diff --git a/urpm-tools/locale/ru/LC_MESSAGES/urpm-tools.mo b/urpm-tools/locale/ru/LC_MESSAGES/urpm-tools.mo deleted file mode 100644 index fb11ef9..0000000 Binary files a/urpm-tools/locale/ru/LC_MESSAGES/urpm-tools.mo and /dev/null differ diff --git a/urpm-tools/locale/ru/LC_MESSAGES/urpm-tools.po b/urpm-tools/locale/ru/LC_MESSAGES/urpm-tools.po deleted file mode 100644 index 0276263..0000000 --- a/urpm-tools/locale/ru/LC_MESSAGES/urpm-tools.po +++ /dev/null @@ -1,1527 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2012 -# This file is distributed under the same license as the urpm-tools package. -# Anton Kirilenko , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: 1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-04 18:04+0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-21 16:35+0300\n" -"Last-Translator: Anton Kirilenko \n" -"Language-Team: RUSSIAN\n" -"Language: ru\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: urpm-repomanage.py:56 urpm-tools/urpm-repomanage.py:56 -#, python-format -msgid "Error accessing directory %(path)s, %(e)s" -msgstr "Ошибка доступа к директории %(path)s: %(e)s" - -#: urpm-repomanage.py:86 urpm-tools/urpm-repomanage.py:86 -msgid "manage a directory of rpm packages and report newest or oldest packages" -msgstr "Обработать директорию с rpm пакетами и сообщить о наиболее новых и старых версиях" - -#: urpm-repomanage.py:92 urpm-tools/urpm-repomanage.py:92 -msgid "path to directory with rpm packages" -msgstr "путь к директории с rpm пакетами" - -#: urpm-repomanage.py:95 urpm-tools/urpm-repomanage.py:95 -msgid "print the older packages" -msgstr "напечатать более старые пакеты" - -#: urpm-repomanage.py:97 urpm-tools/urpm-repomanage.py:97 -msgid "print the newest packages (this is the default behavior)" -msgstr "напечатать наиболее новые пакеты (поведение по умолчанию)" - -#: urpm-repomanage.py:99 -#, fuzzy -msgid "report obsolete packages" -msgstr "удалить более старые пакеты" - -#: urpm-repomanage.py:101 urpm-tools/urpm-repomanage.py:99 -msgid "remove older packages" -msgstr "удалить более старые пакеты" - -#: urpm-repomanage.py:103 urpm-tools/urpm-repomanage.py:101 -msgid "space separated output, not newline" -msgstr "вывод разделяется пробелами, а не переводами строки" - -#: urpm-repomanage.py:105 urpm-tools/urpm-repomanage.py:103 -msgid "number of newest packages to keep - defaults to 1" -msgstr "количество наиболее новых пакетов, которые надо оставить - по умолчанию 1" - -#: urpm-repomanage.py:107 urpm-tools/urpm-repomanage.py:105 -msgid "do not check package payload signatures/digests" -msgstr "не проверять встроенные подписи пакетов" - -#: urpm-repomanage.py:110 urpm-tools/urpm-repomanage.py:108 -msgid "be completely quiet" -msgstr "ничего не печатать" - -#: urpm-repomanage.py:112 urpm-tools/urpm-repomanage.py:110 -msgid "be verbose - say which packages are decided to be old and why (this info is dumped to STDERR)" -msgstr "показывать дополнительную информацию - какие пакеты выбраны наиболее новыми и почему (информация выводится в STDERR)" - -#: urpm-repomanage.py:134 urpm-tools/urpm-repomanage.py:131 -msgid "No files to process" -msgstr "Нет файлов для обработки" - -#: urpm-repomanage.py:147 urpm-tools/urpm-repomanage.py:144 -#, python-format -msgid "Error opening pkg %(pkg)s: %(err)s" -msgstr "Ошибка открытия файла: %(pkg)s: %(err)s" - -#: urpm-repomanage.py:216 urpm-repomanage.py:242 -#: urpm-tools/urpm-repomanage.py:195 urpm-tools/urpm-repomanage.py:221 -msgid "Dropped " -msgstr "Убран " - -#: urpm-repomanage.py:217 urpm-repomanage.py:243 -#: urpm-tools/urpm-repomanage.py:196 urpm-tools/urpm-repomanage.py:222 -msgid " superseded by: " -msgstr " заменен на: " - -#. if not fatal_fails, do nothing. Caller have to deal with that himself -#. rpm return code is not 0 -#. if not fatal_fails, do nothing. Caller have to deal with that himself -#. rpm return code is not 0 -#: urpm-reposync.py:64 urpm-downloader.py:156 urpm-downloader.py:546 -#: urpm-tools/urpm-reposync.py:64 urpm-tools/urpm-downloader.py:156 -#: urpm-tools/urpm-downloader.py:546 -msgid "Error while calling command" -msgstr "Ошибка при выполнении команды" - -#: urpm-reposync.py:66 urpm-downloader.py:158 urpm-tools/urpm-reposync.py:66 -#: urpm-tools/urpm-downloader.py:158 -msgid "Error message: \n" -msgstr "Сообщение об ошибке: \n" - -#: urpm-reposync.py:74 urpm-tools/urpm-reposync.py:74 -msgid "reposync is used to synchronize a set of packages on the local computer with the remote repository." -msgstr "Инструмент reposync используется для синхронизации установленных на компьютере пакетов с удаленным репозиторием." - -#: urpm-reposync.py:76 urpm-downloader.py:104 urpm-tools/urpm-reposync.py:76 -#: urpm-tools/urpm-downloader.py:104 -msgid "Use only selected URPM media" -msgstr "Использовать только указанные источники" - -#: urpm-reposync.py:77 urpm-downloader.py:105 urpm-tools/urpm-reposync.py:77 -#: urpm-tools/urpm-downloader.py:105 -msgid "Do not use selected URPM media" -msgstr "Не использовать указанные источники" - -#. arg_parser.add_argument('-x', '--exclude-packages', action='store',nargs = '+', help="Exclude package(s) by regex") -#: urpm-reposync.py:79 urpm-downloader.py:102 urpm-tools/urpm-reposync.py:79 -#: urpm-tools/urpm-downloader.py:102 -msgid "Verbose (print additional info)" -msgstr "Выводить при исполнении отладочную информацию" - -#: urpm-reposync.py:80 urpm-tools/urpm-reposync.py:80 -msgid "Quiet operation. Senseless without --auto." -msgstr "Ничего не выводить на экран. Не используется без --auto." - -#: urpm-reposync.py:81 urpm-tools/urpm-reposync.py:81 -msgid "Do not ask questions, just do it!" -msgstr "Выполнять все действия без вопросов" - -#: urpm-reposync.py:82 urpm-tools/urpm-reposync.py:82 -msgid "Only print the list of actions to be done and do nothing more!" -msgstr "Только вывести список планируемых действий и выйти." - -#: urpm-reposync.py:83 urpm-tools/urpm-reposync.py:83 -msgid "Only download the rpm files, but install or remove nothing." -msgstr "Только скачать пакеты, но ничего не устанавливать и не удалять." - -#. arg_parser.add_argument('-n', '--noremove', action='store_true', help=_("Do not remove packages at all. If some installed package prevent another package from beeing updated - do not update it.")) -#: urpm-reposync.py:85 urpm-tools/urpm-reposync.py:85 -msgid "Remove all the packages which do not present in repository. By default, only some of them would be removed." -msgstr "Удалять все пакеты, которых нет в репозитории. По умолчанию инструмент пытается сохранить их, если возможно." - -#: urpm-reposync.py:86 urpm-tools/urpm-reposync.py:86 -msgid "Download packages and check wether they can be installed to your system, but do not install them." -msgstr "Скачать пакеты и проверить, могут ли они быть установлены на текущую систему. Пакеты не будут установлены." - -#: urpm-reposync.py:87 urpm-tools/urpm-reposync.py:87 -msgid "Do nothing with kernels." -msgstr "Ничего не делать с ядрами." - -#: urpm-reposync.py:88 urpm-tools/urpm-reposync.py:88 -msgid "Run self-tests end exit." -msgstr "Запустить самопроверку." - -#: urpm-reposync.py:89 urpm-tools/urpm-reposync.py:89 -msgid "Show detailed information about packages are going to be removed or installed (why does it have to be done)" -msgstr "Показывать детальную информацию о пакетах, которые будут удалены и установлены (будут объяснены решения по каждому пакету)." - -#: urpm-reposync.py:93 urpm-tools/urpm-reposync.py:93 -msgid "It's senseless to use --quiet without --auto!" -msgstr "Использование --quiet