russian translations have been updated

This commit is contained in:
icedphoenix 2012-09-21 15:02:22 +04:00
parent 3a86cce6c7
commit 11ab1813f6

View file

@ -46,24 +46,23 @@ msgstr "Не учитывать релиз при сравнении пакет
#: urpm-repodiff.py:95 #: urpm-repodiff.py:95
msgid "Output summary." msgid "Output summary."
msgstr "" msgstr "Вывести итог."
#: urpm-repodiff.py:97 urpm-tools/urpm-repodiff.py:101 #: urpm-repodiff.py:97 urpm-tools/urpm-repodiff.py:101
msgid "Change standart output to \"OUTPUT_FILE\"." msgid "Change standart output to \"OUTPUT_FILE\"."
msgstr "Перенаправить вывод в \"OUTPUT_FILE\"" msgstr "Перенаправить вывод в \"OUTPUT_FILE\""
#: urpm-repodiff.py:99 #: urpm-repodiff.py:99
#, fuzzy
msgid "File with list of ignored packages" msgid "File with list of ignored packages"
msgstr "Загрузка списка установленных пакетов..." msgstr "Файл со списком игнорируемых пакетов..."
#: urpm-repodiff.py:100 #: urpm-repodiff.py:100
msgid "text mode parameters" msgid "text mode parameters"
msgstr "" msgstr "параметры текстового режима"
#: urpm-repodiff.py:101 #: urpm-repodiff.py:101
msgid "Parameters used only in text mode. (--html not present)" msgid "Parameters used only in text mode. (--html not present)"
msgstr "" msgstr "Параметры, используемые только в текстовом режиме (отсутствует --html)"
#: urpm-repodiff.py:103 urpm-tools/urpm-repodiff.py:89 #: urpm-repodiff.py:103 urpm-tools/urpm-repodiff.py:89
msgid "Show differences in package sizes." msgid "Show differences in package sizes."
@ -79,11 +78,11 @@ msgstr "Показывать разницу списков изменений."
#: urpm-repodiff.py:108 #: urpm-repodiff.py:108
msgid "HTML mode parameters" msgid "HTML mode parameters"
msgstr "" msgstr "Параметры режима HTML"
#: urpm-repodiff.py:109 #: urpm-repodiff.py:109
msgid "Parameters used only in HTML mode. (--html is present)" msgid "Parameters used only in HTML mode. (--html is present)"
msgstr "" msgstr "Параметры, используемые только в режиме HTML (прусутствует --html)"
#: urpm-repodiff.py:111 urpm-tools/urpm-repodiff.py:97 #: urpm-repodiff.py:111 urpm-tools/urpm-repodiff.py:97
#, python-format #, python-format
@ -91,37 +90,32 @@ msgid "Output in HTML format, if --output is not present \"%s\" wi
msgstr "Вывод в формате HTML. Если --output не указан, то файл \"%s\" будет создан в текущей директории. Опции --size, --simple и --changelog будут игнорироваться." msgstr "Вывод в формате HTML. Если --output не указан, то файл \"%s\" будет создан в текущей директории. Опции --size, --simple и --changelog будут игнорироваться."
#: urpm-repodiff.py:115 #: urpm-repodiff.py:115
#, fuzzy
msgid "Repository names for output." msgid "Repository names for output."
msgstr "Формат вывода." msgstr "Имена репозиториев для вывода."
#: urpm-repodiff.py:116 #: urpm-repodiff.py:116
msgid "Filters" msgid "Filters"
msgstr "" msgstr "Фильтры"
#: urpm-repodiff.py:117 #: urpm-repodiff.py:117
msgid "Filters for output. If none selected then every type will\t\t be shown" msgid "Filters for output. If none selected then every type will\t\t be shown"
msgstr "" msgstr "Фильтры для вывода. Если не выбран ни один - будут показаны все"
#: urpm-repodiff.py:120 #: urpm-repodiff.py:120
#, fuzzy
msgid "Show new packages" msgid "Show new packages"
msgstr "Новый пакет: " msgstr "Показать новые пакеты"
#: urpm-repodiff.py:122 #: urpm-repodiff.py:122
