git/git-2.6.3-gitk.patch
Andrey Bondrov 1f59a9149d New version 2.6.3
Backport patch from upstream to fix broken gitk
2015-12-03 16:07:06 +10:00

2581 lines
66 KiB
Diff
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

diff -urN git-2.6.3/gitk-git/gitk git-2.6.3-patched/gitk-git/gitk
--- git-2.6.3/gitk-git/gitk 2015-11-06 06:20:34.000000000 +1000
+++ git-2.6.3-patched/gitk-git/gitk 2015-12-03 15:56:35.640862636 +1000
@@ -12452,8 +12452,8 @@
set viewchanged(1) 0
set vdatemode(1) 0
addviewmenu 1
- .bar.view entryconf [mca "Edit view..."] -state normal
- .bar.view entryconf [mca "Delete view"] -state normal
+ .bar.view entryconf [mca "&Edit view..."] -state normal
+ .bar.view entryconf [mca "&Delete view"] -state normal
}
if {[info exists permviews]} {
diff -urN git-2.6.3/gitk-git/po/bg.po git-2.6.3-patched/gitk-git/po/bg.po
--- git-2.6.3/gitk-git/po/bg.po 2015-11-06 06:20:34.000000000 +1000
+++ git-2.6.3-patched/gitk-git/po/bg.po 2015-12-03 15:56:35.641862636 +1000
@@ -89,71 +89,71 @@
msgstr "Отказ"
#: gitk:2069
-msgid "Update"
+msgid "&Update"
msgstr "Обновяване"
#: gitk:2070
-msgid "Reload"
+msgid "&Reload"
msgstr "Презареждане"
#: gitk:2071
-msgid "Reread references"
+msgid "Reread re&ferences"
msgstr "Наново прочитане на настройките"
#: gitk:2072
-msgid "List references"
+msgid "&List references"
msgstr "Изброяване на указателите"
#: gitk:2074
-msgid "Start git gui"
+msgid "Start git &gui"
msgstr "Стартиране на „git gui“"
#: gitk:2076
-msgid "Quit"
+msgid "&Quit"
msgstr "Спиране на програмата"
#: gitk:2068
-msgid "File"
+msgid "&File"
msgstr "Файл"
#: gitk:2080
-msgid "Preferences"
+msgid "&Preferences"
msgstr "Настройки"
#: gitk:2079
-msgid "Edit"
+msgid "&Edit"
msgstr "Редактиране"
#: gitk:2084
-msgid "New view..."
+msgid "&New view..."
msgstr "Нов изглед…"
#: gitk:2085
-msgid "Edit view..."
+msgid "&Edit view..."
msgstr "Редактиране на изгледа…"
#: gitk:2086
-msgid "Delete view"
+msgid "&Delete view"
msgstr "Изтриване на изгледа"
#: gitk:2088 gitk:4043
-msgid "All files"
+msgid "&All files"
msgstr "Всички файлове"
#: gitk:2083 gitk:4067
-msgid "View"
+msgid "&View"
msgstr "Изглед"
#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012
-msgid "About gitk"
+msgid "&About gitk"
msgstr "Относно gitk"
#: gitk:2094 gitk:2108
-msgid "Key bindings"
+msgid "&Key bindings"
msgstr "Клавишни комбинации"
#: gitk:2092 gitk:2107
-msgid "Help"
+msgid "&Help"
msgstr "Помощ"
#: gitk:2185 gitk:8652
diff -urN git-2.6.3/gitk-git/po/ca.po git-2.6.3-patched/gitk-git/po/ca.po
--- git-2.6.3/gitk-git/po/ca.po 2015-11-06 06:20:34.000000000 +1000
+++ git-2.6.3-patched/gitk-git/po/ca.po 2015-12-03 15:56:35.642862636 +1000
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: gitk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-17 14:32+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-01 22:49-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-05 22:23-0600\n"
"Last-Translator: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
#: gitk:140
msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
@@ -91,71 +91,71 @@
msgstr "Cancel·la"
#: gitk:2069
-msgid "Update"
+msgid "&Update"
msgstr "Actualitza"
#: gitk:2070
-msgid "Reload"
+msgid "&Reload"
msgstr "Recarrega"
#: gitk:2071
-msgid "Reread references"
+msgid "Reread re&ferences"
msgstr "Rellegeix les referències"
#: gitk:2072
-msgid "List references"
+msgid "&List references"
msgstr "Llista les referències"
#: gitk:2074
-msgid "Start git gui"
+msgid "Start git &gui"
msgstr "Inicia el git gui"
#: gitk:2076
-msgid "Quit"
+msgid "&Quit"
msgstr "Surt"
#: gitk:2068
-msgid "File"
+msgid "&File"
msgstr "Fitxer"
#: gitk:2080
-msgid "Preferences"
+msgid "&Preferences"
msgstr "Preferències"
#: gitk:2079
-msgid "Edit"
+msgid "&Edit"
msgstr "Edita"
#: gitk:2084
-msgid "New view..."
+msgid "&New view..."
msgstr "Vista nova..."
#: gitk:2085
-msgid "Edit view..."
+msgid "&Edit view..."
msgstr "Edita la vista..."
#: gitk:2086
-msgid "Delete view"
-msgstr "Suprimeix vista"
+msgid "&Delete view"
+msgstr "Suprimeix la vista"
#: gitk:2088 gitk:4043
-msgid "All files"
+msgid "&All files"
msgstr "Tots els fitxers"
#: gitk:2083 gitk:4067
-msgid "View"
+msgid "&View"
msgstr "Vista"
#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012
-msgid "About gitk"
+msgid "&About gitk"
msgstr "Quant al gitk"
#: gitk:2094 gitk:2108
-msgid "Key bindings"
+msgid "&Key bindings"
msgstr "Associacions de tecles"
#: gitk:2092 gitk:2107
-msgid "Help"
+msgid "&Help"
msgstr "Ajuda"
#: gitk:2185 gitk:8652
@@ -330,7 +330,7 @@
#: gitk:2649
msgid "Copy branch name"
-msgstr ""
+msgstr "Copia el nom de branca"
#: gitk:2656
msgid "Highlight this too"
@@ -350,7 +350,7 @@
#: gitk:2660
msgid "Copy path"
-msgstr ""
+msgstr "Copia el camí"
#: gitk:2667
msgid "Show origin of this line"
@@ -408,11 +408,11 @@
#: gitk:3052
msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit"
-msgstr "<Amunt>, p, k\tMou-te una comissió amunt"
+msgstr "<Amunt>, p, k\tMou-te cap amunt per una comissió"
#: gitk:3053
msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit"
-msgstr "<Avall>, n, j\tMou-te una comissió avall"
+msgstr "<Avall>, n, j\tMou-te cap avall per una comissió"
#: gitk:3054
msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list"
@@ -430,11 +430,11 @@
#: gitk:3057
msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
-msgstr "<RePàg>\tBaixa una pàgina en la llista de comissions"
+msgstr "<RePàg>\tMou-te cap amunt per una pàgina en la llista de comissions"
#: gitk:3058
msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
-msgstr "<AvPàg>\tBaixa per una pàgina en la llista de comissions"
+msgstr "<AvPàg>\tMou-te cap avall per una pàgina en la llista de comissions"
#: gitk:3059
#, tcl-format
@@ -449,50 +449,50 @@
#: gitk:3061
#, tcl-format
msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
-msgstr "<%s-Amunt>\tDesplaça la llista de comissions una línia cap amunt"
+msgstr "<%s-Amunt>\tDesplaça la llista de comissions cap amunt per una línia"
#: gitk:3062
#, tcl-format
msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
-msgstr "<%s-Avall>\tDesplaça la llista de comissions una línia cap avall"
+msgstr "<%s-Avall>\tDesplaça la llista de comissions cap avall per una línia"
#: gitk:3063
#, tcl-format
msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
-msgstr "<%s-RePàg>\tDesplaça la llista de comissions amunt per una pàgina"
+msgstr "<%s-RePàg>\tDesplaça la llista de comissions cap amunt per una pàgina"
#: gitk:3064
#, tcl-format
msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
-msgstr "<%s-AvPàg>\tDesplaça la llista de comissions una pàgina cap avall"
+msgstr "<%s-AvPàg>\tDesplaça la llista de comissions cap avall per una pàgina"
#: gitk:3065
msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
-msgstr "<Maj-Amunt>\tCerca cap enrere (amunt, les comissions més noves)"
+msgstr "<Maj-Amunt>\tCerca cap enrere (cap amunt, les comissions més noves)"
#: gitk:3066
msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
-msgstr "<Maj-Avall>\tCerca cap endavant (avall, les comissions més velles)"
+msgstr "<Maj-Avall>\tCerca cap endavant (cap avall, les comissions més velles)"
#: gitk:3067
msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
-msgstr "<Supr>, b\tDesplaça la vista de diferència una pàgina cap amunt"
+msgstr "<Supr>, b\tDesplaça la vista de diferència cap amunt per una pàgina"
#: gitk:3068
msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
-msgstr "<Retrocés>\tDesplaça la vista de diferència una pàgina cap amunt"
+msgstr "<Retrocés>\tDesplaça la vista de diferència cap amunt per una pàgina"
#: gitk:3069
msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
-msgstr "<Espai>\t\tDesplaça la vista de diferència una pàgina cap avall"
+msgstr "<Espai>\t\tDesplaça la vista de diferència cap avall per una pàgina"
#: gitk:3070
msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
-msgstr "u\t\tDesplaça la vista de diferència 18 línies cap amunt"
+msgstr "u\t\tDesplaça la vista de diferència cap amunt per 18 línies"
#: gitk:3071
msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
-msgstr "d\t\tDesplaça la vista de diferència 18 línies cap avall "
+msgstr "d\t\tDesplaça la vista de diferència cap avall per 18 línies"
#: gitk:3072
#, tcl-format
@@ -509,9 +509,8 @@
msgstr "<Retorn>\tMou-te a la propera coincidència de la cerca"
#: gitk:3075
-#, fuzzy
msgid "g\t\tGo to commit"
-msgstr "<Fi>\t\tVés a l'última comissió"
+msgstr "g\t\tVés a l'última comissió"
#: gitk:3076
msgid "/\t\tFocus the search box"
@@ -668,9 +667,8 @@
msgstr "Coincideix amb tots els criteris d'informació de comissió"
#: gitk:4086
-#, fuzzy
msgid "Matches no Commit Info criteria"
-msgstr "Coincideix amb tots els criteris d'informació de comissió"
+msgstr "No coincideix amb cap criteri d'informació de comissió"
#: gitk:4087
msgid "Changes to Files:"
@@ -1310,7 +1308,7 @@
#: gitk:11450
msgid "Select bg"
-msgstr "fons de la selecció"
+msgstr "Fons de la selecció"
#: gitk:11459
msgid "Fonts: press to choose"
@@ -1354,6 +1352,8 @@
"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
msgstr ""
+"Perdó, el gitk no pot executar-se amb aquesta versió de Tcl/Tk.\n"
+" El Gitk requereix com a mínim el Tcl/Tk 8.4."