без --auto лишено смысла!" - -#: urpm-reposync.py:306 urpm-tools/urpm-reposync.py:305 -msgid "Loading the list of installed packages..." -msgstr "Загрузка списка установленных пакетов..." - -#: urpm-reposync.py:320 urpm-tools/urpm-reposync.py:319 -msgid "Duplicating " -msgstr "Дублирующийся пакет " - -#: urpm-reposync.py:321 urpm-tools/urpm-reposync.py:320 -msgid "Already found: " -msgstr "Уже найдено: " - -#. print synthesis_list -#: urpm-reposync.py:397 urpm-tools/urpm-reposync.py:396 -msgid "Processing medium " -msgstr "Обработка источника " - -#: urpm-reposync.py:415 urpm-tools/urpm-reposync.py:414 -#, python-format -msgid "Could not read synthesis file. (File %s not found)" -msgstr "Файл %s не найден. Невозможно обработать synthesis файл." - -#: urpm-reposync.py:494 urpm-tools/urpm-reposync.py:484 -msgid "File can not be processed! Url: " -msgstr "Не удалось обработать файл! Url: " - -#: urpm-reposync.py:589 urpm-tools/urpm-reposync.py:579 -#, python-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Удаление %s" - -#: urpm-reposync.py:596 urpm-tools/urpm-reposync.py:586 -msgid "urpm-reposync: error in package %s. Data: %(data)s" -msgstr "urpm-reposync: ошибка при работе с пакетом %s. Данные: %(data)s" - -#: urpm-reposync.py:773 urpm-tools/urpm-reposync.py:683 -#, python-format -msgid "\tRequires %s, which will not be installed." -msgstr "\tТребует пакет %s, который не будет установлен." - -#: urpm-reposync.py:779 urpm-tools/urpm-reposync.py:689 -#, python-format -msgid "\t%s conflicts with it" -msgstr "\t%s конфликтует с этим пакетом" - -#: urpm-reposync.py:784 urpm-tools/urpm-reposync.py:694 -#, python-format -msgid "\tIt conflicts with %s" -msgstr "\tКонфликтует с %s" - -#: urpm-reposync.py:877 -#, fuzzy -msgid ">>> Contact repository maintaiers and send them this information, please." -msgstr "Пожалуйста, отправьте разработчикам дистрибутива эту информацию." - -#: urpm-reposync.py:883 urpm-tools/urpm-reposync.py:777 -msgid "Downloading files..." -msgstr "Скачивание файлов..." - -#: urpm-reposync.py:913 urpm-tools/urpm-reposync.py:807 -msgid "Generating transaction..." -msgstr "Создание транзакции..." - -#: urpm-reposync.py:931 urpm-tools/urpm-reposync.py:825 -msgid "Checking dependencies..." -msgstr "Проверка зависимостей..." - -#: urpm-reposync.py:936 urpm-tools/urpm-reposync.py:830 -msgid "requires" -msgstr "требует" - -#: urpm-reposync.py:938 urpm-tools/urpm-reposync.py:832 -msgid "conflicts with" -msgstr "конфликтует с" - -#: urpm-reposync.py:954 urpm-tools/urpm-reposync.py:848 -#, python-format -msgid "Package %(name)s-%(ver)s-%(rel)s %(t)s %(namereq)s%(verreq)s" -msgstr "Пакет %(name)s-%(ver)s-%(rel)s %(t)s %(namereq)s%(verreq)s" - -#: urpm-reposync.py:960 urpm-tools/urpm-reposync.py:854 -msgid "There are some unresolved dependencies: " -msgstr "Найдены неразрешенные зависимости: " - -#: urpm-reposync.py:963 urpm-tools/urpm-reposync.py:857 -msgid "Packages can not be installed. Please, contact urpm-tools developers and provide this output." -msgstr "Пакеты не могут быть установлены. Пожалуйста, отправьте разработчику весь вывод программы." - -#: urpm-reposync.py:965 urpm-tools/urpm-reposync.py:859 -msgid "No errors found in transaction" -msgstr "Ошибок не найдено" - -#: urpm-reposync.py:970 urpm-tools/urpm-reposync.py:864 -msgid "Running transaction..." -msgstr "Запуск транзакции..." - -#: urpm-reposync.py:1011 urpm-tools/urpm-reposync.py:905 -msgid "WARNING: Some libraries are going to be removed because there are only the packages with the other architecture in the repository. Maybe you missed media with the correct architecture?" -msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Некоторые библиотеки будут удалены, потому что в репозитории присутствуют только эти библиотеки с другой архитектурой. Может быть, нужно добавить источники с правильными архитектурами?" - -#: urpm-reposync.py:1052 urpm-reposync.py:1087 urpm-reposync.py:1109 -#: urpm-reposync.py:1122 urpm-tools/urpm-reposync.py:946 -#: urpm-tools/urpm-reposync.py:981 urpm-tools/urpm-reposync.py:1003 -#: urpm-tools/urpm-reposync.py:1016 -msgid "Package Name" -msgstr "Имя пакета" - -#: urpm-reposync.py:1052 urpm-reposync.py:1109 urpm-reposync.py:1122 -#: urpm-tools/urpm-reposync.py:946 urpm-tools/urpm-reposync.py:1003 -#: urpm-tools/urpm-reposync.py:1016 -msgid "Current Version" -msgstr "Текущая версия" - -#: urpm-reposync.py:1052 urpm-tools/urpm-reposync.py:946 -msgid "New Version" -msgstr "Новая версия" - -#: urpm-reposync.py:1052 urpm-reposync.py:1087 urpm-reposync.py:1109 -#: urpm-reposync.py:1122 urpm-tools/urpm-reposync.py:946 -#: urpm-tools/urpm-reposync.py:981 urpm-tools/urpm-reposync.py:1003 -#: urpm-tools/urpm-reposync.py:1016 -msgid "Arch" -msgstr "Архитектура" - -#: urpm-reposync.py:1054 urpm-tools/urpm-reposync.py:948 -msgid "medium" -msgstr "источник " - -#: urpm-reposync.py:1076 urpm-tools/urpm-reposync.py:970 -msgid "The following packages are going to be upgraded:" -msgstr "Следующие пакеты будут обновлены:" - -#: urpm-reposync.py:1081 urpm-tools/urpm-reposync.py:975 -msgid "The following packages are going to be downgraded:" -msgstr "Версии следующих пакетов будут понижены:" - -#: urpm-reposync.py:1086 urpm-tools/urpm-reposync.py:980 -msgid "Additional packages are going to be installed:" -msgstr "Дополнительные пакеты будут установлены:" - -#: urpm-reposync.py:1087 urpm-tools/urpm-reposync.py:981 -msgid "Version" -msgstr "Версия" - -#: urpm-reposync.py:1103 urpm-tools/urpm-reposync.py:997 -#, python-format -msgid "\tRequired by %s" -msgstr "\tТребуется для %s" - -#: urpm-reposync.py:1108 urpm-tools/urpm-reposync.py:1002 -msgid "The following packages are going to be removed:" -msgstr "Следующие пакеты будут удалены:" - -#: urpm-reposync.py:1121 urpm-tools/urpm-reposync.py:1015 -msgid "Packages which do not present in repositories, but do not have to be removed (will be saved):" -msgstr "Пакеты, которые отсутствуют в репозитории, но могут быть сохранены:" - -#: urpm-reposync.py:1128 urpm-tools/urpm-reposync.py:1022 -#, python-format -msgid "%d packages are going to be downloaded and installed." -msgstr "Пакетов будет скачано и установлено: %d." - -#: urpm-reposync.py:1129 urpm-tools/urpm-reposync.py:1023 -#, python-format -msgid "%d packages are going to be removed." -msgstr "Пакетов будет удалено: %d." - -#: urpm-reposync.py:1130 urpm-tools/urpm-reposync.py:1024 -#, python-format -msgid "%s will be downloaded." -msgstr "Данных будет скачано: %s." - -#: urpm-reposync.py:1189 urpm-tools/urpm-reposync.py:1080 -#, python-format -msgid "\tForced to be removed dew to \"%s\" policy." -msgstr "\tДолжен быть удален из-за правила \"%s\"." - -#: urpm-reposync.py:1217 urpm-tools/urpm-reposync.py:1108 -msgid "Nothing to do" -msgstr "В системе не требуются изменения" - -#: urpm-reposync.py:1230 urpm-tools/urpm-reposync.py:1121 -msgid "Do you want to proceed? (y/n): " -msgstr "Хотите продолжить? (д/н): " - -#: urpm-reposync.py:1235 urpm-tools/urpm-reposync.py:1126 -msgid "y" -msgstr "д" - -#: urpm-reposync.py:1235 urpm-tools/urpm-reposync.py:1126 -msgid "yes" -msgstr "да" - -#: urpm-reposync.py:1237 urpm-tools/urpm-reposync.py:1128 -msgid "n" -msgstr "н" - -#: urpm-reposync.py:1237 urpm-tools/urpm-reposync.py:1128 -msgid "no" -msgstr "нет" - -#: urpm-repodiff.py:83 urpm-tools/urpm-repodiff.py:83 -msgid "Tool for comparing sets of repositories." -msgstr "Инструмент для сравнения наборов репозиториев." - -#: urpm-repodiff.py:84 -msgid "global parameters" -msgstr "" - -#: urpm-repodiff.py:85 -msgid "Parameters used in all