#, fuzzy
msgid "Show removed packages" msgid "Show removed packages"
msgstr "удалить более старые пакеты" msgstr "Показать удалённые пакеты"
#: urpm-repodiff.py:124 #: urpm-repodiff.py:124
#, fuzzy
msgid "Show updated packages" msgid "Show updated packages"
msgstr " Всего обновлено пакетов: " msgstr "Показать обновлённые пакеты"
#: urpm-repodiff.py:126 #: urpm-repodiff.py:126
#, fuzzy
msgid "Show downgraded packages" msgid "Show downgraded packages"
msgstr " Всего пакетов с пониженной версией: " msgstr "Показать пакеты с версией, откаченной на предыдущую"
#: urpm-repodiff.py:150 urpm-repograph.py:157 urpm-tools/urpm-repodiff.py:125 #: urpm-repodiff.py:150 urpm-repograph.py:157 urpm-tools/urpm-repodiff.py:125
#: urpm-tools/urpm-repograph.py:157 #: urpm-tools/urpm-repograph.py:157
@ -168,7 +162,7 @@ msgstr "Ошибка: Путь %s не существует."
#: urpm-repodiff.py:235 #: urpm-repodiff.py:235
#, python-format #, python-format
msgid "Error: number of REPONAME's(%s) are not equal to number of groups(%s)" msgid "Error: number of REPONAME's(%s) are not equal to number of groups(%s)"
msgstr "" msgstr "Ошибка: количество REPONAME - имён репозиториев(%s) не равно количеству групп(%s)"
#: urpm-repodiff.py:249 urpm-repograph.py:262 urpm-tools/urpm-repodiff.py:218 #: urpm-repodiff.py:249 urpm-repograph.py:262 urpm-tools/urpm-repodiff.py:218
#: urpm-tools/urpm-repograph.py:262 #: urpm-tools/urpm-repograph.py:262
@ -189,14 +183,14 @@ msgid "Error: file %(from)s was not downloaded to %(to)s"
msgstr "Ошибка: файл %(from)s не был скачан в %(to)s" msgstr "Ошибка: файл %(from)s не был скачан в %(to)s"
#: urpm-repodiff.py:301 #: urpm-repodiff.py:301
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Error: file %s does not exist." msgid "Error: file %s does not exist."
msgstr "Ошибка: Путь %s не существует." msgstr "Ошибка: Файл %s не существует."
#: urpm-repodiff.py:314 #: urpm-repodiff.py:314
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Error: file %s cannot be read." msgid "Error: file %s cannot be read."
msgstr "Ошибка: Не удалось создать файл %s" msgstr "Ошибка: Не удалось прочесть файл %s"
#: urpm-repodiff.py:354 urpm-repograph.py:288 urpm-tools/urpm-repodiff.py:272 #: urpm-repodiff.py:354 urpm-repograph.py:288 urpm-tools/urpm-repodiff.py:272
#: urpm-tools/urpm-repograph.py:288 #: urpm-tools/urpm-repograph.py:288
@ -340,7 +334,7 @@ msgstr ""
#: urpm-repodiff.py:971 #: urpm-repodiff.py:971
msgid "Summary:" msgid "Summary:"
msgstr "" msgstr "Итог:"
#: urpm-repodiff.py:979 urpm-tools/urpm-repodiff.py:844 #: urpm-repodiff.py:979 urpm-tools/urpm-repodiff.py:844
msgid " Total added packages: " msgid " Total added packages: "
@ -553,9 +547,8 @@ msgid "\tIt conflicts with %s"
msgstr "\tКонфликтует с %s" msgstr "\tКонфликтует с %s"
#: urpm-reposync.py:877 #: urpm-reposync.py:877
#, fuzzy
msgid ">>> Contact repository maintaiers and send them this information, please." msgid ">>> Contact repository maintaiers and send them this information, please."
msgstr "Пожалуйста, отправьте разработчикам дистрибутива эту информацию." msgstr ">>> Пожалуйста, отправьте разработчикам дистрибутива эту информацию."
#: urpm-reposync.py:883 urpm-tools/urpm-reposync.py:777 #: urpm-reposync.py:883 urpm-tools/urpm-reposync.py:777
msgid "Downloading files..." msgid "Downloading files..."