#: gitk:12269
msgid "Cannot find a git repository here."
@@ -1367,6 +1367,3 @@
#: gitk:12328
msgid "Bad arguments to gitk:"
msgstr "Paràmetres dolents al gitk:"
-
-#~ msgid "mc"
-#~ msgstr "mc"
diff -urN git-2.6.3/gitk-git/po/de.po git-2.6.3-patched/gitk-git/po/de.po
--- git-2.6.3/gitk-git/po/de.po 2015-11-06 06:20:34.000000000 +1000
+++ git-2.6.3-patched/gitk-git/po/de.po 2015-12-03 15:56:35.650862635 +1000
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: git-gui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-17 14:32+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-20 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: \n"
@@ -89,72 +89,72 @@
msgstr "Abbrechen"
#: gitk:2069
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualisieren"
+msgid "&Update"
+msgstr "&Aktualisieren"
#: gitk:2070
-msgid "Reload"
-msgstr "Neu laden"
+msgid "&Reload"
+msgstr "&Neu laden"
#: gitk:2071
-msgid "Reread references"
-msgstr "Zweige neu laden"
+msgid "Reread re&ferences"
+msgstr "&Zweige neu laden"
#: gitk:2072
-msgid "List references"
-msgstr "Zweige/Markierungen auflisten"
+msgid "&List references"
+msgstr "Zweige/Markierungen auf&listen"
#: gitk:2074
-msgid "Start git gui"
-msgstr "»git gui« starten"
+msgid "Start git &gui"
+msgstr "»git &gui« starten"
#: gitk:2076
-msgid "Quit"
-msgstr "Beenden"
+msgid "&Quit"
+msgstr "&Beenden"
#: gitk:2068
-msgid "File"
-msgstr "Datei"
+msgid "&File"
+msgstr "&Datei"
#: gitk:2080
-msgid "Preferences"
-msgstr "Einstellungen"
+msgid "&Preferences"
+msgstr "&Einstellungen"
#: gitk:2079
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+msgid "&Edit"
+msgstr "&Bearbeiten"
#: gitk:2084
-msgid "New view..."
-msgstr "Neue Ansicht ..."
+msgid "&New view..."
+msgstr "&Neue Ansicht ..."
#: gitk:2085
-msgid "Edit view..."
-msgstr "Ansicht bearbeiten ..."
+msgid "&Edit view..."
+msgstr "Ansicht &bearbeiten ..."
#: gitk:2086
-msgid "Delete view"
-msgstr "Ansicht entfernen"
+msgid "&Delete view"
+msgstr "Ansicht &entfernen"
#: gitk:2088 gitk:4043
-msgid "All files"
-msgstr "Alle Dateien"
+msgid "&All files"
+msgstr "&Alle Dateien"
#: gitk:2083 gitk:4067
-msgid "View"
-msgstr "Ansicht"
+msgid "&View"
+msgstr "&Ansicht"
#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012
-msgid "About gitk"
-msgstr "Über gitk"
+msgid "&About gitk"
+msgstr "Über &gitk"
#: gitk:2094 gitk:2108
-msgid "Key bindings"
-msgstr "Tastenkürzel"
+msgid "&Key bindings"
+msgstr "&Tastenkürzel"
#: gitk:2092 gitk:2107
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
+msgid "&Help"
+msgstr "&Hilfe"
#: gitk:2185 gitk:8652
msgid "SHA1 ID:"
diff -urN git-2.6.3/gitk-git/po/es.po git-2.6.3-patched/gitk-git/po/es.po
--- git-2.6.3/gitk-git/po/es.po 2015-11-06 06:20:34.000000000 +1000
+++ git-2.6.3-patched/gitk-git/po/es.po 2015-12-03 15:56:35.643862635 +1000
@@ -91,71 +91,71 @@
msgstr "Cancelar"
#: gitk:2069
-msgid "Update"
+msgid "&Update"
msgstr "Actualizar"
#: gitk:2070
-msgid "Reload"
+msgid "&Reload"
msgstr ""
#: gitk:2071
-msgid "Reread references"
+msgid "Reread re&ferences"
msgstr "Releer referencias"
#: gitk:2072
-msgid "List references"
+msgid "&List references"
msgstr "Lista de referencias"
#: gitk:2074
-msgid "Start git gui"
+msgid "Start git &gui"
msgstr ""
#: gitk:2076
-msgid "Quit"
+msgid "&Quit"
msgstr "Salir"
#: gitk:2068
-msgid "File"
+msgid "&File"
msgstr "Archivo"
#: gitk:2080
-msgid "Preferences"
+msgid "&Preferences"
msgstr "Preferencias"
#: gitk:2079
-msgid "Edit"
+msgid "&Edit"
msgstr "Editar"
#: gitk:2084
-msgid "New view..."
+msgid "&New view..."
msgstr "Nueva vista..."
#: gitk:2085
-msgid "Edit view..."
+msgid "&Edit view..."
msgstr "Modificar vista..."
#: gitk:2086
-msgid "Delete view"
+msgid "&Delete view"
msgstr "Eliminar vista"
#: gitk:2088 gitk:4043
-msgid "All files"
+msgid "&All files"
msgstr "Todos los archivos"
#: gitk:2083 gitk:4067
-msgid "View"
+msgid "&View"
msgstr "Vista"
#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012
-msgid "About gitk"
+msgid "&About gitk"
msgstr "Acerca de gitk"
#: gitk:2094 gitk:2108
-msgid "Key bindings"
+msgid "&Key bindings"
msgstr "Combinaciones de teclas"
#: gitk:2092 gitk:2107
-msgid "Help"
+msgid "&Help"
msgstr "Ayuda"
#: gitk:2185 gitk:8652
diff -urN git-2.6.3/gitk-git/po/fr.po git-2.6.3-patched/gitk-git/po/fr.po
--- git-2.6.3/gitk-git/po/fr.po 2015-11-06 06:20:34.000000000 +1000
+++ git-2.6.3-patched/gitk-git/po/fr.po 2015-12-03 15:56:35.644862635 +1000
@@ -93,71 +93,71 @@
msgstr "Annuler"
#: gitk:2069
-msgid "Update"
+msgid "&Update"
msgstr "Mise à jour"
#: gitk:2070
-msgid "Reload"
+msgid "&Reload"
msgstr "Recharger"
#: gitk:2071
-msgid "Reread references"
+msgid "Reread re&ferences"
msgstr "Relire les références"
#: gitk:2072
-msgid "List references"
+msgid "&List references"
msgstr "Lister les références"
#: gitk:2074
-msgid "Start git gui"
+msgid "Start git &gui"
msgstr "Démarrer git gui"
#: gitk:2076
-msgid "Quit"
+msgid "&Quit"
msgstr "Quitter"
#: gitk:2068
-msgid "File"
+msgid "&File"
msgstr "Fichier"
#: gitk:2080
-msgid "Preferences"
+msgid "&Preferences"
msgstr "Préférences"
#: gitk:2079
-msgid "Edit"
+msgid "&Edit"
msgstr "Éditer"
#: gitk:2084
-msgid "New view..."