cases." -msgstr "" - -#: urpm-repodiff.py:87 urpm-tools/urpm-repodiff.py:85 -msgid "URL or PATH to old repositories" -msgstr "URL или пути к старым репозиториям" - -#: urpm-repodiff.py:89 urpm-tools/urpm-repodiff.py:87 -msgid "URL or PATH to new repositories" -msgstr "URL или пути к новым репозиториям" - -#: urpm-repodiff.py:91 urpm-tools/urpm-repodiff.py:93 -msgid "Hide service messages." -msgstr "Не показывать служебные сообщения." - -#: urpm-repodiff.py:93 -msgid "Ignore release during package compare." -msgstr "" - -#: urpm-repodiff.py:95 -msgid "Output summary." -msgstr "Отобразить итог." - -#: urpm-repodiff.py:97 urpm-tools/urpm-repodiff.py:101 -msgid "Change standart output to \"OUTPUT_FILE\"." -msgstr "Перенаправить вывод в \"OUTPUT_FILE\"" - -#: urpm-repodiff.py:99 -#, fuzzy -msgid "File with list of ignored packages" -msgstr "Загрузка списка установленных пакетов..." - -#: urpm-repodiff.py:100 -msgid "text mode parameters" -msgstr "" - -#: urpm-repodiff.py:101 -msgid "Parameters used only in text mode. (--html not present)" -msgstr "" - -#: urpm-repodiff.py:103 urpm-tools/urpm-repodiff.py:89 -msgid "Show differences in package sizes." -msgstr "Показывать различия в размерах пакетов." - -#: urpm-repodiff.py:105 urpm-tools/urpm-repodiff.py:91 -msgid "Simple output format." -msgstr "Упрощенный формат вывода." - -#: urpm-repodiff.py:107 urpm-tools/urpm-repodiff.py:95 -msgid "Show changelog difference." -msgstr "Показывать разницу списков изменений." - -#: urpm-repodiff.py:108 -msgid "HTML mode parameters" -msgstr "" - -#: urpm-repodiff.py:109 -msgid "Parameters used only in HTML mode. (--html is present)" -msgstr "" - -#: urpm-repodiff.py:111 urpm-tools/urpm-repodiff.py:97 -#, python-format -msgid "Output in HTML format, if --output is not present \"%s\" will be created in current directory. --size, --simple and --changelog options are ignored." -msgstr "Вывод в формате HTML. Если --output не указан, то файл \"%s\" будет создан в текущей директории. Опции --size, --simple и --changelog будут игнорироваться." - -#: urpm-repodiff.py:115 -#, fuzzy -msgid "Repository names for output." -msgstr "Формат вывода." - -#: urpm-repodiff.py:118 -msgid "Set title." -msgstr "" - -#: urpm-repodiff.py:119 -msgid "Filters" -msgstr "" - -#: urpm-repodiff.py:120 -msgid "Filters for output. If none selected then every type will\t\t be shown" -msgstr "" - -#: urpm-repodiff.py:123 -#, fuzzy -msgid "Show new packages" -msgstr "Новый пакет: " - -#: urpm-repodiff.py:125 -#, fuzzy -msgid "Show removed packages" -msgstr "удалить более старые пакеты" - -#: urpm-repodiff.py:127 -#, fuzzy -msgid "Show updated packages" -msgstr " Всего обновлено пакетов: " - -#: urpm-repodiff.py:129 -#, fuzzy -msgid "Show downgraded packages" -msgstr " Всего пакетов с пониженной версией: " - -#: urpm-repodiff.py:153 urpm-repograph.py:157 urpm-tools/urpm-repodiff.py:125 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:157 -#, python-format -msgid "Error: URL to repository \"%s\" is incorrect" -msgstr "Ошибка: Неверный URL репозитория \"%s\"" - -#: urpm-repodiff.py:175 urpm-repograph.py:179 urpm-tools/urpm-repodiff.py:147 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:179 -#, python-format -msgid "Error: directory %s does not exist" -msgstr "Ошибка: директория %s не существует" - -#: urpm-repodiff.py:185 urpm-repograph.py:189 urpm-tools/urpm-repodiff.py:157 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:189 -#, python-format -msgid "Error: \"%s\" is not correct url, path or name of repository" -msgstr "Ошибка: \"%s\" не является корректным URL, путем или именем репозитория" - -#: urpm-repodiff.py:202 urpm-tools/urpm-repodiff.py:174 -#, python-format -msgid "Error: Cannot open %s for writing." -msgstr "Ошибка: Не удалось открыть %s для записи." - -#: urpm-repodiff.py:211 urpm-repograph.py:222 urpm-repograph.py:237 -#: urpm-tools/urpm-repodiff.py:183 urpm-tools/urpm-repograph.py:222 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:237 -#, python-format -msgid "Error: File %s already exists" -msgstr "Ошибка: Файл %s уже существует" - -#: urpm-repodiff.py:220 urpm-repograph.py:246 urpm-tools/urpm-repodiff.py:192 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:246 -#, python-format -msgid "Error: File %s cannot be created" -msgstr "Ошибка: Не удалось создать файл %s" - -#: urpm-repodiff.py:224 urpm-repograph.py:250 urpm-tools/urpm-repodiff.py:196 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:250 -#, python-format -msgid "Error: Path %s does not exist." -msgstr "Ошибка: Путь %s не существует." - -#: urpm-repodiff.py:238 -#, python-format -msgid "Error: number of REPONAME's(%s) are not equal to number of groups(%s)" -msgstr "" - -#: urpm-repodiff.py:253 urpm-repograph.py:262 urpm-tools/urpm-repodiff.py:218 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:262 -#, python-format -msgid "getting file %s from " -msgstr "получение файла %s из " - -#: urpm-repodiff.py:258 urpm-repograph.py:267 urpm-tools/urpm-repodiff.py:223 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:267 -#, python-format -msgid "Error: file %s was not copied" -msgstr "Ошибка: файл %s был скопирован" - -#: urpm-repodiff.py:266 urpm-repograph.py:275 urpm-tools/urpm-repodiff.py:231 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:275 -#, python-format -msgid "Error: file %(from)s was not downloaded to %(to)s" -msgstr "Ошибка: файл %(from)s не был скачан в %(to)s" - -#: urpm-repodiff.py:305 -#, fuzzy, python-format -msgid "Error: file %s does not exist." -msgstr "Ошибка: Путь %s не существует." - -#: urpm-repodiff.py:318 -#, fuzzy, python-format -msgid "Error: file %s cannot be read." -msgstr "Ошибка: Не удалось создать файл %s" - -#: urpm-repodiff.py:358 urpm-repograph.py:288 urpm-tools/urpm-repodiff.py:272 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:288 -msgid "Error: file not found: " -msgstr "Ошибка: файл не найден: " - -#: urpm-repodiff.py:363 urpm-repograph.py:293 urpm-tools/urpm-repodiff.py:277 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:293 -#, python-format -msgid "Error: cannot rename file %(from)s to %(to)s" -msgstr "Ошибка: не удалось переименовать файл %(from)s в %(to)s" - -#: urpm-repodiff.py:367 urpm-repograph.py:297 urpm-repograph.py:313 -#: urpm-repograph.py:543 urpm-tools/urpm-repodiff.py:281 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:297 urpm-tools/urpm-repograph.py:313 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:543 -#, python-format -msgid "Error: file %s is missing." -msgstr "Ошибка: файл %s отсутствует." - -#: urpm-repodiff.py:371 urpm-repograph.py:301 urpm-tools/urpm-repodiff.py:285 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:301 -#, python-format -msgid "file %(from)s was renamed to %(to)s" -msgstr "файл %(from)s был переименован в %(to)s" - -#: urpm-repodiff.py:380 urpm-repodiff.py:383 urpm-repograph.py:311 -#: urpm-repograph.py:541 urpm-tools/urpm-repodiff.py:294 -#: urpm-tools/urpm-repodiff.py:297 urpm-tools/urpm-repograph.py:311 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:541 -msgid "unpacking file " -msgstr "распаковка файла " - -#: urpm-repodiff.py:438 urpm-repograph.py:406 urpm-tools/urpm-repodiff.py:351 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:406 -#, python-format -msgid "Error: Synthesis file %s was not found." -msgstr "Ошибка: Synthesis файл %s не найден." - -#: urpm-repodiff.py:441 urpm-tools/urpm-repodiff.py:354 -msgid "Parsing synthesis" -msgstr "Чтение synthesis файла" - -#: urpm-repodiff.py:470 urpm-repograph.py:451 urpm-tools/urpm-repodiff.py:380 