayout AlignmentNo Horizontal AlignmentLeftLewoCenter HorizontallyRightPrawoNo Vertical AlignmentTopDo góryCenter VerticallyBottomW dółChange objectName...Change toolTip...Change whatsThis...Change styleSheet...Create Menu BarAdd Tool BarCreate Status BarRemove Status BarChange script...Change signals/slots...Go to slot...Size ConstraintsSet Minimum WidthSet Minimum HeightSet Minimum SizeSet Maximum WidthSet Maximum HeightSet Maximum SizeEdit ToolTipEdit WhatsThisno signals availableSet size constraint on %n widget(s)qdesigner_internal::QDesignerWidgetBoxUnexpected element <%1>A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4
%5The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements.
%2qdesigner_internal::RichTextEditorDialogEdit textRich TextSource&OK&OK&Cancel&Anulujqdesigner_internal::RichTextEditorToolBarBoldPogrubionyCTRL+BItalicKursywaCTRL+IUnderlineCTRL+ULeft AlignCenterRight AlignJustifySuperscriptSubscriptInsert &LinkInsert &ImageSimplify Rich Textqdesigner_internal::ScriptDialogEdit script<html>Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.<br>The widget and its children are accessible via the variables <i>widget</i> and <i>childWidgets</i>, respectively.Syntax errorBłąd składniqdesigner_internal::ScriptErrorDialogScript errorsqdesigner_internal::SignalSlotDialogThere is already a slot with the signature '%1'.There is already a signal with the signature '%1'.%1 - Duplicate SignatureSignals/Slots of %1qdesigner_internal::SignalSlotEditorPluginEdit Signals/SlotsF4F4qdesigner_internal::SignalSlotEditorToolEdit Signals/Slotsqdesigner_internal::StatusBarTaskMenuRemoveUsuńqdesigner_internal::StringListEditorButtonChange String Listqdesigner_internal::StyleSheetEditorDialogValid Style SheetAdd Resource...Add Gradient...Add Color...Add Font...Edit Style SheetInvalid Style Sheetqdesigner_internal::TabOrderEditorStart from HereRestartTab Order List...Tab Order ListTab Orderqdesigner_internal::TabOrderEditorPluginEdit Tab Orderqdesigner_internal::TabOrderEditorToolEdit Tab Orderqdesigner_internal::TableWidgetEditorEdit Table Widget&ItemsTable ItemsProperties &>>New ColumnNew Row&Columns&RowsProperties &<<qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenuEdit Items...qdesigner_internal::TemplateOptionsWidgetFormAdditional Template Paths...Pick a directory to save templates inqdesigner_internal::TextEditTaskMenuEdit HTMLChange HTML...Edit TextChange Plain Text...qdesigner_internal::TextEditorChoose Resource...Choose File......Choose a Fileqdesigner_internal::ToolBarEventFilterInsert Separator before '%1'Append SeparatorRemove action '%1'Remove Toolbar '%1'Insert Separatorqdesigner_internal::TreeWidgetEditorEdit Tree Widget&ItemsTree Items1New Item&NewNew SubitemNew &SubitemDelete Item&Delete&SkasujMove Item Left (before Parent Item)LMove Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item)RMove Item UpUMove Item DownDProperties &>>New Column&ColumnsPer column propertiesCommon propertiesProperties &<<qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenuEdit Items...qdesigner_internal::WidgetBoxWarning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML.qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidgetScratchpadCustom WidgetsExpand allCollapse allList ViewIcon ViewRemoveUsuńEdit nameqdesigner_internal::WidgetDataBaseA custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.qdesigner_internal::WidgetEditorToolEdit Widgetsqdesigner_internal::WidgetFactoryThe custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.%1 WidgetThe current page of the container '%1' (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has an unmanaged layout of type %3.
This indicates an inconsistency in the ui-file.Cannot create style '%1'.qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenuNextNastępneBackBackqdesigner_internal::ZoomMenu%1 %Zoom factorqdesigner_internal::ZoomablePreviewDeviceSkin&Zoom