+msgid "&New view..."
msgstr "Nouvelle vue..."
#: gitk:2085
-msgid "Edit view..."
+msgid "&Edit view..."
msgstr "Éditer la vue..."
#: gitk:2086
-msgid "Delete view"
+msgid "&Delete view"
msgstr "Supprimer la vue"
#: gitk:2088 gitk:4043
-msgid "All files"
+msgid "&All files"
msgstr "Tous les fichiers"
#: gitk:2083 gitk:4067
-msgid "View"
+msgid "&View"
msgstr "Vue"
#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012
-msgid "About gitk"
+msgid "&About gitk"
msgstr "À propos de gitk"
#: gitk:2094 gitk:2108
-msgid "Key bindings"
+msgid "&Key bindings"
msgstr "Raccourcis clavier"
#: gitk:2092 gitk:2107
-msgid "Help"
+msgid "&Help"
msgstr "Aide"
#: gitk:2185 gitk:8652
diff -urN git-2.6.3/gitk-git/po/hu.po git-2.6.3-patched/gitk-git/po/hu.po
--- git-2.6.3/gitk-git/po/hu.po 2015-11-06 06:20:34.000000000 +1000
+++ git-2.6.3-patched/gitk-git/po/hu.po 2015-12-03 15:56:35.644862635 +1000
@@ -88,71 +88,71 @@
msgstr "Visszavonás"
#: gitk:2069
-msgid "Update"
+msgid "&Update"
msgstr "Frissités"
#: gitk:2070
-msgid "Reload"
+msgid "&Reload"
msgstr "Újratöltés"
#: gitk:2071
-msgid "Reread references"
+msgid "Reread re&ferences"
msgstr "Referenciák újraolvasása"
#: gitk:2072
-msgid "List references"
+msgid "&List references"
msgstr "Referenciák listázása"
#: gitk:2074
-msgid "Start git gui"
+msgid "Start git &gui"
msgstr "Git gui indítása"
#: gitk:2076
-msgid "Quit"
+msgid "&Quit"
msgstr "Kilépés"
#: gitk:2068
-msgid "File"
+msgid "&File"
msgstr "Fájl"
#: gitk:2080
-msgid "Preferences"
+msgid "&Preferences"
msgstr "Beállítások"
#: gitk:2079
-msgid "Edit"
+msgid "&Edit"
msgstr "Szerkesztés"
#: gitk:2084
-msgid "New view..."
+msgid "&New view..."
msgstr "Új nézet ..."
#: gitk:2085
-msgid "Edit view..."
+msgid "&Edit view..."
msgstr "Nézet szerkesztése ..."
#: gitk:2086
-msgid "Delete view"
+msgid "&Delete view"
msgstr "Nézet törlése"
#: gitk:2088 gitk:4043
-msgid "All files"
+msgid "&All files"
msgstr "Minden fájl"
#: gitk:2083 gitk:4067
-msgid "View"
+msgid "&View"
msgstr "Nézet"
#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012
-msgid "About gitk"
+msgid "&About gitk"
msgstr "Gitk névjegy"
#: gitk:2094 gitk:2108
-msgid "Key bindings"
+msgid "&Key bindings"
msgstr "Billentyűkombináció"
#: gitk:2092 gitk:2107
-msgid "Help"
+msgid "&Help"
msgstr "Segítség"
#: gitk:2185 gitk:8652
diff -urN git-2.6.3/gitk-git/po/it.po git-2.6.3-patched/gitk-git/po/it.po
--- git-2.6.3/gitk-git/po/it.po 2015-11-06 06:20:34.000000000 +1000
+++ git-2.6.3-patched/gitk-git/po/it.po 2015-12-03 15:56:35.645862635 +1000
@@ -89,71 +89,71 @@
msgstr "Annulla"
#: gitk:2069
-msgid "Update"
+msgid "&Update"
msgstr "Aggiorna"
#: gitk:2070
-msgid "Reload"
+msgid "&Reload"
msgstr "Ricarica"
#: gitk:2071
-msgid "Reread references"
+msgid "Reread re&ferences"
msgstr "Rileggi riferimenti"
#: gitk:2072
-msgid "List references"
+msgid "&List references"
msgstr "Elenca riferimenti"
#: gitk:2074
-msgid "Start git gui"
+msgid "Start git &gui"
msgstr "Avvia git gui"
#: gitk:2076
-msgid "Quit"
+msgid "&Quit"
msgstr "Esci"
#: gitk:2068
-msgid "File"
-msgstr "File"
+msgid "&File"
+msgstr "&File"
#: gitk:2080
-msgid "Preferences"
+msgid "&Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: gitk:2079
-msgid "Edit"
+msgid "&Edit"
msgstr "Modifica"
#: gitk:2084
-msgid "New view..."
+msgid "&New view..."
msgstr "Nuova vista..."
#: gitk:2085
-msgid "Edit view..."
+msgid "&Edit view..."
msgstr "Modifica vista..."
#: gitk:2086
-msgid "Delete view"
+msgid "&Delete view"
msgstr "Elimina vista"
#: gitk:2088 gitk:4043
-msgid "All files"
+msgid "&All files"
msgstr "Tutti i file"
#: gitk:2083 gitk:4067
-msgid "View"
+msgid "&View"
msgstr "Vista"
#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012
-msgid "About gitk"
+msgid "&About gitk"
msgstr "Informazioni su gitk"
#: gitk:2094 gitk:2108
-msgid "Key bindings"
+msgid "&Key bindings"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: gitk:2092 gitk:2107
-msgid "Help"
+msgid "&Help"
msgstr "Aiuto"
#: gitk:2185 gitk:8652
diff -urN git-2.6.3/gitk-git/po/ja.po git-2.6.3-patched/gitk-git/po/ja.po
--- git-2.6.3/gitk-git/po/ja.po 2015-11-06 06:20:34.000000000 +1000
+++ git-2.6.3-patched/gitk-git/po/ja.po 2015-12-03 15:56:35.649862635 +1000
@@ -90,72 +90,72 @@
msgstr "キャンセル"
#: gitk:2069
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
+msgid "&Update"
+msgstr "更新(&U)"
#: gitk:2070
-msgid "Reload"
-msgstr "リロード"
+msgid "&Reload"
+msgstr "リロード(&R)"
#: gitk:2071
-msgid "Reread references"
-msgstr "リファレンスを再読み込み"
+msgid "Reread re&ferences"
+msgstr "リファレンスを再読み込み(&F)"
#: gitk:2072
-msgid "List references"
-msgstr "リファレンスリストを表示"
+msgid "&List references"
+msgstr "リファレンスリストを表示(&L)"
#: gitk:2074
-msgid "Start git gui"
-msgstr "git gui の開始"
+msgid "Start git &gui"
+msgstr "git gui の開始(&G)"
#: gitk:2076
-msgid "Quit"
-msgstr "終了"
+msgid "&Quit"
+msgstr "終了(&Q)"
#: gitk:2068
-msgid "File"
-msgstr "ファイル"
+msgid "&File"
+msgstr "ファイル(&F)"
#: gitk:2080
-msgid "Preferences"
-msgstr "設定"
+msgid "&Preferences"
+msgstr "設定(&P)"
#: gitk:2079
-msgid "Edit"
-msgstr "編集"
+msgid "&Edit"
+msgstr "編集(&E)"
#: gitk:2084
-msgid "New view..."
-msgstr "新規ビュー..."
+msgid "&New view..."
+msgstr "新規ビュー...(&N)"
#: gitk:2085
-msgid "Edit view..."
-msgstr "ビュー編集..."
+msgid "&Edit view..."
+msgstr "ビュー編集...(&E)"
#: gitk:2086
-msgid "Delete view"
-msgstr "ビュー削除"
+msgid "&Delete view"
+msgstr "ビュー削除(&D)"
#: gitk:2088 gitk:4043
-msgid "All files"
-msgstr "全てのファイル"
+msgid "&All files"
+msgstr "全てのファイル(&A)"
#: gitk:2083 gitk:4067
-msgid "View"
-msgstr "ビュー"
+msgid "&View"
+msgstr "ビュー(&V)"
#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012
-msgid "About gitk"
-msgstr "gitk について"
+msgid "&About gitk"
+msgstr "gitk について(&A)"
#: gitk:2094 gitk:2108
-msgid "Key bindings"
-msgstr "キーバインディング"
+msgid "&Key bindings"
+msgstr "キーバインディング(&K)"
#: gitk:2092 gitk:2107
-msgid "Help"
-msgstr "ヘルプ"
+msgid "&Help"
+msgstr "ヘルプ(&H)"
#: gitk:2185 gitk:8652
msgid "SHA1 ID:"
diff -urN git-2.6.3/gitk-git/po/pt_br.po git-2.6.3-patched/gitk-git/po/pt_br.po
--- git-2.6.3/gitk-git/po/pt_br.po 2015-11-06 06:20:34.000000000 +1000
+++ git-2.6.3-patched/gitk-git/po/pt_br.po 2015-12-03 15:56:35.645862635 +1000
@@ -90,71 +90,71 @@
msgstr "Cancelar"
#: gitk:2069
-msgid "Update"
+msgid "&Update"
msgstr "Atualizar"
#: gitk:2070
-msgid "Reload"
+msgid "&Reload"
msgstr "Recarregar"
#: gitk:2071
-msgid "Reread references"
+msgid "Reread re&ferences"
msgstr "Ler as referências novamente"
#: gitk:2072
-msgid "List references"
+msgid "&List references"
msgstr "Listar referências"
#: gitk:2074
-msgid "Start git gui"
+msgid "Start git &gui"
msgstr "Iniciar Git GUI"
#: gitk:2076
-msgid "Quit"
+msgid "&Quit"
msgstr "Sair"
#: gitk:2068
-msgid "File"
+msgid "&File"
msgstr "Arquivo"
#: gitk:2080
-msgid "Preferences"
+msgid "&Preferences"
msgstr "Preferências"
#: gitk:2079
-msgid "Edit"
+msgid "&Edit"
msgstr "Editar"
#: gitk:2084
-msgid "New view..."