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:451 -msgid "Error: Failed to open synthesis file " -msgstr "Ошибка: Не удалось открыть synthesis файл" - -#: urpm-repodiff.py:479 urpm-tools/urpm-repodiff.py:389 -msgid "REPODIFF-Warning: strange format of or : " -msgstr "REPODIFF-Предупреждение: необычный формат или : " - -#: urpm-repodiff.py:500 urpm-repograph.py:371 urpm-tools/urpm-repodiff.py:410 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:371 -msgid "REPODIFF-Warning: strange : " -msgstr "REPODIFF-Предупреждение: необычное поле : " - -#: urpm-repodiff.py:630 urpm-tools/urpm-repodiff.py:527 -msgid "New package: " -msgstr "Новый пакет: " - -#: urpm-repodiff.py:645 urpm-tools/urpm-repodiff.py:542 -msgid "Generating obsoleted list." -msgstr "Создание списка устаревших пакетов." - -#: urpm-repodiff.py:704 urpm-tools/urpm-repodiff.py:601 -msgid "Removed package: " -msgstr "Удален пакет: " - -#: urpm-repodiff.py:712 urpm-tools/urpm-repodiff.py:609 -msgid " Obsoleted by " -msgstr " Устарел из-за добавления " - -#: urpm-repodiff.py:734 urpm-tools/urpm-repodiff.py:630 -msgid "Reading changelog" -msgstr "Чтение списка изменений" - -#: urpm-repodiff.py:736 urpm-tools/urpm-repodiff.py:632 -msgid "Error: Can't find changelog " -msgstr "Ошибка: Не удалось найти список изменений " - -#: urpm-repodiff.py:740 urpm-tools/urpm-repodiff.py:636 -msgid "Error: Can't read changelog " -msgstr "Ошибка: Не удалось прочитать список изменений " - -#: urpm-repodiff.py:744 urpm-tools/urpm-repodiff.py:640 -msgid "Error: Wrong changelog." -msgstr "Ошибка: Неправильный список изменений." - -#: urpm-repodiff.py:766 urpm-tools/urpm-repodiff.py:662 -msgid "Error: Corrupted changelog" -msgstr "Ошибка: Поврежденный список изменений" - -#: urpm-repodiff.py:865 urpm-tools/urpm-repodiff.py:756 -msgid "Generating changes list." -msgstr "Создание списка изменений." - -#: urpm-repodiff.py:881 urpm-repodiff.py:884 urpm-tools/urpm-repodiff.py:770 -#: urpm-tools/urpm-repodiff.py:773 -#, python-format -msgid "REPODIFF-Warning: Package %s was not described in changelogs.xml" -msgstr "REPODIFF-Предупреждение: Пакет %s не описан в changelogs.xml" - -#: urpm-repodiff.py:882 urpm-tools/urpm-repodiff.py:771 -msgid "REPODIFF-Warning: Changelogs of a package are absent in \"new\" repository." -msgstr "REPODIFF-Предупреждение: В репозитории \"новый\" отсутствует список изменений пакета." - -#: urpm-repodiff.py:885 urpm-tools/urpm-repodiff.py:774 -msgid "REPODIFF-Warning: Changelogs of a package are absent." -msgstr "REPODIFF-Предупреждение: У пакета отсутствует список изменений." - -#: urpm-repodiff.py:914 urpm-tools/urpm-repodiff.py:800 -#, python-format -msgid "Package %s has no changelog info\n" -msgstr "Пакет %s не имеет списка изменений\n" - -#: urpm-repodiff.py:934 urpm-tools/urpm-repodiff.py:818 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Updated packages:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Обновленные пакеты:\n" -"\n" - -#: urpm-repodiff.py:942 urpm-tools/urpm-repodiff.py:825 -msgid " ***DOWNGRADED***\n" -msgstr " ***УСТАНОВЛЕНА ПРЕДЫДУЩАЯ ВЕРСИЯ***\n" - -#: urpm-repodiff.py:960 urpm-tools/urpm-repodiff.py:834 -#, python-format -msgid "" -"Size Change: %d bytes\n" -"\n" -msgstr "" -"Размер изменен: %d байт\n" -"\n" - -#: urpm-repodiff.py:975 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: urpm-repodiff.py:983 urpm-tools/urpm-repodiff.py:844 -msgid " Total added packages: " -msgstr " Всего добавлено пакетов: " - -#: urpm-repodiff.py:987 urpm-tools/urpm-repodiff.py:847 -msgid " Total removed packages: " -msgstr " Всего удалено пакетов: " - -#: urpm-repodiff.py:998 urpm-tools/urpm-repodiff.py:856 -msgid " Total updated packages: " -msgstr " Всего обновлено пакетов: " - -#: urpm-repodiff.py:1001 urpm-tools/urpm-repodiff.py:858 -msgid " Total downgraded packages: " -msgstr " Всего пакетов с пониженной версией: " - -#: urpm-repodiff.py:1505 urpm-tools/urpm-repodiff.py:1316 -msgid "Creating HTML file." -msgstr "Создание HTML файла." - -#: urpm-package-cleanup.py:58 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:58 -msgid "Find problems in the rpmdb of system and correct them" -msgstr "Найти проблемы в локальной базе RPM и исправить их" - -#: urpm-package-cleanup.py:62 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:62 -msgid "Query format to use for output." -msgstr "Формат вывода." - -#: urpm-package-cleanup.py:65 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:65 -msgid "Use non-interactive mode" -msgstr "Работать в неинтерактивном режиме" - -#: urpm-package-cleanup.py:68 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:68 -msgid "Orphans Options" -msgstr "Осиротевшие пакеты" - -#: urpm-package-cleanup.py:71 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:71 -msgid "List installed packages which are not available from currently configured repositories" -msgstr "Перечислить пакеты, недоступные в настроенных на текущий момент репозиториях" - -#: urpm-package-cleanup.py:75 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:75 -msgid "Use only update media. This means that urpmq will search and resolve dependencies only in media marked as containing updates (e.g. which have been created with \"urpmi.addmedia --update\")." -msgstr "Ипользовать только источники обновлений. Это означает, что urpmq будет искать и разрешать зависимости только используя источники, помеченные как источники обновлений (например, которые были добавлены при помощи \"urpmi.addmedia --update\")" - -#: urpm-package-cleanup.py:80 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:80 -msgid "Select specific media to be used, instead of defaulting to all available media (or all update media if --update is used). No rpm will be found in other media." -msgstr "Выбрать особые источники вместо того чтобы использовать все доступные по умолчанию источники (или все источники обновлений, если указан флаг --update). В других источниках пакеты искаться не будут." - -#: urpm-package-cleanup.py:85 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:85 -msgid "Do not use the specified media." -msgstr "Не использовать указанные источники." - -#: urpm-package-cleanup.py:87 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:87 -msgid "Dependency Problems Options" -msgstr "Проблемы с зависимостями" - -#: urpm-package-cleanup.py:90 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:90 -msgid "List dependency problems in the local RPM database" -msgstr "Перечислить проблемы с зависимостями в локальной базе RPM" - -#: urpm-package-cleanup.py:93 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:93 -msgid "List missing suggestions of installed packages" -msgstr "Перечислить список мягких зависимостей установленных пакетов" - -#: urpm-package-cleanup.py:96 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:96 -msgid "Duplicate Package Options" -msgstr "Дублирующиеся пакеты" - -#: urpm-package-cleanup.py:99 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:99 -msgid "Scan for duplicates in your rpmdb" -msgstr "Найти дубликаты в локальной базе RPM" - -#: urpm-package-cleanup.py:102 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:102 -msgid "Scan for duplicates in your rpmdb and remove older " -msgstr "Найти дубликаты в локальной базе RPM и удалить более старые" - -#: urpm-package-cleanup.py:105 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:105 -msgid "disable rpm scriptlets from running when cleaning duplicates" -msgstr "отключить скриптлеты rpm при очистке дубликатов" - -#: urpm-package-cleanup.py:107 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:107 -msgid "Leaf Node Options" -msgstr "Листовые узлы" - -#: urpm-package-cleanup.py:110 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:110 -msgid "List leaf nodes in the local RPM database" -msgstr "Перечислить листовые узлы в локальной базе RPM" - -#: urpm-package-cleanup.py:113 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:113 -msgid "list all packages leaf nodes that do not match leaf-regex" -msgstr "перечислить все пакеты-листовые узлы, имя которых не подходить под регулярное выражение" - -#: urpm-package-cleanup.py:117 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:117 -msgid "A package name that matches this regular expression (case insensitively) is a leaf" -msgstr "Считать листовым узлом пакет, имя которого подходит по регулярному выражению (регистронезависимо)." - -#: urpm-package-cleanup.py:121 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:121 -msgid "do not list development packages as leaf nodes" -msgstr "не считать devel пакеты листовыми узлами" - -#: urpm-package-cleanup.py:124 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:124 -msgid "do not list packages with files in a bin dirs as leaf nodes" -msgstr "не считать пакеты, имеющие файлы в bin директориях, листовыми узлами" - -#: urpm-package-cleanup.py:127 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:127 -msgid "Old Kernel Options" -msgstr "Старые ядра" - -#: urpm-package-cleanup.py:130 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:130 -msgid "Remove old kernel and kernel-devel packages" -msgstr "Удалить старые ядра и их devel пакеты." - -#: urpm-package-cleanup.py:133 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:133 -msgid "Number of kernel packages to keep on the system (default 2)" -msgstr "Количество пакетов с ядрами, которые надо сохранить в системе (по умолчанию 2)" - -#: urpm-package-cleanup.py:137 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:137 -msgid "Do not remove kernel-devel packages when removing kernels" -msgstr "Не удалять kernel-devel пакеты при удалении ядер" - -#: urpm-package-cleanup.py:306 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:306 -#, python-format -msgid "Warning: neither single nor multi lib arch: %s " -msgstr "Некорректная архитектура: %s " - -#: urpm-package-cleanup.py:417 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:417 -#, python-format -msgid "Not removing kernel %(kver)s-%(krel)s because it is the running kernel" -msgstr "Невозможно удалить пакет %(kver)s-%(krel)s, потому что это запущенное ядро" - -#: urpm-package-cleanup.py:447 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:447 -#, python-format -msgid "Package %(qf)s %(prob)s" -msgstr "Пакет %(qf)s %(prob)s" - -#: urpm-package-cleanup.py:450 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:450 -msgid "Missing suggests:" -msgstr "Недостающие мягкие зависимости:" - -#: urpm-package-cleanup.py:458 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:458 -msgid "No Problems Found" -msgstr "Проблем не найдено" - -#: urpm-package-cleanup.py:473 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:473 -msgid "Error: Cannot remove kernels as a user, must be root" -msgstr "Ошибка: Невозможно удалить ядро, нужны права root." - -#: urpm-package-cleanup.py:476 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:476 -msgid "Error: should keep at least 1 kernel!" -msgstr "Ошибка: нужно оставить хотя бы одно ядро!" - -#: urpm-package-cleanup.py:529 urpm-tools/urpm-package-cleanup.py:529 -msgid "Error: Cannot remove packages as a user, must be root" -msgstr "Ошибка: невозможно удалить пакет, нужны права root." - -#: urpm-repograph.py:86 urpm-tools/urpm-repograph.py:86 -msgid "Tool for generating dependency graph for REPOSITORY packages." -msgstr "Инструмент для создания графа зависимостей для пакетов из репозитория." - -#: urpm-repograph.py:90 urpm-tools/urpm-repograph.py:90 -msgid "Search for cross-repository references in CROSS_REPO(s) repositories." -msgstr "Искать зывисимости между репозиториями в репозиториями CROSS_REPO" - -#: urpm-repograph.py:93 urpm-tools/urpm-repograph.py:93 -msgid "Hide service messages. (About progress status etc.)" -msgstr "Не показывать служебные сообщения. (О прогрессе и т. д.)" - -#: urpm-repograph.py:95 urpm-tools/urpm-repograph.py:95 -msgid "Show warnings. (About unprovided packages etc.)" -msgstr "Показывать предупреждения (О зависимостях, не предоставляемых ни одним пакетом из репозитория и т. д.)" - -#: urpm-repograph.py:98 urpm-tools/urpm-repograph.py:98 -msgid "Process \"requires\" package dependencies. Used by default." -msgstr "Обрабатывать \"requires\" пакетные зависимости. Используется по умолчанию." - -#: urpm-repograph.py:100 urpm-tools/urpm-repograph.py:100 -msgid "Process \"suggests\" package dependencies. If used without --requires then only suggests dependencies are processed." -msgstr "Обрабатывать \"suggests\" пакетные зависимости. Если используется без --requires, то будут обрабатываться только мягкие зависимости." - -#: urpm-repograph.py:103 urpm-tools/urpm-repograph.py:103 -msgid "Process file dependencies." -msgstr "Обработка зависимостей по файлам..." - -#: urpm-repograph.py:105 urpm-tools/urpm-repograph.py:105 -msgid "Show unprovided dependencies." -msgstr "Показать зависимости, не предоставленные ни одним пакетом из репозитория." - -#: urpm-repograph.py:109 urpm-tools/urpm-repograph.py:109 -msgid "Search for packages, which are required by package PKG (PKG is a file name or package name)" -msgstr "Искать пакеты, которые нужны пакету PKG. (PKG - это имя пакета или файла)" - -#: urpm-repograph.py:111 urpm-tools/urpm-repograph.py:111 -msgid "Search for packages, which requires package PKG (PKG is a file name or package name)" -msgstr "Искать пакеты, которым нужен пакет PKG. (PKG - это имя пакета или файла)" - -#: urpm-repograph.py:115 urpm-tools/urpm-repograph.py:115 -msgid "Search for all simple loops of package dependecies." -msgstr "Поиск всех простых циклов в пакетных зависимостях." - -#: urpm-repograph.py:117 urpm-tools/urpm-repograph.py:117 -msgid "Search for alternative packages providing the same feature." -msgstr "Поиск альтернативных пакетов, предоставляющих одну и ту же зависимость." - -#: urpm-repograph.py:119 urpm-tools/urpm-repograph.py:119 -msgid "Search for all broken packages and anything beetween them" -msgstr "Искать все пакеты с нарушенными зависимостями и цепочки пакетов между ними" - -#: urpm-repograph.py:121 urpm-tools/urpm-repograph.py:121 -msgid "Output each loop or each alternative in different file. Ignored if --loops or --alternatives options are not present. OUTPUT_FILE (if present) is tracted as folder name for new files in that case." -msgstr "Выводить каждый цикл или каждую альтернативу в отдельный файл. Игнорируется, если указано --loops или --alternatives. OUTPUT_FILE (если указан) в этом случае рассматривается как имя директории для новых файлов." - -#: urpm-repograph.py:127 urpm-tools/urpm-repograph.py:127 -msgid "Change graph output to \"OUTPUT_FILE\". STDOUT by default." -msgstr "Перенаправить вывод графа в файл \"OUTPUT_FILE\". По умолчанию используется STDOUT." - -#: urpm-repograph.py:129 urpm-tools/urpm-repograph.py:129 -msgid "Do not output graph. Tool will not start working if --quiet, --nograph are present and --verbose is not. (If there is nothing to output - then nothing has to be done.)" -msgstr "Не выводить граф. Инструмент не будет ничего делать, если включены --quiet и --nograph, а verbose нет. (Если ничего не