+msgid "&New view..."
msgstr "Nova vista..."
#: gitk:2085
-msgid "Edit view..."
+msgid "&Edit view..."
msgstr "Editar vista..."
#: gitk:2086
-msgid "Delete view"
+msgid "&Delete view"
msgstr "Apagar vista"
#: gitk:2088 gitk:4043
-msgid "All files"
+msgid "&All files"
msgstr "Todos os arquivos"
#: gitk:2083 gitk:4067
-msgid "View"
+msgid "&View"
msgstr "Exibir"
#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012
-msgid "About gitk"
+msgid "&About gitk"
msgstr "Sobre o gitk"
#: gitk:2094 gitk:2108
-msgid "Key bindings"
+msgid "&Key bindings"
msgstr "Atalhos de teclado"
#: gitk:2092 gitk:2107
-msgid "Help"
+msgid "&Help"
msgstr "Ajuda"
#: gitk:2185 gitk:8652
diff -urN git-2.6.3/gitk-git/po/ru.po git-2.6.3-patched/gitk-git/po/ru.po
--- git-2.6.3/gitk-git/po/ru.po 2015-11-06 06:20:34.000000000 +1000
+++ git-2.6.3-patched/gitk-git/po/ru.po 2015-12-03 15:56:35.652862635 +1000
@@ -1,18 +1,24 @@
-#
# Translation of gitk to Russian.
#
+# Translators:
+# 0xAX <kuleshovmail@gmail.com>, 2014
+# Alex Riesen <raa.lkml@gmail.com>, 2015
+# Dimitriy Ryazantcev <DJm00n@mail.ru>, 2015
+# Dmitry Potapov <dpotapov@gmail.com>, 2009
+# Skip <bsvskip@rambler.ru>, 2011
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gitk\n"
+"Project-Id-Version: Git Russian Localization Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-17 14:32+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-24 16:00+0200\n"
-"Last-Translator: Alex Riesen <raa.lkml@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:14+0000\n"
+"Last-Translator: Dimitriy Ryazantcev <DJm00n@mail.ru>\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/djm00n/git-po-ru/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: gitk:140
msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
@@ -20,15 +26,15 @@
#: gitk:212 gitk:2381
msgid "Color words"
-msgstr ""
+msgstr "Цветные слова"
#: gitk:217 gitk:2381 gitk:8220 gitk:8253
msgid "Markup words"
-msgstr ""
+msgstr "Помеченые слова"
#: gitk:324
msgid "Error parsing revisions:"
-msgstr "Ошибка в идентификаторе версии:"
+msgstr "Ошибка при разборе редакции:"
#: gitk:380
msgid "Error executing --argscmd command:"
@@ -36,17 +42,13 @@
#: gitk:393
msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
-msgstr ""
-"Файлы не выбраны: указан --merge, но не было найдено ни одного файла где эта "
-"операция должна быть завершена."
+msgstr "Файлы не выбраны: указан --merge, но не было найдено ни одного файла где эта операция должна быть завершена."
#: gitk:396
msgid ""
"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
"limit."
-msgstr ""
-"Файлы не выбраны: указан --merge, но в рамках указанного ограничения на "
-"имена файлов нет ни одного где эта операция должна быть завершена."
+msgstr "Файлы не выбраны: указан --merge, но в рамках указанного ограничения на имена файлов нет ни одного где эта операция должна быть завершена."
#: gitk:418 gitk:566
msgid "Error executing git log:"
@@ -58,7 +60,7 @@
#: gitk:496 gitk:4525
msgid "Reading commits..."
-msgstr "Чтение версий..."
+msgstr "Чтение коммитов..."
#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4528
msgid "No commits selected"
@@ -74,7 +76,7 @@
#: gitk:1740
msgid "No commit information available"
-msgstr "Нет информации о состоянии"
+msgstr "Нет информации о коммите"
#: gitk:1903 gitk:1932 gitk:4315 gitk:9669 gitk:11241 gitk:11521
msgid "OK"
@@ -86,71 +88,71 @@
msgstr "Отмена"
#: gitk:2069
-msgid "Update"
+msgid "&Update"
msgstr "Обновить"
#: gitk:2070
-msgid "Reload"
+msgid "&Reload"
msgstr "Перечитать"
#: gitk:2071
-msgid "Reread references"
+msgid "Reread re&ferences"
msgstr "Обновить список ссылок"
#: gitk:2072
-msgid "List references"
+msgid "&List references"
msgstr "Список ссылок"
#: gitk:2074
-msgid "Start git gui"
+msgid "Start git &gui"
msgstr "Запустить git gui"
#: gitk:2076
-msgid "Quit"
+msgid "&Quit"
msgstr "Завершить"
#: gitk:2068
-msgid "File"
+msgid "&File"
msgstr "Файл"
#: gitk:2080
-msgid "Preferences"
+msgid "&Preferences"
msgstr "Настройки"
#: gitk:2079
-msgid "Edit"
+msgid "&Edit"
msgstr "Редактировать"
#: gitk:2084
-msgid "New view..."
+msgid "&New view..."
msgstr "Новое представление..."
#: gitk:2085
-msgid "Edit view..."
+msgid "&Edit view..."
msgstr "Редактировать представление..."
#: gitk:2086
-msgid "Delete view"
+msgid "&Delete view"
msgstr "Удалить представление"
#: gitk:2088 gitk:4043
-msgid "All files"
+msgid "&All files"
msgstr "Все файлы"
#: gitk:2083 gitk:4067
-msgid "View"
+msgid "&View"
msgstr "Представление"
#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012
-msgid "About gitk"
+msgid "&About gitk"
msgstr "О gitk"
#: gitk:2094 gitk:2108
-msgid "Key bindings"
+msgid "&Key bindings"
msgstr "Назначения клавиатуры"
#: gitk:2092 gitk:2107
-msgid "Help"
+msgid "&Help"
msgstr "Подсказка"
#: gitk:2185 gitk:8652
@@ -167,7 +169,7 @@
#: gitk:2295
msgid "commit"
-msgstr "состояние"
+msgstr "коммит"
#: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4687 gitk:4710 gitk:4734 gitk:6755 gitk:6827
#: gitk:6912
@@ -184,7 +186,7 @@
#: gitk:2304 gitk:4779
msgid "changing lines matching:"
-msgstr ""
+msgstr "изменяя совпадающие строки:"
#: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4766
msgid "Exact"
@@ -217,7 +219,7 @@
#: gitk:2319 gitk:4871 gitk:6786 gitk:7326
msgid "Committer"
-msgstr "Сохранивший состояние"
+msgstr "Коммитер"
#: gitk:2350
msgid "Search"
@@ -245,7 +247,7 @@
#: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7959 gitk:8206
msgid "Line diff"
-msgstr ""
+msgstr "Изменения строк"
#: gitk:2445
msgid "Patch"
@@ -257,11 +259,11 @@
#: gitk:2617 gitk:2637
msgid "Diff this -> selected"
-msgstr "Сравнить это состояние с выделенным"
+msgstr "Сравнить этот коммит с выделенным"
#: gitk:2618 gitk:2638
msgid "Diff selected -> this"
-msgstr "Сравнить выделенное с этим состоянием"
+msgstr "Сравнить выделенный с этим коммитом"
#: gitk:2619 gitk:2639
msgid "Make patch"
@@ -273,63 +275,59 @@
#: gitk:2621 gitk:9371
msgid "Write commit to file"
-msgstr "Сохранить изменения в файл"
+msgstr "Сохранить коммит в файл"
#: gitk:2622 gitk:9428
msgid "Create new branch"
-msgstr "Создать ветвь"
+msgstr "Создать ветку"
#: gitk:2623
msgid "Cherry-pick this commit"
-msgstr "Скопировать это состояние"
+msgstr "Отбор лучшего для этого коммита"
#: gitk:2624
msgid "Reset HEAD branch to here"
-msgstr "Установить HEAD на это состояние"
+msgstr "Установить HEAD на этот коммит"
#: gitk:2625
-#, fuzzy
msgid "Mark this commit"
-msgstr "Скопировать это состояние"
+msgstr "Пометить этот коммит"
#: gitk:2626
msgid "Return to mark"
-msgstr ""
+msgstr "Вернуться на пометку"
#: gitk:2627
msgid "Find descendant of this and mark"
-msgstr ""
+msgstr "Найти и пометить потомка этого коммита"
#: gitk:2628
msgid "Compare with marked commit"
-msgstr ""
+msgstr "Сравнить с помеченным коммитом"
#: gitk:2629 gitk:2640
-#, fuzzy
msgid "Diff this -> marked commit"
-msgstr "Сравнить это состояние с выделенным"
+msgstr "Сравнить выделенное с помеченным коммитом"
#: gitk:2630 gitk:2641
-#, fuzzy
msgid "Diff marked commit -> this"
-msgstr "Сравнить выделенное с этим состоянием"
+msgstr "Сравнить помеченный с этим коммитом"