надо выводить, то и не надо ничего делать.)" - -#: urpm-repograph.py:216 urpm-tools/urpm-repograph.py:216 -#, python-format -msgid "Error: directory %s already exists" -msgstr "Ошибка: директория %s уже существует" - -#: urpm-repograph.py:229 urpm-tools/urpm-repograph.py:229 -#, python-format -msgid "Error: directory %s was not created" -msgstr "Ошибка: директория %s не была создана" - -#: urpm-repograph.py:409 urpm-tools/urpm-repograph.py:409 -msgid "Parsing synthesis." -msgstr "Обработка synthesis файла." - -#: urpm-repograph.py:435 urpm-tools/urpm-repograph.py:435 -#, python-format -msgid "Warning: Unexpected sign %(sign)s in 'provides' section of %(of)s" -msgstr "Предупреждение: неожиданный знак %(sign)s в 'provides' секции %(of)s" - -#: urpm-repograph.py:555 urpm-tools/urpm-repograph.py:555 -msgid "Reading fileslist" -msgstr "Чтение файла со списком" - -#: urpm-repograph.py:557 urpm-tools/urpm-repograph.py:557 -msgid "Error: Can't find fileslist " -msgstr "Ошибка: Не удалось найти файл со списком" - -#: urpm-repograph.py:561 urpm-tools/urpm-repograph.py:561 -msgid "Error: Can't read fileslist " -msgstr "Ошибка: Не удалось прочитать файл со списком" - -#: urpm-repograph.py:565 urpm-tools/urpm-repograph.py:565 -msgid "Error: Wrong fileslist." -msgstr "Ошибка: Неправильный файл со списком." - -#: urpm-repograph.py:578 urpm-tools/urpm-repograph.py:578 -msgid "Error: Corrupted fileslist" -msgstr "Ошибка: Поврежденный файл со списком" - -#: urpm-repograph.py:608 urpm-tools/urpm-repograph.py:608 -msgid "Warning: cross-repository dependency: " -msgstr "Предупреждение: пакет из одного репозиттория зависит от пакета из другого: " - -#: urpm-repograph.py:612 urpm-repograph.py:662 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:612 urpm-tools/urpm-repograph.py:662 -msgid "Warning: package has self-dependecies: " -msgstr "Предупреждение: пакет зависит от себя: " - -#: urpm-repograph.py:658 urpm-tools/urpm-repograph.py:658 -#, python-format -msgid "" -"Warning: cross-repository dependency:\n" -" package %(pkg)s is dependent from\n" -" <- %(from)s located in another repository" -msgstr "" -"Предупреждение: зависимость между репозиториями:\n" -" пакет %(pkg)s зависит от\n" -" <- %(from)s, расположенного в другом репозитории" - -#: urpm-repograph.py:691 urpm-tools/urpm-repograph.py:691 -#, python-format -msgid "Warning: needed version is absent <%(ver)s> %(rel)s required by package" -msgstr "Предупреждение: отсутствует версия <%(ver)s> %(rel)s, требуемая пакетом" - -#: urpm-repograph.py:708 urpm-tools/urpm-repograph.py:708 -#, python-format -msgid "Warning: Package %(pkg)s unprovided by %(by)s" -msgstr "Предупреждение: Файл %(by)s требуется пакету %(pkg)s, но не предоставляется ни одним пакетом" - -#: urpm-repograph.py:740 urpm-tools/urpm-repograph.py:740 -msgid "Finding dependencies." -msgstr "Поиск зависимостей." - -#: urpm-repograph.py:749 urpm-tools/urpm-repograph.py:749 -#, python-format -msgid "" -"Warning: can't find <%(ask)s> required by package\n" -" <%(pkg)s>" -msgstr "" -"Предупреждение: не удалось найти <%(ask)s>, требуемый пакетом\n" -" <%(pkg)s>" - -#: urpm-repograph.py:812 urpm-tools/urpm-repograph.py:812 -msgid "Total cross-referenced packages: " -msgstr "Всего пакетов с кросс-платформенными зависимостями: " - -#: urpm-repograph.py:816 urpm-tools/urpm-repograph.py:816 -msgid "Total unprovided packages: " -msgstr " Всего пакетов с ничем не предоставленными зависимостями: " - -#: urpm-repograph.py:833 urpm-tools/urpm-repograph.py:833 -msgid "Calculating colors." -msgstr "Вычисление цветов." - -#: urpm-repograph.py:1112 urpm-tools/urpm-repograph.py:1112 -msgid "Non-cycle nodes removed: " -msgstr "Нецикличных узлов удалено: " - -#: urpm-repograph.py:1113 urpm-tools/urpm-repograph.py:1113 -msgid "Cyclic packages: " -msgstr "Зацикленных пакетов осталось: " - -#: urpm-repograph.py:1130 urpm-tools/urpm-repograph.py:1130 -#, python-format -msgid "Worktime: %s seconds" -msgstr "Время работы: %s секунд" - -#: urpm-repograph.py:1136 urpm-tools/urpm-repograph.py:1136 -msgid "Searching loops." -msgstr "Поиск циклов." - -#: urpm-repograph.py:1140 urpm-repograph.py:1188 -#: urpm-tools/urpm-repograph.py:1140 urpm-tools/urpm-repograph.py:1188 -msgid "End of search." -msgstr "Конец поиска." - -#: urpm-repograph.py:1141 urpm-tools/urpm-repograph.py:1141 -#, python-format -msgid "Loops search: %s seconds" -msgstr "Поиск циклов: %s секунд" - -#: urpm-repograph.py:1145 urpm-tools/urpm-repograph.py:1145 -#, python-format -msgid "Total: %s loops." -msgstr "Всего: %s циклов." - -#: urpm-repograph.py:1151 urpm-tools/urpm-repograph.py:1151 -msgid "Loop " -msgstr "Цикл " - -#: urpm-repograph.py:1168 urpm-tools/urpm-repograph.py:1168 -msgid "Searching alternatives." -msgstr "Поиск альтернатив." - -#: urpm-repograph.py:1180 urpm-tools/urpm-repograph.py:1180 -#, python-format -msgid "Total: %d alternatives." -msgstr "Всего: %d альтернатив." - -#: urpm-repograph.py:1182 urpm-tools/urpm-repograph.py:1182 -msgid "Alternative " -msgstr "Альтернатива " - -#: urpm-repograph.py:1182 urpm-tools/urpm-repograph.py:1182 -msgid " is provided by:" -msgstr " предоставляется:" - -#: urpm-repograph.py:1260 urpm-tools/urpm-repograph.py:1260 -msgid "Searching for broken packages." -msgstr "Поиск нарушенных зависимостей." - -#: urpm-repograph.py:1266 urpm-tools/urpm-repograph.py:1266 -msgid "Searching for packages REQUIRED by " -msgstr "Поиск пакетов, требуемых " - -#: urpm-repograph.py:1268 urpm-tools/urpm-repograph.py:1268 -msgid "Searching for packages that REQUIRE " -msgstr "Поиск пакетов, требующих " - -#: urpm-repograph.py:1276 urpm-tools/urpm-repograph.py:1276 -#, python-format -msgid "Level %d dependency." -msgstr "Зависимость уровня %d." - -#: urpm-repograph.py:1355 urpm-tools/urpm-repograph.py:1355 -msgid "Remaking structures." -msgstr "Пересоздание структур." - -#: urpm-repograph.py:1367 urpm-tools/urpm-repograph.py:1367 -msgid "Error: can't find package name or filename \"" -msgstr "Ошибка: Не удалось найти имя пакета или файла \"" - -#: urpm-repograph.py:1401 urpm-tools/urpm-repograph.py:1401 -msgid "Do not use -q/--quiet and -n/--nograph without -v/--verbose together." -msgstr "Не используйте -q/--quiet совместно с -n/--nograph без -v/--verbose." - -#: urpm-repograph.py:1402 urpm-tools/urpm-repograph.py:1402 -msgid "That way there is no information to output anywhere. Nothing will be done." -msgstr "В этом случае нет информации, которую можно вывести. Ничего не будет сделано." - -#: urpm-repograph.py:1405 urpm-tools/urpm-repograph.py:1405 -msgid "Do not use -u/--unprovided and -b/--broken options together." -msgstr "Не используйте -u/--unprovided и -b/--broken вместе." - -#: urpm-repograph.py:1406 urpm-tools/urpm-repograph.py:1406 -msgid "-b does everything that do -u and a little more." -msgstr "-b делает все то же, что и -u, и немного больше." - -#: urpm-downloader.py:91 urpm-tools/urpm-downloader.py:91 -msgid "A tool for downloading RPMs and SRPMs from URPM-based linux repositories" -msgstr "Инструмент, позволяющий скачивать RPM и SRPM пакеты из URPM репозиториев" - -#: urpm-downloader.py:92 urpm-tools/urpm-downloader.py:92 -msgid "If none of the options -b, -s, -d turned on, it will be treated as -b" -msgstr "Если ни одна из опций -b, -s или -d не указана, то по умолчанию включается -b" - -#: urpm-downloader.py:93 urpm-tools/urpm-downloader.py:93 -msgid "Package name(s) to download. It can contain not only package names, but (S)RPM files too. In this case package name extracted from this file will be used" -msgstr "Имена пакетов для скачивания. Можно так же использовать имена существующих (S)RPM файлов, в этом случае информация об имени пакета будет извлечена из них." - -#: urpm-downloader.py:94 urpm-tools/urpm-downloader.py:94 -msgid "Instead of downloading files, list the URLs that would be processed" -msgstr "Выводить их URL файлов, но не скачивать их (в случае использования совместно с -a или -r src.rpm файл все равно будет скачан, так как без этого невозможно разрешить сборочные зависимости)" - -#: urpm-downloader.py:95 urpm-tools/urpm-downloader.py:95 -msgid "When downloading RPMs, resolve dependencies and also download the required packages, if they are not already installed" -msgstr "При скачивании пакета разрешать зависимости и скачивать все необходимые пакеты, но только если они не установлены в системе." - -#: urpm-downloader.py:96 urpm-tools/urpm-downloader.py:96 -msgid "When downloading RPMs, resolve dependencies and also download the required packages, even if they are already installed" -msgstr "При скачивании пакета разрешать зависимости и скачивать все необходимые пакеты, даже если они уже установлены в системе." - -#: urpm-downloader.py:97 urpm-tools/urpm-downloader.py:97 -msgid "Download binary RPMs" -msgstr "Скачивать бинарные пакеты (RPM)" - -#: urpm-downloader.py:98 urpm-tools/urpm-downloader.py:98 -msgid "Download the source RPMs (SRPMs)" -msgstr "Скачать пакеты с исходными кодами (SRPM)" - -#: urpm-downloader.py:99 urpm-tools/urpm-downloader.py:99 -msgid "Download debug RPMs" -msgstr "Скачать пакеты с отладочной информацией" - -#: urpm-downloader.py:100 urpm-tools/urpm-downloader.py:100 -msgid "Download debug RPMs and install" -msgstr "Скачать пакеты с отладочной информацией и установить" - -#: urpm-downloader.py:103 urpm-tools/urpm-downloader.py:103 -msgid "Quiet operation." -msgstr "Ничего не печатать в консоль" - -#: urpm-downloader.py:106 urpm-tools/urpm-downloader.py:106 -msgid "Exclude package(s) by regex" -msgstr "Исключить пакеты по регулярному выражению" - -#: urpm-downloader.py:107 urpm-tools/urpm-downloader.py:107 -msgid "Try to continue when error occurs" -msgstr "Пытаться игнорировать ошибки" - -#: urpm-downloader.py:108 urpm-tools/urpm-downloader.py:108 -msgid "If the file already exists, download it again and overwrite the old one" -msgstr "Если файл уже существует, скачать его заново и заменить." - -#: urpm-downloader.py:109 urpm-tools/urpm-downloader.py:109 -msgid "If package dependency can be satisfied by several packages, download all of them (by default, only the first one is downloaded)" -msgstr "Скачивать все пакеты, которые могут удовлетворить зависимости для данного пакета (по умолчанию скачивается лишь один)." - -#: urpm-downloader.py:110 urpm-tools/urpm-downloader.py:110 -msgid "If different versions of package present in repository, process them all" -msgstr "Если в репозитории присутствует несколько версий пакета, обработать их все." - -#. arg_parser.add_argument('--self-test', action='store_true', help="Test urpm-downloader end exit") -#: urpm-downloader.py:113 urpm-tools/urpm-downloader.py:113 -msgid "Specify a destination directory for the download" -msgstr "Директория, в которую будут помещены скачаные файлы" - -#: urpm-downloader.py:130 urpm-tools/urpm-downloader.py:130 -msgid "Use of --verbose with --quiet is senseless. Turning verbose mode off." -msgstr "Использование --verbose совместно с --quiet лишено смысла. Опция --verbose будет проигнорирована." - -#: urpm-downloader.py:134 urpm-tools/urpm-downloader.py:134 -msgid "Note that resolving of SRPM dependencies is not possible until SRPM downloaded. So, it will be done despite --urls" -msgstr "Помните, что разрешение сборочных зависимостей SRPM невозможно без скачивания этого файла, поэтому SRPM файл все равно будет скачан несмотря на --urls" - -#: urpm-downloader.py:375 urpm-tools/urpm-downloader.py:375 -msgid "* Downloaded: " -msgstr "* Скачано: " - -#: urpm-downloader.py:377 urpm-tools/urpm-downloader.py:377 -msgid "* File exists, skipping: " -msgstr "* Файл существует, пропускаю: " - -#: urpm-downloader.py:476 urpm-tools/urpm-downloader.py:476 -msgid "Can not download SRPM for package" -msgstr "Не удалось скачать SRPM файл для пакета" - -#: urpm-downloader.py:499 urpm-downloader.py:532 -#: urpm-tools/urpm-downloader.py:499 urpm-tools/urpm-downloader.py:532 -msgid "Can not download RPM" -msgstr "Не удалось скачать RPM файл" - -#: urpm-downloader.py:504 urpm-tools/urpm-downloader.py:504 -msgid "Resolving debug-info packages..." -msgstr "Поиск пакетов с отладочной информацией..." - -#. urpmq output. RU: Нет пакета с названием -#: urpm-downloader.py:509 urpm-tools/urpm-downloader.py:509 -msgid "No package named " -msgstr "Нет пакета с именем " - -#: urpm-downloader.py:533 urpm-tools/urpm-downloader.py:533 -msgid "Maybe you need to update urpmi database (urpmi.update -a)?" -msgstr "Может быть, нужно обновить базу urpmi (urpmi.update -a)?" - -#: urpm-downloader.py:542 urpm-tools/urpm-downloader.py:542 -msgid "Installing " -msgstr "Установка " - -#. return code is not 0 -#: urpm-downloader.py:553 urpm-tools/urpm-downloader.py:553 -#, python-format -msgid "Debug package for '%s' not found" -msgstr "Для пакета %s не найдено пакета с отладочной информацией." - -#: urpm-downloader.py:602 urpm-tools/urpm-downloader.py:602 -msgid "Parameters that end with '.rpm' seem to be local files, but the folowing files do not exist: " -msgstr "Параметры, заканчивающиеся на '.rpm' расцениваются как файлы, но следующие файлы не существуют: " - -#: urpm-downloader.py:627 urpm-tools/urpm-downloader.py:627 -msgid "Searching src.rpm file(s) in repository..." -msgstr "Поиск подходящих src.rpm файлов в репозитории..." - -#: urpm-downloader.py:629 urpm-tools/urpm-downloader.py:629 -msgid "Downloading src.rpm file(s)..." -msgstr "Скачивание src.rpm файлов..." - -#: urpm-downloader.py:659 urpm-tools/urpm-downloader.py:659 -msgid "Resolving build dependencies..." -msgstr "Разрешение сборочных зависимостей..." - -#: urpm-downloader.py:661 urpm-tools/urpm-downloader.py:661 -msgid "Resolving dependencies..." -msgstr "Разрешение зависимостей..." - -#: urpm-downloader.py:663 urpm-tools/urpm-downloader.py:663 -#, python-format -msgid "Resolved %d packages" -msgstr "Найдено пакетов: %d" - -#: urpm-downloader.py:665 urpm-tools/urpm-downloader.py:665 -msgid "Nothing to download" -msgstr "Нечего скачивать" - -#: urpm-tools/urpm-reposync.py:768 -msgid "Some packages can not be installed dew to unresolved dependencies: " -msgstr "Некоторые пакеты не могут быть установлены из-за неразрешенных зависимостей:" - -#: urpm-tools/urpm-reposync.py:771 -msgid "Contact repository maintaiers and send them this information, please." -msgstr "Пожалуйста, отправьте разработчикам дистрибутива эту информацию." - -#~ msgid "Running trunsaction..." -#~ msgstr "Запуск транзакции..." - -#~ msgid "Downloading packages..." -#~ msgstr "Скачивание пакетов..." - -#~ msgid "Could not download packages. Urpm-download output: " -#~ msgstr "Не удалось скачать пакеты. Вывод urpm-downloader: " - -#~ msgid "Output in HTML format, if --output is not present HTML will be created in current directory. --size and --simple options are ignored." -#~ msgstr "Вывод в формате HTML. Если --output не указан, то HTML файл будет создан в текущей директории. Опции --size и --simple будут игнорироваться." - -#~ msgid "input is not correct url, path or name of repository" -#~ msgstr "Введенная строка не является корректным URL, путем или именем репозитория" - -#~ msgid "getting file %s from" -#~ msgstr "получение файла %s из" - -#~ msgid "Error: file %s was not downloaded" -#~ msgstr "Ошибка: файл %s не был скачан" - -#~ msgid "file %(from) was renamed to %(to)s" -#~ msgstr "файл %(from)s был переименован в %(to)s" - -#~ msgid "Error: cannot rename file %(from)s to %(from)s" -#~ msgstr "Ошибка: не удалось переименовать файл %(from)s в %(to)s" - -#~ msgid "Output in HTML format, if --output is not present" -#~ msgstr "Вывод в формате HTML, если --output не " - -#~ msgid "usage: " -#~ msgstr "ssdgfdf" - -#~ msgid "" -#~ "URPM Repos Closure Checker [_1] for Mandriva Linux\n" -#~ "A tool for checking closure of a set of RPM packages\n" -#~ "Copyright (C) 2012 ROSA Laboratory\n" -#~ "License: GNU GPL\n" -#~ "\n" -#~ "Usage: [_2] [options]\n" -#~ "Example: [_2] --hdlist=hdlist.txt\n" -#~ "\n" -#~ "More info: [_2] --help\n" -#~ msgstr "" -#~ "URPM Repos Closure Checker [_1] для Mandriva Linux\n" -#~ "Инструмент для определения замкнутости набора RPM пакетов\n" -#~ "Copyright (C) 2012 Лаборатория РОСА\n" -#~ "Лицензия: GNU GPL\n" -#~ "\n" -#~ "Использование: [_2] [options]\n" -#~ "Пример: [_2] --hdlist=hdlist.txt\n" -#~ "\n" -#~ "Больше информации: [_2] --help\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "NAME:\n" -#~ " URPM Repos Closure Checker 1.0 for Mandriva Linux\n" -#~ " A tool for checking closure of a set of RPM packages\n" -#~ "\n" -#~ "USAGE:\n" -#~ " [_1] --hdlist=hdlist.txt\n" -#~ " [_1] --hdlist=http://mirror.yandex.ru/mandriva/.../synthesis.hdlist.cz\n" -#~ " [_1] --dir=rpms/ --static --file-deps=file-deps.txt\n" -#~ " [_1] --list=list.txt --dynamic\n" -#~ "\n" -#~ "OPTIONS:\n" -#~ " -h|-help\n" -#~ " Print this help.\n" -#~ "\n" -#~ " -v|-version\n" -#~ " Print version information.\n" -#~ "\n" -#~ " -hdlist \n" -#~ " Path or URL of HDlist (synthesis) to check.\n" -#~ "\n" -#~ " -d|-dir \n" -#~ " The directory with RPM packages to check.\n" -#~ "\n" -#~ " -l|-list \n" -#~ " The list of packages to check.\n" -#~ "\n" -#~ " -add|-update \n" -#~ " The directory with RPM packages that should\n" -#~ " be added to the repository or updated.\n" -#~ "\n" -#~ " -file-deps \n" -#~ " Read file-deps to ignore some unresolved\n" -#~ " dependencies.\n" -#~ "\n" -#~ " -s|-static\n" -#~ " Check statically if all required dependencies are\n" -#~ " satisfied by provided dependencies in the set of\n" -#~ " RPM packages.\n" -#~ "\n" -#~ " -dynamic\n" -#~ " Install a set of RPM packages to the local chroot\n" -#~ " and check if extra packages were installed.\n" -#~ "\n" -#~ " -r|-check-release\n" -#~ " Check installation media (DVD).\n" -#~ "\n" -#~ " -sign|-check-signature\n" -#~ " Validate package signatures.\n" -#~ "\n" -#~ " -noclean\n" -#~ " Do not clean urpmi cache.\n" -#~ "\n" -#~ " -root \n" -#~ " Where to install packages.\n" -#~ " Default:\n" -#~ " /tmp/...\n" -#~ "\n" -#~ "EXIT CODES:\n" -#~ " 0 - Suceess. The tool has run without any errors\n" -#~ " non-zero - Failed or the tool has run with errors. In particular:\n" -#~ " 1 - Failed to run the tool\n" -#~ " 2 - Discovered dependency problems\n" -#~ " \n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "ИМЯ:\n" -#~ " URPM Repos Closure Checker 1.0 для Mandriva Linux\n" -#~ " Инструмент для определения замкнутости набора RPM пакетов\n" -#~ "\n" -#~ "ИСПОЛЬЗОВАНИЕ:\n" -#~ " [_1] --hdlist=hdlist.txt\n" -#~ " [_1] --hdlist=http://mirror.yandex.ru/mandriva/.../synthesis.hdlist.cz\n" -#~ " [_1] --dir=rpms/ --static --file-deps=file-deps.txt\n" -#~ " [_1] --list=list.txt --dynamic\n" -#~ "\n" -#~ "ОПЦИИ:\n" -#~ " -h|-help\n" -#~ " Показать это сообщение.\n" -#~ "\n" -#~ " -v|-version\n" -#~ " Показать информацию о версии программы.\n" -#~ "\n" -#~ " -hdlist <путь>\n" -#~ " Путь к HDlist (synthesis), который надо проверить.\n" -#~ "\n" -#~ " -d|-dir <путь>\n" -#~ " Директория с RPM пакетами, которую надо проверить.\n" -#~ "\n" -#~ " -l|-list <путь>\n" -#~ " Список пакетов, который надо проверить.\n" -#~ "\n" -#~ " -add|-update <путь>\n" -#~ " Директория с RPM пакетами которые\n" -#~ " надо добавить в репозиторий или обновить.\n" -#~ "\n" -#~ " -file-deps <путь>\n" -#~ " Использовать файл file-deps для игнорирования\n" -#~ " некоторых зависимостей.\n" -#~ "\n" -#~ " -s|-static\n" -#~ " Статический анализ зависимостей.\n" -#~ "\n" -#~ " -dynamic\n" -#~ " Динамический анализ зависимостей (через установку пакетов).\n" -#~ "\n" -#~ " -r|-check-release\n" -#~ " Проверить установочный диск (CD/DVD).\n" -#~ "\n" -#~ " -sign|-check-signature\n" -#~ " Проверить сигнатуры пакетов.\n" -#~ "\n" -#~ " -noclean\n" -#~ " Не очищать кэш инструментария URPM.\n" -#~ "\n" -#~ " -root <путь>\n" -#~ " Куда устанавливать пакеты.\n" -#~ " Путь по-умолчанию:\n" -#~ " /tmp/...\n" -#~ "\n" -#~ "КОДЫ ОШИБОК:\n" -#~ " 0 - Успех. Набор пакетов замкнут. Ошибок не произошло.\n" -#~ " 1 - Ошибки во время выполнения программы.\n" -#~ " 2 - Набор пакетов не замкнут.\n" -#~ " \n" -#~ "\n" - -#~ msgid "can't open file '[_1]': [_2]\n" -#~ msgstr "не удалось открыть файл '[_1]': [_2]\n" - -#~ msgid "ERROR: you should be root\n" -#~ msgstr "ОШИБКА: требуются права администратора\n" - -#~ msgid "ERROR: cannot access '[_1]'\n" -#~ msgstr "ОШИБКА: не удалось найти '[_1]'\n" - -#~ msgid "ERROR: the list of packages is empty\n" -#~ msgstr "ОШИБКА: список пакетов пуст\n" - -#~ msgid "ERROR: file '[_1]' is not RPM package\n" -#~ msgstr "ОШИБКА: файл '[_1]' не является RPM пакетом\n" - -#~ msgid "ERROR: --dir or --list option should be specified\n" -#~ msgstr "ОШИБКА: одна из следующих опций должна быть предоставлена: --dir или --list\n" - -#~ msgid "" -#~ "Extra Packages:\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Дополнительные Пакеты:\n" -#~ "\n" - -#~ msgid " (required by: [_1])" -#~ msgstr " (требуется в: [_1])" - -#~ msgid "" -#~ "Broken Packages:\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Сломанные Пакеты:\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "Report has been generated to:" -#~ msgstr "Отчет создан:" - -#~ msgid "Checking RPMs ...\n" -#~ msgstr "Проверка RPM пакетов ...\n" - -#~ msgid "Checking [_1]\n" -#~ msgstr "Проверка [_1]\n" - -#~ msgid " FAILED: invalid signature\n" -#~ msgstr " ОШИБКА: некорректная сигнатура\n" - -#~ msgid "" -#~ "Broken Signature:\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Некорректные сигнатуры:\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "ERROR: --hdlist, --dir or --list option should be specified\n" -#~ msgstr "ОШИБКА: одна из следующих опций должна быть предоставлена: --hdlist, --dir or --list\n" - -#~ msgid "Downloading HDlist ...\n" -#~ msgstr "Загрузка HDlist-файла ...\n" - -#~ msgid "ERROR: cannot extract '[_1]'\n" -#~ msgstr "ОШИБКА: не удалось распаковать '[_1]'\n" - -#~ msgid "ERROR: unknown format of hdlist\n" -#~ msgstr "ОШИБКА: неизвестный формат HDlist-файла\n" - -#~ msgid "Checking HDlist ...\n" -#~ msgstr "Проверка HDlist-файла ...\n" - -#~ msgid "Unresolved \"Required\" Dependencies ([_1]):" -#~ msgstr "Сломанные \"Requires\" Зависимости ([_1]):" - -#~ msgid "Unresolved \"Suggested\" Dependencies ([_1]):" -#~ msgstr "Сломанные \"Suggests\" Зависимости ([_1]):" - -#~ msgid "Broken Packages ([_1]):" -#~ msgstr "Сломанные Пакеты ([_1]):" - -#~ msgid "" -#~ "URPM Repos Closure Checker [_1] for Mandriva Linux\n" -#~ "Copyright (C) 2012 ROSA Laboratory\n" -#~ "License: GPL \n" -#~ "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it.\n" -#~ "\n" -#~ "Written by Andrey Ponomarenko.\n" -#~ msgstr "" -#~ "URPM Repos Closure Checker [_1] для Mandriva Linux\n" -#~ "Copyright (C) 2012 Лаборатория РОСА\n" -#~ "Лицензия: GPL \n"