#: gitk:2631
-#, fuzzy
msgid "Revert this commit"
-msgstr "Скопировать это состояние"
+msgstr "Возврат этого коммита"
#: gitk:2647
msgid "Check out this branch"
-msgstr "Перейти на эту ветвь"
+msgstr "Перейти на эту ветку"
#: gitk:2648
msgid "Remove this branch"
-msgstr "Удалить эту ветвь"
+msgstr "Удалить эту ветку"
#: gitk:2649
msgid "Copy branch name"
-msgstr ""
+msgstr "Копировать имя ветки"
#: gitk:2656
msgid "Highlight this too"
@@ -345,11 +343,11 @@
#: gitk:2659
msgid "Blame parent commit"
-msgstr "Аннотировать родительское состояние"
+msgstr "Авторы изменений родительского коммита"
#: gitk:2660
msgid "Copy path"
-msgstr ""
+msgstr "Копировать путь"
#: gitk:2667
msgid "Show origin of this line"
@@ -360,21 +358,14 @@
msgstr "Запустить git gui blame для этой строки"
#: gitk:3014
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Gitk - a commit viewer for git\n"
"\n"
-"Copyright © 2005-2014 Paul Mackerras\n"
+"Copyright 2005-2014 Paul Mackerras\n"
"\n"
"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
-msgstr ""
-"\n"
-"Gitk - программа просмотра истории репозиториев Git\n"
-"\n"
-"Copyright \\u00a9 2005-2010 Paul Mackerras\n"
-"\n"
-"Использование и распространение согласно условиям GNU General Public License"
+msgstr "\nGitk - программа просмотра истории репозиториев git\n\n© 2005-2014 Paul Mackerras\n\nИспользование и распространение согласно условиям GNU General Public License"
#: gitk:3022 gitk:3089 gitk:9857
msgid "Close"
@@ -394,87 +385,84 @@
msgstr "<%s-Q>\t\tЗавершить"
#: gitk:3049
-#, fuzzy, tcl-format
+#, tcl-format
msgid "<%s-W>\t\tClose window"
-msgstr "<%s-F>\t\tПоиск"
+msgstr "<%s-W>\t\tЗакрыть окно"
#: gitk:3050
msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
-msgstr "<Home>\t\tПерейти к первому состоянию"
+msgstr "<Home>\t\tПерейти к первому коммиту"
#: gitk:3051
msgid "<End>\t\tMove to last commit"
-msgstr "<End>\t\tПерейти к последнему состоянию"
+msgstr "<End>\t\tПерейти к последнему коммиту"
#: gitk:3052
-#, fuzzy
msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit"
-msgstr "<Up>, p, i\tПерейти к следующему состоянию"
+msgstr "<Up>, p, k\tПерейти на один коммит вверх"
#: gitk:3053
-#, fuzzy
msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit"
-msgstr "<Down>, n, k\tПерейти к предыдущему состоянию"
+msgstr "<Down>, n, j\tПерейти на один коммит вниз"
#: gitk:3054
-#, fuzzy
msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list"
-msgstr "<Left>, z, j\tПоказать ранее посещённое состояние"
+msgstr "<Left>, z, h\tПоказать ранее посещённое состояние"
#: gitk:3055
msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
-msgstr "<Right>, x, l\tПоказать следующее посещённое состояние"
+msgstr "<Right>, x, l\tПоказать следующий посещённый коммит"
#: gitk:3056
#, tcl-format
msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list"
-msgstr ""
+msgstr "<%s-n>\tПерейти на n родителя от текущего коммита"
#: gitk:3057
msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
-msgstr "<PageUp>\tПерейти на страницу выше в списке состояний"
+msgstr "<PageUp>\tПерейти на страницу выше в списке коммитов"
#: gitk:3058
msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
-msgstr "<PageDown>\tПерейти на страницу ниже в списке состояний"
+msgstr "<PageDown>\tПерейти на страницу ниже в списке коммитов"
#: gitk:3059
#, tcl-format
msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
-msgstr "<%s-Home>\tПоказать начало списка состояний"
+msgstr "<%s-Home>\tПерейти на начало списка коммитов"
#: gitk:3060
#, tcl-format
msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
-msgstr "<%s-End>\tПоказать конец списка состояний"
+msgstr "<%s-End>\tПерейти на конец списка коммитов"
#: gitk:3061
#, tcl-format
msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
-msgstr "<%s-Up>\tПровернуть список состояний вверх"
+msgstr "<%s-Up>\tПровернуть список коммитов вверх"
#: gitk:3062
#, tcl-format
msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
-msgstr "<%s-Down>\tПровернуть список состояний вниз"
+msgstr "<%s-Down>\tПровернуть список коммитов вниз"
#: gitk:3063
#, tcl-format
msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
-msgstr "<%s-PageUp>\tПровернуть список состояний на страницу вверх"
+msgstr "<%s-PageUp>\tПровернуть список коммитов на страницу вверх"
#: gitk:3064
#, tcl-format
msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
-msgstr "<%s-PageDown>\tПровернуть список состояний на страницу вниз"
+msgstr "<%s-PageDown>\tПровернуть список коммитов на страницу вниз"
#: gitk:3065
msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
-msgstr "<Shift-Up>\tПоиск в обратном порядке (вверх, среди новых состояний)"
+msgstr "<Shift-Up>\tПоиск в обратном порядке (вверх, среди новых коммитов)"
#: gitk:3066
msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
-msgstr "<Shift-Down>\tПоиск (вниз, среди старых состояний)"
+msgstr "<Shift-Down>\tПоиск (вниз, среди старых коммитов)"
#: gitk:3067
msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
@@ -504,16 +492,15 @@
#: gitk:3073
#, tcl-format
msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
-msgstr "<%s-G>\t\tПерейти к следующему найденному состоянию"
+msgstr "<%s-G>\t\tПерейти к следующему найденному коммиту"
#: gitk:3074
msgid "<Return>\tMove to next find hit"
-msgstr "<Return>\tПерейти к следующему найденному состоянию"
+msgstr "<Return>\tПерейти к следующему найденному коммиту"
#: gitk:3075
-#, fuzzy
msgid "g\t\tGo to commit"
-msgstr "<End>\t\tПерейти к последнему состоянию"
+msgstr "g\t\tПерейти на коммит"
#: gitk:3076
msgid "/\t\tFocus the search box"
@@ -521,7 +508,7 @@
#: gitk:3077
msgid "?\t\tMove to previous find hit"
-msgstr "?\t\tПерейти к предыдущему найденному состоянию"
+msgstr "?\t\tПерейти к предыдущему найденному коммиту"
#: gitk:3078
msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
@@ -569,7 +556,7 @@
#: gitk:3572
#, tcl-format
msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
-msgstr "Ошибка получения \"%s\" из %s:"
+msgstr "Ошибка получения «%s» из %s:"
#: gitk:3635
msgid "command failed:"
@@ -577,7 +564,7 @@
#: gitk:3784
msgid "No such commit"
-msgstr "Состояние не найдено"
+msgstr "Коммит не найден"
#: gitk:3798
msgid "git gui blame: command failed:"
@@ -610,8 +597,7 @@
#: gitk:3925
#, tcl-format
msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view"
-msgstr ""
-"Эта строка принадлежит состоянию %s, которое не показано в этом представлении"
+msgstr "Эта строка принадлежит коммиту %s, который не показан в этом представлении"
#: gitk:3939
msgid "External diff viewer failed:"
@@ -627,103 +613,97 @@
#: gitk:4075
msgid "References (space separated list):"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылки (разделённые пробелом):"
#: gitk:4076
msgid "Branches & tags:"
-msgstr ""
+msgstr "Ветки и метки"
#: gitk:4077
-#, fuzzy
msgid "All refs"
-msgstr "Все файлы"
+msgstr "Все ссылки"
#: gitk:4078
msgid "All (local) branches"
-msgstr ""
+msgstr "Все (локальные) ветки"
#: gitk:4079
msgid "All tags"
-msgstr ""
+msgstr "Все метки"
#: gitk:4080
msgid "All remote-tracking branches"
-msgstr ""
+msgstr "Все внешние отслеживаемые ветки"
#: gitk:4081
msgid "Commit Info (regular expressions):"
-msgstr ""
+msgstr "Информация о коммите (регулярные выражения):"
#: gitk:4082
-#, fuzzy
msgid "Author:"
-msgstr "Автор"
+msgstr "Автор:"
#: gitk:4083
-#, fuzzy
msgid "Committer:"
-msgstr "Сохранивший состояние"
+msgstr "Коммитер:"
#: gitk:4084
msgid "Commit Message:"
-msgstr ""
+msgstr "Сообщение коммита:"
#: gitk:4085
msgid "Matches all Commit Info criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Совпадает со всеми условиями информации о коммите"
#: gitk:4086
msgid "Matches no Commit Info criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Не совпадает с условиями информации о коммите"
#: gitk:4087
msgid "Changes to Files:"
-msgstr ""
+msgstr "Изменения файлов:"
#: gitk:4088
msgid "Fixed String"
-msgstr ""
+msgstr "Обычная строка"
#: gitk:4089
msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Регулярное выражение:"
#: gitk:4090
-#, fuzzy
msgid "Search string:"
-msgstr "Поиск"
+msgstr "Строка для поиска:"
#: gitk:4091
msgid ""
"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
"15:27:38\"):"
-msgstr ""
+msgstr "Даты коммита («2 недели назад», «2009-03-17 15:27:38», «17 марта 2009 15:27:38»):"
#: gitk:4092
-#, fuzzy
msgid "Since:"
msgstr "С даты:"
#: gitk:4093
-#, fuzzy
msgid "Until:"
msgstr "По дату:"
#: gitk:4094
msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничить и/или пропустить количество редакций (положительное число):"
#: gitk:4095
msgid "Number to show:"
-msgstr ""
+msgstr "Показать количество:"
#: gitk:4096
msgid "Number to skip:"
-msgstr ""
+msgstr "Пропустить количество:"
#: gitk:4097
msgid "Miscellaneous options:"
-msgstr ""
+msgstr "Различные опции:"
#: gitk:4098
msgid "Strictly sort by date"
@@ -731,7 +711,7 @@
#: gitk:4099
msgid "Mark branch sides"
-msgstr "Отметить стороны ветвей"
+msgstr "Отметить стороны веток"
#: gitk:4100
msgid "Limit to first parent"
@@ -739,12 +719,11 @@
#: gitk:4101
msgid "Simple history"
-msgstr ""
+msgstr "Упрощенная история"
#: gitk:4102
-#, fuzzy
msgid "Additional arguments to git log:"
-msgstr "Включить состояния (аргументы для git-log):"
+msgstr "Дополнительные аргументы для git log:"
#: gitk:4103
msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
@@ -752,21 +731,19 @@
#: gitk:4104
msgid "Command to generate more commits to include:"
-msgstr "Дополнительная команда для списка состояний:"
+msgstr "Дополнительная команда для списка коммитов:"
#: gitk:4228
msgid "Gitk: edit view"
-msgstr ""
+msgstr "Gitk: изменить представление"
#: gitk:4236
-#, fuzzy
msgid "-- criteria for selecting revisions"
-msgstr "Ошибка в идентификаторе версии:"
+msgstr "— критерий поиска редакций"
#: gitk:4241
-#, fuzzy
msgid "View Name"
-msgstr "Представление"
+msgstr "Имя представления"
#: gitk:4316
msgid "Apply (F5)"
@@ -774,7 +751,7 @@
#: gitk:4354
msgid "Error in commit selection arguments:"
-msgstr "Ошибка в параметрах выбора состояний:"
+msgstr "Ошибка в параметрах выбора коммитов:"
#: gitk:4409 gitk:4462 gitk:4924 gitk:4938 gitk:6208 gitk:12373 gitk:12374
msgid "None"
@@ -798,23 +775,23 @@
#: gitk:5324
msgid "Local changes checked in to index but not committed"
-msgstr "Изменения зарегистрированные в индексе, но не сохранённые"
+msgstr "Проиндексированные изменения"
#: gitk:5360
msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
-msgstr "Изменения в рабочем каталоге, не зарегистрированные в индексе"
+msgstr "Непроиндексированные изменения"
#: gitk:7134
msgid "and many more"
-msgstr ""
+msgstr "и многое другое"
#: gitk:7137
msgid "many"
-msgstr ""
+msgstr "много"
#: gitk:7328
msgid "Tags:"
-msgstr "Таги:"
+msgstr "Метки:"
#: gitk:7345 gitk:7351 gitk:8825
msgid "Parent"
@@ -826,7 +803,7 @@
#: gitk:7365
msgid "Branch"
-msgstr "Ветвь"
+msgstr "Ветка"
#: gitk:7368
msgid "Follows"
@@ -851,9 +828,9 @@
msgstr "Сокращённый SHA1 идентификатор %s неоднозначен"
#: gitk:8678
-#, fuzzy, tcl-format
+#, tcl-format
msgid "Revision %s is not known"
-msgstr "SHA1 идентификатор %s не найден"
+msgstr "Редакция %s не найдена"
#: gitk:8688
#, tcl-format
@@ -863,7 +840,7 @@
#: gitk:8690
#, tcl-format
msgid "Revision %s is not in the current view"
-msgstr ""
+msgstr "Редакция %s не найдена в текущем представлении"
#: gitk:8832 gitk:8847
msgid "Date"
@@ -876,62 +853,60 @@
#: gitk:8898
#, tcl-format
msgid "Reset %s branch to here"
-msgstr "Установить ветвь %s на это состояние"
+msgstr "Сбросить ветку %s на этот коммит"
#: gitk:8900
msgid "Detached head: can't reset"
-msgstr "Состояние не принадлежит ни одной ветви, переход невозможен"
+msgstr "Коммит не принадлежит ни одной ветке, сбросить невозможно"
#: gitk:9005 gitk:9011
msgid "Skipping merge commit "
-msgstr ""
+msgstr "Пропускаю коммит-слияние"
#: gitk:9020 gitk:9025
-#, fuzzy
msgid "Error getting patch ID for "
-msgstr "Ошибка создания патча:"
+msgstr "Не удалось получить идентификатор патча для "
#: gitk:9021 gitk:9026
msgid " - stopping\n"
-msgstr ""
+msgstr " — останов\n"
#: gitk:9031 gitk:9034 gitk:9042 gitk:9056 gitk:9065
-#, fuzzy
msgid "Commit "
-msgstr "состояние"
+msgstr "Коммит"
#: gitk:9035
msgid ""
" is the same patch as\n"
" "
-msgstr ""
+msgstr " такой же патч, как и\n "
#: gitk:9043
msgid ""
" differs from\n"
" "
-msgstr ""
+msgstr " отличается от\n "
#: gitk:9045
msgid ""
"Diff of commits:\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "Различия коммитов:\n\n"
#: gitk:9057 gitk:9066
#, tcl-format
msgid " has %s children - stopping\n"
-msgstr ""
+msgstr " является %s потомком — останов\n"
#: gitk:9085
-#, fuzzy, tcl-format
+#, tcl-format
msgid "Error writing commit to file: %s"
-msgstr "Ошибка сохранения состояния:"
+msgstr "Произошла ошибка при записи коммита в файл: %s"
#: gitk:9091
-#, fuzzy, tcl-format
+#, tcl-format
msgid "Error diffing commits: %s"
-msgstr "Ошибка сохранения состояния:"
+msgstr "Произошла ошибка при выводе различий коммитов: %s"
#: gitk:9137
msgid "Top"
@@ -983,12 +958,11 @@
#: gitk:9268
msgid "Tag message is optional"
-msgstr ""
+msgstr "Описание метки указывать не обязательно"
#: gitk:9270
-#, fuzzy
msgid "Tag message:"
-msgstr "Имя метки:"
+msgstr "Описание метки:"
#: gitk:9274 gitk:9439
msgid "Create"
@@ -1001,7 +975,7 @@
#: gitk:9296
#, tcl-format
msgid "Tag \"%s\" already exists"
-msgstr "Метка \"%s\" уже существует"
+msgstr "Метка «%s» уже существует"
#: gitk:9306
msgid "Error creating tag:"
@@ -1017,7 +991,7 @@
#: gitk:9408
msgid "Error writing commit:"
-msgstr "Ошибка сохранения состояния:"
+msgstr "Произошла ошибка при записи коммита:"
#: gitk:9435
msgid "Name:"
@@ -1025,17 +999,17 @@
#: gitk:9458
msgid "Please specify a name for the new branch"
-msgstr "Укажите имя для новой ветви"
+msgstr "Укажите имя для новой ветки"
#: gitk:9463
#, tcl-format
msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
-msgstr "Ветвь '%s' уже существует. Переписать?"
+msgstr "Ветка «%s» уже существует. Переписать?"
#: gitk:9530
#, tcl-format
msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
-msgstr "Состояние %s уже принадлежит ветви %s. Продолжить операцию?"
+msgstr "Коммит %s уже включён в ветку %s. Продолжить операцию?"
#: gitk:9535
msgid "Cherry-picking"
@@ -1046,49 +1020,39 @@
msgid ""
"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
"Please commit, reset or stash your changes and try again."
-msgstr ""
-"Копирование невозможно из-за изменений в файле '%s'.\n"
-"Сохраните или отмените изменения и повторите операцию."
+msgstr "Отбор лучшего невозможен из-за изменений в файле «%s».\nЗакомитьте, сбросьте или спрячьте изменения и повторите операцию."
#: gitk:9550
msgid ""
"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
"Do you wish to run git citool to resolve it?"
-msgstr ""
-"Копирование изменений невозможно из-за незавершённой операции слияния.\n"
-"Запустить git citool для завершения этой операции?"
+msgstr "Копирование изменений невозможно из-за незавершённой операции слияния.\nЗапустить git citool для завершения этой операции?"
#: gitk:9566 gitk:9624
msgid "No changes committed"
-msgstr "Изменения не сохранены"
+msgstr "Изменения не закоммичены"
#: gitk:9593
-#, fuzzy, tcl-format
+#, tcl-format
msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?"
-msgstr "Состояние %s уже принадлежит ветви %s. Продолжить операцию?"
+msgstr "Коммит %s не включён в ветку %s. Продолжить операцию?"
#: gitk:9598
-#, fuzzy
msgid "Reverting"
-msgstr "Установка"
+msgstr "Возврат изменений"
#: gitk:9606
-#, fuzzy, tcl-format
+#, tcl-format
msgid ""
"Revert failed because of local changes to the following files:%s Please "
"commit, reset or stash your changes and try again."
-msgstr ""
-"Копирование невозможно из-за изменений в файле '%s'.\n"
-"Сохраните или отмените изменения и повторите операцию."
+msgstr "Возврат изменений коммита не удался из-за локальных изменений в указанных файлах: %s\nЗакомитьте, сбросьте или спрячьте изменения и повторите операцию."
#: gitk:9610
-#, fuzzy
msgid ""
"Revert failed because of merge conflict.\n"
" Do you wish to run git citool to resolve it?"
-msgstr ""
-"Копирование изменений невозможно из-за незавершённой операции слияния.\n"
-"Запустить git citool для завершения этой операции?"
+msgstr "Возврат изменений невозможен из-за незавершённой операции слияния.\nЗапустить git citool для завершения этой операции?"
#: gitk:9653
msgid "Confirm reset"
@@ -1097,7 +1061,7 @@
#: gitk:9655
#, tcl-format
msgid "Reset branch %s to %s?"
-msgstr "Установить ветвь %s на состояние %s?"
+msgstr "Сбросить ветку %s на коммит %s?"
#: gitk:9657
msgid "Reset type:"
@@ -1115,13 +1079,11 @@
msgid ""
"Hard: Reset working tree and index\n"
"(discard ALL local changes)"
-msgstr ""
-"Жесткий: переписать индекс и рабочий каталог\n"
-"(все изменения в рабочем каталоге будут потеряны)"
+msgstr "Жесткий: переписать индекс и рабочий каталог\n(все изменения в рабочем каталоге будут потеряны)"
#: gitk:9683
msgid "Resetting"
-msgstr "Установка"
+msgstr "Сброс"
#: gitk:9743
msgid "Checking out"
@@ -1129,21 +1091,19 @@
#: gitk:9796
msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
-msgstr "Активная ветвь не может быть удалена"
+msgstr "Активная ветка не может быть удалена"
#: gitk:9802
#, tcl-format
msgid ""
"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
"Really delete branch %s?"
-msgstr ""
-"Состояния ветви %s больше не принадлежат никакой другой ветви.\n"
-"Действительно удалить ветвь %s?"
+msgstr "Коммиты из ветки %s не принадлежат больше никакой другой ветке.\nДействительно удалить ветку %s?"
#: gitk:9833
#, tcl-format
msgid "Tags and heads: %s"
-msgstr "Метки и ветви: %s"
+msgstr "Метки и ветки: %s"
#: gitk:9850
msgid "Filter"
@@ -1153,9 +1113,7 @@
msgid ""
"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
"tag information will be incomplete."
-msgstr ""
-"Ошибка чтения истории проекта; информация о ветвях и состояниях вокруг меток "
-"(до/после) может быть неполной."
+msgstr "Ошибка чтения истории проекта; информация о ветках и коммитах вокруг меток (до/после) может быть неполной."
#: gitk:11123
msgid "Tag"
@@ -1179,7 +1137,7 @@
#: gitk:11348
msgid "Commit list display options"
-msgstr "Параметры показа списка состояний"
+msgstr "Параметры показа списка коммитов"
#: gitk:11351
msgid "Maximum graph width (lines)"
@@ -1195,13 +1153,12 @@
msgstr "Показывать изменения в рабочем каталоге"
#: gitk:11361
-#, fuzzy
msgid "Auto-select SHA1 (length)"
-msgstr "Выделить SHA1"
+msgstr "Автоматически выделить SHA1 (длинна)"
#: gitk:11365
msgid "Hide remote refs"
-msgstr ""
+msgstr "Скрыть внешние ссылки"
#: gitk:11369
msgid "Diff display options"
@@ -1212,13 +1169,12 @@
msgstr "Ширина табуляции"
#: gitk:11374
-#, fuzzy
msgid "Display nearby tags/heads"
-msgstr "Показывать близкие метки"
+msgstr "Показывать близкие метки/ветки"
#: gitk:11377
msgid "Maximum # tags/heads to show"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать максимальное количество меток/веток"
#: gitk:11380
msgid "Limit diffs to listed paths"
@@ -1237,21 +1193,20 @@
msgstr "Выберите..."
#: gitk:11395
-#, fuzzy
msgid "General options"
-msgstr "Создать патч"
+msgstr "Общие опции"
#: gitk:11398
msgid "Use themed widgets"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать стили виджетов"
#: gitk:11400
msgid "(change requires restart)"
-msgstr ""
+msgstr "(изменение потребует перезапуск)"
#: gitk:11402
msgid "(currently unavailable)"
-msgstr ""
+msgstr "(недоступно в данный момент)"
#: gitk:11413
msgid "Colors: press to choose"
@@ -1259,12 +1214,11 @@
#: gitk:11416
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейс"
#: gitk:11417
-#, fuzzy
msgid "interface"
-msgstr "Шрифт интерфейса"
+msgstr "интерфейс"
#: gitk:11420
msgid "Background"
@@ -1339,17 +1293,16 @@
msgstr "Настройки Gitk"
#: gitk:11494
-#, fuzzy
msgid "General"
-msgstr "Создать"
+msgstr "Общие"
#: gitk:11495
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Цвета"
#: gitk:11496
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Шрифты"
#: gitk:11546
#, tcl-format
@@ -1360,9 +1313,7 @@
msgid ""
"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
-msgstr ""
-"К сожалению gitk не может работать с этой версий Tcl/Tk.\n"
-"Требуется как минимум Tcl/Tk 8.4."
+msgstr "К сожалению gitk не может работать с этой версий Tcl/Tk.\nТребуется как минимум Tcl/Tk 8.4."
#: gitk:12269
msgid "Cannot find a git repository here."
@@ -1371,38 +1322,8 @@
#: gitk:12316
#, tcl-format
msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
-msgstr "Неоднозначный аргумент '%s': существует как версия и имя файла"
+msgstr "Неоднозначный аргумент «%s»: существует как редакция и как имя файла"
#: gitk:12328
msgid "Bad arguments to gitk:"
msgstr "Неправильные аргументы для gitk:"
-
-#~ msgid "SHA1 ID: "
-#~ msgstr "SHA1:"
-
-#~ msgid "next"
-#~ msgstr "След."
-
-#~ msgid "prev"
-#~ msgstr "Пред."
-
-#~ msgid "Use all refs"
-#~ msgstr "Использовать все ветви"
-
-#~ msgid "Max count:"
-#~ msgstr "Макс. количество:"
-
-#~ msgid "Skip:"
-#~ msgstr "Пропустить:"
-
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Имя"
-
-#~ msgid "CDate"
-#~ msgstr "Дата ввода"
-
-#~ msgid "Tag/Head %s is not known"
-#~ msgstr "Метка или ветвь %s не найдена"
-
-#~ msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
-#~ msgstr "Git-репозитарий \"%s\" не найден."
diff -urN git-2.6.3/gitk-git/po/sv.po git-2.6.3-patched/gitk-git/po/sv.po
--- git-2.6.3/gitk-git/po/sv.po 2015-11-06 06:20:34.000000000 +1000
+++ git-2.6.3-patched/gitk-git/po/sv.po 2015-12-03 15:56:35.646862635 +1000
@@ -92,71 +92,71 @@
msgstr "Avbryt"
#: gitk:2069
-msgid "Update"
+msgid "&Update"
msgstr "Uppdatera"
#: gitk:2070
-msgid "Reload"
+msgid "&Reload"
msgstr "Ladda om"
#: gitk:2071
-msgid "Reread references"
+msgid "Reread re&ferences"
msgstr "Läs om referenser"
#: gitk:2072
-msgid "List references"
+msgid "&List references"
msgstr "Visa referenser"
#: gitk:2074
-msgid "Start git gui"
+msgid "Start git &gui"
msgstr "Starta git gui"
#: gitk:2076
-msgid "Quit"
+msgid "&Quit"
msgstr "Avsluta"
#: gitk:2068
-msgid "File"
+msgid "&File"
msgstr "Arkiv"
#: gitk:2080
-msgid "Preferences"
+msgid "&Preferences"
msgstr "Inställningar"
#: gitk:2079
-msgid "Edit"
+msgid "&Edit"
msgstr "Redigera"
#: gitk:2084
-msgid "New view..."
+msgid "&New view..."
msgstr "Ny vy..."
#: gitk:2085
-msgid "Edit view..."
+msgid "&Edit view..."
msgstr "Ändra vy..."
#: gitk:2086
-msgid "Delete view"
+msgid "&Delete view"
msgstr "Ta bort vy"
#: gitk:2088 gitk:4043
-msgid "All files"
+msgid "&All files"
msgstr "Alla filer"
#: gitk:2083 gitk:4067
-msgid "View"
+msgid "&View"
msgstr "Visa"
#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012
-msgid "About gitk"
+msgid "&About gitk"
msgstr "Om gitk"
#: gitk:2094 gitk:2108
-msgid "Key bindings"
+msgid "&Key bindings"
msgstr "Tangentbordsbindningar"
#: gitk:2092 gitk:2107
-msgid "Help"
+msgid "&Help"
msgstr "Hjälp"
#: gitk:2185 gitk:8652
diff -urN git-2.6.3/gitk-git/po/vi.po git-2.6.3-patched/gitk-git/po/vi.po
--- git-2.6.3/gitk-git/po/vi.po 2015-11-06 06:20:34.000000000 +1000
+++ git-2.6.3-patched/gitk-git/po/vi.po 2015-12-03 15:59:25.591850421 +1000
@@ -1,14 +1,14 @@
# Vietnamese translations for gitk package.
# Bản dịch tiếng Việt cho gói gitk.
# This file is distributed under the same license as the gitk package.
-# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2013.
+# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2013, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitk @@GIT_VERSION@@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-17 14:32+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-14 14:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-15 07:33+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: vi\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: gitk:140
msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
@@ -60,7 +61,7 @@
#: gitk:496 gitk:4525
msgid "Reading commits..."
-msgstr "Đang đọc các lần chuyển giao..."
+msgstr "Đang đọc các lần chuyển giao…"
#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4528
msgid "No commits selected"
@@ -88,71 +89,71 @@
msgstr "Thôi"
#: gitk:2069
-msgid "Update"
+msgid "&Update"
msgstr "Cập nhật"
#: gitk:2070
-msgid "Reload"
+msgid "&Reload"
msgstr "Tải lại"
#: gitk:2071
-msgid "Reread references"
+msgid "Reread re&ferences"
msgstr "Đọc lại tham chiếu"
#: gitk:2072
-msgid "List references"
+msgid "&List references"
msgstr "Liệt kê các tham chiếu"
#: gitk:2074
-msgid "Start git gui"
+msgid "Start git &gui"
msgstr "Khởi chạy git gui"
#: gitk:2076
-msgid "Quit"
+msgid "&Quit"
msgstr "Thoát"
#: gitk:2068
-msgid "File"
+msgid "&File"
msgstr "Chính"
#: gitk:2080
-msgid "Preferences"
-msgstr "Cá nhân hóa"
+msgid "&Preferences"
+msgstr "Tùy thích"
#: gitk:2079
-msgid "Edit"
+msgid "&Edit"
msgstr "Chỉnh sửa"
#: gitk:2084
-msgid "New view..."
-msgstr "Thêm trình bày mới..."
+msgid "&New view..."
+msgstr "Thêm trình bày mới…"
#: gitk:2085
-msgid "Edit view..."
-msgstr "Sửa cách trình bày..."
+msgid "&Edit view..."
+msgstr "Sửa cách trình bày…"
#: gitk:2086
-msgid "Delete view"
+msgid "&Delete view"
msgstr "Xóa cách trình bày"
#: gitk:2088 gitk:4043
-msgid "All files"
+msgid "&All files"
msgstr "Mọi tập tin"
#: gitk:2083 gitk:4067
-msgid "View"
+msgid "&View"
msgstr "Trình bày"
#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012
-msgid "About gitk"
+msgid "&About gitk"
msgstr "Giới thiệu về gitk"
#: gitk:2094 gitk:2108
-msgid "Key bindings"
+msgid "&Key bindings"
msgstr "Tổ hợp phím"
#: gitk:2092 gitk:2107
-msgid "Help"
+msgid "&Help"
msgstr "Trợ giúp"
#: gitk:2185 gitk:8652
@@ -319,7 +320,7 @@
#: gitk:2647
msgid "Check out this branch"
-msgstr "Checkout nhánh này"
+msgstr "Lấy ra nhánh này"
#: gitk:2648
msgid "Remove this branch"
@@ -327,7 +328,7 @@
#: gitk:2649
msgid "Copy branch name"
-msgstr ""
+msgstr "Chép tên nhánh"
#: gitk:2656
msgid "Highlight this too"
@@ -347,7 +348,7 @@
#: gitk:2660
msgid "Copy path"
-msgstr ""
+msgstr "Chép đường dẫn"
#: gitk:2667
msgid "Show origin of this line"
@@ -358,7 +359,6 @@
msgstr "Chạy lệnh git gui blame cho dòng này"
#: gitk:3014
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Gitk - a commit viewer for git\n"
@@ -368,9 +368,9 @@
"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
msgstr ""
"\n"
-"Gitk - phần mềm xem các lần chuyển giao dành cho git\n"
+"Gitk - ứng dụng để xem các lần chuyển giao dành cho git\n"
"\n"
-"Bản quyền © 2005-2011 Paul Mackerras\n"
+"Bản quyền © 2005-2014 Paul Mackerras\n"
"\n"
"Dùng và phân phối lại phần mềm này theo các điều khoản của Giấy Phép Công GNU"
@@ -424,6 +424,7 @@
#, tcl-format
msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list"
msgstr ""
+"<%s-n>\tĐến cha thứ n của lần chuyển giao hiện tại trong danh sách lịch sử"
#: gitk:3057
msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
@@ -507,9 +508,8 @@
msgstr "<Return>\t\tDi chuyển đến chỗ gặp kế tiếp"
#: gitk:3075
-#, fuzzy
msgid "g\t\tGo to commit"
-msgstr "<End>\t\tChuyển đến lần chuyển giao cuối"
+msgstr "g\t\tChuyển đến lần chuyển giao"
#: gitk:3076
msgid "/\t\tFocus the search box"
@@ -666,9 +666,8 @@
msgstr "Khớp mọi điều kiện Thông tin Chuyển giao"
#: gitk:4086
-#, fuzzy
msgid "Matches no Commit Info criteria"
-msgstr "Khớp mọi điều kiện Thông tin Chuyển giao"
+msgstr "Khớp không điều kiện Thông tin Chuyển giao"
#: gitk:4087
msgid "Changes to Files:"
@@ -716,7 +715,7 @@
#: gitk:4097
msgid "Miscellaneous options:"
-msgstr "Tuỳ chọn hỗn hợp:"
+msgstr "Tùy chọn hỗn hợp:"
#: gitk:4098
msgid "Strictly sort by date"
@@ -971,7 +970,7 @@
#: gitk:9256 gitk:9373 gitk:9430
msgid "ID:"
-msgstr "ID:"
+msgstr "Mã số:"
#: gitk:9265
msgid "Tag name:"
@@ -1186,7 +1185,7 @@
#: gitk:11355
#, no-tcl-format
msgid "Maximum graph width (% of pane)"
-msgstr "Độ rộng biểu đồ tối đa (% của bảng)"
+msgstr "Độ rộng đồ thị tối đa (% của bảng)"
#: gitk:11358
msgid "Show local changes"
@@ -1194,7 +1193,7 @@
#: gitk:11361
msgid "Auto-select SHA1 (length)"
-msgstr "Tự chọn SHA1 (độ dài)"
+msgstr "Tự chọn (độ dài) SHA1"
#: gitk:11365
msgid "Hide remote refs"
@@ -1230,7 +1229,7 @@
#: gitk:11390
msgid "Choose..."
-msgstr "Chọn..."
+msgstr "Chọn…"
#: gitk:11395
msgid "General options"
@@ -1354,6 +1353,8 @@
"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
msgstr ""
+"Rất tiếc, gitk không thể chạy Tcl/Tk phiên bản này.\n"
+" Gitk cần ít nhất là Tcl/Tk 8.4."
#: gitk:12269
msgid "Cannot find a git repository here."
@@ -1366,7 +1367,7 @@
#: gitk:12328
msgid "Bad arguments to gitk:"
-msgstr "Đối số không hợp lệ cho gitk:"
+msgstr "Đối số cho gitk không hợp lệ:"
#~ msgid "mc"
#~ msgstr "mc"